ARBEITSHEFT: LOGISTIK BANKDIENSTLEISTUNGEN PRIVATKONTO



Podobné dokumenty
ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

UNTERKUNFT IN EINEM HOTEL

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Německý jazyk. Jaroslav Černý

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Im Kaufhaus. Pracovní list. VY_32_INOVACE_1012_Im Kaufhaus_PL Š17 / S51/ DUM 1012

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Spojky souřadné - procvičování

Život v zahraničí Banka

Spojky podřadné - procvičování

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Byznys a obchodní záležitosti

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Projekt Odyssea,

Materiál obsahuje slovesa s odlučitelnými předponami a cvičení, v nichž žáci doplňují slovesa do vět. Materiál obsahuje správné řešení.

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 8 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 45 minut

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Život v zahraničí Dokumenty

Život v zahraničí Dokumenty

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

Stammesheimat Sudetenland

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

1) Číslovky a základní početní úkony zápis. Die Zahlwörter.

Informace k prohlášení o odmítnutí dědictví (včetně návrhu formulace)

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

Aufgabe 1. Úloha 1. V druhé početnici (1522) Adama Riese jsou úlohy o nákupu hospodářských zvířat (viz přiložený obrázek).

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Název sady: Zpracování gramatiky pro ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

Lektion 1 4. Glossar XXL. Přehled gramatiky Komunikační prostředky. Max Hueber Verlag

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Liberec, Ansprechpartner kontaktní osoba

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY

TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA

Invazivní vstupy. Téma: Pokyny k odběrům krve, zavádění katétrů a dalších invazivních vstupů

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch.

Transkript vom 15. Oktober. Interaktion

NĚMECKÝ JAZYK vyšší úroveň obtížnosti POSLECH

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Život v zahraničí Studium

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

2 zwei SS = ß 10:00 14:00 22: Begrüßungen und Verabschiedungen. Pozdravy. N S E H O T R G

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Německý jazyk. Jaroslav Černý. Bestellung von Damenhandschuhen Ihr Angebot Nr. 212 vom 12. November ich möchte aus Ihrem Warenkatalog bestellen:

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Autor: Mgr. Marta Černáková

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

Transkript:

ARBEITSHEFT: LOGISTIK BANKDIENSTLEISTUNGEN PRIVATKONTO PRACOVNÍ LIST: LOGISTIKA BANKOVNÍ SLUŽBY OSOBNÍ ÚČET 1. Úloha Slovní zásoba a) Přiřaďte odpovídající výrazy (správný výraz 1/2 bodu). 1) das erste Konto A) měsíční splátka 2) der Kredit-Limit B) fyzická osoba 3) der Geldautomat C) první konto 4) die Privatperson D) bankomat 5) die monatliche Rate E) úvěrový limit 1

2. Úloha Obrázek Popište obrázky pomocí německých ekvivalentů (správný výraz 1 bod). A) První vklad... B) Datum narození... C) Částka... 2

D) Žádost o založení osobního účtu E) Jméno F) Příjmení......... 3

3. Úloha Fráze/klíčová slova Doplňte klíčová slova nebo jejich části. Použijte tabulku (správný výraz 2 body). Wie finden Sie die Möglichkeit, Ihre (1)... immer mit sich zu haben und immer zur (2)... auf jeder Poststelle zu haben? Falls Sie eine Minute haben, stelle ich Ihnen die (3)... gerne vor. Mit dem (4)... -konto der Postsparkasse sparen Sie wesentlich sowohl Ihre Zeit als auch Ihr Geld. Zum Privatkonto wird Ihnen eine Zahlungs-(5)... ausgegeben. Mit dieser Zahlungskarte bezahlen Sie beim Einkaufen und heben Bargeld in einem (6)... -automaten ab. Vorteile, Verfügung, Privat-, Finanzmittel, Geld-, -karte 4. Úloha Překlad Přeložte (správný výraz 3 body). 1) Doprava je organizovaná a cíleně prováděná lidská činnost. 2) Doprava slouží k přemisťování osob a nákladů z výchozího místa do cíle cesty. 3) Doprava ovlivňuje rozvoj státu a opačně. 4) Doprava ovlivňuje kvalitu hospodářství a má vliv na rozvoj osídlení. 5) Na kvalitě dopravy závisí i kultura společnosti. 1)... 2)... 4

3)... 4)... 5)... 5

Klíč 1. 1C, 2E, 3D, 4B, 5A 2. A) die Ersteinlage, B) das Gebutrtsdatum, C) der Betrag, D) Antrag auf Privatkontoeröffnung, E) der Vorname, F) der Nachname 3. (1) Finanzmittel, (2) Verfügung, (3) Vorteile, (4) Privat, (5) karte, (6) Geld 4. zum Beispiel: 1) Die Postsparkasse bietet ein modernes Sparkonto für Kinder und Minderjährige bis zur Vollendung des 18. Lebensjahr an. 2) Der Vorteil ist kostenlose Kontoführung und attraktive Verzinsung. 3) Bedingungen zur Kontoeröffnung sind einfach - die Ersteinlage sind 500 Kronen. 4) Weiter müssen Sie den Antrag auf die Erstkontoeröffnung stellen und das Unterschrift smuster ausfüllen. 5) Der gesetzliche Vertreter muss seinen Personalausweis vorliegen und seine Beziehung zu dem minderjährigen Antragsteller beweisen. 6

ARBEITSHEFT: LOGISTIK DIE BRIEF UND PAKETZUSTELLUNG, ZUSTELLDIENST PRACOVNÍ LIST: LOGISTIKA DORUČOVÁNÍ LISTOVNÍCH A BALÍKOVÝCH ZÁSILEK, DODÁVACÍ SLUŽBA 1. Úloha Slovní zásoba Z jakých slov sestávají tyto složeniny? Doplňte tabulku (správný rozklad ½ bodu). Příklad: DER ABSTELLORT ABSTELLEN DER ORT 1) DER PAKETZUSTELLER 2) DIE NACHTRAGSGEBÜHR 3) DIE ABGABESTELLE 4) DER POSTMEISTERBEZIRK 5) DIE SMS-BENACHRICHTIGUNG 7

2. Úloha Obrázek Popište obrázek pomocí německých ekvivalentů (správný výraz 1 bod). A) Výzva k vyzvednutí zásilky D) Doporučené psaní B) Dobírka E) Adresát C) Odesilatel F) Doručovatel 8

3. Úloha Fráze/klíčová slova Doplňte klíčová slova nebo jejich části. Použijte tabulku (správný výraz 2 body). Guten Tag. Die (1)... Post, Frau Malá, ich habe für Sie ein (2)..., können Sie bitte mit Ihrem Personal-(3)... runter kommen? Dieser Brief ist von dem (4)... nur zu eigenen (5)... Ihres Mannes angewiesen, deshalb kann ich ihn Ihnen nicht geben. Hier bitte Ihre (6)... -schrift. -ausweis, Einschreiben, Tschechische, Händen, Unter-, Absender 4. Úloha Překlad Přeložte (správný výraz 3 body). 1) Dobrý den, předložte prosím výzvu a průkaz totožnosti. 2) Vaše zásilka je na dobírku, uhraďte prosím jeden tisíc šest set osmdesát Kč. 3) Požadujete potvrzení o zaplacení částky? 4) Potřebujeme, abyste předložil průkaz příjemce. 5) Pokud ho nemáte, vypište Prohlášení. 1)... 2)... 3)... 4)... 5)... 9

Klíč 1. 1) DER PAKET/ZUSTELLEN, 2) DIE NACH/TRAGEN/GEBÜHR, 3) DIE ABGEBEN/STELLE, 4) DER POST/MEISTER/BEZIRK, 5) DIE SMS/-BENACHRICHTIGEN 2. A) Die Abholungseinladung, B) die Nachnahme, C) der Absender, D) das Einschreiben, E) der Empfänger, F) der Zusteller 3. (1) Tschechische, (2) Einschreiben, (3) ausweis, (4) Absender, (5) Händen, (6) Unter 4. zum Beispiel: 1) Guten Tag, legen Sie bitte die Abholungseinladung und Ihren Personalausweis vor. 2) Ihre Sendung ist eine Nachnahme, bezahlen Sie bitte ein tausendsechshundertachtzig Kronen. 3) Brauchen Sie eine Quittung? 4) Wir benötigen, dass Sie den Personalausweis des Empfängers vorlegen 5) Falls Sie keinen haben, füllen Sie bitte die Erklärung aus. 10

ARBEITSHEFT: LOGISTIK SENDUNG UND PAKETAUFGABE AM POSTSCHALTER PRACOVNÍ LIST: LOGISTIKA PODÁNÍ LISTOVNÍCH A BALÍKOVÝCH ZÁSILEK U PŘEPÁŽKY POŠTY 1. Úloha Slovní zásoba a) Přiřaďte odpovídající výrazy (správný výraz ½ bodu). 1) das Eilpaket A) adresní vlaječka 2) das Einschreiben B) doporučená slepecká zásilka 3) das Wertpaket C) doporučená zásilka 4) die eingeschriebene Blindensendung D) balík Expres 5) der Adressaufkleber E) cenný balík 11

2. Úloha Obrázek Popište obrázek pomocí německých ekvivalentů (správný výraz 1 bod). A) Dodejka D) Cenný balík B) Doporučené psaní E) Poštovní poukázka C) Cenné psaní F) Adresát 12

3. Úloha Fráze/klíčová slova Doplňte klíčová slova nebo jejich části. Použijte tabulku (správný výraz 2 body). Sie müssen den Einlieferungs-(1)... ausfüllen. Wollen Sie Ihre (2)... versichern? Ich entschuldige mich, ich bringe das entsprechende (3)... Wollen Sie das Paket schon morgen (4)...? Damit wir die Sendung richtig und rechtzeitig (5)..., ist es nötig, sie noch mit dem Klebe (6)... zu überkleben. -band, Formular, Sendung, zuliefern, -schein, liefern 4. Úloha Překlad Přeložte (správný výraz 3 body). 1) Příjemný den. Chtěla bych si zakoupit dopisní obálku. 2) Prodáváte u Vaší přepážky kolky? A dálniční nálepky? 3) Chtěla bych k dobírkové částce připočítat poštovné, je to možné? 4) Potřebovala bych u Vás zakoupit poštovní známky k nám do republiky, do Evropy a do USA. 5) Prosím o vyplnění adresní vlaječky. 1)... 2)... 3)... 4)... 5)... 13

Klíč 1. 1D, 2C, 3E, 4B, 5A 2. 1) der Lieferschein, 2) der eingeschriebene Brief, 3) das Wertschreiben, 4) das Wertpaket, 5) die Postanweisung, 6) der Empfänger 3. (1) schein, (2) Sendung, (3) Formular, (4) zuliefern, (5) liefern, (6) band 4. zum Beispiel: 1) Schönen Tag. Ich möchte einen Briefumschlag kaufen. 2) Bekomme ich an Ihrem Schalter eine Stempelmarke? Und eine Vignette? 3) Zu dem Nachnahmebetrag wollte ich noch die Portogebühr zurechnen, ist das möglich? 4) Ich wollte die Briefmarken innerhalb unserer Republik, innerhalb Europas und in die USA kaufen. 5) Füllen Sie bitte den Adressaufkleber aus. 14

ARBEITSHEFT: LOGISTIK BARGELD ÜBERWEISEN, DIE POSTANWEISUNG PRACOVNÍ LIST: LOGISTIKA ZASÍLÁNÍ PENĚŽNÍCH HOTOVOSTÍ, POUKÁZKOVÁ SLUŽBA 1. Úloha Slovní zásoba Přiřaďte správně podle opačného významu (správný výraz 1 bod). 1) die Bargeldzahlung 2) die Kontonummer des Bezahlers 3) der Zahlungsempfänger 4) der Auszahlbeleg 5) der Empfänger der Absender der Aufgabeschein der bargeldlose Zahlungsverkehr die Kontonummer des Begünstigten der Bezahler 1)... 2)... 3)... 4)... 5)... 15

2. Úloha Obrázek Popište obrázky pomocí německých ekvivalentů (správný výraz 1 bod). A) poštovní poukázka A D) poštovní poukázka C B) podací lístek E) kód banky C) variabilní symbol F) částka 16

3. Úloha Fráze/klíčová slova Doplňte klíčová slova nebo jejich části. Použijte tabulku (správný výraz 2 body). Ich will das Geld zu diesem Konto-(1)... schicken, welches Formular muss ich (2)...? Sie müssen die (3)... -anweisung Typ A ausfüllen, hier bitte die Kontonummer des (4)... von hinten nach vorne einführen. Dann ist es (5)... die Bankleitzahl auszufüllen, und bitte auch Ihre (6)... Post-, nummer, pflichtig, Adresse, ausfüllen, Begünstigten 4. Úloha Překlad Přeložte (správný výraz 3 body). 1) Potřeboval bych zaslat peníze na adresu, jaký formulář mám vyplnit? 2) Vyplníte si poukázku vzoru C podle předtisku. 3) Zde uvedete svou adresu, protože vy jste odesilatel 4) Adresát je pak ten komu peníze posíláte. 5) Pište prosím adresy čitelně, pokud možno hůlkovým písmem a určitě latinkou. 1)... 2)... 3)... 4)... 5)... 17

Klíč 1. 1) die Bargeldzahlung / der bargeldlose Zahlungsverkehr, 2) die Kontonummer des Bezahlers / die Kontonummer des Begünstigten, 3) der Zahlungsempfänger / der Bezahler, 4) der Auszahlbeleg / der Aufgabeschein, 5) der Empfänger / der Absender 2. A) Postanweisung Typ A, B) der Aufgabeschein (Einlieferungsschein), C) der Verwendungszweck, D) Postanweisung Typ C, E) die Bankleitzahl, F) der Betrag 3. (1) nummer, (2) ausfüllen, (3) Post, (4) Begünstigten, (5) pflichtig, (6) Adresse 4. zum Beispiel: 1) Ich möchte den Geldbetrag an folgende Adresse schicken, welches Formular soll ich ausfüllen? 2) Füllen Sie bitte die Postanweisung Typ C nach dem Vordruck aus. 3) Hier führen Sie Ihre Adresse ein, denn Sie sind der Absender. 4) Der Begünstigte ist dann jemand, dem Sie das Geld schicken. 5) Schreiben Sie bitte leserlich, am besten in Druckbuchstaben und ganz bestimmt in Lateinschrift. 18

ARBEITSHEFT: LOGISTIK PRODUKTE DER ČSOB POSTSPARKASSE, SPARBÜCHER PRACOVNÍ LIST: LOGISTIKA PRODUKTY ČSOB POŠTOVNÍ SPOŘITELNA, VKLADNÍ KNÍŽKY 1. Úloha Slovní zásoba Vytvořte 5 složených slov. Každý výraz použijte jen jednou (správný výraz 1 bod). DER IDENTITÄT ERÖFFNUNGS S GELD FRIST BUCH ANTRAG DER SPAR DIE KÜNDIGUNG S DIE VERTRAG S NACHWEIS DIE BAR KÜNDIGUNG EINLAGE 1)... 2)... 3)... 4)... 5)... 19

2. Úloha Obrázek Popište obrázek pomocí německých ekvivalentů (správný výraz 1 bod). A) vkladní knížka D) příjmení B) poštovní spořitelna E) vkladatel C) jméno F) číslo vkladového účtu 20

3. Úloha Fráze/klíčová slova Doplňte klíčová slova nebo jejich části. Použijte tabulku (správný výraz 2 body). Einmal pro Jahr (1)... die Bank die Konto-(2)... und schickt dem Klienten einen (3)... -schein. Nach der Zinsscheinvorlage ist dem Klienten in die (4)... -zeilen von dem Mitarbeiter der Poststelle der entsprechende Zins- (5)... als bargeldlose Einlage (6)... -geschrieben. Zins-, -einlage, gut-, Rechnungs-, verzinst, -anteil 4. Úloha Překlad Přeložte (správný výraz 3 body). 1) Vkladní knížky se zakládají fyzickým osobám jako vkladní knížky na jméno. 2) Na všech poštách je možno na vkladní knížky vkládat a vybírat z nich hotovosti. 3) Bez předložení vkladní knížky nelze s vkladem nakládat. 4) Vkladní knížka může být založena na jednoho nebo dva vkladatele. 5) Oba vkladatelé mají stejná dispoziční práva a oba jsou majiteli účtu. 1)... 2)... 3)... 4)... 5)... 21

Klíč 1. 1) der Identitätsnachweis, 2) der Sparbucheröffnungsantrag, 3) die Kündigungsfrist, 4) die Vertragskündigung, 5) die Bargeldeinlage 2. A) das Sparbuch, B) die Postsparkasse, C) der Vorname, D) der Nachname, E) der Einleger, F) die Sparkontonummer 3. (1) verzinst, (2) einlage, (3) Zins, (4) Rechnungs, (5) anteil, (6) gut 4. zum Beispiel: 1) Das Sparbuch ist ein Sparbuch, das zum Namen einer Privatperson gegründet ist. 2) Auf allen Poststellen ist es möglich, das Geld einzulegen oder abzuheben. 3) Ohne Personalausweisvorlage ist es nicht möglich, das Konto zu bedienen. 4) Das Sparbuch kann zum Namen von entweder einem oder zwei Einleger gegründet sein. 5) Beide Einleger haben dieselben Dispositionsrechte und beide sind die Kontoinhaber. 22