RESEARCH LONG-TERM EFFICACY redevelopment plasters THE historic buildings VÝZKUM DLOUHODOBÉ ÚČINNOSTI SANAČNÍCH OMÍTEK NA HISTORICKÝCH OBJEKTECH Doc. Ing. Martina Peřinková, Ph.D.
Ventilated layer under construction on the ground floor Odvětrávaná vrstva pod konstrukcí podlahy na terénu legend: 1. natural ground Rostlá zemina 2. separation geotextiles Separační geotextilie 3. Drainage pipes Ø 80 mm Drenážní trubky Ø 80 mm 4. Gravel pad (layer) Štěrkový polštář ( vrstva ) 5. PVC pipe Ø 80 mm Potrubí z PVC Ø 80 mm 6. concrete curb Betonový obrubník 7. Concrete paving in a sand bed Betonová dlažba do pískového lože 8. Floor construction: Konstrukce podlahy: - wear layer (tiles) nášlapná vrstva (dlažba) - concrete screed betonová mazanina - Isolation of Naipi izolace z AIP - subconcrete podkladný beton
CREATE A NEW plinth block of facade VYTVOŘENÍ NOVÉHO SOKLU FASÁDY legend: 1. natural ground Rostlá zemina 2. Horizontal HI walls from foil PE-HD, thickness 2 mm made undercut Vodorovná HI zdiva z fólie PE-HD, tl. 2Mm provedená tzv. podřezáním 3. The concrete in the ground. channel anchoring belt foil Beton v zemní dražce kotvící pás fólie PE-HD 4. Horizontal waterproofing floor : Np + Na + A 400 H + Na Vodorovná HI podlahy: Np + Na + A 400 H + Na 5. Restoration plaster SAnační omítka 6. vertical waterproofing svislý HI pás soklu: Np + Na + A 400 H + Na a rabicovo pletivo 7. plinth block from ceramic tiles sokl z keramických obkladaček 9. Area and masonry curtail existing plaster Plocha zdiva po odsekání stávajíci omítky 10. profiled plastic PE fólie thickness 1 mm, long 2mm, anchoring screws into dowels Profilovaná plastová PE fólie, tl. 1 mm.v = 20 mm, kotvená vruty do hmoždinek 11. Leveling plaster from limecement of grout Vyrovnávací omítka z VC malty 12. plastic pipes Ø 15 mm up to 300 mm distance Plastové trúbky Ø 15 mm po vzdálenosti 300 mm 13. The plastic strip anchored with screws into dowels Plastová lišta kotvená vruty do hmoždinek
air insulation formed on the outside of basement walls vzdušná izzolace vytvořená na vnější straně suterénní zdi legend: 1. gravel base šterkový polštář 2. Concrete foundation Betonový základ 3. Concrete wall Betonová zeď 4. concrete bottom Betonové dno 5. drain pipe Svodní potrubí 6. air space Vzduchový prostor 7. a- covering cleft zakrytí roštep b- full coverage úplné zakrytí 8. concrete restraints Betonové opěrky 9. vents Větrací pruduchy
Combined air insulation Kombinovaná vzdušná izolace legend: 5. profiled plastic PE foil w = 1mm h = 20 mm At the top end of the fifth diffusion (perforated) bar 1. Horizontal insulation masonry mechanical Profilovaná plastová PE fólie tl. 1mm, v = 20 mm. undercut, plastic PE foil and grouting Nahoře ukončená difuzní ( perforovanou ) lištou Vodorovná izolace zdiva mechanickým podřezáním, s 6. Clay backfill excavation trench plastovou PE fólií a zainjektováním Hliněný zához vykopané rýhy 2. separation geotextiles 7. Drainage gravel base Separační geotextilie Drenážní šterkové polštáře 3. Drainage pipes ( ceramic, PVC,) min. Ø 80 mm 8. Restoration plaster deposited in the gravel substrate Sanační omítka Drenážní trubky ( keramické, PVC,) min. Ø 80 mm 9. Gutter pavement of concrete tiles sloped away uložené do šterkového polštáře from the building 4. Belt permeable plasters Okapový chodníček z betonových dlaždic Pás paronepropustné omítky vyspádovaný směrem od budovy
An example of the application of the drying system and sanitation plaster on the perimeter walls of the church in Brno Líšni Příklad aplikace vysušovacího systému a sanačních omítek na obvodové zdivo kostela v Brně - Líšni legend: 1. natural ground Rostlá zemina 2. separation geotextiles Separační geotextilie 3. drainage pipes Ø 80 mm Drenážní trubky Ø 80 mm 4. backfill the trench laundered river aggregates Ø 10/30 mm zásyp rýhy opraným říčným kamenivem Ø 10/30 mm 5. granite cubes Žulové kostky 60 x 60 x 60 mm 6. sand base Pískové lože 7. remediation double layer lime-cement plinth block sanační douvrstvá v.c. Omítka soklu ( vnější) 8. profiled plastic PE foil PENEFOL LitHOPLAST h = 50 mm, profilovaná plastová PE fólie PENEFOL LitHOPLAST, v = 50 mm 9. diffuse bar difuzní lišta 10. backfill the trench with gravel zásyp rýhy štěrkopískem 11. Novodur ventilating pipes DN 150 mm fitted into the passage and slots in the wall Provětrávací novodurové trubky DN 150 mm osazené do prostupu a drážek ve zdi 12. outfall pipes in the horizontal and vertical grid 2 x 2m obverse plaster facade covered by a removable grille Ø 150 mm vyústění trubek vodorovných a svislých v rastru 2 x 2m v líci fasádní omítky upravené odnímatelnou mřížkou Ø 150 mm 13. Concrete base Podkladní beton 14. Stone tiles in a mortar base kamenná dlažba do maltového lože 15. restoration plaster (internal) to h = + 0.800 m sanační omítka ( vnitřní ) do v = + 0.800 m
The air insulation formed on inner walls Vzdušná izolace vytvořená na vnitřních stěnách legend: 1. Battered old plaster Otlučení staré omítky 2. New horizontal waterproofing floors Nová vodorovná hydroizolace podlahy 3. Vent 15 cm x 15 cm base indoor grid Odvětrávací otvor 15 x 15 cm v soklu krytý mřižou 4. brick partitions cihelná přička 10 až 15 cm 5. committed by rail to the wall (number of seats by area partition) Zavázaní přičky do zdiva ( počet míst podle plochy přičky ) 6. Air gap thickness. 8-15 cm Vzduchová mezera tl. 8 15 cm 7. Suction hole covered by a grid Nasávací otvor krytý mřižkou
waterproofing horizontal layers inserted into the undercut masonry Vodorovné hydroilozační vrstvy vkládané do podřezávaného zdiva legend: 1. water-proofing membrane Hydroizolační pás 2. plastic wedge (PICCOLO, GRADNE, PER, TUFC) Plastový klín (PICCOLO, GRADNE, PER, TUFC) 3. Tube Ø 20 mm, length. 130 mm Trubka Ø 20 mm, dl. 130 mm 4. Cementitious repair mortar closing the gap on the edger Sanační cementová malta uzavírající na okraji spáru 5. Grout (composition: 20% water + sand + cement + 30% plasticizer) Injektážní malta (složení: voda + 20% písku + 30% cementu + plastifikátor ) 6. Restoration plaster (external / internal)r Sanační omítka ( vnější / vnitřní )
Tracked objects of research results and their evaluation Sledované objekty výzkumu a výsledky jejich hodnocení
Žerotín Chateau in Valašské Meziříčí Zámek Žerotínů ve Valašském Meziříčí
Humidity measurement castle walls above the terrace hygrometer UNI 2 in 1998 Měření vlhkosti zdiva zámku nad terasou vlhkoměrem UNI 2 v roce 1998 Humidity measurement castle walls above the terrace hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva zámku nad terasou vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Roman Catholic Church of the AssumptionValasske Mezirici Římskokatolický kostel Nanebevzetí Panny MariE ve Valašském Meziříčíí
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 on the outer facades in 2000 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 na vnějších fasádách v roce 2000 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 on the outer facades in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 na vnějších fasádách v roce 2007
BEFORE After
CHURCH OF Holy Cross IN Blazicích 5.3 Farní kostel Povýšení svatého Kříže v Blazicích
Measurement of moisture in the masonry on the exterior facade of the church in BLAZICÍCH in 2000 Měření vlhkosti zdiva na vnější fasádě kostela v Blazicích v roce 2000 Measurement of moisture in the masonry on the exterior facade of the church in BLAZICÍCH in 2007 Měření vlhkosti zdiva na vnější fasádě kostela v Blazicích v roce 2000
CHURCH OF three kings in Břidličné Farní kostel Tří králů v Břidličné
Measurement of moisture in the masonry on the facade of the church hygrometer UNI 2, 2002 Měření vlhkosti zdiva na fasádách kostela vlhkoměrem UNI 2 v roce 2002 Measurement of moisture in the masonry on the facade of the church hygrometer UNI 2, 2007 Měření vlhkosti zdiva na fasádách kostela vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Monastery on the Mount of the Mother of God in KRÁLÍK Klášter na Hoře Matky Boží u Králík
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2004 and 2005, Corridor Měření vlhkosti zdiva na fasádách kostela vlhkoměrem UNI 2 v roce 2002 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007, Corridor Měření vlhkosti zdiva na fasádách kostela vlhkoměrem UNI 2 v roce 2002
Visible differences of moisture on the walls Viditelné rozdíly vlhkosti na stěnách
church Exaltation of the Holy Cross in DUBICKU Farní kostel Povýšení sv. Kříže v Dubicku
Humidity measurement masonry church hygrometer UNI 2 in 1999 Měření vlhkosti zdiva kostela vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007 Humidity measurement masonry church hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva kostela vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Přiléhací spawning ground around the church Neřešený přiléhací terén kolem kostela
Grammar school IN JEVIČKA Gymnázium v Jevíčku
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2003 měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2003 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Status basement before rehabilitation Stav suterénu před sanací
Current Status basement Současný stav suterénu
CASTLE IN JEVIČKa Zámek v Jevíčku
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2001, the office manager Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007, kancelář správce Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007, the office manager Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007, kancelář správce
Original state interior Původní stav interiéru
Current Status Interior - Office Manager Současný stav interiéru - kancelář správce
church of Holy Trinity in kopřivné Farní kostel Nejsvětější Trojice v Kopřivné
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 1997 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 1997 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Church St. James the Greater and Filomena in Koclířov Kostel sv. Jakuba Většího a sv. Filomény v Koclířově
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2006 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2006 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Municipality of Uničov Městský úřad v Uničově
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2003 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2003 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Details of the stone plinth Detaily kamenného soklu
chapel of St. Prokop IN Sudkov Městský úřad v Uničově
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2002 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2002 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Detail discharge of the condensation water flowing from the object Detail odvedení kondenzované stékající vody z objektu2
Object in Loučné nad Desnoup Objekt v Loučné nad Desnou
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2000 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2000 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Current Status facade Současný stav fasády objektu
CHURCH OF ALL HOLLY IN JAROMĚCÍCH 5.14 Kostel Všech Svatých v Jaroměřicích
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 1999 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 1999 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
ventilation system that leads to the church's facade Odvětrávací systém ústící na fasádu kostela
The consequences of improper use of a hermetic coating Důsledky použití nevhodného neprodyšného nátěrul
HOUSE ON THE STREET generála Svobody v Šumperku Dům na ulici generála Svobody v Šumperkuh
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2000 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2000 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Details base object Detaily soklu objektu
Garden pavilion in Sumperk Zahradní pavilónek v Šumperku
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 1997 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 1997 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
The current state of the object Současný stav objektu
slavic house in Sumperk Slovanský dům v Šumperku
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2000 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2000 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
House near the railway station in Sumperk Dům u nádraží v Šumperku
Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2003 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2003 Humidity measurement masonry hygrometer UNI 2 in 2007 Měření vlhkosti zdiva vlhkoměrem UNI 2 v roce 2007
Skirting the building in 2003 Sokl objektu v roce 2003
Graph porosity (%) and moisture content (%)
Graf difference porosity of samples (%) and the degree of remediation measures Graph differential porosity (%) and exposure renders years
Habilitation work in the field THEORY OF BUILDINGS AND STRUCTURES HABILITAČNÍ PRÁCE V OBORU TEORIE KONSTRUKCÍ A STAVEB