Philips GoGear audiopřehrávač SA1300 SA1330. Bez tuneru FM SA1305 SA1333 SA1335. s tunerem FM. Návod na použití

Podobné dokumenty
Quick start guide. Micro jukebox HDD085 HDD086

Philips GoGear audiopřehrávač SA1340 SA1341 SA1350 SA1351. Bez tuneru FM SA1345 SA1346 SA1355 SA1356. s tunerem FM.

Philips GoGear audio přehrávač SA1340 SA1341 SA1350 SA1351. bez FM tuneru SA1345 SA1346 SA1355 SA1356. s FM tunerem.

Stručný návod k rychlému použití

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Philips audio přehrávač

Stručný návod k rychlému použití

Å ÒÚ È Á ÔÛÒÍ Ú ÁÔÚË Ó ÚÍË

Příručka uživatele 1

DAH MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Stručný návod k rychlému použití

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Náramek s diktafonem

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

PD 260 MP3 PŘEHRÁVAČ FM RÁDIO ZÁZNAMNÍK. PAMĚŤ* 1GB/512MB/256MB ROZHRANÍ* USB 1.1/2.0 *dle verze

SA2945 SA2920 SA2940 SA2946 SA2926 SA2925 SA2986

Uživatelská příručka

Používání přehrávače ipod

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO

SA011102S SA011104S SA011108S. MP3 p ehráva

V.1.0. Music Mover. Návod k použití Strana 1-10 CZ

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Mikrodiktafon EDIC-mini Tiny B22

Digitální diktafon Esonic MR-250

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s HD kamerou

Průvodce rychlým spuštěním

MP4 přehrávač T 31. Návod k použití. Stručný přehled:

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB. Pokud některá z těchto.součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR


Stručný návod k rychlému použití

Motorola Phone Tools. Začínáme

Instalační příručka a návod k obsluze

Digitální diktafon v karabině

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Špičkový diktafon v propisce

Průvodce Quick Start AU822 (Cover)

Uživatelský manuál CZ

Špionážní digitální hodiny

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Pociťte vibrace senzačního zvuku

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Diktafon UR-12 ve formě USB flash disku

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce

Rychlý průvodce. 1) Popis

SA2810 SA2811 SA2815 SA2816 SA2820 SA2821 SA2825 SA2826 SA2840 SA2841 SA2845 SA2846 SA2880 SA2881 SA2885 SA2886

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Uživatelská příručka Obsah

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

F-NS-M19. Digitální přehrávač mp3 a mpeg4

Obsah balení T.sonic Sluchátka CD s ovladači USB kabel Kožené pouzdro Šňůrka na krk

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08

BDVR 2.5. Návod na použití

RC60 Spolupráce s SD/MMC kartami do 512M Rozhraní USB 2.0 OLED displej Integrovaná paměť 256M FM rádio Záznamník

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Prestigio Nobile PER3464B. Základní ovládání. Přehled zařízení CS 1

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Návod na rychlý start

Micro jukebox HDD085 HDD086

MP4 ipulse 5. Uživatelský manuál

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

S11R. MP3 přehrávač. OLED displej Paměť 256MB - 2GB Rozhraní USB 2.0 Záznamník FM radiopřijímač

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

brugermanual Digital audioafspiller

Acer MP150. Uživatelská příručka. Verze 1.0

SA2100 SA2101 SA2104 SA2105 SA2110 SA2111 SA2114 SA2115 SA2120 SA2121 SA2124 SA Podporu získáte na čísle

Zaregistrujte svůj produkt a obdržíte podporu od LFH0642 LFH0646. CS Návod k použití

Boombastic. Portabler BT Speaker

CZ Návod k obsluze MP3 NAITECH MPN-606

ARCHOS Vision. Návod k obsluze. Představení přístroje NABÍJENÍ A PŘIPOJENÍ K PC

Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

S10. Jednoduše výrazný a stylový. Vydání - Září, Vždy příjemný společník

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Rychlý průvodce. 1) Popis TrekStor i.beat censo. USB port LCD displej Tlačítko. Mikrofon Otvor na popruh Kryt bateriového prostoru Zdířka na sluchátka

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Diktafon s rotační kamerou

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA5DOT. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Minidiktafon EDIC mini LCD

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

BDVR HD IR. Návod na použití

Návod k obsluze DX50

XXL Bikes. HGW-IPD-DMP - Digitální přehrávač MP3. tel Jaselská 31, Opava. pokis@volny.cz POKYNY K INSTALACI

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme. GoGEAR SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1

Kamera do auta ECONOMY

Transkript:

Philips GoGear audiopřehrávač SA1300 SA1330 Bez tuneru FM SA1305 SA1333 SA1335 s tunerem FM Návod na použití

Potřebujete pomoc? Navštivte webové stránky www.philips.com/support na kterých je k dispozici kompletní nabídka podpůrných materiálů, například návod k použití, výukový program ve formátu Flash, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na časté dotazy. ii

Země Country Helpdesk Tariff // min Připraveno Keep ready Europe Austria 0820 901115 0.20 Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer Belgium 070 253 010 0.17 La date d achat la référence et le numéro de série du produit Denmark 3525 8761 Lokal tarif Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Finland 09 2290 1908 Paikallinen hinta Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero France 08 9165 0006 0.23 La date d achat la référence et le numéro de série du produit Germany 0180 5 007 532 0,12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Greek 0 0800 3122 1223 1 αστική μονάδα Την ημερομηνία αγοράς και τον ακριβή κωδικό μοντέλου και τον αριθμό σειράς του προϊόντος σας Ireland 01 601 1161 Local tariff Date of Purchase. Model number and Serial number Italy 199 404 042 0.25 La data di acquisto, numero di modello e numero di serie Luxemburg 26 84 30 00 Tarification locale La date d achat, la référence et le numéro de série du produit Netherlands 0900 0400 063 0.20 De datum van aankoop, modelnummer en serienummeret Norway 2270 8250 Lokal tariff Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret Portugal 2 1359 1440 Preço local A data de compra, número do modelo e número de série Spain 902 888 785 0,15 Fecha de compra y número del modelo y número de serie Sweden 08 632 0016 Lokal kostnad Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Switzerland 02 2310 2116 Ortstarif Das Kaufdatum und Modellnummer und Seriennummer UK 0906 1010 017 0.15 Date of Purchase, Model number and Serial number North America Canada 1-800-661-6162 Free Date of Purchase, Model number and Serial number (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish) USA 1-888-744-5477 Free Date of Purchase, Model number and Serial number South America Argentina 11 4544 2047 Tarifa local Brazil 0800 701 02 03 (Except Sao Paulo) 2121 0203 Grátis Preço local (Sao Paulo) Chile 600 744 5477 Tarifa local Mexico 01 800 504 6200 Gratis Asia Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie China 4008 800 008 Date of Purchase, Model number and Serial number Hong Kong 2619 9663 Date of Purchase, Model number and Serial number Korea 02 709 1200 Date of Purchase, Model number and Serial number

Obsah 3 Tento nový přehrávač 3 Příslušenství 3 Registrace přehrávače 4 Přehled ovládacích prvků a zapojení 5 Začínáme 5 Instalace 5 Připojení a nabíjení 6 Přenášení 6 Zábava 7 Režim Music (Hudba) 8 Zobrazení složek 9 Možnosti přehrávání 11 Režim rádia* 11 Manual tune (Ruční ladění) 11 Auto tune (Automatické ladění) 11 Přehrávání předvolené stanice 12 Nahrávky 12 Nahrávání hlasu 12 Nahrávání z rádia FM* 13 Přehrávání nahrávek 14 Vlastní nastavení * Rádio VKV je k dispozici pouze v některých regionálních verzích. 1

Obsah 15 O programu Firmware Manager 15 Instalace Firmware Manager (Správce firmwaru) 15 Aktualizace a obnovení firmwaru 16 Odstraňování problémů 17 Bezpečnost a údržba 20 Technické údaje 22 Uspořádání a přenos hudby pomocí aplikacewindows Media Player 10 22 O aplikaci Windows Media Player 22 Nainstalujte Windows Media Player a program Firmware Manager (Správce firmwaru) 22 Spuštění aplikace Windows Media Player 23 Vyhledat a přidat skladby ze všech jednotek do okna Library (Knihovna) 24 Odešlete skladby a seznamy skladeb do přehrávače 26 Odstraňování skladeb a seznamů skladeb 26 Úprava informací o skladbě 27 Vyhledávání skladeb a seznamů skladeb 2

Tento nový přehrávač S tímto novým přehrávačem GoGear můžete využívat následující funkce: přehrávání souborů MP3 a WMA (viz část REŽIM HUDBA) poslech rádia FM* (viz část REŽIM RÁDIO) nahrávání: z rádia FM* a nahrávání hlasu (viz část NAHRÁVKY) * Rádio VKV je k dispozici pouze v některých regionálních verzích. Příslušenství Sluchátka Prodlužovací kabel USB Popruh pro nošení na krku Disk CD ROM s návodem k použití, ovladači a častými dotazy Registrace přehrávače Vzhledem k tomu, že Váš produkt lze dále inovovat, doporučujeme Vám zaregistrovat Váš produkt na webových stránkách www.philips.com/register. Umožníte nám tím ihned Vás informovat o zpřístupnění nových aktualizací. 3

1 Přehled ovládacích prvků a zapojení 6 2 3 7 8 9 Stiskněte a posuňte přepínač USB do pozice vyznačené na obrázku pro vysunutí konektoru USB. 4 5 10 Stiskněte a posuňte přepínač USB do pozice vyznačené na obrázku pro zasunutí konektoru USB. 11 1 Mic Mikrofon 2 LOCK Slouží k zamknutí tlačítek 3 Displej Pro rychlé zobrazení nabídky, možností a informací o skladbách 4 RESET Obnovení výchozího nastavení 5 2; Slouží k zapnutí, vypnutí, Přehrávání, Pozastavení a potvrzení nastavení v nabídce J(/)K Rychlý posun dozadu / Rychlý posun dopředu; o úroveň Nahoru / Dolů + / - Slouží k ovládání hlasitosti, procházení, přechod dopředu a dozadu 4 6 p Zdířka pro připojení sluchátek 7 REC Slouží ke spuštění nebo zastavení nahrávání hlasu / rádia FM 8 A-B Slouží k opakování úseku 9 MENU Umožňuje přístup k položkám nabídky, stisknutím a podržením se vrátíte do základní nabídky. 10 Přepínač USB Stisknutím a posunutím nastavíte konektor USB 11 USB Konektor pro připojení kabelu USB

Začínáme Instalace 1 Vložte disk CD dodaný s produktem do jednotky CD-ROM v počítači. 2 Podle pokynů na displeji nainstalujte Firmware Manager (správce firmwaru). 3 Pokud se instalační program nespustí automaticky, přejděte na obsah disku CD v programu Průzkumník Windows a spusťte program poklepáním na soubor s příponou.exe. Ztratili jste disk CD? Žádné obavy, obsah disku CD můžete stáhnout na webových stránkách www.philips.com/support nebo www.philips.com/usasupport (uživatelé v USA). Připojení a nabíjení Nabijte přehrávač 1 Tento přehrávač je vybaven integrovanou baterií, kterou lze nabíjet prostřednictvím rozhraní USB. Chcete-li přehrávač nabít, stiskněte a vysuňte konektor USB. Připojte přehrávač přímo k portu USB počítače. > Po připojení přehrávače se na displeji zobrazí ikona připojení k USB. 2 Nechte baterii nabíjet 4 hodiny nebo dokud nepřestane blikat ikona. ** Nabíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů. Časem je bude nutné vyměnit. Životnost baterií a počet nabíjecích cyklů závisí na používání a nastavení. 5

Zjistěte stav baterie přehrávače Přibližné úrovně nabití baterie jsou zobrazeny následujícím způsobem: Nabitá baterie Baterie je nabitá ze dvou třetin Baterie je napůl nabitá Baterie dochází Vybitá baterie TIP Pokud jsou baterie téměř vybité, začne blikat ikona nízkého stavu baterií. Zařízení se do 60 sekund vypne. Přenášení Pomocí programu Windows Explorer můžete organizovat soubory a přenášet hudbu do přehrávače. 1 V rámci Windows Exploreru zvolte jednu či více písní na počítači, které chcete přenést do přehrávače. 2 Pomocí funkce přetažení v rámci Windows Exploreru dokončete přenos z počítače do přehrávače. (Ujistěte se, že jste přetáhli soubory s hudbou do složky Média a datové soubory do složky Data.) Zábava Zapnutí/vypnutí Chcete-li přehrávač zapnout, stiskněte a podržte tlačítko 2;, dokud se nezobrazí úvodní obrazovka PHILIPS. Chcete-li přehrávač vypnout, stiskněte a podržte tlačítko 2;, dokud se displej nevypne. 6 TIP Pokud během doby nastavené v části General Settings (Obecná nastavení) > Time out (Časový limit) neprovedete s přehrávačem žádnou operaci nebo nepřehrajete žádnou hudbu, přehrávač se automaticky vypne.

Procházení nabídky Tento přehrávač je vybaven systémem nabídky s intuitivní navigací, který vás provede různými nastaveními a operacemi. K procházení nabídek použijte tlačítka +, -, J(, )K. Stisknutím tlačítka 2; potvrďte výběr. Chcete-li ukončit libovolný aktuální režim nebo přehrávání, stiskněte tlačítko MENU nebo J(. Po zapnutí přehrávače se zobrazí hlavní nabídka. Do hlavní nabídky můžete rovněž přejít stisknutím a podržením tlačítka MENU. Hlavní nabídka obsahuje následující položky: Music (Hudba) Radio Přehrávání digitálních hudebních skladeb Poslech rádia Recordings (Nahrávky) Přehrávání a správa nahrávek Folder view (Zobrazení složek) Procházení hudebních skladeb nebo nahrávek podle složek Režim Music (Hudba) (platí rovněž pro přehrávání nahrávek) Výběrem položky Music (Hudba) v hlavní nabídce vstupte do knihovny Music (Hudba). Přehrávač bude přehrávat hudbu ve složce v abecedním pořadí. Mezi základní operace v režimu hudby patří: Základní ovládání Ovládací tlačítka Přejít na další skladbu Stiskněte tlačítko )K Přejít na předchozí skladbu Stiskněte tlačítko J( Pozastavit hudbu Během přehrávání hudby stiskněte tlačítko 2; Vyhledávání dopředu Stiskněte a podržte tlačítko )K Vyhledávání dozadu Stiskněte a podržte tlačítko J( Ovládání hlasitosti Stiskněte tlačítko +/- 7

Zobrazení složek V režimu zobrazení složek jsou hudba a nahrávky zobrazeny v abecedním pořadí. Výběrem položky Folder view (Zobrazení složek) v hlavní nabídce přejděte do zobrazení složek. V režimu zobrazení složek jsou hudební skladby zobrazeny tak, jak je uspořádáte ve složkách při přenášení přetažením. Složky a skladby budou zobrazeny v abecedním pořadí. Základní operace v režimu Zobrazení složek Ovládací tlačítka Přejít na další skladbu / složku Stiskněte tlačítko + Přejít na předchozí skladbu / složku Stiskněte tlačítko - Vstoupit do složky Stiskněte tlačítko )K O jednu úroveň složek nahoru Stiskněte tlačítko J( Vybrat položku Stiskněte tlačítko 2; Po vybrání některé položky se zobrazí jednotlivé skladby. Chcete-li spustit přehrávání všech skladeb od vybraného bodu ve zvolené složce, stisknutím tlačítka +/- zvolte příkaz Play (Přehrát); chcete-li zvolenou položku odstranit, stisknutím tlačítka +/- zvolte příkaz Delete (Vymazat). TIP V režimu zobrazení složek můžete odstraňovat pouze skladby (nikoli složky). 8

Možnosti přehrávání Opakování úseku A-B Opakování úseku skladby: 1 Ve zvoleném počátečním bodě stiskněte tlačítko A-B. > Na displeji se zobrazí. 2 Ve zvoleném koncovém bodě stiskněte znovu tlačítko A-B. > Na displeji se zobrazí a úsek se začne opakované přehrávat. Režimy přehrávání Můžete nastavit přehrávač na náhodné a/nebo opakované přehrávání skladeb. 1 Stiskněte tlačítko MENU a vyberte položku Play modes (Režimy přehrávání). 2 Stisknutím tlačítka +/- vyberte některý z režimů přehrávání (Repeat 1 (Opakovat jednou), Repeat all (Opakovat vše), Shuffle (Náhodně), Shuffle Repeat (Náhodně opakovat), Repeat Folder (Opakovat složku), Shuffle Folder (Náhodně složku) nebo Off (Vypnout)). Icon Off (Vypnout) Repeat 1 (Opakovat jednou) Repeat all (Opakovat vše) Shuffle (Náhodně) Význam Normální přehrávání Opakovaně přehrát jednu skladbu Opakovaně přehrát všechny skladby Náhodně přehrát všechny skladby Shuffle Repeat (Náhodně opakovat) Náhodně opakovat všechny skladby Repeat Folder (Opakovat složku) Shuffle Folder (Náhodně složku) Opakovaně přehrát všechny skladby ve složce Náhodně přehrát všechny skladby ve složce 9

Ekvalizéry Tento přehrávač můžete nastavit pro přehrávání hudby s různými ekvalizéry. 1 Stiskněte tlačítko MENU a vyberte položku Equalizer (Ekvalizér). 2 Stisknutím tlačítka +/- vyberte možnost Rock, Funk, Jazz, Classic (Klasika), Hip Hop, Dance, Custom (Vlastní) nebo Off (Vypnout). Vlastní ekvalizér Pro vlastní nastavení ekvalizéru je k dispozici 5 upravitelných pásem: Bass (Basy) (B), Low (Nízké) (L), Mid (Střední) (M), High (Vysoké) (H) a Treble (Výšky) (T). 1 Stiskněte tlačítko MENU a vyberte položku Equalizer (Ekvalizér) > Custom (Vlastní). 2 Stisknutím tlačítka J( nebo )K vyberte požadované pásmo. > Vybrané pásmo začne blikat. 3 Dalším stisknutím tlačítka + můžete zvýšit nastavení pásma; dalším stisknutím tlačítka - můžete snížit nastavení pásma. 4 Pokud je spuštěno přehrávání, nově nastavený vlastní ekvalizér se ihned projeví. TIP Po uplynutí 5 sekund nečinnosti se obrazovka vlastního ekvalizéru ukončí. 10

Režim rádia* Výběrem položky Režim Radio v hlavní nabídce přejdete do režimu poslechu rozhlasových stanic. Manual tune (Ruční ladění) 1 Stiskněte tlačítko MENU a vyberte položku Manual tune (Ruční ladění). 2 Stisknutím tlačítka 2; potvrďte výběr. 3 Stisknutím tlačítka J( nebo )K vyhledejte stanici nebo stisknutím a podržením tlačítka )K vyhledejte další dostupnou stanici. 4 Stisknutím tlačítka 2; uložte předvolbu. Auto tune (Automatické ladění) 1 Stiskněte tlačítko MENU a vyberte položku Auto tune (Automatické ladění). 2 Stisknutím tlačítka 2; potvrďte výběr. > Přehrávač automaticky vybere 30 nejsilnějších dostupných stanic. Přehrávání předvolené stanice 1 Výběrem položky Radio v hlavní nabídce přejdete do režimu rádia a vyberte předvolenou stanici. 2 Stisknutím tlačítka J( nebo )K můžete procházet předvolbami nahoru a dolů. > Předvolená stanice se začne automaticky přehrávat. * Rádio VKV je k dispozici pouze v některých regionálních verzích. 11

Nahrávky Když přehrávač není připojen k počítači, můžete nahrávat hlas nebo vysílání rádia. Nahrávání hlasu Před nahráváním hlasu zkontrolujte, zda se nenacházíte v režimu rádia nebo hudby nebo zda se režim nahrávek nenachází v režimu zastavení nebo pozastavení. 1 Stisknutím tlačítka REC spusťte nahrávání hlasu. > Na displeji přehrávače se zobrazí stav nahrávání. 2 Dalším stisknutím tlačítka REC ukončete nahrávání hlasu. > Na displeji přehrávače se zobrazí stav ukládání. Nahrávka hlasu bude uložena do složky VOICE (HLAS) v přehrávači. (Název souboru: MIC-XXX.wav, kde XXX je automaticky vygenerované číslo nahrávky.) Nahrávání z rádia FM* V režimu rádia vyberte předvolenou stanici. 1 Stisknutím tlačítka REC spusťte nahrávání z rádia FM. > Na displeji přehrávače se zobrazí stav nahrávání. 2 Dalším stisknutím tlačítka REC ukončete nahrávání z rádia FM. > Na displeji přehrávače se zobrazí stav ukládání. Nahrávka z rádia FM bude uložena do složky FM v přehrávači. (Název souboru: FM-XXX.wav, kde XXX je automaticky vygenerované číslo nahrávky.) * Rádio VKV je k dispozici pouze v některých regionálních verzích. 12

Přehrávání nahrávek Nahrávky hlasu se nacházejí ve složce VOICE (HLAS) a nahrávky z rádia FM se nacházejí ve složce FM. 1 Výběrem položky RECORDINGS (NAHRÁVKY) v hlavní nabídce přejdete do knihovny VOICE / FM (HLAS / FM). Stisknutím tlačítka 2; přehrávač přehraje všechny nahrávky v knihovně VOICE / FM (HLAS / FM) v abecedním pořadí. 2 Stisknutím tlačítka 2; pozastavíte přehrávání aktuální nahrávky. 3 Stisknutím tlačítka J( nebo )K přehrajete další nebo předchozí nahrávku. TIP Přehrávání nahrávek funguje stejně, jako v režimu hudby. Další informace viz Režim hudby > Přehrávání. 13

Vlastní nastavení Můžete provést vlastní nastavení přehrávače podle vašich požadavků. 1 Stiskněte tlačítko MENU a zvolte položku General settings (Obecná nastavení). 2 Stisknutím tlačítka 2; potvrďte výběr a stisknutím tlačítka +/- vyberte další možnosti. 3 Stisknutím tlačítka MENU ukončíte režim vlastního nastavení. Nastavení Další možnosti Power save On (Zapnout) / Off (Vypnout) (Úsporný režim) Screen saver Display (Zobrazení): Clock vertical (Hodiny svisle) / Clock (Spořič obrazovky) horizontal (Hodiny vodorovně) / Animation (Animace) Time (Čas): 10 s. / 30 s. / 60 s. / Off (Vypnout) Time out 3 min / 5 min / 10 min / 30 min / Off (Časový limit) Sleep timer 15 min. / 30 min. / 45 min. / 60 min. / Off (Vypnout) (Časovač spánku) Resume (Obnovit) On (Zapnout) / Off (Vypnout) Set date and time Day and time screens (Zobrazení data a času) (Nastavit datum a čas) OSD language English (angličtina) / French (francouzština) / German (němčina) / (Jazyk OSD) Spanish (španělština) / Italian (italština) / Portuguese (portugalština) / Dutch (holandština) / Swedish (švédština) / Poland (polština) Information (Informace) Firmware (FW) version (Verze firmwaru (FW)) / Memory available (Dostupná paměť) Factory settings Restore factory settings (Obnovit původní nastavení z výroby) (Nastavení výrobce) 14

O programu Firmware Manager Tento přehrávač je řízen vnitřním programem, který se nazývá firmware. Pomocí Firmware Manager (Správce firmwaru) můžete jednoduše aktualizovat a obnovovat přehrávač stisknutím několika tlačítek. Instalace Firmware Manager (Správce firmwaru) 1 Vložte dodaný disk CD do jednotky CD ROM v počítači. 2 Podle zobrazených pokynů proveďte instalaci. Aktualizace a obnovení firmwaru UPOZORNĚNÍ: Aktualizací a opravou dojde ke ztrátě dat a obsahu médií na vašem přehrávači. Doporučujeme vám pravidelně svá data zálohovat. 1 Vložte dodaný disk CD do jednotky CD ROM v počítači. 2 Nainstalujte Firmware Manager (Správce firmwaru) z dodaného disku CD do počítače. 3 Připojte počítač k síti Internet a spusťte Firmware Manager (Správce firmwaru). 4 Podle zobrazených pokynů proveďte obnovení firmwaru. 15

Odstraňování problémů Pokud dojde k chybě, zkontrolujte nejprve body uvedené na následujících stránkách. Další nápovědu a tipy k odstraňování problémů naleznete v často kladených otázkách na adrese www.philips.com/support. Pokud vám uvedené rady nepomohou,poraďte se s prodejcem nebo servisním střediskem. UPOZORNĚNÍ: Za žádných okolností se nepokoušejte přehrávač opravovat sami, protože případný zásah znamená porušení záručních podmínek a ztrátu záruky. Příznaky Přehrávač zatuhl Přehrávač nelze zapnout Na displeji přehrávače se zobrazila zpráva "Memory Full" (Paměť je plná). Řešení Stiskněte resetovací tlačítko Stiskněte tlačítko 2; a zapněte přehrávač. Dojde-li k chybě zařízení, připojte přehrávač k počítači. Obnovte přehrávač pomocí Firmware Manager (Správce firmwaru). Připojte přehrávač k počítači. Odstraňte nepotřebné soubory, přehrávač bezpečně odpojte a zopakujte nahrávání. 16

Bezpečnost a údržba Obecná údržba Poškození a závadám výrobku lze předejít: Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci. Chraňte přehrávač před pádem a nenechte na něj spadnout jiné předměty. Přehrávač nesmíte ponořit do vody. Nevystavujte zástrčku pro sluchátka nebo přihrádku na baterie vodě, protože voda vniklá do zařízení je může značně poškodit. Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzenu nebo abrazivní prostředky, protože by mohlo dojít k poškození přehrávače. Použití mobilních telefonů v blízkosti zařízení může způsobit rušení. Zálohujte soubory. Uchovávejte originální soubory stažené do zařízení. Společnost Philips není odpovědná za ztrátu dat v případě, že se výrobek poškodí a nelze z něj data načíst. Provozní a skladovací teploty Přehrávač používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 a 35 C (32 až 95 F). Přehrávač uchovávejte v místech, kde je teplota vždy mezi -20 a 45 C (-4 až 113 F). Životnost baterií se může při nízkých teplotách zkrátit. 17

Bezpečný poslech Poslouchejte v přiměřené hlasitosti. Poslechem ze sluchátek s vysokou hlasitostí si můžete poškodit sluch. Doporučujeme sluchátka typu SHE9500 určená pro tento výrobek. Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky): Společnost Philips zaručuje, že její audio přehrávače splňují požadavky na maximální akustický výkon stanovený příslušnými regulačními úřady jen v případě, že jsou používány s originálními sluchátky dodanými s tímto produktem. Pokud je třeba sluchátka vyměnit, doporučujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totožný s originálními sluchátky dodanými společností Philips. Bezpečnost v dopravě Nepoužívejte sluchátka při řízení nebo jízdě na kole, abyste nezpůsobili nehodu. Informace o autorských právech Všechny značky a názvy produktů jsou ochranné známky příslušných společností a organizací. Neautorizované kopírování jakýchkoli nahrávek stažených z Internetu nebo vytvořených ze zvukových disků CD představuje porušení autorských práv a mezinárodních dohod. Vytváření neautorizovaných kopií materiálů chráněných proti kopírování včetně počítačových programů, nahrávek vysílání a zvukových nahrávek může představovat porušení autorských práv a trestný čin. Toto zařízení nesmíte k takovým účelům používat. 18

Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC. Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu pro elektrické a elektronické výrobky. Jednejte v souladu s místními předpisy a nelikvidujte staré produkty v rámci běžného domovního odpadu. Řádnou likvidací starého produktu napomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Úpravy Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozování tohoto zařízení. 19

Technické údaje Napájení Nabíjecí Li-polymerová baterie 280 mah Obraz / displej Dvoubarevný OLED, 128 x 64 pixelů Zvuk Odstup kanálů 40 db Equalizer (Ekvalizér) Nastavitelný Equalizer settings Rock (Rock) / Funk (Funk) /Jazz (Jazz) / (Nastavení ekvalizéru) Classical (Klasika) / Hip Hop (Hip Hop) / Dance (Dance) / Custom (Vlastní) / Off (Vypnout) Kmitočtová odezva 30-18000 Hz Poměr signál/šum >85 db Zvukový výkon (RMS) 2 x 5 mw Přehrávání zvuku Formát komprese MP3 (8-320 kb/s a VBR; vzorkovací frekvence: 8 / 11,025 / 16 / 22,050 / 24 / 32 / 44,1 / 48 khz) WAV WMA (5-192 kb/s) Podpora značek ID3 Název alba a titulu Digitalizace zvuku Integrovaný mikrofon Mono Voice recording (Nahrávání hlasu) WAV FM recording (Nahrávky z rádia FM)* WAV Paměťové médium SA1300 512MB NAND Flash + SA1305 512MB NAND Flash + SA1330 1GB NAND Flash + SA1333 1GB NAND Flash + SA1335 1GB NAND Flash + 20

Rádio / příjem / přenos Automatické ukládání / pásmo rádia: FM* Možnosti připojení Sluchátka 3,5 mm, USB 2.0 ++ Přenášení hudby Prostřednictvím aplikace Windows Media Player 10 nebo Průzkumník Windows Přenášení dat Prostřednictvím aplikace Průzkumník Windows Požadavky na systém Operacní systém Windows(r) XP (aktualizace SP2 nebo vyšší) Procesor Pentium 300 MHz nebo vyšší 128 MB paměti RAM 500 MB místa na pevném disku Připojení k Internetu Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo vyšší Grafická karta Zvuková karta Port USB * Rádio VKV je k dispozici pouze v některých regionálních verzích. ** Nabíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů. Časem je bude nutné vyměnit. Životnost baterií a počet nabíjecích cyklů závisí na používání a nastavení. + 1 MB = 1 milion bajtů; dostupná kapacita paměti bude nižší. 1 GB = 1 miliarda bajtů; dostupná kapacita paměti bude nižší. Celá paměťová kapacita nemusí být k dispozici, protože určitá část paměti bude vyhrazena pro přehrávač. Kapacita paměti vypočítaná pro 4minutové skladby a kódování formátu WMA rychlostí 64 kbps. ++Skutečná přenosová rychlost se může lišit v závislosti na operačním systému a softwarové konfiguraci. 21

Uspořádání a přenos hudby pomocí aplikace Windows Media Player 10 O aplikaci Windows Media Player Pomocí tohoto programu můžete snadno převádět CD do formátu mp3, spravovat svou digitální hudební sbírku a přenášet hudbu do přehrávače. Nainstalujte Windows Media Player a program Firmware Manager (Správce firmwaru) 1 Vložte dodaný disk CD do jednotky CD-ROM v počítači. 2 Instalaci dokončete podle pokynů na obrazovce. 3 Spuštění aplikace Windows Media Player 4 Vyplňte informace v rozbalovacím okně. Spuštění aplikace Windows Media Player 1 Připojte přehrávač k počítači pomocí dodávaného kabelu USB. Automaticky se objeví obrazovka připojení USB. TIP Přesné umístění portu USB zjistíte v příručce dodané spolu s počítačem. Hledejte symbol USB na hlavní jednotce počítače. 2 Spuštění aplikace Windows Media Player 22

Vyhledat a přidat skladby ze všech jednotek do okna Library (Knihovna) 1 2 3 1 Přejděte do části nabídky Soubor. Klepněte na tlačítko Přidat do knihovny médií > Prohledáním počítače. 2 Klepněte na tlačítko Procházet v dialogovém okně a vyhledejte složku, kterou chcete přidat. 3 Doplňte informace v dialogovém okně a potom klepněte na tlačítko Hledat. > Soubory budou přesunuty do knihovny. 23

Odešlete skladby a seznamy skladeb do přehrávače Jednoduše připojte zařízení k počítači, zvolte požadovanou metodu synchronizace a můžete začít synchronizovat svou knihovnu se zařízením. Zvolte metodu synchronizace: Automatická S touto možností přehrávač synchronizuje obsah zařízení, jakmile jej připojíte k počítači nebo když změníte nastavení synchronizace. Pokud se knihovna vejde do paměti, přehrávač ji synchronizuje celou, jinak nejdříve synchronizuje oblíbený obsah. Ruční S touto možností máte pokaždé, když chcete provést změny obsahu zařízení, možnost zvolit soubory nebo seznamy stop, které chcete synchronizovat. 24

4 1 2 3 1 Klepněte na tlačítko Synchronizace 2 V rozbalovacím seznamu okna s položkami pro kopírování, klepněte na seznam stop, kategorii nebo jinou položku ke kopírování. Zrušte označení zaškrtávacích políček u souborů, které nechcete kopírovat. 3 V rozevíracím seznamu okna se seznamem zařízení klepnutím vyberte zařízení, na které chcete soubory kopírovat. např. Philips GoGear. Zrušte označení zaškrtávacích políček u souborů, které nechcete kopírovat. 4 Klepněte na tlačítko Zahájit synchronizaci. Další podrobnosti o přenosu hudby v aplikaci WMP 10 naleznete, když přejdete do sekce nápovědy aplikace Windows Media Player a klepnete na tlačítko Nápověda > Synchronizace obsahu se zařízeními. 25

Odstraňování skladeb a seznamů skladeb 2 1 Klepnutím označte položku. 2 Chcete-li odstranit položku, klepněte pravým tlačítkem a vyberte Odstranit. Úprava informací o skladbě 2 1 Klepněte na skladbu, jejíž informace chcete upravit. 2 Klepněte pravým tlačítkem myši a zvolte tlačítko Upravit. 3 Klepněte na textová pole a upravte požadované informace. 26

Vyhledávání skladeb a seznamů skladeb 2 1 1 Do pole Vyhledávání napište text pro vyhledávání. 2 Vyhledávání spustíte klepnutím na tlačítko X. > Zobrazí se skladby a seznamy skladeb, které obsahují zadaný text. 3 Tyto skladby můžete přenášet, odstraňovat a přetahovat pomocí výše uvedených postupů. 27

Společnost PHILIPS si vyhrazuje právo provádět změny konstrukce a specifikací za účelem zlepšování produktů bez předchozího upozornění. 28