Návod k provozu Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM /.. 1. O tomto dokumentu. Obsah

Podobné dokumenty
Návod k provozu Bezpečnostní zámek AZM K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní spínač se zámkem AZM AZM K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Polohové spínače s bezpečnostní funkcí Z 332 Z/T 335/336/ K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 161../.. 1. O tomto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Nožní spínače F K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah. 7 Příloha 7.1 Prohlášení ES o shodě...5

Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS O tomto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah. 7 Příloha 7.1 Prohlášení ES o shodě...5

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Potvrzovací spínač (spínač v rukojeti) ZSD5/ZSD6. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor EX-BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS O tomto dokumentu. Obsah. 6 Demontáž a likvidace 6.1 Demontáž Likvidace...

Návod k provozu Bezpečnostní senzor BNS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní zámek TZKM/TZKF. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Tahové lanové spínače NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ ZQ K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Tahové lanové spínače NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ ZQ K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Tahové lanové spínače NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ ZQ K tomuto dokumentu. Obsah

2 Popis výrobku 2.1 Objednací klíč Speciální varianty Určení a použití Technické údaje Posouzení bezpečnosti...

Návod k provozu Příkazové zařízení pro nouzové zastavení EX-RDRZ45 RT. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní vyhodnocovací jednotka AES 1235 AES K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečné hlídače klidového stavu FWS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB 301AN. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB 207AN. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Modul pro rozšíření vstupů PROTECT-PE. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní spínač AZ 200 T. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

Systémové sledování polohy Nové kompaktní polohové spínače PS116

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB301STV.2 /CCV.2 /PCV.2 SRB301STV.3 /CCV.3 /PCV K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečné hlídače klidového stavu FWS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečné hlídače klidového stavu FWS 2106 FWS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní spínací rohože SMS 4 SMS K tomuto dokumentu. Obsah

Návod k provozu Bezpečnostní senzor CSP K tomuto dokumentu. Obsah

Bezpečnostní systém MGB-...-AR...

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Bezpečnostní zámek s výsuvným čepem AZM400

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika

Návod k provozu Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM O tomto dokumentu. Obsah

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Návod k provozu Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 161 I. 1. K tomuto dokumentu. Obsah

ź Mechanické blokování sousedních tlačítek. ź Volitelná barva tlačítek. ź Volitelně s disky se symboly nebo se samolepicími etiketami funkcí.

Návod k obsluze AS 100

On-line datový list. i14-m0213 Lock i14 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

OW REINFORCED PUMP TP

Návod k provozu Bezpečnostní reléový modul SRB-E-201ST / SRB-E-201LC / SRB-E-301ST. Obsah. 1. K tomuto dokumentu

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE

Standard. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Rotační pohony pro kulové ventily

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP...

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn

OW 480 VOLT 351/451/551

Servopohony vzduchotechnických

Bezpečnostní technika

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

Nožní spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Možnosti. Vlastnosti. Materiály. Prumyslová automatizace. Stavebnictví. Prumysl

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka

Moduly digitálních vstupů

On-line datový list. i15-em0123 Lock i15 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

Dodatek k návodu k obsluze

Rotační pohony pro kulové ventily

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Bezpečnostní relé NST-2004

Holtumsweg 13, D Weeze, Tel /9134-0, Fax /

Technická data. Ochrana proti zkratu

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Návod k obsluze AS 100

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

On-line datový list. i200-e0323 Lock i200 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

Ventilové systémy Ventilové systémy Série TC08. Katalogová brožurka

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Koncový spínač. Průmyslová zdvihací zařízení. Stavební automatizace. Divadelní tecnologie

Stykač instalační, A

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace. PT354x/PT954x / / 2010

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

Minia VYPÍNAČE MSO, AVN-DC

Rotační pohony pro kulové ventily

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x / / 2013

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

LS Serie 3 Polohové spínače

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.

Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Proudové chrániče. Proudové chrániče s nadproudovou ochranou, typ AC Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC).

On-line datový list. i10-m0233 Lock i10 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

Transkript:

Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 170-../.. 1. O tomto dokumentu Návod k provozu, strany................1 až 6 Překlad originálního návodu k provozu 1.1 Funkce Předložený návod k provozu poskytuje potřebné informace pro montáž, uvedení do provozu, bezpečný provoz a demontáž bezpečnostního spínacího přístroje. Tento náv od k provozu musí být vždy přístupný a uchováván v čitelném stavu. 1.2 Cílová skupina: autorizovaný odborný personál Věškeré úkony, popisované v tomto návodu k provozu smí provádět pouze odborný personál, který je autorizovaný provozovatelem zařízení. Instalujte a do provozu uvádějte zařízení pouze tehdy, pokud jste tento návod k provozu přečetli, porozuměli mu a pokud jste seznámeni s platnými předpisy bezpečnosti práce a předpisy pro prevenci úrazů. Výběr a montáž přístroje, stejně jako jeho zapojení do řízení, vyžaduje po výrobci stroje kvalifikované znalosti pšíslušných zákonů a požadavků norem. 1.3 Použité symboly Informace, tipy, upozornění: Tento symbol označuje užitečné dodatečné informace. x.000 / 11.2015 / v.a. - 101180580- / E / 2015-11-09 / AE-Nr. 5370 Obsah 1 O tomto dokumentu 1.1 Funkce...1 1.2 Cílová skupina: autorizovaný odborný personál...1 1.3 Použité symboly....1 1.4 Používání k určeným účelům....1 1.5 Všeobecné pokyny pro bezpečnost....1 1.6 Varování před chybným používáním...1 1.7 Vyloučení ručení...2 2 Popis výrobku 2.1 Klíč typu...2 2.2 Speciální varianty....2 2.3 Určení a použití....2 2.4 Technické údaje...2 2.5 Posouzení bezpečnosti...3 3 Montage 3.1 Všeobecné pokyny pro montáž...3 3.2 Rozměry....3 4 Elektrické připojení 4.1 Všeobecné pokyny pro elektrické připojení...3 4.2 Kontaktní varianty...4 4.3 Typické barevné kódování konektoru Schmersal...5 5 Uvedení do provozu a údržba 5.1 Zkouška funkce...5 5.2 Údržba...5 6 Demontáž a likvidace 6.1 Demontáž....5 6.2 Likvidace...5 7 Příloha 7.1 Prohlášení ES o shodě...6 Pozor: Nedodržení tohoto výstražného pokynu může mít za následek poruchy, nebo chybné funkce. Varování: Nedodržení tohoto výstražného pokynu může mít za následek zranění osob a/nebo poškození stroje. 1.4 Používání k určeným účelům Zde popsané výrobky byly vyvinuty, aby převzaly jako část celkového zařízení nebo stroje funkce orientované na bezpečnost. Výrobce zařízení nebo stroje zodpovídá za správnou celkovou funkci. Bezpečnostní spínací senzor smí být používán výhradně podle následujících pokynů, nebo pro aplikace schválené výrobcem. Detailní informace pro oblast nasazení naleznete v kapitole "Popis výrobku". 1.5 Všeobecné pokyny pro bezpečnost Je nutno dodržovat bezpečnostní pokyny tohoto návodu k provozu a specifické předpisy pro instalaci, bezpečnost a pro prevenci nehod příslušné země. Další technické informace naleznete v katalozích firmy Schmersal, respektive v online katalogu na adrese www.schmersal.net. Všechny údaje jsou bez záruky. Změny sloužící technickému pokroku jsou vyhrazeny. Při dodržování pokynů pro bezpečnost a pokynů pro montáž, uvádění do provozu, provozu a údržbu nejsou známa žádná zbytková rizika. 1.6 Varování před chybným používáním Při neodborném nebo nesprávném používání nebo manipulaci nelze při použití bezpečnostního spínacího zařízení vyloučit nebezpečí pro osoby nebo poškození částí stroje nebo zařízení. Podívejte se prosím také na příslušná ustanovení normy ISO 119. 1

Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 170-../.. 1.7 Vyloučení ručení Za škody a poruchy provozu, které vznikly chybami při montáži a nedodržováním tohoto návodu k provozu, nepřebíráme žádné ručení. Za škody, které vyplývají z použití nahradních dílů a příslušenství, které nebyly schváleny výrobcem, je jakékoli ručení výrobce vyloučené. Veškeré svévolné opravy, přestavby a změny nejsou z bezpečnostních důvodů povoleny a vylučují ručení výrobce za škody z nich vyplývající. Pomocné odjištění Jako pomůcka při montáži a také v případě výpadku proudu u verze s pracovním principem klidového proudu je k dispozici pomocné odjištění. Odjištění se provádí otočením trojhranu o 180, což vytáhne čep západky. Přitom je nutné dávat pozor, aby vnějšími vlivy přes ovladač nedošlo k zaseknutí. Teprve otočením trojhranu zpět do výchozí polohy se funkce blokování opět obnoví. Pomocné odjištění se musí po uvedení do provozu zajistit nasazením přiložené plastové krytky. 2. Popis výrobku 2.1 Klíč typu Tento návod k provozu platí pro následující typy: AZM 170➀-➁Z➂K➃-➄-➅-024 Č. Volba Popis ➀ SK Šroubové svorky ST konektor M ➁ / 11 Magnet 1S 1R / Ovladač 1S 1R / 02 Magnet 1S 2R / Ovladač 2R / 00 Magnet 1S 2R / Ovladač 11 / 11 Magnet 1S 1R / Ovladač 1S 1R 11 / 02 Magnet 1S 1R / Ovladač 2R 02 / 10 Magnet 2R / Ovladač 1S 02 / 01 Magnet 2R / Ovladač 1R ➂ Síla blokování 5 N R Síla blokování 30 N ➃ Princip klidového proudu A Princip pracovního proudu ➄ 1637 Zlacené kontakty ➅ 2197 Pomocné odjištění na principu akce při stavu bez proudu 2405 Únikové odjištění Bezpečnostní funkce a tím i shoda se směrnicí pro strojní zařízení zůstává zachovaná pouze při správném výkladu a řádném provedení přestaveb popsaných v tomto návodu k provozu. 2.2 Speciální varianty Pro speciální varianty, které nejsou uvedeny v objednacím/typovém klíči pod bodem 2.1, platí analogicky předcházející a následující údaje, pokud tyto varianty souhlasí se sériovým provedením. 2.3 Určení a použití. Bezpečnostní zámek AZM 170 v součinnosti s technickou řídicí částí stroje zajišťuje, že pohyblivé ochranné zařízení není možné otevřít, dokud nebezpečný stav nepomine. Protože při výpadku proudu, resp. vypnutí hlavního vypínače je možné ochranná zařízení ihned otevřít, smí se používat bezpečnostní zámky na principu pracovního proudu jen ve zvláštních případech po přísném posouzení rizika nehody. Bezpečnostní spínací zařízení jsou klasifikována podle ISO 119 jako spínací zařízení typu 2. Pomocí klíče na trojhran TK-M5 (101100887) k dostání jako příslušenství. Únikové odjištění (volitelné) Instalace a ovládání jen uvnitř nebezpečného prostoru K únikovému odjištění otočte červenou páčku ve směru šipky až nadoraz. Přitom je nutné dávat pozor, aby vnějšími vlivy přes ovladač nedošlo k zaseknutí. Návrh a posouzení bezpečnostního obvodu musí uživatel provést podle příslušných norem a předpisů a v závislosti na požadované úrovni bezpečnosti. Celkovou koncepci řízení, do něhož je bezpečnostní komponent zařazen, je nutno ověřit podle příslušných norem. 2.4 Technické údaje Předpisy: IEC 60947-5-1, ISO 119, BG-GS-ET-19 Pouzdro: skelným vláknem vyztužený termoplast, samozhášecí Ovládač a čep západky: nerezavějící ocel 1.4301 Síla přidržení F max : 1000 N Síla aretace: 5 N - Objednací index R: 30 N Stupeň kódování podle ISO 119: nízký Druh ochrany: IP67 Materiál kontaktů: Stříbro Spínací členy: přepínací kontakt s dvojitým přerušením Zb, galvanicky oddělené kontaktní můstky Systém spínání: A podle IEC 60947-5-1; kluzné spínání, rozpínací kontakt s nuceným rozepnutím Kabelová průchodka: M20 x 1,5 Způsob připojení: šroubové svorky nebo konektorové připojení Druh vodičů: pružné s izolovanými koncovými dutinkami vodičů Připojovací průřez vodičů: min. 0,25 mm², max. 1,5 mm² (včetně dutinek) Jmenovitá odolnost proti rázovému napětí U imp : 4 kv - Konektorové připojení: 0,8 kv Jmenovité izolační napětí U i : 250 V - Konektorové připojení: 60 V Termický trvalý proud I the : 6 A - Konektorové připojení: 2 A Kategorie použití: DC-13 Jmenovitý provozní proud/napětí I e /U e : 4 A / 24 VDC - Konektorové připojení: 2 A / 24 VDC Ochrana proti zkratu: D-pojistka 6 A gg - Konektorové připojení: D-pojistka 2 A gg Podmíněný jmenovitý zkratový proud: 1000 A Dráha nuceného rozepnutí (odblok.): 11 mm Síla nuceného rozpínání (odblok.): na rozpínací kontakt 8,5 N Magnet: 100% ED Jmenovité řídící napájecí napětí U s : 24 VDC Magnet: 100% ED Příkon: max. W 2

Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 170-../.. Teplota okolí: 25 C +60 C Mech. životnost: >1 milion sepnutí Rychlost ovládání: max. 2 ms Četnost ovládání: max. 1000 aktivací / h 2.5 Posouzení bezpečnosti Předpisy: ISO 13849-1 Předpokládaná struktura: - Zásadně: použitelné do kat. 1 / PL c - Při 2kanálovém nasazení a vyloučení chyby mechaniky*: použitelné do kat. 3 / PL d s vhodnou logickou jednotkou B 10d rozpínací (NC): 2.000.000 B 10d spínací při 10% ohmické zátěži na kontaktu: 1.000.000 Životnost: 20 let * Když je přípustné vyloučení chyby pro jednokanálovou mechaniku. MTTF d B10d dop x hop n x 3600 s/h op 0,1 x n op t cycle (Zjištěné hodnoty se mohou lišit v závislosti na specifických parametrech aplikací h op, d op a t cycle a také zátěži). Pokud je několik bezpečnostních komponentů zapojeno do série, snižuje se za určitých okolností PL (performance level) podle ISO 13849-1 vzhledem ke snížené identifikaci závad. 3. Montage 3.2 Rozměry Všechny rozměry jsou udávané v mm. AZM 170SK se šroubovými svorkami a kabelovou průchodkou 108 8 24 31 23 4,2 15 22 8,2 90 45 M20-2197 17 ca. 24 76,5 Legenda: pomocné odjištění z boku pro objednací index -2197 30 ø 4-10 3.1 Všeobecné pokyny pro montáž Pro uchycení pouzdra jsou k dispozici tři otvory. Bezpečnostní zámek má ochrannou izolaci. Zemnicí vodič není povolený. Bezpečnostní zámek se nesmí používat jako doraz. Poloha použití je libovolná. Měla by být ovšem zvolená tak, aby do používaných ovládacích otvorů nemohly vnikat žádné hrubé nečistoty. Nepoužitý otvor uzavřete štěrbinovým uzávěrem. Utahovací moment šroubů Torx T10 víka je 0,7... 1 Nm. AZM 170ST s konektory 90 24 15 31 23 ø 4,2 22 8,2 4 17 Dodržujte také příslušná ustanovení norem ISO 100, EN 953 a ISO 119. 18 76,5 Bezpečnostní spínací zařízení a ovládač musí být vhodným způsobem nerozebiratelně upevněny (použití šroubů na jedno použití, zalepení, navrtání hlav šroubů, použití kolíků) na ochranné zařízení a zajištěny proti posunutí. 16 18 16 58 18 16 Montáž ovladačů Viz návod k montáži ovladačů 4. Elektrické připojení 4.1 Všeobecné pokyny pro elektrické připojení Elektrické připojení smí provádět pouze autorizovaný odborný personál ve stavu bez napětí. Jestliže z analýzy rizik vyplývá požadavek na bezpečně monitorovaný zámek, musí se do bezpečnostního obvodu začlenit kontakty označené symbolem. Pro přivedení kabelu se musí použít vhodná kabelová průchodka s odpovídajícím stupněm krytí. 3

Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 170-../.. 4.2 Kontaktní varianty Zobrazení kontaktů při zasunutém ovladači ve stavu bez proudu. AZM 170ST s konektory Princip klidového proudu Princip pracovního proudu AZM 170 SK se šroubovými svorkami a kabelovou průchodkou Princip klidového proudu Princip pracovního proudu 1 spínací 2 rozpínací / 2 rozpínací1 spínací 2 rozpínací / 2 rozpínací (objednací index - / 02) (objednací index - / 02) 1 spínací 2 rozpínací (objednací index - / 00) 1 spínací 2 rozpínací (objednací index - / 00) 11 21 22 13 A1 11 21 22 13 A1 11 21 22 13 A1 11 21 22 13 A1 2 rozpínací / 1 rozpínací (objednací index - 02 / 01) 11 21 22 A1 11 21 A1 2 rozpínací / 1 spínací kontakty (objednací index - 02 / 10) 13 A1 11 21 2 rozpínací / 1 rozpínací (objednací index - 02 / 01) 11 21 22 A1 11 21 A1 2 rozpínací / 1 spínací kontakty (objednací index - 02 / 10) 13 11 21 11 21 22 13 A1 11 21 22 13 A1 A1 345 678 34 1 spínací 2 rozpínací / (objednací index - / 11) 11 21 22 13 A1 345 678 34 1 spínací 2 rozpínací / (objednací index - / 11) 11 21 22 13 A1 / 11 13 A1 / 11 13 A1 / 2 rozpínací / 2 rozpínací (objednací index - 11 / 02) (objednací index - 11 / 02) 345 678 34 / 11 13 A1 345 678 34 / 11 13 A1 345 678 34 345 678 34 / 2 rozpínací / 2 rozpínací (objednací index - 11 / 02) (objednací index - 11 / 02) 11 13 A1 11 13 A1 A1 11 13 11 13 A1 11 13 A1 345 678 34 345 678 34 4

Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 170-../.. 4.3 Typické barevné kódování konektoru Schmersal M, 4-pólový M, 8-pólový 3 4 5 PIN 1: BN PIN 2: WH PIN 3: BU PIN 4: BK 2 1 4 3 2 1 8 6 7 PIN 1: WH PIN 2: BN PIN 3: GN PIN 4: YE PIN 5: GY PIN 6: PK PIN 7: BU PIN 8: RD Více informací k existujícím konektorům naleznete na www.schmersal.net. 5. Uvedení do provozu a údržba 5.1 Zkouška funkce Před uvedením bezpečnostního spínacího přístroje do provozu je nutné otestovat jeho bezpečnostní funkci. Přitom je nejprve nutné zaručit následující: 1. Pevné uchycení bezpečnostního zámku a ovládače 2. Neporušené připojení kabelu a kabelových průchodek 3. Kontrola celistvosti a nepoškození pouzdra spínače 5.2 Údržba V pravidelných intervalech doporučujeme provádět vizuální a funkční kontrolu v následujících krocích: 1. Kontrola pevného uchycení bezpečnostního zámku a ovládače 2. Odstranit zbytky nečistot 3. zkontrolovat kabelové průchodky a připojení Ve všech provozních životních fázích bezpečnostního spínacího zařízení se musí přijmout vhodná konstrukční a organizační opatření na ochranu před nepovolenou manipulací, resp. obcházením bezpečnostního zařízení, např. použitím náhradního ovladače. Poškozená, nebo vadná zařízení je nutno vyměnit. 6. Demontáž a likvidace 6.1 Demontáž Bezpečnostní spínací zařízení smí být demontováno pouze ve stavu bez napětí. 6.2 Likvidace Bezpečnostní spínací přístroj se musí likvidovat odborně, podle národních předpisů a zákonů. 5

Bezpečnostní blokovací spínač se zajištěním (zámek) AZM 170-../.. 7. Příloha 7.1 Prohlášení ES o shodě Prohlášení ES o shodě Překlad originálního prohlášení o shodě K.A. Schmersal GmbH & Co.KG Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Německo Internet: www.schmersal.com Tímto prohlašujeme, že dále uvedené bezpečnostní konstrukční prvky odpovídají svou koncepcí a konstrukcí požadavkům níže uvedených evropských směrnic. Označení bezpečnostního konstrukčního dílu: AZM 170 Popis bezpečnostního konstrukčního dílu : Blokovací zařízení s elektromagnetickým zajištěním pro bezpečnostní funkce Příslušné směrnice ES: Směrnice pro strojní zařízení ES, 2006/42/ES Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES Zmocněnec pro kompletaci technických podkladů: Oliver Wacker Möddinghofe 42279 Wuppertal Misto a datum vystavení: Wuppertal, 9. července 2015 AZM 170-D- Právně závazný podpis Philip Schmersal Jednatel Aktuálně platné prohlášení o shodě je k dispozici ke stažení na internetu na www.schmersal.net. K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Telefon +49 - (0)2 02-64 74-0 Telefax +49 - (0)2 02-64 74-1 00 E-Mail: info@schmersal.com Internet: http://www.schmersal.com 6