Smlouva o službě proaktivní podpory IBM - IBM Proactive Support Service

Podobné dokumenty
IBM Podmínky užívání - Podmínky specifické pro službu IBM SaaS. IBM Alert Notification

Smlouva o poskytování servisních služeb

IBM Podmínky užívání - Podmínky specifické pro nabídku IBM SaaS. IBM Regulatory Compliance Analytics

PŘÍLOHA Č. 3 SMLOUVY CN/??ROK??/??MĚSÍC??/ČSML

Všeobecné smluvní podmínky služeb společnosti Úspěšný web s.r.o.

Smlouva o pozáručním servisu a technické podpoře

LICENČNÍ PODMÍNKY truconnexion, a.s.

Všeobecné obchodní podmínky poskytování služby Zenefit

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. Firma: Simplia, s.r.o. Sídlo: Praha 2, Polská 1396/46, PSČ IČ:

IBM Maintenance and Technical Support Services (MTS) aneb Buď připraven, nebuď překvapen

Podmínky služeb. Podmínky služby přenositelnost telefonních čísel (platí od ) 1. Úvodní ustanovení. (dále jen "Podmínky přenositelnosti")

Všeobecné obchodní podmínky

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY APLIKACE LEADY, MERK

IBM Podmínky užívání - Podmínky specifické pro službu IBM SaaS. IBM Regulatory Compliance Analytics

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Shean s.r.o. k Servisní smlouvě

Příloha č. 1 k č.j. A-218/2013 Závazný návrh smlouvy KUPNÍ SMLOUVA Č... uzavřená podle ustanovení 409 a násl. obchodního zákoníku, v platném znění.

SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ DATOVÝCH SLUŽEB

Mezinárodní smlouva IBM Passport Advantage. Příloha pro Služby poskytované pro Zařízení

Obchodní podmínky služeb prodloužených záruk Return to Base (RTB), On Site Service (OS)

IBM Business Process Manager Hybrid Entitlement

Obchodní podmínky hostingových služeb poskytovaných společností NeurIT s.r.o.

Obchodní podmínky

Podmínky používání ViCare

Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO

Sada se dvěma 104 rolemi HP. Právní ujednání

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Smlouva o údržbě výpočetní techniky a programového vybavení IT outsourcing

Český rozhlas zřízen zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, ve znění pozdějších předpisů, se sídlem: Praha 2, Vinohradská 12

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ VZDÁLENÝCH SERVISNÍCH SLUŽEB REMOTE

Podmínky služby přenositelnost telefonních čísel

1.1. Tyto Obchodní podmínky upravují registrace, přeregistrace, prodlužování a změny u doménových jmen, která jsou vedena u Dodavatele.

RFC 2350 STANDARD POPIS CSIRT TÝMU SPOLEČNOSTI KBM- INTERNATIONAL S. R. O. 1. O TOMTO DOKUMENTU

Software Simatic IT Specifické podmínky produktu

Servisní smlouva č. S0014/2011 dále jen Smlouva

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SERVISNÍCH A DALŠÍCH SLUŽEB

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ VZDÁLENÝCH SERVISNÍCH SLUŽEB BASE

Všeobecné smluvní podmínky _

1. Úvodní ustanovení. 2. Základní pojmy. 3. Předmět této smlouvy. 4. Práva a povinnosti Provozovatele

Všeobecné obchodní podmínky k službě Neztrať.se

Obchodní podmínky pro poskytování služeb. na platformě ČP Cloud v rámci akce Vánoční sbírka

RÁMCOVÁ SMLOUVA Dodávka kancelářských potřeb

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Shean s.r.o. k Servisní smlouvě

IBM Kenexa Skills Manager on Cloud

IBM Runbook Automation

LICENČNÍ PODMÍNKY pro užití softwarového programu FINYS a souvísejících služeb

1.1 DATUM POSLEDNÍ AKTUALIZACE Toto je verze číslo 1 ze dne

Obsah. web: telefon: obchod@ecomp.eu Internetové a datové služby Hlasové služby Mikrovlnné sítě

Smlouva pro Power Systems Elastic Capacity on Demand

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Akceptace má význam dle odstavce 3.7. cena za službu Kontrola stránek

ÚVODNÍ USTANOVENÍ Ustanovení obchodních podmínek jsou nedílnou součástí kupní smlouvy.

SERVISNÍ SMLOUVA č. FIXME

Příloha č. 4 Obchodní podmínky pro poskytování služby DopisOnline

Ondřej Rutkowski. Tuhaň 39, Kly IČ : , DIČ : CZ

PROVOZNÍ PODMÍNKY SLUŽEB ALFA TELECOM s.r.o.

Definice servisní podpory Poskytování servisních služeb při správě proxy soustavy

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Shean s.r.o. k Servisní smlouvě

1.1. Všeobecné obchodní podmínky a reklamační řád vztahující se pouze k internetovému obchodu prodejce Gem world

Příloha č. 3 Rámcové dohody Vzor návrhu na uzavření Prováděcí smlouvy k Rámcové dohodě pro poskytnutí Softwarových produktů IBM a/nebo Podpory IBM

Smlouva o dílo č. KT/../2010 Aktualizace územně analytických podkladů ORP Litvínov

I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ II. UŽIVATELSKÝ ÚČET

COMPATEL Provozní podmínky poskytování veřejně dostupné služby elektronických komunikací

Návrh - KUPNÍ SMLOUVA

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH SLUŽEB PŘÍSTUPU K SÍTI INTERNET

Obchodní podmínky služby GARANTUJEME! ZBOŽÍ DOVEZEME ZÍTRA NEBO VRÁTÍME HODNOTU NÁKUPU

Smlouva o zprostředkování

Smlouva o poskytnutí služby na vytvoření metodiky hodnocení ukončených zadávacích řízení jednotlivých programů TA ČR

Kupní smlouva dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění

Mezinárodní smlouva o údržbě softwaru

Obchodní podmínky obchodu MYUNICARD

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB SÍTĚ TECHCOM

OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti Commera s.r.o. se sídlem Na lysinách 457/20, Praha, identifikační číslo:

Všeobecné podmínky pro poskytování telekomunikačních služeb

Popis Vládního CERT České republiky

Všeobecné obchodní podmínky

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ (Všeobecné podmínky/vp)

1.1. Tyto obchodní podmínky Poskytovatele (dále jen Obchodní podmínky ) společnosti

Kupní smlouva. uzavřená podle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník )

IBM Podmínky užívání - Podmínky specifické pro nabídku IBM SaaS. IBM Commerce Insights

Infrastruktura služby IBM PureApplication Service

Projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Kupní smlouva

zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka

Právní a konzultační služby pro potřeby ÚMO Pardubice VI

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ A LICEČNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI easyresearch.biz s.r.o.

LICENČNÍ A OBCHODNÍ PODMÍNKY. čl. 1. Úvodní ustanovení

IBM Kenexa Skills Manager on Cloud

POPIS CSIRT. Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p. Vlastník dokumentu: Datum poslední aktualizace:

Servisní podmínky firmy ComArr, spol. s r.o.

4.ZRUŠENÍ OBJEDNÁVKY A ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY Kupující je oprávněn objednávku před dodáním zboží kdykoliv bezplatně zrušit.

ISVS.^ Smlouva o užití a implementaci software

Smluvní strany: Služby Odkaz Cena* Cena s DPH*

Všeobecné podmínky pro poskytování telekomunikačních služeb

A. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

1.2 Kupující je fyzická či právnická osoba, která uzavírá s prodávajícím kupní smlouvu prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího.

PROVOZNÍ PODMÍNKY SLUŽEB COPROSYS Ústí spol. s r.o.

Licenční ujednání - kupní smlouva SW JÍDELNA

Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o.

Transkript:

Smlouva o službě proaktivní podpory IBM - IBM Proactive Support Service Pomocí této smlouvy IBM o službě proaktivní podpory IBM (Smlouva) a Dohody IBM o rámcových obchodních podmínkách, která je přílohou tohoto dokumentu (nebo je k dispozici na adrese https://www.ibm.com/support/customer/pdf/cra_cz_cs.pdf), může Zákazník získat Službu IBM popsanou v tomto dokumentu. Dodatek o zpracování údajů (Data Processing Addendum, DPA) společnosti IBM na adrese http://ibm.com/dpa a Příloha k DPA na adrese https://www.ibm.com/mysupport/s/article/support-privacy se uplatní a doplní tuto Smlouvu, pokud se na Osobní údaje Zákazníka dle popisu v DPA vztahuje Evropské obecné nařízení o ochraně údajů (EU/2016/679). 1. Rozsah služeb V rámci služby IBM Proactive Support Service (dále jen "Služba") bude společnost IBM poskytovat vzdálený hlasový a elektronický přístup k podpoře společnosti IBM a její správu, která Zákazníkovi pomůže s řízením a údržbou Vybraných produktů Zákazníka dle ustanovení v této Smlouvě. Vybrané produkty jsou uvedeny ve Skupinách podpory na adrese http://www- 03.ibm.com/services/supline/products/ IBM si vyhrazuje právo pravidelně měnit Vybrané produkty uvedené v ve Skupinách podpory dostupných na výše uvedené webové adrese. Výsledkem bude odpovídající přidání nebo odebrání Zákazníkových Vybraných strojů anebo Vybraných programů. IBM poskytne vzdálenou podporu, která Zákazníkovi pomůže s podporovanými Vybranými produkty a vytvoří a bude udržovat rámec pro technickou komunikaci a vykazování činností. IBM Zákazníkovi přidělí Vzdáleného zástupce (Remote Account Advocate - RAA), který bude k dispozici během Hlavní pracovní směny, pokud není výslovně uvedeno jinak. Ostatní členové podpory společnosti IBM budou Vzdálenému zástupci pomáhat s poskytováním všech aspektů Služby. 1.1 Služba integrované podpory 1.1.1 Prioritní odezva a Garantovaná doba odezvy Doba odezvy je doba, která uplyne od okamžiku, kdy technická podpora IBM přijala registraci problému (Servisního hlášení) Zákazníka, do okamžiku, kdy IBM potvrdí jeho zaregistrování. IBM vynakládá přiměřené úsilí, aby reagovala v rámci Garantovaných a cílových dob odezvy, a to na základě i problému a času, kdy Zákazník problém nahlásí. Počáteční odezva IBM může přinést řešení problému nebo představovat základ pro stanovení, zda jsou vyžadovány další akce IBM. IBM nenese odpovědnost za prodlení, které bude zapříčiněno problémy se systémem a sítí. Definice závažnosti 1 2 3 4 Kritický dopad / selhání systému: Produkt není funkční nebo došlo k selhání kritického rozhraní, takže Zákazník nemůže používat produkt, což má za následek kritický dopad na provoz. Vyžaduje okamžité řešení. Významný dopad na obchodní činnost: Používání produktu je vážně omezeno nebo Zákazníkovi hrozí kvůli problémům nedodržení obchodních termínů. Mírný dopad na obchodní činnost: Produkt je využitelný s dostupnými méně významnými funkcemi (tj. nekritickými pro provoz). Minimální dopad na obchodní činnost: Porucha nekritické komponenty produktu, což způsobuje minimální obchodní dopad, nebo zaslání jiných než technických žádostí. Garantované a cílové hodnoty doby odezvy a. Pro Vybrané programy se IBM zavazuje k telefonické reakci na servisní hlášení se í 1 do třiceti (30) minut během Celé pracovní směny (nepřetržitě). b. Pro Vybrané stroje se IBM zavazuje k telefonické reakci na servisní hlášení se í 1 do třiceti (30) minut během hodin pokrytí údržby hardwaru uvedených v příslušných smlouvách o Základní podpoře. c. Pro všechna servisní hlášení se í 2, 3 nebo 4 vynaloží IBM komerčně přiměřené úsilí, aby reagovala do dvou (2) hodin během Hlavní pracovní směny. Z126-8161-CZ-01 10-2018 Strana 1 z 7

Veškerá servisní hlášení se í 1 musí být nahlášena telefonicky s podrobnostmi o dotčené softwarové komponentě, typu stroje a sériovým číslem. Problém se nepovažuje za nahlášený, dokud nebudou tyto informace poskytnuty. 1.1.2 Stanovení priority IBM provede úvodní určení problému, identifikaci zdroje problémů a přímé řešení (je-li to možné). Pokud jsou pro řešení vyžadovány další prostředky, IBM provede na základě identifikovaného zdroje a závažnosti problému: a. Pro problémy Vybraného programu se í 1: (1) zapojení vhodných prostředků podpory a koordinace a správa přispění těchto prostředků k řešení problému; (2) monitorování průběhu odesílání problému Zákazníka; a (3) poskytnutí pravidelných aktualizací stavu řešení problému. b. Pro nahlášené problémy hardwaru se í 1: (1) nabídne asistenci s koordinací/správou pro problémy řešené vzdálenou podporou hardwaru IBM a podle potřeby poskytne cestu eskalace. c. Pro všechny problémy bez i 1: (1) přesměrování nahlášeného problému příslušným pracovníkům k převzetí vlastnictví řešení a poskytnutí podpory v souladu s podmínkami jejich smluv o podpoře a podle potřeby poskytnutí cesty eskalace. 1.1.3 Podpora v rámci určování problémů v místě provozu pro Kritické problémy Zákazníka Pro Kritické problémy Zákazníka provede IBM jejich určení v místě provozu Zákazníka takto: Pokud IBM zjistí Kritický problém Zákazníka týkající se Vybraného programu, který nelze vzdáleně účinným způsobem analyzovat nebo vyřešit, bude IBM řešit problém poskytnutím podpory v místě provozu Zákazníka v Určených místech v zemích, kde je společnost IBM schopna nasadit lokální zdroje. Tato činnost v rámci podpory v místě provozu bude poskytována dle výhradního uvážení IBM a může se na ni vztahovat účtování cestovních nákladů. 1.2 Proaktivní služba 1.2.1 Proaktivní podpora IBM Vzdálený zástupce vzdáleně provede úvodní uvítací hovor s Kontaktní osobou pro technické záležitosti - (Primary Technical Contact PTC) Zákazníka, během něhož shrne podmínky Služby a případné související dokumenty a Kontaktní osobě pro technické záležitosti Zákazníka poskytne podrobný dotazník k vyplnění a vrácení, který Vzdálenému zástupci umožní do 30 dní od uvítacího hovoru vytvořit a předložit Plán technické podpory. Plán technické podpory shrne Službu, dokumenty a povede inventární seznam Vybraných produktů. Plán technické podpory dle případu poskytne: a. podrobnosti a plán pro úvodní nastavení nástrojů Proaktivní podpory IBM; b. pokyny pro získání podrobného výkazu Správy výkonu pro Power Systems a c. pokyny pro registraci a získání výkazů Výstrah s podrobnostmi o údržbě pro operační systémy AIX a IBM i. Vzdálený zástupce poskytne: a. aktualizaci Plánu technické podpory dle potřeby, minimálně jednou ročně; b. v příslušných případech ověří, zda fungují elektronická připojení vzdálené podpory k prostředí a Nástroje IBM jsou k dispozici pro použití, jak je uvedeno v Plánu technické podpory; c. jednou za čtvrtletí vypracuje balíček hodnocení Služby včetně předložení Výkazů dle potřeby; d. naplánuje čtvrtletní volání s Kontaktní osobou pro technické záležitosti Zákazníka pro kontrolu dokumentace, kontrolu výstupu nástrojů, poskytnutí poradenství ohledně doporučených postupů při správě a údržbě Vybraných produktů Zákazníka a zdokumentování plánovaných změn a e. poskytne informace o blížícím se datu ukončení služby pro Vybrané programy Zákazníka. Z126-8161-CZ-01 10-2018 Strana 2 z 7

1.2.2 Správa výkonu pro systémy Power Systems IBM provede vzdálenou analýzu na základě dat poskytnutých Zákazníkem a doručí Podrobný výkaz Správy výkonu (Performance management Report) pro Power Systems s cílem poskytnout Zákazníkovi na vyžádání informace o výkonu a kapacitě systému, využití a konfiguraci hardwaru. Služba Správy výkonu bude poskytnuta pro operační systém běžící v hlavní logické oblasti (partici). Kompletní pokyny k nastavení Správy výkonu pro Power Systems budou poskytnuty RAA během Uvítacího hovoru. V rámci volitelné možnosti v samostatné Smlouvě lze služby rozšířit na další partice (LPAR). Hlavní partice bude identifikována Kontaktní osobou pro technické záležitosti Zákazníka během úvodního hovoru nebo následujících konferenčních hovorů. 1.2.3 Alert for Power - Výstrahy pro systém Power Alert for Power poskytuje následující automatické denní oznámení pro vybrané produkty IBM: a. High Impact and Pervasive Authorized Program Analysis Reports (HIPER APARS); b. Dočasné opravy programu (Program Temporary Fixes - PTF), které IBM označí za vadné a c. nejnovější dostupné opravy. IBM poskytne oznámení prostřednictvím e-mailu až na tři různé adresy dle volby Zákazníka. IBM poskytne oznámení s výstrahou týkající se každého určeného systému Power Systems Zákazníka na základě parametrů, které si Zákazník zvolí při nastavení této Služby. Pokud Zákazník implementuje službu IBM Electronic Service Agent, IBM přizpůsobí poskytované informace o údržbě konkrétnímu prostředí Zákazníka. 2. Definice Smlouvy o základní podpoře následující smlouvy tak, jak je relevantní: IBM Software Maintenance, IBM Support Line, IBM Hardware Maintenance, IBM ServicePac, IBM Subscription and Support a IBM Passport Advantage "Subscription and Support" nebo libovolné ekvivalentní smlouvy o podpoře a údržbě, které se vztahují na Vybrané stroje nebo Vybrané programy Zákazníka. Kritické problémy Zákazníka znamenají problém i 1. Logická oblast partice (LPAR) podmnožina hardwarových zdrojů počítače, které jsou virtualizovány jako samostatný počítač, na nichž je umístěn samostatný operační systém. Kvalifikované servisní hlášení Zákazníkův požadavek na službu kvalifikovaný IBM jako oprávněný pro tuto Smlouvu. IBM Electronic Service Agent softwarový nástroj IBM, který je umístěn do systému Zákazníka pro monitorování, zaznamenávání a pravidelné přenášení záznamů chyb a informací o inventáři systému do hardwaru IBM. PM Collection Agent program nebo komponenta operačního systému, která shromažďuje data o výkonu ze Serveru IBM za účelem jejich použití službami Správy výkonu (Performance Management). Vybraný stroj hardwarový produkt, na který se vztahují Služby této Smlouvy dle ustanovení v dokumentaci poskytnuté Zákazníkovi v době zakoupení stroje a dle seznamu ve Skupinách podpory (Support Groups) uvedených rovněž v dokumentaci. Vybraný produkt znamená Vybraný stroj nebo Vybraný program. Vybraný program softwarový produkt uvedený na seznamu Skupin podpory a nainstalovaný na Vybraném stroji. Celá pracovní směna 24 hodin denně, 7 dní v týdnu (včetně státních svátků). Hlavní pracovní směna standardní hodiny pokrytí ("Pracovní den"), což jsou 5 dní, 9 hodin od 8:00 do 17:00, pondělí až pátek, kromě státních svátků. Kontaktní osoba pro technické záležitosti zástupce Zákazníka, kterému může IBM poskytovat obecné technické informace týkající se Služeb a který bude oprávněn jednat jménem Zákazníka ve všech záležitostech týkajících se této Smlouvy. Určené místo místo instalace Vybraného stroje pokryté Službou této Smlouvy dle ustanovení v dokumentaci poskytnuté Zákazníkovi. Skupina podpory seznam Programů a Strojů, které můžou být vybrány na poskytování konkrétní služby Proactive Support Service. Tyto Programy a Stroje jsou specifikovány v dokumentaci poskytnuté při Z126-8161-CZ-01 10-2018 Strana 3 z 7

nákupu stroje. Skupiny podpory jsou uvedeny na webu IBM http://www- 03.ibm.com/services/supline/products/ 3. Nástroje IBM IBM může při poskytování Služby používat existující nástroje, jejichž je vlastníkem nebo k nimž vlastní licenci (Nástroje IBM). Zákazník nemá žádné oprávnění přistupovat k Nástrojům IBM, uchovávat je, kopírovat nebo používat a na základě používání Nástrojů IBM nainstalovaných ve Vybraných strojích nebo zařízeních Zákazníka se neuděluje ani z něj nevyplývá udělení žádné licence Zákazníkovi ani práva k duševnímu vlastnictví. Pro Nástroje IBM není poskytována záruka. Zákazník se zavazuje, že po ukončení poskytování Služby odinstaluje všechny Nástroje IBM ze svých Vybraných strojů a zařízení. 4. Výkazy IBM dodá nebo poskytne ke stažení Zákazníkovi následující Projektové materiály, dle případu: a. podrobný výkaz Správy výkonu (Performance Management Report) pro systémy Power ke stažení (jedna partice ročně); b. volitelné Podrobné výkazy Správy výkonu pro systémy Power ke stažení. c. Výkazy výstrah (dostupné pouze pro operační systémy AIX a IBM i, doručované elektronicky). Navíc IBM doručí následující Existující díla: a. Plán technické podpory (Technical Support Plan TSP) a b. Čtvrtletní výkaz činností služby shrnující činnosti služby související s nahlášenými problémy, včetně proaktivních doporučení. Zákazník bude držitelem autorských práv k Materiálům projektu, které IBM v rámci této Smlouvy pro Zákazníka vyvine. Tato díla (Projektové materiály) nezahrnují autorská díla, která byla poskytnuta Zákazníkovi, ale která nebyla vytvořena v rámci Smlouvy, ani úpravy či vylepšení těchto děl v rámci Smlouvy (Existující díla). IBM uděluje Zákazníkovi neodvolatelnou (v souladu s platebními povinnostmi Zákazníka), nevýhradní a celosvětově platnou licenci k používání, spouštění, reprodukci, zobrazování, provádění a přípravě odvozených děl z Existujících děl. IBM si uchovává neodvolatelnou, nevýhradní, celosvětově platnou a předplacenou licenci k používání, spouštění, reprodukci, zobrazování, provádění, sublicencování, distribuci a přípravě odvozených děl Materiálů projektu. 5. Technické požadavky Služba vyžaduje následující předběžné podmínky: a. Vybrané stroje a Vybrané programy musí mít platnou záruku nebo musí mít Smlouvu o základní podpoře prostřednictvím samostatné platné smlouvy; b. IBM Electronic Service Agent by měl být nainstalován a aktivován na každé oprávněné partici (LPAR) Vybraných strojů, aby bylo možné Služby poskytovat; a c. nástroj PM Collection Agent by měl být nainstalován a aktivován na každé oprávněné partici (LPAR) Vybraných strojů, aby IBM mohla poskytovat služby Správy výkonu. Pokud nejsou technické předpoklady pro poskytování Služeb splněny, IBM je zproštěna všech svých povinností poskytovat Služby nebo jakoukoliv dotčenou komponentu služeb v rámci výše popsaného rozsahu služeb. 6. Povinnosti Zákazníka Zákazník se zavazuje, že: a. identifikuje a poskytne jméno Kontaktní osoby pro technické záležitosti společnosti IBM do tří (3) pracovních dnů; b. zajistí, aby Kontaktní osoba pro technické záležitosti, její zástupce a každý volající měli dostatečné technické znalosti ohledně Vybraných strojů a Vybraných programů Zákazníka za účelem efektivní komunikace se střediskem podpory IBM. Zaměstnanec Zákazníka musí být během Celé pracovní doby telefonicky dosažitelný pro případ jakéhokoli výskytu Kritických problémů Zákazníka; c. bude spolupracovat s přiděleným Vzdáleným zástupcem na vedení Plánu technické podpory; d. bude po dobu poskytování Služeb udržovat předpoklady Smlouvy o základní podpoře pro Vybrané produkty v souladu s poskytovanými Službami. Zákazník je povinen Službu ukončit v případě ukončení předpokladu Smlouvy o základní podpoře pro Vybrané produkty. Pokud Zákazník některou z těchto Smluv o základní podpoře ukončí (nebo změní hodiny pokrytí), musí na tuto skutečnost Z126-8161-CZ-01 10-2018 Strana 4 z 7

okamžitě upozornit Vzdáleného zástupce, který pomůže určit příslušné změny pokrytí Zákazníka v rámci Služeb, na které se vztahuje tato Smlouva; e. poskytne IBM inventář všech Vybraných strojů, na které se bude vztahovat Služba na jednotlivých Určených místech, a bude IBM informovat o všech změnách inventáře; f. zajistí, aby přístupové kódy, které IBM poskytne, byly použity pouze oprávněnými pracovníky Zákazníka; g. nainstaluje odpovídající Programy stanovené IBM dle potřeby pro využití vzdálených elektronických nástrojů; h. bude využívat elektronickou diagnostiku a zařízení pro poskytování služeb, které IBM poskytne, pouze pro podporu Vybraných produktů uvedených ve Smlouvě; i. povolí IBM vzdálený přístup k Vybraným produktům, aby IBM umožnil poskytování Služeb; j. bude mít k dispozici elektronické připojení, které dokáže odesílat datové zprávy IBM za účelem efektivního využití Nástrojů IBM. V opačném případě bude IBM zproštěna své povinnosti vzdáleně zajišťované Služby poskytnout; k. ponese odpovědnost za řádnou ochranu Vybraných produktů a všech programů a dat v nich obsažených, a to při každém přístupu k nim ze strany IBM; l. ponese odpovědnost za zabezpečení svých informací a za zavedení postupů pro obnovu ztracených nebo změněných souborů, dat a programů; m. bude pravidelně kontrolovat webové stránky IBM stanovené v této Smlouvě a sledovat veškeré změny seznamu Vybraných produktů; n. poskytne IBM veškeré relevantní a dostupné diagnostické informace (včetně informací o produktu nebo systému) týkající se problémů s Vybranými produkty; o. ponese odpovědnost za instalaci mikrokódu, firmwaru a oprav, které IBM doporučila; a p. bude užívat informace získané v rámci této Služby výhradně na podporu požadavků na zpracování informací v rámci svého podniku. q. uhradí přiměřené výdaje, včetně cestovného a výdajů na stravu a ubytování, vzniklé pracovníkům IBM při provádění technických činností podle popisu v této Smlouvě nebo v jakýchkoli souvisejících Smlouvách v Určeném místě Zákazníka. Zákazník uznává, že výdaje za cestu do blízkosti Určeného místa a za ubytování v hotelu před provedením činností v místě a po něm jsou opodstatněné. 7. Nároky týkající se nedodržení Garantované doby odezvy 7.1 Výpočet kreditů Pokud IBM nesplní garantovanou servisní úroveň pro Kvalifikované servisní hlášení, má Zákazník nárok požadovat kredit od IBM, který se rovná 4 % roční ceníkové ceny IBM za související Skupinu podpory (Support Group) zahrnující Vybraný stroj nebo Vybraný program, za který si Zákazník kredit nárokuje. Servisní poplatek pro Skupinu podpory Zákazníkovi na vyžádání sdělí IBM nebo Obchodní partner IBM Zákazníka. Zákazník má nárok maximálně na dva (2) kredity na Skupinu podpory v jednom Ročním období služeb. 7.2 Výkazy Na žádost Zákazníka IBM poskytne zprávu týkající se incidentu, pro který si Zákazník přeje nárokovat kredit. 7.3 Výjimky Kredity služby se nevztahují na žádné závady Vybraného stroje nebo Vybraného programu, které jsou mimo kontrolu IBM ani se neuplatní v následujících případech (mimo jiné): (1) závady v důsledku problémů s obsahem poskytnutým Zákazníkem nebo programovacích chyb, včetně nikoli však pouze instalace a integrace obsahu; (2) závady v důsledku administrace systému, příkazů nebo přenosů souborů, které provedli zástupci Zákazníka; (3) závady v důsledku práce vykonané na žádost Zákazníka či jiných činností řízených Zákazníkem; Z126-8161-CZ-01 10-2018 Strana 5 z 7

(4) nedostupnost nebo opožděná odezva Kontaktní osoby pro technické záležitosti Zákazníka nebo pověřené osoby s ekvivalentními technickými znalostmi na reakci IBM po telefonu; a (5) útoky z datové sítě typu "denial of service", živelní katastrofy, změny, které plynou z opatření orgánů veřejné moci či soudních příkazů, stávky nebo pracovní spory, neuposlechnutí zákona, válečné akty, akty vůči smluvním stranám (včetně přepravců a jiných dodavatelů IBM) a jiné události vyšší moci. 7.4 Výlučné opravné prostředky Zákazník a IBM souhlasí, že kredity jsou náhradou škody a představují jediný a výlučný opravný prostředek Zákazníka s ohledem na selhání Vybraného stroje nebo Vybraného programu, pro které jsou poskytovány. Pokud si Zákazník zakoupil Služby od Obchodního partnera IBM, tato Smlouva neuděluje Zákazníkovi žádné oprávnění vznést nárok vůči takovému Obchodnímu partnerovi. 7.5 Úhrada kompenzace Pokud chce Zákazník obdržet kredit, musí IBM upozornit nejpozději patnáct (15) dní od posledního dne kalendářního měsíce, ve kterém se Zákazník domnívá, že IBM nesplnila Garantovanou dobu odezvy pro Kvalifikované servisní hlášení, nebo v případě ukončení této Smlouvy, před datem ukončení. Pokud IBM nebude během této lhůty upozorněna, Zákazník ztratí na předmětný kredit nárok. Po prošetření nároku Zákazníka jej IBM upozorní na udělený kredit a Zákazník bude mít nárok na vyplacení souvisejících částek. Jakékoli kredity, které IBM dluží Zákazníkovi po vypršení nebo ukončení platnosti této Smlouvy, budou vyrovnány do jednoho (1) měsíce od data účinnosti takového vypršení nebo ukončení platnosti. Zákazník má nárok na kredit za služby, pouze pokud za dané Služby zaplatil. 8. Poplatky Poplatky za vybrané Služby jsou podrobně popsány v dokumentaci poskytnuté Zákazníkovi při nákupu Stroje IBM. 9. Smluvní období Když si Zákazník objedná Stroj IBM, Zákazník si musí vybrat období této Služby (Smluvní období). Datum zahájení Smluvního období bude počátečním datem záruky Stroje. Služba bude ukončena na konci Smluvního období. Služba se automaticky neobnovuje. 10. Ukončení IBM si vyhrazuje právo zrušit celou Službu nebo Službu pro Vybraný stroj zasláním písemné výpovědi Zákazníkovi s 90denní výpovědní lhůtou. Kredit v poměrné výši se uplatní pro případné neposkytnuté předplacené Služby. Zákazník není oprávněn tuto Službu ukončit z důvodů vyřazení stroje z produktivního použití nebo bez udání důvodu. Kterákoli ze smluvních stran je oprávněna důvodně ukončit smlouvu s okamžitou platností, pokud druhá strana podstatným způsobem porušuje tuto Smlouvu, za předpokladu, že smluvní strana nedodržující podmínky byla na tuto skutečnost písemně upozorněna a byla jí poskytnuta přiměřená doba k nápravě této skutečnosti. Za podstatné porušení je považováno neuhrazení poplatku. Podmínky této Smlouvy, jež svou povahou trvají i po jejím ukončení, jsou účinné až do okamžiku jejich splnění a platí i pro případné právní nástupce a postupníky smluvních stran. PODMÍNKY TÉTO SMLOUVY A DOHODA O RÁMCOVÝCH OBCHODNÍCH PODMÍNKÁCH IBM UPRAVUJÍ NÁKUP TÉTO SLUŽBY ZÁKAZNÍKEM. TYTO PODMÍNKY PŘEDSTAVUJÍ ÚPLNOU A VÝHRADNÍ DOHODU OHLEDNĚ TÉTO SLUŽBY A NAHRAZUJÍ VEŠKERÁ PŘEDCHOZÍ ÚSTNÍ NEBO PÍSEMNÁ SDĚLENÍ MEZI ZÁKAZNÍKEM A IBM OHLEDNĚ TÉTO SLUŽBY. Zákazník akceptuje podmínky této Smlouvy beze změny kterýmkoliv z následujících prostředků: v rozsahu přípustném dle platných právních předpisů, objednávkou Služby, jejím využitím nebo zaplacením za ni nebo jinak podpisem této Smlouvy, pokud to zákon vyžaduje. Služba se stane předmětem této Smlouvy, když IBM nebo Obchodní partner IBM Zákazníka akceptuje objednávku nebo platbu Zákazníka. Po nabytí účinnosti, 1) pokud to nezakazují místní platné právní předpisy nebo pokud není stanoveno jinak, jakákoliv reprodukce této Smlouvy provedená spolehlivými prostředky (například fotokopií, elektronickým skenováním nebo faxem) se považuje za originál a 2) vztahuje se na Službu v souladu s touto Smlouvou. Z126-8161-CZ-01 10-2018 Strana 6 z 7

Žádná ze stran nespoléhá na žádná prohlášení, která nejsou v této Smlouvě uvedena. Platnost změn podmínek této Smlouvy vyžaduje potvrzení akceptace změn oběma stranami. Dodatečné nebo odlišné podmínky, které mohou být obsaženy v písemné komunikaci se Zákazníkem (například v objednávce), jsou neplatné. Z126-8161-CZ-01 10-2018 Strana 7 z 7