NH-Pojistkové spodky pro PV- aplikace a kromě toho NH-fuse-bases for PV applications and beyond

Podobné dokumenty
Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

LV HRC strip type fuse switch-disconnectors SL. Lištové pojistkové odpínače SL > 171 <

Varius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT

Lištové pojistkové odpínače do 160 A. Kód výrobku. I n [A] FD00-33K/FC třípólové. FD00-33K/FC-RM třípólové

LIŠTOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTÍ 1 DO 250 A, 2 DO 400 A, 3 DO 630 A. Lištové pojistkové odpínače. Objednací kód. I n [A] FSD1-31-LW-Z OEZ:43338

Varius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT

NH-pojistkové systémy

4.2-2x TR TR x TR 311/A - TR 313/A

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ. Typ OPVP10 OPVP14 OPVP22 OPT22/OPT20 OPVF10 Jmenovitý pracovní proud I e

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ LIŠTOVÝCH POJISTKOVÝCH ODPÍNAČŮ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY

KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv

Nouzové tahové lankové spínače Extreme ZS 92 S -40 C C IP66/67 Extreme

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

Jednoduchá efektivita

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Compact power switches K 16 and K 32 J. Kompaktní výkonové spínače K 16 a K 32 J. Použití. Use > 96 <

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356

NH-pojistkové systémy

Řadové pojistkové odpínače

Varius E15 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 1 DO 250 A

2 Izolace PVC. PVC insulation

Varius E21 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 2 DO 400 A

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače do 160 A Kód Typ výrobku FH000-1S/T FH000-3S/T FH000-3SB/T FH000-1A/N FH000-3A/N 13698

Řadové pojistkové odpínače

Řadové pojistkové odpínače

Miniaturní jističe Průvodce přechodem na nový systém 1489-M 1492-SPM 1492-D 188-J, -K 1492-RCDA

3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku

Pojistkové odpínače OPV10S Příslušenství. Světelná signalizace, pracovní napětí V d.c., a.c. (+ pól připojen dole)

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

DATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

GV2L14 TeSys GV2 - motorový jistič se zkrat. ochr A - šroubové svorky

XCKP2118P16 poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16

FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

185Power. 185 MM PŘÍPOJNICOVÝ SYSTÉM Výkonné systémové řešení s roztečí přípojnic 185 mm. 185Power 2500 A 185 mm přípojnicový systém

Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných oken, kyvných oken, světlíků a dovnitř sklopných oken ze dřeva, PVC a hliníku.

E21. Řadové pojistkové odpínače

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

DC svodiče přepětí Ex9UEP

Kompaktní jističe Ex9M

Instalační kabely s Cu jádrem

Zelená kvalita. NH-pojistkový odpínač, horizontálny s elektronickou kontrolou stavu pojistek

ZB5AG6 ovl. hlavice otočná Ø22 2-polohy s návratem Ronis 455

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

PLASTOVÉ ROZVODNICE Enclosure for distribution box

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

Řadové pojistkové odpínače

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

Návod k obsluze. Přístrojový transformátor proudu nízkého napětí Modelová řada CTB. SEKUNDÁRNÍ PROUD: 1 nebo 5A. PRIMÁRNÍ PROUD: 50 až 2500A

technický list TRANSIL TM 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA str 1

4Ever H A N D B O O K

Instalační kabely s Cu jádrem

XCKN2121P20 pol.spín.xckn-čep a páka s plast.klad.1 najíž.směr horiz.- 1Z+1V-mžik.- M20

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB

SURGE CAPACITORS MEDIUM VOLTAGE OCHRANNÉ KONDENZÁTORY VYSOKÉHO NAPĚTÍ ECA - OMG

Minia E29 PÁČKOVÉ VÝKONOVÉ SPÍNAČE

PŘEHLED PROVEDENÍ VÝKONOVÝCH POJISTKOVÝCH VLOŽEK

XB5AW73731M5 zelená lícující/čer. s přesah.ovl.hlavice dvoutlač.se signálkou Ø22 1Z+1V 240V

NOPOVIC NHXH FE180 E90

ZB5AW713 bílá Ø40 prosvět. hlavice s hřibovým tlačítkem Ø22 s aretací pro integ. LED

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

WI180C-PB. On-line datový list

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

NB1 Miniaturní jistič

PV Fotovoltaické systémy Ochrana proti nadproudu a přepětí

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH VLOŽEK PRO JIŠTĚNÍ POLOVODIČŮ

NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

DC Výkonové spínače pro stejnosměrný proud

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika

Strana 12-2 Strana 12-2

Varius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT

Acqua. ROZVODNICE PRO NÁSTĚNNOU MONTÁŽ - Acqua IP65 WALL MOUNTED ENCLOSURES IP65 - Acqua

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

60mm přípojnicový systém 360 A

Příslušenství pro přístroje Ex9B a Ex9PN

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS

Sběrné kroužky. Spolehlivost díky Safety-Trans. Flexibilní a robustní. Oblasti použití sběrných kroužků. Modulární SR085

PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH VLOŽEK PRO JIŠTĚNÍ POLOVODIČŮ

Prostorově úsporná technologie pro DC-aplikace

Kondenzátory se připojují pouze Cu vodiči dle tabulky. Connection of capacitors shall be performed only by Cu conductors based on the following table.

RCS750 3okruhový hranatý přípojnicový systém - flexibilní a multifunkční

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí

Transkript:

NH-Pojistkové spodky pro PV- aplikace a kromě toho NH-fuse-bases for PV applications and beyond Nová stavebnicová řada NH pojistkových spodků pro 500V New range of NH fuse-bases 500V Nová stavebnicová řada NH pojistkových spodků se jmenovitým napětím 500V rozšiřuje a přepracovává nabídku komponent JEAN MÜLLER pro fotovoltaické aplikace. Nová řada zahrnuje velikosti NHXL, NH a NH3L pro PVpojistkové vložky podle IEC60269-6 resp. VDE0636-6 a kromě toho také je se stejnými rozměry vhodná pro NH-pojistkové vložky s charakteristikou gg AC200V. Nové typy nahradí současné pojistkové spodky pro 200V. Pomocí flexibilních možností připojení a rozsáhlému příslušenství nabízí pojistkové spodky pro 500V řešení pro téměř každý požadavek. Nová řada také klade důraz na stále rostoucí požadavky na měření a monitoring. Plochý připojovací vodič s kabelovými oky, stejně tak připojovací V-svorky KM2G pro připojení hliníkových a měděných vodičů do průřezu 300mm². Vývody mohou být připojeny na přípojnice a jsou k dispozici příslušné kryty jako příslušenství proti nebezpečnému dotyku. Jednoduché dodatečné vybavení mechanickou signalizací stavu pojistek, společně s použitím pojistek s vybavovacím kolíkem, umožňuje spolehlivou dálkovou signalizaci v případě přepálení pojistky. Jednoduché rozšíření o mechanickou signalizaci stavu pojistek nabízí, ve spojení s našimi pojistkami s mechanickým hlásičem, spolehlivé dálkové hlídání poškození. Přístroj je připraven, na požádání, k montáži univerzálního měřicího transformátoru proudu firmy Phoenix Contact (e MCR-SL-CUC) a LEM (e HTA00 000-S), a to přímo na pojistkový spodek bez použití přídavného kabelu procházejícího skrz měnič. With the new range of NH fuse bases with a rated voltage of 500V JEAN MÜLLER extends its portfolio of components for photovoltaic applications. The new range consists of the sizes NHXL, NH and NH3L for PV fuse-links according to IEC60269-6 and are also suitable for NH fuse-links utilization category gg AC200V with the same dimensions. The new types will replace the present 200V fuse-bases. With flexible connections and a wide range of accessories the 500V fuse-bases offer solutions for almost every requirement. The new range also takes into account the growing importance of measuring and monitoring. Flat terminal for cable lugs as well as optional direct terminal clamp KM2G for the connection of aluminium and copper conductors up to 300mm². Outgoing terminals can be connected by busbar, appropriate contact covers are available separately. Together with the default contact cover and the available accessory gripping lug and terminal cover a maximum protection against accidental touch can be reached in the installation. The easily retrofittable mechanical fuse monitoring offers a reliable remote monitoring of fuse tripping in conjunction with our striker fuse-links. Optionally prepared for easy mounting of universal current transducers make Phoenix Contact (e MCR-SL-CUC) and LEM (e HTA 00 000-S) directly at the fuse-base. No need to lead cable through transducer. Strana/Page /5

NH-pojistkové spodky pro zabudování na montážní panel velikosti XL-3L AC500V NH fuse-bases for baseplate mounting size XL-3L AC500V Počet pólů No. of poles Způsob připojení Terminal version Připojení Connection [mm²] In [A] e Výrobní číslo 240 250 UXL-IGZ/500/H U6300 XL / V-svorka KM2G / V box terminal KM2G 240/ 250 UXL-IGZ/500/H/F/KM2G U6530 / 240 400 U-IGZ/500/H U26300 / V-svorka KM2G / V box terminal KM2G 400 U-IGZ/500/H/F/KM2G U26530 Plochý vodič M2/ Flat terminal M2 300 630 U3L-IGZ/500/H U36300 3L Plochý vodič M2/ Dvojitá prizmová svorka P32 Flat terminal M2/ Double prism clamp P32 300/ 2x20-240 630 U3L-IGZ/500/H/F/P32 U36430 NH- pojistkové spodky pro zabudování na montážní panel velikosti XL-3L AC500V připravené pro montáž univerzálního proudového transformátoru (Phoenix Contact/LEM) NH fuse-bases for baseplate mounting size XL-3L AC500V prepared for mounting of universal current transducers (Phoenix Contact/LEM) Počet pólů No. of poles Způsob připojení Terminal version Připojení Connection [mm²] In [A] e Výrobní číslo XL 240 250 UXL-IGZ/ 500/HSO/H/W U6302 3L Plochý vodič M2 Flat terminal M2 240 400 300 630 U-IGZ/ 500/HSO/H/W U3L-IGZ/ 500/HSO/H/W U26302 K dispozici co nejdříve available soon Strana/Page 2/5

Příslušenství/Accessories Popis Description e Výrobní číslo NH-pojistkové držadlo/nh fuse handle Pro pojistkové vložky/for fuse-links NHXL-NH3L (AC200V/DC00V) XL-3L GP200 U8950003 Kryt pojistkových vývodů pro krytí kontaktů/gripping lug cover for application in contact cover Pro/For UXL-IGZ/500/..., U-IGZ/500/... XL- A-UXL- U894030 Pro/For U3L-IGZ/500/... 3L A-U3L U89403 Kryt připojení/terminal cover Pro/For UXL-IGZ/500/..., U-IGZ/500/..., U3L-IGZ/500/... XL-3L HA-UXL-3L U894029 Krycí víko oboustranně přístupné/contact cover laterally open Pro/For UXL-IGZ/500/... XL HSO-UXL U84032 Pro/For U-IGZ/500/... HSO-U U824033 Pro/For U3L-IGZ/500/... 3L HSO-U3L U834034 Mechanická signalizace stavu pojistek/mechanical fuse monitoring Pro použití v krycím víku* For application in protective cover* XL-3L K-UXL-3L U8320023 * Ne v kombinaci s měřicím transformátorem proudu na stejné straně * Not in combination with mounting of current transducers on same side Strana/Page 3/5

Technická data/technical Data e UXL- IGZ/500/... U- IGZ/500/... U3L- IGZ/500/... NHXL NH NH3L Jmenovité napětí/rated voltage U n V 500 500 500 Jmenovitý proud/rated current I n A 250 400 630 Konv. tepelný proud ve vzduchovém prostředí s pojistkami Conv. free air thermal current with fuse links I th A 200 35 630 Elektrické údaje Electrical characteristics Konv. tepelný proud ve vzduchovém prostředí se zkratovými spojkami Conv. free air thermal current with solid links Jmenovitý kmitočet Rated frequency Max. přídavný výkon pro pojistkovou vložku Max. permis. power dissipation per fuse-link I th A 325 400 000 Hz 40-60 40-60 40-60 P a W 35 35* 70 Kabelové připojení Cable terminal Plochý vodič Flat terminal Svorky Terminal Šroub/Screw M0 M0 M2 Kabelové oko/ Cable lug (DIN 46235) mm² 25-240 25-240 Plochý vodič Flat termination mmxmm 30x0 30x0 40x0 Moment utažení Rated torque Nm 30-35 30-35 35-40 Průřez 2x mm² Cross-section 20-240 KM2G KM2G P32 Moment utažení Nm 32 32 Rated torque Provozní podmínky Operating conditions IP00 IP00 IP00 Stupeň krytí Degree of protection Zabudováno z čelní strany Front side, device fitted Krytí kontaktů A-U (separátně použité) Gripping lug cover A-U... (available separately) applied IP2X IP2X IP2X * Při použití gpv pojistek max. 250A: 46W * With application of gpv fuse-links max. 250A: 46W Strana/Page 4/5

e Provozní podmínky Operating conditions Teplota okolí* Ambient temperature* Způsob provozu Rated operating mode UXL- IGZ/500/... U- IGZ/500/... U3L- IGZ/500/... NHXL NH NH3L T amb C -25 do/up to +55 Trvalý provoz Uninterrupted duty Ovládání/Actuation Montážní poloha/mounting position vertikální, horizontální/vertical, horizontal Nadmořská výška/altitude m do 2000/Up to 2000 Stupeň znečištění/pollution degree 3 Kategorie přepětí Overvoltage category III * 35 C normální teplota, při 55 C s redukovaným provozním proudem/35 C normal temperature, at 55 C with reduced operating current Rozměry/Dimensions *Kryt kontaktů (příslušenství) *Gripping lug cover (accessory) A I D E L* F B K C 34.6 30 28 0.5 G H 0.5 /e A B C D E F G H I K L* UXL-IGZ/500 59 257 300,5 30 37 02,5 7,5 92 22 M0 U-IGZ/500 64 257 300,5 30 37 07 7,5 92 22 M0 9 U3L-IGZ/500 80 270 328 40 38 22,5 25 96 26 M2 34,5 Strana/Page 5/5