AMBRIA. Návod k používání a katalog náhradních dílů pro

Podobné dokumenty
P 87 GP AB Návod k používání

Beta3 Návod k používání a katalog náhradních dílů pro

Beta3, Beta3/L4, TP/A Návod k používání a katalog náhradních dílů pro

Beta3, Beta3/L3, TP/A

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro MAJESTIC A

STAR II Návod k používání a katalog náhradních dílů pro

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro SIMBA

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

Compact - Praktik. Návod k používání a katalog náhradních dílů pro

DEEP Návod k obsluze a montáži

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro pohonnou jednotku. i 60 serie

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k obsluze a montáži

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

Elektrické plotny na přípravu palačinek

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Kontaktní grily KG-01, KG-02

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

DA1500 EUROPE livret F1:Mise en page 1 4/06/08 18:41 Page 1 MADE IN GERMANY 120V 240V ON OFF. ref

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k obsluze a údržbě, seznam náhradních dílů na: elektrická topidla řady SK-C

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. LXDC SET 1-4kW

HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

SI Popis ohřívače ( Fig A )

PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Odvlhčovač D instalační a uživatelský návod na použití verze 04

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

GHIDINI BENVENUTO s.r.l. Vyvíječ páry MAXI Certifi

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO

MAX STEAM SMILE Struktura a použití uživatelského návodu Nebezpečí/pozor! Odpojte napájení! Zákaz Pouze technik! Identifikace výrobce

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky MC(HC)

Plynová propanová teplovzdušná topidla P11, P30, P43, PX30, PX43, Px60 Návod k obsluze

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

Elektrický olejový radiátor Návod k obsluze

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE B

Návod k použití. GHIDINI BENVENUTO s.r.l. Boiler MAXI 60-Combi

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

ES-118 Napařovací žehlička

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Zahradní čerpadlo BGP1000

Odvlhčovač D 950 S. - uživatelský návod na použití, verze 02

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Transkript:

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro AMBRIA ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail:info@anita.cz

Anita Ghidini 2

ANITA PROHLÁŠENÍ SHODY My Anita B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 BOSKOVICE IČO 25584448 prohlašujeme na svou výlučnou zodpovědnost, že výrobek Žehlící prkno s vyvíječem páry se žehličkou Ghidini Model : AMBRIA v.č.. Výrobce : GHIDINI BENVENUTO s.r.l., Via Tolstoi, 24-20098 s.giuliano M.se, Milano, Italy na něž se vztahuje toto prohlášení je ve shodě s následujícími normativními dokumenty a při dodržování podmínek uvedených v návodu k používání je jeho použití bezpečné. A. - Nařízení vlády č. 168/1997 Sb. a 169/1997 Sb. B. - České harmonizované technické normy ČSN EN 60335-1 ČSN EN 60335-2-3 ČSN EN 55014 Posouzení shody bylo provedeno postupem stanoveným 12 odst.4 písmeno a) zákona č. 22/1997 Sb. Boskovice : 08-08-2002 Ghidini 3

Anita ANITA B s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice tel: 516454774, 516453496 fax: 516452751 Z á r u č n í l i s t Ž e h l i c í t e c h n i k a Na výrobek se poskytuje záruka po dobu 24 měsíců od data prodeje Bezplatnou opravu v průběhu záruční doby provede po předložení správně a úplně vyplněného záručního listu odborná opravna firmy ANITA B, s. r. o. Záruka se nevztahuje na vady způsobené vnějšími podmínkami a okolnostmi, jako jsou závady způsobené neodbornými zásahy do techniky, chybnou manipulací a manipulací v rozporu s návodem k použití, nesprávně provedenou dopravou a pod. Záruka se dále nevztahuje na termostaty, těsnění a topná tělsa. Údaje o prodávané technice: TYP TECHNIKY: VÝROBNÍ ČÍSLO: DATUM PRODEJE: razítko a podpis prodejny Ghidini 4

ANITA 1. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájecí napětí Příkon vyvíječe Příkon žehličky Příkon tvarovky Příkon prac.plochy Pracovní tlak Výkon vyvíječe Váha Rozměry F+N+T/230V/50Hz nebo 3F+N+T/230-400V/50Hz 3,3-3,9-4,8kW 0,830kW 0,140kW 1kW 2,6bar 5-10kg páry/hod 87 kg 1550 x 550 x 950 mm 2.INSTALACE Připojení elektřiny Zařízení umístněte na rovnou podlahu do takového místa, aby k němu byl snadný přístup a byla umožněna snadná údržba a ovládání. Žehlící prkno nevyžaduje žádné připevnění k podlaze s vyjímkou přepravy v dopravních prostředcích. Elektrické připojení proveďte dle schématu S20-S30. Žehlící prkno musí být připojeno jen k elektrickému napětí podle typového štítku, který je umístněn na prkně. Přívodní kabel musí být odpovídajícího typu a délky dle platných norem ČSN. Kabel musí být přiveden odpovídajícím otvorem, zajištěn svorkou proti vytržení a zapojen do elektrické svorkovnice. Tuto práci smí provádět jen řádně odborně vyškolení pracovníci. Doporučujeme do přívodního vedení zapojit spínač s elektromagnetickým ovládáním (stykač) Zařízení musí být uzemněno. Připojení vody a odvzdušnění boileru (schéma S40) Voda se připojuje trubkou nebo hadicí průměru 12mm. Na vstupu do zařízení je nutno nainstalovat uzavírací ventil a ten vždy po ukončení žehlení zavírat. Na výstupní ventil namontujte hadici 3/8" a umístněte ji do odpadu. Boiler pravidelně vyprazdňujte pod tlakem, eliminujete tím možnost usazování nečistot. Vyprázdnění boileru provádějte vždy před jeho uvedením do provozu (ráno)a ne večer, protože nová voda obsahuje velké množství kyslíku, který by způsoboval zbytečnou korozi boileru. Ghidini 5

Anita 3.UVEDENÍ DO PROVOZU Kontrola a testování během instalace Ujistěte se, že bezpečnostní zařízení vyvíječe páry ( manometr, tlakový spínač, bezpečnostní ventil jsou v pořádku a že indikátor množství vody, vodní čerpadlo (je-li instalováno) a elektromagnetický ventil nejsou ucpány. Ujistěte se, že je výpustný kohout boileru uzavřen. Zkontrolujte elektrické vedení a utažení pojistek. Vypněte všechny spínače do polohy OFF. ZAPNUTÍ Otevřete přívodní ventil vody a otočte hlavní vypínač N ovládacím panelu se rozsvítí kontrolka s bleskem. Zapněte vypínač boileru, který je označen plamínkem vody do polohy ON..Kontrolka doplnění se rozsvítí a boiler je plněn vodou. Když voda dosáhne požadované úrovně, (můžete kontrolovat na skleněné trubičce) kontrolka doplnění vody zhasne a automaticky se zapnou topná tělesa, což indikuje rozsvícení kontrolky s topným tělesem. Za několik minut dosáhne boiler pracovního tlaku 2.6bar (zkontrolujte na manometru), topná tělesa se vypnou, což je indikováno zhasnutím kontrolky s topným tělesem. 10 až 15 minut po zapnutí boileru zapněte žehličky a vyhřívání tvarovky. Teplotu žehličky nastavte termostatem. Počkejte chvíli než se žehlička ohřeje ne nastavenou teplotu. Teploty žehličky : Nylon 50 C Rayon 90 C Silk 120 C Wool 150 C Cottone 180 C Flax 200 C NYNÍ JE ZAŘÍZENÍ PŘIPRAVENO K PROVOZU! Před započetím žehlení vyzkoušejte žehličku na nějakém bezcenném materiálu z důvodu možného znečištění výrobku usazeninami v parním okruhu. Ghidini 6

ANITA POUŽITÍ ŽEHLIČKY Zapněte žehličku několik minut před tím než začnete pracovat, aby dosáhla požadované teploty.teplotu můžete nastavit kolečkem termostatu na žehličce. Pro zapnutí propaření stiskněte spínač na žehličce. Propařování používejte jen tehdy, když je teplota žehličky vyšší než 110 C, při nižší teplotě bude pára kondenzovat a může dojít k poškození žehličky či znečištění žehleného výrobku. Používáte-li hadici delší jak 2.5m může rovněž docházet ke kondenzaci páry. V případě, že začínáte žehlit doporučujeme Vám nepropařovat ihned na výrobku, protože než projde pára studenou hadicí může opět zkondenzovat. V těchto případech je vhodné použít teflonový návlek, který umožní použít vyšší teplotu žehličky a eventuální kapky zkondenzované vody se opět promění v páru na rozpálené teflonové podložce. Množství přiváděné páry do žehličky můžete regulovat knoflíkem na elektromagnetickém ventilu. Jeho otáčením ve směru hodinových ručiček ventil uzavíráte a množství páry zmenšujete.: Otáčením proti směru hodinových ručiček množství páry zvětšujete. Upozornění : Konektor žehličky musí být zapojen v odpovídajícím protikuse na prkně. Nikdy nepoužívejte žádné propojky nebo prodlužovací kabely. V případě problémů, kontaktujte prosím autorizované servisní středisko společnosti Anita. Nikdy neodcházejte od žehličky, jeli zapnuta nebo horká. POUŽITÍ ODSÁVÁNÍ Ujistěte se, že je odklopná tvarovka ( je-li nainstalována) odklopena mimo pracovní prostor. V této pozici je totiž uzavřena klapka odsávání tvarovky.před započetím žehlení sešlápněte pedál odsávání a ujistěte se, že je zařízení připraveno k práci (vzduch je odsáván).položte oděv na pracovní plochu a sešlápněte pedál odsávání, tím je zajištěno odsání páry vystupující ze žehličky. Pro urychlení žehlení nemusíte používat propařování ( dovolí-li to žehlený oděv). Vyhřívaná pracovní plocha spolu s teplotou žehličky pomáhají rychlému vysušení a žehlení. POUŽITÍ TVAROVKY Otočte tvarovku nad pracovní plochu a automatická klapka odsávání se otevře. Dále postupujte stejně jako v předešlém bodu POUŽITÍ ODSÁVANÍ. Ghidini 7

Anita 4. MOŽNÉ PROBLÉMY PO INSTALACI Kontrolka doplnění vody stále svítí a čerpadlo stále čerpá: Není připojena voda Ověřte zda je připojena voda a je otevřen přívodní ventil Zkontrolujte že je ve vodovodním řádu tlak a není ucpáno sítko na vstupu do zařízení. Kontrolka topných těles stále svítí, boiler nedosáhne požadovaného tlaku : Zkontrolujte zda je výstupní kohout řádně uzavřen Ve stroji není el. proud : Zkontrolujte zda je hlavní vypínač zapnut Jestliže problém stále trvá, vypněte hlavní vypínač a proveďte následující: Zkontrolujte že je hlavní přívod po napětím Zkontrolujte zda je přívodní kabel správně zapojen a že jsou v pořádku pojistky POZOR! Před výměnou pojistek vždy zjistěte co bylo příčinou jejich poškození. Odsávání pracuje obráceně (pouze pro zařízení na 3x400V) : Motor odsávání se točí obráceně. Přepojte fázi na svorkovnici Žehlička nepracuje : Zkontrolujte zda je žehlička zapnuta vypínačem na hlavním panelu Zkontrolujte zda je žehlička zapojena ve správném konektoru. Ze žehličky jde málo páry : Ujistěte se, že knoflík na elektromagnetickém ventilu není uzavřen Nastavte jej dle potřeby. Tvarovka nehřeje : Zkontrolujte zda je tvarovka zapnuta vypínačem na hlavním panelu Zkontrolujte zda je tvarovka zapojena ve správném konektoru. Tvarovka je vybavena pracovním termostatem 80 C. Po ukončení práce, zavřete všechny ventily (kohouty). Ghidini 8

ANITA 5. ÚDRŽBA Odkalujte pravidelně boiler, po poklesu tlaku na 1bar, za účelem odstranění možných usazenin.vypněte zařízení a postupně otevřete výpustný kohout. Doporučujeme tuto operaci provádět před začátkem práce a ne večer, protože čerstvě dopuštěná voda obsahuje velké množství kyslíku a mohlo by docházet ke korozi boileru. Dvakrát ročně proveďte periodickou prohlídku, kterou svěřte odborně vyškolenému servisnímu techniku společnosti Anita. Provádějte kontrolu neporušenosti a celistvosti hadic a kabelů žehličky, těsnost manometru a všech ventilů a kohoutů. Odstraňte usazeniny z boileru a topných těles. Zkontrolujte průchodnost ventilů a kohoutů. Zkontrolujte hladinu vody v boileru, v případě nízké hladiny může dojít k poškození topných těles. Zkontrolujte těsnost všech spojů. Příliš časté střídání teplot zapříčiňuje vznik velkých tepelných ztrát. Vyčistěte vstupní sítko filtru. Zkontrolujte ovládací solenoid ventil zpětné klapky vstupu vody. (Tlak vody v boileru může být vyšší než ve vodovodním řádu) Pokud solenoid ventil nezavře úplně zpětnou klapku, může docházet k návratu ohřáté vody do vodovodního řádu. Namažte všechny pohybující se součásti. Vyměňte přívodní hadice páry, které stárnou. A mohly by zapříčinit únik páry. Taktéž v případě potřeby vyměňte podkladový a krycí materiál pracovní plochy, materiál teplem stárne. Starý materiál je znečištěn a zabraňuje snadnému průchodu páry prknem. Toto učiňte ihned jakmile zpozorujete sníženou účinnost odsávání. Vyčistěte odsávací jednotku. 6. MOŽNÉ ZÁVADY V případě jakýchkoliv závad kontaktujte servisní středisko společnosti Anita. 7. POSTUP PŘI OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ V písemné objednávce uvádějte : Typ stroje Výrobní číslo (je uvedeno na štítku) Počet požadovaných dílců Objednací číslo a popis dílce dle katalogu ND Ghidini 9

Anita U elektrosoučástí vyberte požadovaný typ zařízení dle tabulky v katalogu ND. 8.ZÁRUKA Tento přístroj byl vyroben s největší pečlivostí a nejmodernějšími výrobními metodami. Jsme přesvědčeni, že Vám bude bezchybně sloužit, pokud budete dodržovat pokyny v návodu. V případě jakékoliv závady se laskavě obraťte na svého obchodníka nebo přímo na firmu ANITA A, s.r.o. Dbejte též, aby Vám prodávající řádně vyplnil záruční list. Pokud by však byly na přístroji shledány cizí zásahy, nebo byl obsluhován v rozporu s pokyny v návodu, záruční nároky zanikají. Záruční doba je dvacet čtyři měsíců ode dne prodeje. Pokud byste z jakéhokoliv důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. 9. PŘIPOJENÍ A JIŠTĚNÍ Po připojení na pevný elektrický rozvod je nutno v souladu s normou ČSN 33 1500 Revize elektrických zařízení" provést výchozí revizi. Při připojení do zásuvkového rozvodu se musí v souladu s ČSN 33 1500 jednat o rozvod, který je pravidelně revidován. Připojení daného zařízení na pevný elektrický rozvod může provést pouze pracovník znalý s příslušnou odbornou způsobilostí. 10.BEZPEČNOSTNÍ PŘÍKAZY a) Před zahájením práce je nutno překontrolovat celistvost a neporušenost přívodní šňůry k žehlicímu zařízení a k žehličce -při jejich poškození JE ZAKAZÁNO NA TOMTO ZAŘÍZENÍ PRACOVAT A JE NUTNO NECHAT POŠKOZENOU ŠŇURU VYMĚNIT b) Po dobu používání je uživatel povinen zajistit provádění revizí daného zařízení v souladu s ČSN 33 1600 "Revize a kontroly elektrického ručního nářadí během používání" podle pracovního využití (četnosti a délky doby používání)žehličky,t.j.: do 2 provozních hodin týdně (max.l00 hod/rok) -l x za 6 rněsíců, od 2 do 5 provozních hodin týdně (max.250 hod/rok) -l x za 3 rněsíce, od 5 provozních hodin týdně (nad 250 hod/rok) -l x za 2 měsíce Ghidini 10

ANITA c)zařízení smí obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem a řádně poučená d)nenechávejte zařízení při zapnutých spínačích bez dozoru. e)je zakázáno povolovat uzávěr plnicího hrdla,když je nádrž vyvíječe pod tlakem. f)při dolévání vody do vyvíječe vypněte spínač vyhřívání,žehličky a vytáhněte vidlici ze zásuvky. g) Používejte vždy jen originální díly. h)při poruše kontaktujte odborný servis. 7.MOŽNÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA Zařízení jsou určena pro poloprofesionální, případně průmyslové použití. Práce s nimi je povolena pouze osobám, které jsou k tomu proškoleny dle tohoto návodu, v žádném případě tato zařízení nesmějí obsluhovat děti. Při práci se zařízením existují následující rizika : Mechanické riziko hmotnosti a rychlosti -je to pád žehličky při přenášení, nebo při žehlení, riziko je eliminováno pouze soustředěnou činností obsluhy. 2) Riziko popálení -toto riziko existuje při nahodilém i vědomém kontaktu obsluhy s pracovní plochou žehličky. Riziko je eliminováno pouze soustředěnou činností obsluhy. Riziko opaření -toto riziko existuje při doplňování nádrže vyvíječe vodou. Správná činnost při doplňování vody je popsána v návodu k používání. 4) Elektrické riziko a) -riziko přímého dotyku -na daném zařízení není;!kontrola přívodní šňůry a šňůry k žehličce se provádí dle návodu k používání pouze v beznapěťovém stavu zařízení. b) -riziko nepřímého dotyku, to je dotyk s neživou částí při poruše, je eliminováno : * prohlídkou zařízení před zahájením práce, použitím uvedené pojistky v zásuvkovém obvodu -10A -pro dané zařízení, prováděním pravidelných kontrol elektrického zařízení dle ČES 33.03.94 a prováděním pravidelných revizí dle ČSN 331500 5) Riziko záření -riziko rušení radiového a TV příjmu je eliminováno výrobcem.na dané zařízení je vystaveno "Osvědčení o shodě" 6) Riziko exploze -riziko je eliminováno výrobcem, konstrukčním provedením : * použitím pojistné tlakové zátky -neodborný zásah resp. "oprava" se nepředpokládá 7) Riziko požáru -při ponechání zapnuté žehličky na hořlavém podkladu bez dozoru a nebo ponechání zapnuté žehličky na hořlavém podkladu při výpadku energie. Riziko je eliminováno odkládáním žehličky na stanovené místo s nehořlavou podložkou a vypnutím stejným způsobem jako při ukončení pracovní činnost. 8) Rizika vytvářená žehlenými materiály -riziko je eliminováno dodržováním předepsaných teplot žehlení výrobcem materiálu. Ghidini 11

Anita Pokud jsou dodržována pravidla obsluhy, údržby a bezpečnostní opatření uvedená v tomto návodu k používání, nehrozí uživateli žádná bezpečnostní rizika spojená s provozem zařízení. Proto je však bezpodmínečně nutné, aby provozovatel zařízení prokazatelně seznámil jeho obsluhu s tímto návodem. Upozornění: Dodavatel upozorňuje na možnost drobných technických úprav zařízení, které mohou být způsobeny dalším vývojem a nemají vliv na obsluhu zařízení. Všechny dotazy, případně připomínky k těmto zařízením adresujte na svého dodavatele žehlící techniky, nebo přímo na výhradního dovozce žehlicí techniky. 8.POKYNY PRO LIKVIDACI po ukončení technické životnosti zařízení, předejte toto zařízení k likvidaci firmě Anita, nebo jiné odborné firmě zabývající se ekologickou likvidací výrobků. Upozornění: Dodavatel upozorňuje na možnost drobných technických úprav zařízení, které mohou být způsobeny dalším vývojem a nemají vliv na obsluhu zařízení. Všechny dotazy, případně připomínky k těmto zařízením adresujte na svého dodavatele žehlící techniky, nebo přímo na výhradního dovozce žehlící techniky. Ghidini 12