Návod k použití Termostat FH-CWP

Podobné dokumenty
Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod k použití Termostat FH-CWT

Danfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

Instalační příručka. DEVIreg 535. Elektronický termostat.

Instalační příručka. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR prostorové termostaty

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Návod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat.

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Návod k použití

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

PT712-EI PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

N230/R01( ) FENIX THERM 350

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528

Termostat programovatelný TP08

JRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Danfoss Link Hydronic Controller

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Tepelně spínaná zásuvka

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 316. Elektronický termostat.

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

PT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

TP44 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP44 RF TP44 RF

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

elektr onický kombinovaný ter mostat OTD objednací číslo 2016 čidlo 0,4 C teplotní útlum

OSD základní technické údaje. OSD objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Termostat programovatelný TP01

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační příručka. DEVIreg Touch. Elektronický inteligentní termostat.

Adaptabilní termostat

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions

Instalační příručka. DEVIreg 130. Elektronický termostat.

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

DEVIreg TouchDEVIreg Touch

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Veria Control ET45. Instalační příručka

Gratulujeme Vám k nákupu moderního regulátoru teploty AURATON 3000 a děkujeme za projevení důvěry naší firmě. Nový regulátor bude Vaší rodině sloužit

Digitální programovatelný termostat Model: HTRP230 INSTALAČNÍ MANUÁL

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

2025 RTH OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze

Instalační příručka. DEVIreg 532. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 330 (+5 až +45 C) Elektronický termostat.

Návod k použití

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

NÁVOD K INSTALACI KABELOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

Návod k obsluzer. F RTH.

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

elektr onický pr og r amovatelný ter mostat

Volitelné prvky systému. Legenda - popis signalizace diody. Popis zařízení

Instalační příručka. DEVIreg 550. Elektronický inteligentní termostat.

Návod k instalaci DEVIlink FT Podlahový termostat

BPT22 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

BT010. Návod k použití Bezdrátový termostat.

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)...

Digitální programovatelný termostat CH403

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

CM507 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

PocketHome BEZDRÁTOVÝ VYSÍLAÈ - TERMOSTAT PRO ZÓNOVOU REGULACI TOPENÍ

Pohon garážových vrat

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Kamera pro domácí mazlíčky

HC-DT-613. Digitální teploměr s dvojitým vstupem

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Transkript:

Návod k použití Termostat FH-CWP

Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6. Rozšířená programovatelná časová funkce... 8 7. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace teploty v místnosti i teploty podlahy... 11 8. Maximální teplota podlahy... 11 9. Protizámrazová ochrana... 12 10. Chybová hlášení... 13 11. Technické specifikace... 14 12. Obrázky a ilustrace... 18 DŮLEŽITÉ! Chraňte termostat před nečistotami, tekutinami, betonem a NE- VKLÁDEJTE do něj žádné předměty. Nezakrývejte termostat např. tím, že před něj pověsíte ručníky. Instalaci musí provést autorizovaný elektrikář. 2 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

1. Přehled funkcí Přední strana obr. 1 Tlačítko Tlačítko M Tlačítko Tlačítka nahoru/dolů Zadní strana obr. 2 Otvor pro vrut pro montáž na stěnu Svorky pro upevnění kabelů Symboly na displeji obr. 3 Prostorové čidlo Podlahové čidlo Zobrazení skutečné teploty Hodiny Podlahové vytápění aktivní Nastavení teploty v místnosti Nastavení teploty podlahy Časová funkce ON/OFF (aktivní nebo nastavení) Indikace zapnutí/vypnutí časové funkce Rozšířená programovatelná časová funkce (aktivní nebo nastavení) Protizámrazová ochrana (aktivní nebo nastavení) Ne. Aktuální den Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 3

2. Montáž Umístění prostorového termostatu obr. 4! Pokud je to možné, prostorový termostat by měl být instalován tak, aby nebyl ovlivňován přímým slunečním světlem, průvanem nebo jinými zdroji tepla (např. televizorem). 3. Instalace Instalace prostorového termostatu obr. 5 a 6 Odpojte propojovací kabel mezi přední a zadní částí. Připojte termostat k el. síti podle schématu zapojení obr. 6. Termostat připevněte do krabičky ve stěně pomocí přiložených vrutů. Vraťte na místo přední kryt. Schéma zapojení obr. 6 Produkt musí být připojen k následujícím vodičům: Svorka L: Fáze (L) AC85-250 V, 50/60 Hz Svorka NO: Ventil (NO) Svorka NC: Ventil (NC) Svorka N: Nulový vodič (N) Svorka 2: Volná Svorka S2: Podlahové čidlo Svorka S1: Podlahové čidlo 4 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

4. Ruční režim (tovární nastavení) Termostat zapnete nebo vypnete stisknutím tlačítka obr. 1. Volba ručního režimu Zapněte termostat stisknutím tlačítka obr. 1. Stiskněte na 3 sekundy tlačítko M obr.1. Zvolte 01 = Ruční režim prostřednictvím tlačítek obr. 1. Nastavení hodin obr. 3 Ne. Po. Út. St. Čt. Pá. So. Stiskněte krátce tlačítko obr. 1. Začnou blikat hodiny. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte hodiny. Znovu stiskněte tlačítko obr. 1. Začnou blikat minuty. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte minuty. Stiskněte krátce tlačítko obr. 1. Začne blikat aktuální den v týdnu. Pomocí tlačítek obr. 1 zvolte den v týdnu. Zobrazení teploty v místnosti obr. 3 Ve výchozím nastavení je na displeji zobrazena skutečná teplota v místnosti. Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 5

Nastavení a změna požadované teploty v místnosti Kdykoli můžete stisknutím tlačítka nebo obr. 1 změnit požadovanou teplotu v místnosti. Na displeji se zobrazí. Po uvolnění tlačítka nebo obr. 1 se na displeji opět zobrazí skutečná teplota v místnosti. 5. Časová funkce ON/OFF Časová funkce ON/OFF umožňuje naprogramovat termostat na jedno období denně, kdy bude vytápění vypnuté (OFF), a na jedno období denně, kdy bude vytápění zapnuté (ON). Během období zapnutí (ON) bude termostat regulovat teplotu podle nastavené hodnoty a na displeji bude svítit text TIMER ON. Během období vypnutí (OFF) bude vytápění vypnuté a na displeji bude svítit text TIMER OFF. Zapněte termostat stisknutím tlačítka obr. 1. Zvolení jednoduchého časového režimu ON/OFF Stiskněte na 3 sekundy tlačítko M obr.1. Vyberte možnost 02 = Na displeji se zobrazí možnost nastavení časového režimu ON/OFF pomocí tlačítek obr. 1. 6 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

Nastavení hodin obr. 3 Ne. Po. Út. St. Čt. Pá. So. Stiskněte krátce tlačítko obr. 1. Začnou blikat hodiny. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte hodiny. Znovu stiskněte tlačítko obr. 1. Začnou blikat minuty. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte minuty. Stiskněte krátce tlačítko obr. 1. Začne blikat aktuální den v týdnu. Pomocí tlačítek obr. 1 zvolte den v týdnu. Nastavení časového režimu ON/OFF Stiskněte tlačítko obr. 1. Na displeji se zobrazí a text TIMER ON a začnou blikat hodiny. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte hodiny. Znovu stiskněte tlačítko obr. 1. Začnou blikat minuty. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte minuty. Stiskněte tlačítko obr. 1. Na displeji se zobrazí a text TIMER OFF a začnou blikat hodiny. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte hodiny. Znovu stiskněte tlačítko obr. 1. Začnou blikat minuty. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte minuty. Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 7

Nastavení a změna požadované teploty v místnosti Kdykoli stiskněte tlačítko nebo obr. 1 (pokud je termostat zapnutý) a změňte požado vanou teplotu v místnosti. Na displeji se zobrazí. Po uvolnění tlačítka nebo obr. 1 se na displeji opět zobrazí skutečná teplota v místnosti. 6. Rozšířená programovatelná časová funkce Rozšířená programovatelná časová funkce umožňuje nastavit časově řízený program, který bude automaticky měnit stav mezi komfortní teplotou a útlumovou teplotou pro úsporu energie, v případě, že není v místnosti vyžadována standardní komfortní teplota. Funkce je tvořena dvěma programy: Program 1: 4 události pro všední dny (Po. Út. St. Čt. Pá.) Program 2: 4 události pro víkend (So. Ne.) Zapněte termostat stisknutím tlačítka obr. 1. Stiskněte na 3 sekundy tlačítko M obr. 1. Vyberte možnost 03 = Na displeji se zobrazí na stavení 5+2 dnů 4 události útlumu pomocí tlačítek obr. 1. 8 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

Nastavení hodin obr. 3 Ne. Po. Út. St. Čt. Pá. So. Stiskněte krátce tlačítko obr. 1. Začnou blikat hodiny. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte hodiny. Znovu stiskněte tlačítko obr. 1. Začnou blikat minuty. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte minuty. Stiskněte opakovaně tlačítko obr. 1, dokud nezačne blikat týden. Pomocí tlačítek obr. 1 zvolte den v týdnu. Program 1: Stiskněte na 3 sekundy tlačítko obr. 1. Zobrazí se číslo 1 a Po. Út. St. Čt. Pá. Program 1, událost 1: Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte požadovanou dobu začátku. Stisknutím tlačítka obr. 1 potvrďte nastavení. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte požadovanou teplotu. Stisknutím tlačítka obr. 1 potvrďte nastavení. Program 1, událost 2 4: Opakujte postup pro událost 1 a naprogramujte události 2 4. Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 9

Program 2: Na displeji se zobrazí So. Ne. Návod k použití termostatu FH-CWP Program 2, událost 1: Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte požadovanou dobu začátku. Stisknutím tlačítka obr. 1 potvrďte nastavení. Pomocí tlačítek obr. 1 vyberte požadovanou teplotu. Stisknutím tlačítka obr. 1 potvrďte nastavení. Program 2, událost 2 4: Opakujte postup pro událost 1 a naprogramujte události 2 4. Termostat bude pracovat podle programu se 4 událostmi dle aktuálního času a dne. Dočasné nastavení a změna požadované teploty v místnosti Kdykoli můžete stisknutím tlačítka nebo obr. 1 změnit požadovanou teplotu v místnosti. Na displeji se zobrazí. Po uvolnění tlačítka nebo obr. 1 se na displeji opět zobrazí skutečná teplota v místnosti. Tato změna teploty je pouze dočasná a bude aktivní pouze do příštího naprogramovaného nastavení! 10 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

7. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace teploty v místnosti i teploty podlahy Vypněte termostat stisknutím tlačítka obr. 1. Stiskněte na 10 sekund tlačítko obr. 1 a obr. 1. Na displeji se zobrazí 01. Stisknutím tlačítka obr. 1 vyberte poža dovaný typ regulace. 01=regulace teploty v místnosti, pouze s prostorovým čidlem, bez podlahového čidla, pouze kontrola a nastavení teploty v místnosti. 02=regulace teploty v místnosti i teploty podlahy, s prostorovým a podlahovým čidlem, kontrola a nastavení teploty v místnosti a maximální teploty podlahy. Tovární nastavení je 01. 8. Maximální teplota podlahy (volitelná funkce) Tato funkce umožňuje nastavit maximální povolenou teplotu podlahy, pokud chcete např. chránit dřevěné podlahy před poškozením nadměrným horkem. Informace o maximální teplotě konkrétních podlahových krytin získáte od jejich dodavatelů. Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 11

Zobrazení teploty podlahy Tato funkce umožňuje zkontrolovat vnitřní teplotu podlahy. Funguje pouze s podlahovým čidlem. Zapněte termostat stisknutím tlačítka obr. 1. Stiskněte krátce tlačítko M obr. 1. Na displeji začne blikat. Na displeji je zobrazena skutečná teplota podlahy. Nastavení maximální teploty podlahy Vypněte termostat stisknutím tlačítka obr. 1 Stiskněte tlačítko M obr. 1 a přidržte ho stisknuté po dobu 5 sekund, dokud se na displeji nezobrazí. Uvolněte tlačítko M obr.1. Na displeji se zobrazí. Stisknutím tlačítka nebo obr. 1 nastavte požadovanou maximální teplotu podlahy. Počkejte 5 sekund, než termostat ukončí režim nastavení a vypne se. 9. Protizámrazová ochrana Použitím režimu protizámrazové ochrany namísto úplného vypnutí termostatu můžete zabránit škodám způsobeným nízkými teplotami. Teplota v místnosti bude udržována přibližně na hodnotě 5 C. 12 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

Vypněte termostat stisknutím tlačítka obr. 1. Stiskněte na 3 sekundy tlačítko M obr.1 a uvolněte ho. Vyberte možnost 01 (00= vypnuto). Pokud je teplota nižší než 5 C, vytápění bude zapnuté a na displeji bude zobrazeno. Pokud je teplota vyšší než 7 C, vytápění bude vypnuté. Tovární nastavení je 00. 10. Chybová hlášení E1 se zobrazí při závadě prostorového čidla. E2 se zobrazí při závadě podlahového čidla. E2 lze přečíst, když stisknete tlačítko M obr. 1, abyste zkontrolovali teplotu podlahy. V každém případě se vypnou všechny reléové výstupy. Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 13

11. Technické specifikace Funkce Popis Schválení Značka CE, EN 60730 Barva Bílá, RAL 9016 Rozměry Způsob nastavení Indikace chyby Protizámrazová ochrana 86 x 99 x 19 mm Tlačítka Při závadě prostorového čidla se zobrazí E1. Při závadě podlahového čidla se zobrazí E2. V každém případě se vypnou všechny reléové výstupy. Ano, je-li zapnutá: < 5 C vytápění zapnuto > 7 C vytápění vypnuto Teplota okolí -10 60 C Přesnost ±1 C Hystereze 1 C, symetricky kolem požadované teploty Krytí 30 LCD podsvícení/ Ano noční osvětlení LCD displej Ano 14 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

Funkce LED dioda Max. zatížení, indukční Max. zatížení, odporové Montáž Síť, drátová Síť, bezdrátová Off-set funkce Spotřeba energie Zdroj napájení, baterie Zdroj napájení, síť Nastavení zálohy napájení Popis Ne < 1 A < 3 A Do zapuštěné krabičky pro evropské a čínské el. zásuvky Ne Ne Ano (+/-10 C) 2 W Ne 85 250 V AC, 50/60 Hz V případě výpadku napájení si zachová nastavení uložené na paměťovém čipu. Čidlo, podlahové Volitelné, 2 svorky (S1, S2) pro připojení externího čidla. Typ čidla NTC 10K, přesnost: ±1 % Čidlo, podlahové 20 45 C rozsah nastavení Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 15

Funkce Návod k použití termostatu FH-CWP Popis Čidlo, prostorové NTC 100K, přesnost: ±1 % Čidlo, prostorové 5 35 C rozsah nastavení Materiál krabičky/ 94V0/Ano nehořlavý Materiál krabičky, ABS+PC typ Ochrana proti statické elektřině Ano Programovatelný Dvě funkce programu 1. ON/OFF, dvě období/den 2. Program pro automatické přepínání mezi komfortní a útlumovou teplotou, 4 období/5+2 dny 16 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 17

Obr. 1 Obr. 2 18 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

Obr. 3 Ne. Po. Út. St. Čt. Pá. So. SET h C TIMER ON TIMER OFF C Obr. 4 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 19

Obr. 5 Obr. 6 FH-CWP L L NO NC N S2 S1 AC85 AC85 ~ 250V ~ 50/60 250 VHz 50/60 Hz Vzdálené podlahové Remote Floor čidlo Sensor 20 VI.CU.C2.48 Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013

Vytvořeno v oddělení Danfoss FHH 07.2013 VI.CU.C2.48 21

www.heating.danfoss.com