TECHNICKÝ KATALOG 2014. Ballorex Thermo - termostatický cirkulační ventil



Podobné dokumenty
Produktový katalog pro projektanty

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219

Produktový katalog pro projektanty

TECHNICKÝ KATALOG Ballorex Delta - regulátor tlakové diference

Regulační ventily Ballorex se stávají ventily Nexus Valve

Technický list. CirCon/TemCon -automatické termostatické ventily pro vyvážení cirkulace teplé vody. Použití. Výhody. Funkce

Produktový katalog pro projektanty

TECHNICKÝ KATALOG Ballorex Venturi - regulační ventil pro přesné vyvažování

Vyvažovací ventily D 9505

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVPL - pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Produktový katalog pro projektanty

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

Regulux N CZ

Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

AVPQ 4. DN (mm) k vs (m 3 /h) Připojení 0,4

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí

Ventil MSV-C s ručním přednastavením

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50

Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 15

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE

AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

STAD-B. Vyvažovací ventily Vyvažovací ventil pro vnitřní vodovodní systémy

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí

Vyvažovací ventily D 921, D 931, D 933, D 934 Armatury pro hydronické vyvažování potrubních sítí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AHP - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

V5001P Kombi-Auto Automatický vyvažovací ventil

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

TECHNICKÝ LIST VYVAŽOVACÍ VENTILY FODRV S VENTURIHO TRUBICÍ

Regulační ventil HERZ

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

Vyvažovací ventily PN 16 (DN ) Bronz

STAP DN Regulátory tlakové diference ENGINEERING ADVANTAGE

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference

TECHNICKÝ LIST VYVAŽOVACÍ VENTILY COMAP 750, 750R, 751, 751R

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Alwa-Comfort. Honeywell. Škrtící ventil pro cirkulační potrubí teplé vody. Katalogový list. Použití. Hlavní rysy. Konstrukce. Technické parametry

STA DR, STA, STS. Vyvažovací ventily Obecně. Technický popis. Funkce:

Vyvažovací ventily PN 16 a PN 25 DN

Partnerský ventil se 100% těsností (s kulovým kohoutem) LENO MSV-S

Přímé a trojcestné malé ventily PN16, ANSI Třída 250

Honeywell V5000, V5010. Kombi-3-plus UZAVÍRACÍ A VYVAŽOVACÍ VENTILY. Obsah: KATALOGOVÝ LIST. prosinec 2007

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

Systém Venturiho trubice. BALLOREX Venturi. Tlaková ztráta. Signál. Měřící jednotka s tradiční clonou. Tlaková ztráta

KÓD TYP OBĚHOVÉ ČERPADLO PE IVAR.MUL-C 20 E Qmax 3,3 m³/h; Hmax 6,0 m

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16)

vyberte nejvhodnější termostatický směšovací ventil

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

Automatické vyvažovací ventily A-Ejust, AB-Ejust, ABV-Ejust Armatury pro automatické hydronické vyvažování potrubních sítí

Regulátor průtoku DN 15, kvs

NÁVOD K POUŽITÍ VÝROBEK: VYVAŽOVACÍ VENTIL IVAR.CIM 727 A MĚŘÍCÍ A VYPOUŠTĚCÍ ARMATURY KE STOUPAČKOVÉMU VENTILU IVAR.

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE

COMBITOP sestava pro regulaci podlahového vytápění ISO 9001:2001 ISO 14001:2005

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W

Automatické vyvažovací ventily K 38x, KV 38x Armatury pro automatické hydronické vyvažování potrubních sítí

Ventily pro otopná tělesa

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

TENZA, a.s. BALLOREX S ventily pro statické vyvažování strana 1

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ ELEKTRICKÝM POHONEM 2) Typ: IVAR.E-SAT 3) Instalace:

Tlakově nezávislý regulační ventil s omezovačem průtoku s lineární regulační charakteristikou

Manuální vyvažovací ventily LENO MSV-BD

AVTI Multifunkční přímočinný regulátor

Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.CIM 787 3) Charakteristika použití:

PV Compact HS K Plynule nastavitelný kompaktní regulátor tlakové diference

Vyvažovací ventily USV přestavitelné na automatickou verzi

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.CIM 747 3) Charakteristika použití:

AVQMT. Regulátor AVQT je možné kombinovat s termostatickými pohony AVT nebo STM.

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 10-32, PN 16

Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

STAF, STAF-SG. Vyvažovací ventily DN , PN 16 a PN 25

TBV-CM. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro proporcionální regulaci

Regulační a vyvažovací ventil pro proporcionální regulaci

STAD. Vyvažovací ventily DN 10-50, PN 25

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

Rozdělovač podlahového vytápění FHD

Transkript:

TECHNICKÝ KATALOG 2014 Ballorex Thermo - termostatický cirkulační ventil

Obsah Úvod str. 3-7 Montážní návod str. 8-9 Příklad použití ventilu str. 10 Technická data str. 11-22 Příklad návrhu str. 23 2

Úvod Ballorex Thermo Termostatický cirkulační ventil (TCV) DN 15-25 1/2-1 Popis Ballorex Thermo Ballorex Thermo je termostatický ventil instalovaný v systému rozvodů teplé vody v cirkulačním potrubí. Je užíván k vyvážení systému s regulací průtoku dle teploty vody. Teplota vody, při které Ballorex Thermo omezuje průtok, se nastavuje na stupnici ventilu. Jakmile dosáhne teplá voda nastavené teploty, ventil zavírá a voda proudí do zbylé části systému. Ballorex Thermo v jiných stoupačkách a větvích se chová stejným způsobem a tím vyvažuje celý systém a zajišťuje okamžitý přístup k teplé vodě pro každého uživatele. Integrovaná automatická desinfekční funkce umožňuje bojovat s bakteriemi v systému, při teplotě vody do 75 C zásobování a cirkulacím potrubí. Funkce minimálního konstantního průtoku zabraňuje zastavení průtoku. Proudící voda systémem pomáhá zabránit množení bakterií. Omezení průtoku se provádí integrovaným statickým vyvažovacím ventilem, který pomáhá rychle vyvážit systém, při uvedení do provozu a za běžných pracovních podmínek. Vyvažovací ventil lze použít i k uzavření ventilu. Ballorex Thermo je ve standardním provedení s integrovaným vypouštěním pro případ servisu. Teploměr a izolační box jsou dodávány jako příslušenství. Výhody Ballorexu Thermo - Dokonalý systém vyvážení rozvodu teplé vody - Automatická teplotní desinfekční funkce - Uzavírací funkce - Integrovaný vypouštěcí ventil s připojením pro hadici - Statický vyvažovací ventil pro nastavení průtoku - Přesné termostatické nastavení - Dva teplotní rozsahy pro přesný systém regulace - Příslušenství teploměr pro měření teploty vody - Minimální konstantní průtok ochrana proti množení legionelly a jiných bakterií - Úspora energie ve srovnání s tradičně vyváženým systémem rozvodu teplé vody 3

Úvod Ballorex Thermo návrh Ballorex Thermo se skládá z termostatického ventilu, který může být nastaven na teplotu, která omezí průtok vody. Ballorex Thermo je možný ve dvou rozsazích nastavení: 30-50 C a 50-60 C. Statický vyvažovací ventil je integrovaný v Ballorexu Thermo k omezení průtoku. Otáčením nastavovacího knoflíku nastavíte požadovanou Kv hodnotu ventilu. Tato funkce je částečně využita, když se systém zapíná a termostatický člen Ballorexu Thermo je plně otevřen. Hydraulickým vyvážení teplé vody budou zajištěna rovnoměrná distribuce teplé vody celým systémem. Statickým vyvažovacím ventilem lze také ventil uzavřít. Ballorex Thermo má integrované vypouštění. Při uzavření ventilu a otevření vypouštění může být cirkulační potrubí vyprázdněno. Hadice může být montována na vypouštěcí ventil, aby se zabránilo úniku vody. Termometr může být zasunut do vypouštěcího ventilu ke sledování teploty vody. Teploměr je dáván jako příslušenství a může být instalován kdykoliv i za provozu systému. Součástí Ballorexu Termo je dezinfekční funkce. Překročí-li teplota vody nad nastavenou hodnotu, průtok ventilem se omezí. Při zahájení termické dezinfekce a teplota vody stoupne nad 65 C, termostatický člen expanduje a opět otevře průtok. Při 75 C se průtok Ballorexem Thermo opět uzavře. 6 7 8 1 2 3 4 1 Teploměr (příslušenství) 2 Vypouštění s připojením na hadici 3 Maximální průtok nastavovací knoflík statický vyvažovací ventil 4 Kuželka statického vyvažovacího ventilu 5 Tělo ventilu 6 Knoflík nastavení teploty 7 Termostatický člen 8 Kuželka ventilu 5 4

Úvod Ballorex Thermo systém vyvažování a servisování Nastavení teploty na Ballorexu Thermo se provádí otáčení červeného knoflíku. Stupnice je přesná a umožňuje nastavení s přesností ±1 C. Ballorex Thermo se nastavuje na požadovanou teplotu otáčením červeného knoflíku proti bílé referenční značce na boku pod knoflíkem. Nastavení Ballorexu Themo statického ventilu se prování prvně uzavřením a pak otevíráním proti směru hodinových ručiček otáčením nastavovacím knoflíkem. Počet otáček je třeba počítat pro nastavení požadované Kv hodnoty ventilu. Diagram nacházející se v kapitole technické specifikace, udává kv hodnoty pro daný počet otáček nastavovacího knoflíku. Nastavení Ballorexu Thermo na požadovanou Kv hodnotu otáčením nastavovacího knoflíku proti směru hodinových ručiček z pozice úplného uzavření. Vypouštění může být použito po uzavření statického ventilu. Vypouštění se otevře, když se hadicová přípojka otočí protisměru hodinových ručiček. Připojení hadice se při otvírání vysouvá. Hadice by měla být připojena, aby se zabránilo úniku vody. Použití Ballorexu Thermo pro servis systému při vypuštění vody z cirkulačního potrubí. Když hadicovou přípojkou se otáčí proti směru hodinových ručiček, otevře se vypouštění. Je doporučeno namontovat hadici, aby se zabránilo úniku vody. 5

Úvod Ballorex Thermo provoz Ballorex Thermo zajištuje rychlý přístup k teplé vodě ve všech odběrech tím, že zajistí požadovaný cirkulační průtok systémem cirkulace TV. Toho je dosaženo tak, že nastavená teplota na ventilu omezí průtok ve stoupačce či větvi. Cirkulovaný průtok a nastavení teploty v Ballorex Thermo jsou počítány na základě analýzy tepelné ztráty potrubí. Je-li, např., požadovaná teplota vody v poslední stoupačce 55 C, a teplené ztráty z cirkulačního potrubí budou v této stoupačce 4 C, Ballorex Thermo se nastaví na 51 C. V systému s mnoha stoupačkami bude teplá voda nejprve dosažena požadovaná teplota u potrubí s nejnižším odporem. S ohledem na provoz cirkulačního čerpadla, je voda k dispozici na prvním ventilu Ballorex Thermo. Odpor tohoto okruhu se zvyšuje a teplá voda cirkuluje do další stoupačky. Když Ballorex Thermo v druhé stoupačce uzavře průtok teplé vody, dodávka teplé vody postupuje do dalších stoupaček podobným způsobem. Na Ballorexu Thermo je možné vyvážení průtoku s přednastavení statického regulačního členu. Tato funkce pomáhá s vyvážením při začátku provozu systému, nebo když je průtok velmi malý. Za běžných pracovních podmínek je systém vyvážen termostatickým členem Ballorexu Thermo. Pokud systém není často zapínán a vypínán, průtoky jsou regulovány termostatickým členem, musí zůstat statický ventil Ballorexu Thermo plně otevřen. Ballorex Thermo v systému přípravy teplé vody s cirkulací. Průtok v první stoupačce je omezen Ballorexem Thermo, když tepla voda dosáhne ventilu. Důsledkem toho je zvýšení průtoku na další stoupačce. Když Ballorex Thermo uzavře v druhé stoupačce, teplá voda proudí do další stoupačky a je rovnoměrně distribuována celým systémem. Pokud voda v nějaké stoupačce zchladne, Ballorex Thermo opět otevře a teplá voda procirkuluje stoupačku. Provoz systému rozvodu teplé vody s Ballorexy Thermo se podobá systému vytápění s termostatickými radiátorovými ventily. Stoupačky jsou jako otopná tělesa, kde Ballorex Thermo hraje roli radiátorového termostatického ventilu. Vzhledem k této podobnosti by mělo být čerpadlo provozováno jako v systému ústředního vytápění s termostatickými ventily. Čerpadlo s regulovanými otáčkami přepnuté do režimu proporcionálního tlaku. Při zavření ventilu Ballorex Thermo, čerpadlo sníží průtok a tlak, čím se sníží i spotřeb energie a není v rozporu s uzavřenými ventily Ballorex Thermo. Termické vyvážení systému rozvodů teplé vody je efektivní a spoří energii oproti tradičnímu vyváženému nebo nevyváženému systému. 6

Úvod Dezinfekce systému s Ballorex Thermo Některé právní předpisy vyžadují, aby tepelná dezinfekce se prováděla přehřátím teplé vody na 70 C v celém systému teplé vody. Ballorex Thermo umožňuje tento typ dezinfekce vyvážením systému, také při vysokých teplotách. Tepelná dezinfekce představuje nebezpečí opařením, při použití vody. Proto se doporučuje instalovat termostatické směšovací ventily Ballorex Thermix, aby ochránili uživatele před tímto rizikem. Ballorex Thermo vyvážení systému rozvodu teplé vody, také při tepelné dezinfekci. Pro ochránění koncových uživatelů před opařením doporučuje se instalovat Ballorex Thermix u koncových uživatelů. To je důležité zejména v budovách veřejných služeb, školách, školkách jako i v hotelech atd. 7

Montážní návod Při instalaci Ballorexu Thermo v systému musí být dodrženy následující zásady: Ballorex Thermo musí být instalován ve směru průtoku dle vyznačení na ventilu. Ballorex Thermo může být instalován v libovolné poloze. Nastavení teploty se provádí otáčením červeného knoflíku. Bílá referenční značka na okraji pod knoflíkem ukazuje aktuální nastavení teploty. T [ C] 8

Montážní návod Teploměr může být instalován kdykoli, aniž by měl vliv na těsnost. Uzavírací funkce se provádí otáčením černého knoflíku ve směru hodinových ručiček. Nastavení průtoku se provádí otáčením černého knoflíku. Počet otáček udává velikost Kv hodnoty. Vypouštěcí funkce se aktivuje při otočení hadicového konektoru proti směru hodinových ručiček. Je doporučeno namontovat hadici, aby se zabránilo stříkání vody. 9

Příklad použití ventilu Aplikace 1 - Systém rozvodu teplé vody s cirkulací Ballorex Thermo je používán v systémech rozvodu teplé vody s cirkulací. Instaluje se do cirkulačního potrubí každé stoupačky nebo větve s několika odběrnými místy. Aplikace 2 Systém rozvodů teplé vody s cirkulací a termostatickými směšovacími ventily Ballorex Thermo se používá v systémech rozvodů teplé vody s cirkulací, kde je prováděna teplotní dezinfekce. Ventil je naistalován v cirkulačním potrubí každé stoupačky nebo větvi s několika odběrnými místy. Koncový uživatel je chráněn proti opaření termostatickými směšovacími ventily Ballorex Thermix. Normy určují max. objem teplé vody v potrubí bez cirkulace, musí být řešeno při instalaci termostatických směšovacích ventilů. 10

Technická data Ballorex Thermo DN 15 vnitřní-/vnitřní závit Rozměry Technické údaje Maximální teplota 90 C Maximální tlak 10 bar Přesnost ±2 K Označení na ventilu (rukojeti) název ventilu, teplotní stupnice (tělo ventilu) DN, směr průtoku Připojení vnitřní závit ISO 7/1 paralelní Tělo ventilu Bronz (červený bronz) DIN EN-1982 Vřeteno Mosaz DIN50930 část 6 Těsnění EPDM Ventil Obj. číslo Velikost Jmenovitý Ø Nastavení C Kvs m 3 /h Rozměry ventilu v mm 83530050-000008 DN 15 1/2 50-60 1.30 83530030-000008 DN 15 1/2 30-50 1.30 A = 57 B = 75 C = 98 D = 136 E = 63 WS = 27 Příslušenství Obj. číslo Velikost Popis 9380160 Ø 63 mm Bimetalový teploměr 0 C - 120 C 1206430 143 82 162 6300400-6300410 - EPP-izolace pro Ballorex Thermo DN 15 Termostatický prvek s přednastavením 50-60 C pro Ballorex Thermo DN 15 Termostatický prvek s přednastavením 30-50 C pro Ballorex Thermo DN 15 6300480 - Statický ventil s vypouštěním pro Ballorex Thermo DN 15-25 11

Technická data Ballorex Thermo DN 15 vnitřní-/vnitřní závit s izolací a teploměrem Rozměry Technické údaje Maximální teplota 90 C Maximální tlak 10 bar Přesnost ±2 K Označení na ventilu (rukojeti) název ventilu, teplotní stupnice (tělo ventilu) DN, směr průtoku Připojení vnitřní závit ISO 7/1 paralelní Tělo ventilu Bronz (červený bronz) DIN EN-1982 Vřeteno Mosaz DIN50930 část 6 Těsnění EPDM Izolace EPP Teploměr Bimetal Ventil Obj. číslo Velikost Jmenovitý Ø Nastavení C Kvs m 3 /h Rozměry ventilu v mm 83531050-000008 DN 15 1/2 50-60 1.30 83531030-000008 DN 15 1/2 30-50 1.30 A = 162 B = 82 C = 143 D = 41 Příslušenství Obj. číslo Velikost Popis 6300400-6300410 - Termostatický prvek s přednastavením 50-60 C pro Ballorex Thermo DN 15 Termostatický prvek s přednastavením 30-50 C pro Ballorex Thermo DN 15 6300480 - Statický ventil s vypouštěním pro Ballorex Thermo DN 15-25 12

Technická data Ballorex Thermo DN 15 vnitřní-/vnitřní závit Regulační charakteristiky Balorexu Thermo: Ballorex Thermo s regulačním rozsahem 30-50 C a nastavením 43 C. Ballorex Thermo s regulačním rozsahem 50-60 C a nastavením 57 C. Kv m 3 /h 1.4 1.2 1.0 50 C - 60 C 0.8 0.6 30 C - 50 C 0.4 0.2 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Teplota vody C Maximální průtok je omezen, pokud teplota dosáhne je vyšší než nastavená teplota na Ballorexu Thermo. Ballorex Termo se otevře pro tepelnou dezinfekci při teplotě 65 C a uzavře při dosažení teploty 75 C. 13

Technická data Ballorex Thermo DN 15 vnitřní-/vnitřní závit Následující graf znázorňuje nastavení Balorexu Thermo jako statického vyvažovacího ventilu. Kv hodnota závisí na počtu otáček knoflíku nastavení průtoku. Otáčky jsou počítány od pozice úplného uzavření. bar kpa 1/4 1/2 1 1¼ 1½ 2 2½ max. Otáčky 1.00 100 0.80 80 0.60 0.50 60 50 0.40 40 0.30 30 0.20 0.10 0.08 0.06 0.05 20 10 8 6 5 Kv min = 0.1 m 3 /h Kv dezinfekce = 0.35 m 3 /h 0.04 4 0.03 3 0.02 2 0.01 1 Průtok 4 5 8 10 20 30 40 50 80 100 200 300 400 500 800 1000 l/h 0.0011 0.0014 0.002 0.003 0.005 0.008 0.011 0.014 0.022 0.03 0.05 0.08 0.11 0.14 0.22 0.27 l/s 14

Technická data Ballorex Thermo DN 20 vnitřní-/vnitřní závit Rozměry Technické údaje Maximální teplota 90 C Maximální tlak 10 bar Přesnost ±2 K Označení na ventilu (rukojeti) název ventilu, teplotní stupnice (tělo ventilu) DN, směr průtoku Připojení vnitřní závit ISO 7/1 paralelní Tělo ventilu Bronz (červený bronz) DIN EN-1982 Vřeteno Mosaz DIN50930 část 6 Těsnění EPDM Ventil Obj. číslo Velikost Jmenovitý Ø Nastavení C Kvs m 3 /h Rozměry ventilu v mm 84530050-000008 DN 20 3/4 50-60 1.85 84530030-000008 DN 20 3/4 30-50 1.85 A = 57 B = 75 C = 125 D = 147 E = 63 WS = 34 Příslušenství Obj. číslo Velikost Popis 9380160 Ø 63 mm Bimetalový teploměr 0 C - 120 C 1206431 143 90 162 6300420-6300430 - EPP-izolace pro Ballorex Thermo DN 20 Termostatický prvek s přednastavením 50-60 C pro Ballorex Thermo DN 20 Termostatický prvek s přednastavením 30-50 C pro Ballorex Thermo DN 20 6300480 - Statický ventil s vypouštěním pro Ballorex Thermo DN 15-25 15

Technická data Ballorex Thermo DN 20 vnitřní-/vnitřní závit s izolací a teploměrem Rozměry Technické údaje Maximální teplota 90 C Maximální tlak 10 bar Přesnost ±2 K Označení na ventilu (rukojeti) název ventilu, teplotní stupnice (tělo ventilu) DN, směr průtoku Připojení vnitřní závit ISO 7/1 paralelní Tělo ventilu Bronz (červený bronz) DIN EN-1982 Vřeteno Mosaz DIN50930 část 6 Těsnění EPDM Izolace EPP Teploměr Bimetal Ventil Obj. číslo Velikost Jmenovitý Ø Nastavení C Kvs m 3 /h Rozměry ventilu v mm 84531050-000008 DN 20 3/4 50-60 1.85 84531030-000008 DN 20 3/4 30-50 1.85 A = 162 B = 90 C = 143 D = 41 Příslušenství Obj. číslo Velikost Popis 6300420-6300430 - Termostatický prvek s přednastavením 50-60 C pro Ballorex Thermo DN 20 Termostatický prvek s přednastavením 30-50 C pro Ballorex Thermo DN 20 6300480 - Statický ventil s vypouštěním pro Ballorex Thermo DN 15-25 16

Technická data Ballorex Thermo DN 20 vnitřní-/vnitřní závit Regulační charakteristiky Balorexu Thermo Ballorex Thermo s regulačním rozsahem 30-50 C a nastavením 43 C. Ballorex Thermo s regulačním rozsahem 50-60 C a nastavením 57 C. Kv m 3 /h 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Teplota vody C Maximální průtok je omezen, pokud teplota dosáhne je vyšší než nastavená teplota na Ballorexu Thermo. Ballorex Termo se otevře pro tepelnou dezinfekci při teplotě 65 C a uzavře při dosažení teploty 75 C. 17

Technická data Ballorex Thermo DN 20 vnitřní-/vnitřní závit Následující graf znázorňuje nastavení Balorexu Thermo jako statického vyvažovacího ventilu. Kv hodnota závisí na počtu otáček knoflíku nastavení průtoku. Otáčky jsou počítány od pozice úplného uzavření. bar kpa 1¼ 1½ 2 2½ max. Otáčky 1.00 100 0.80 80 0.60 0.50 60 50 0.40 40 0.30 30 0.20 0.10 0.08 0.06 0.05 20 10 8 6 5 Kv min = 0.3 m 3 /h Kv dezinfekce = 0.6 m 3 /h 0.04 4 0.03 3 0.02 2 0.01 1 Průtok 4 5 8 10 20 30 40 50 80 100 200 300 400 500 800 1000 l/h 0.0011 0.0014 0.002 0.003 0.005 0.008 0.011 0.014 0.022 0.03 0.05 0.08 0.11 0.14 0.22 0.27 l/s 18

Technická data Ballorex Thermo DN 25 vnitřní-/vnitřní závit Rozměry Technické údaje Maximální teplota 90 C Maximální tlak 10 bar Přesnost ±2 K Označení na ventilu (rukojeti) název ventilu, teplotní stupnice (tělo ventilu) DN, směr průtoku Připojení vnitřní závit ISO 7/1 paralelní Tělo ventilu Bronz (červený bronz) DIN EN-1982 Vřeteno Mosaz DIN50930 část 6 Těsnění EPDM Ventil Obj. číslo Velikost Jmenovitý Ø Nastavení C Kvs m 3 /h Rozměry ventilu v mm 85530050-000008 DN 25 1 50-60 2.10 A = 57 B = 75 C = 136 D = 150 E = 63 WS = 42 Příslušenství Obj. číslo Velikost Popis 9380160 Ø 63 mm Bimetalový teploměr 0 C - 120 C 1206432 157 110 162 EPP-izolace pro Ballorex Thermo DN 25 6300440 - Termostatický prvek s přednastavením 50-60 C pro Ballorex Thermo DN 25 6300480 - Statický ventil s vypouštěním pro Ballorex Thermo DN 15-25 19

Technická data Ballorex Thermo DN 25 vnitřní-/vnitřní závit s izolací a teploměrem Rozměry Technické údaje Maximální teplota 90 C Maximální tlak 10 bar Přesnost ±2 K Označení na ventilu (rukojeti) název ventilu, teplotní stupnice (tělo ventilu) DN, směr průtoku Připojení vnitřní závit ISO 7/1 paralelní Tělo ventilu Bronz (červený bronz) DIN EN-1982 Vřeteno Mosaz DIN50930 část 6 Těsnění EPDM Izolace EPP Teploměr Bimetal Ventil Obj. číslo Velikost Jmenovitý Ø Nastavení C Kvs m 3 /h Rozměry ventilu v mm 85531050-000008 DN 25 1 50-60 2.10 A = 162 B = 110 C = 157 D = 55 Příslušenství Obj. číslo Velikost Popis 6300440 - Termostatický prvek s přednastavením 50-60 C pro Ballorex Thermo DN 25 6300480 - Statický ventil s vypouštěním pro Ballorex Thermo DN 15-25 20

Technická data Ballorex Thermo DN 25 vnitřní-/vnitřní závit Regulační charakteristiky Balorexu Thermo: Ballorex Thermo s regulačním rozsahem 50-60 C a nastavením 57 C. 2.0 Kv m 3 /h 1.8 1.6 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Teplota vody C Maximální průtok je omezen, pokud teplota dosáhne je vyšší než nastavená teplota na Ballorexu Thermo. Ballorex Termo se otevře pro tepelnou dezinfekci při teplotě 65 C a uzavře při dosažení teploty 75 C. 21

Technická data Ballorex Thermo DN 25 vnitřní-/vnitřní závit Následující graf znázorňuje nastavení Balorexu Thermo jako statického vyvažovacího ventilu. Kv hodnota závisí na počtu otáček knoflíku nastavení průtoku. Otáčky jsou počítány od pozice úplného uzavření. bar kpa 3/4 1¼ 1½ 2 3 max. Otáčky 1.00 100 0.80 80 0.60 0.50 60 50 0.40 40 0.30 30 0.20 0.10 0.08 0.06 0.05 20 10 8 6 5 Kv min = 0.4 m 3 /h Kv dezinfekce = 0.8 m 3 /h 0.04 4 0.03 3 0.02 2 0.01 1 Průtok 4 5 8 10 20 30 40 50 80 100 200 300 400 500 800 1000 l/h 0.0011 0.0014 0.002 0.003 0.005 0.008 0.011 0.014 0.022 0.03 0.05 0.08 0.11 0.14 0.22 0.27 l/s 22

Příklad návrhu Balorex Thermo v bytovém domě k vyvážení rozvodů teplé vody Návrh Ballorexu Thermo pro rozvod teplé vody v bytovém domě s třemi stoupačkami. Teplota vody u každého odběru musí být nejméně 55 C. Teplota teplé vody z výměníku je 60 C a tím i maximální teplotní rozdíl v systému je 5 C (teplota vody v horizontálním cirkulačním vedení z místa instalace Ballorexu Thermo (E) do výměníku (H) - není nikdy bráno v úvahu). Nastavení teploty na všech ventilech Ballorex Thermo by mělo být vypočteno a cirkulační čerpadlo má být navrženo. 1 1c 2 2c 3 3c Systém s třemi stoupačkami a Ballorexy Thermo instalovanými v každé stoupačce. 1b 2b 3b 1a 2a 3a A B C D H G F E Průtoky v systému rozvodu teplé vody jsou počítány na základě tepelných ztrát potrubí. Tepelné ztráty potrubí se počítají ze vzorce: [ a] P = π D L K (tb + t e ) - t (1- ) [W] e 2 D e venkovní průměr potrubí [m] L délka potrubí [m] K součinitel prostupu tepla [W/m 2 K] t b teplota vody na začátku potrubí [ C] t e teplota vody na konci potrubí [ C] t a okolní teplota [ C] účinnost izolace 23

MEIBES s.r.o. Bohnická 5/28 181 00 Praha 8 Tel.: +420 284 001 081 fax: +420 284 001 080 E-mail: info@meibes.cz www.meibes.cz