Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 2.5.2018 2018/2589(RSP) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-84 Lukas Mandl, Christel Schaldemose, Mark Demesmaeker, Anneli Jäätteenmäki, Davor Škrlec, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini, Joëlle Mélin Provádění balíčku opatření týkajících se oběhového hospodářství: možnosti, jak řešit otázky na pomezí právních předpisů týkajících se chemických látek, výrobků a odpadů (2018/2589(RSP)) AM\1152426.docx PE621.976v01-00 Jednotná v rozmanitosti
AM_Com_NonLegRE PE621.976v01-00 2/40 AM\1152426.docx
1 Claudiu Ciprian Tănăsescu Právní východisko 12 a (nové) s ohledem na sdělení Komise ze dne 16. ledna 2018 nazvané Evropská strategie pro plasty v oběhovém hospodářství (COM(2018)28), Or. ro 2 Davor Škrlec Právní východisko 22 a (nové) s ohledem na Stockholmskou úmluvu o perzistentních organických znečišťujících látkách, 3 Karl-Heinz Florenz Právní východisko 22 a (nové) s ohledem na Stockholmskou úmluvu o perzistentních organických znečišťujících látkách, 4 AM\1152426.docx 3/40 PE621.976v01-00
Annie Schreijer-Pierik Bod odůvodnění E a (nový) Ea. vzhledem k tomu, že dosažení evropských cílů v oblasti oběhového hospodářství, kvality vody a provádění právních předpisů v oblasti klimatu brání zastaralé či nesprávně prováděné platné evropské právní předpisy, jako je tomu v souvislosti s minerálními koncentráty vysokého stupně získanými zpracováním živočišného chlévského hnoje, ekologickými náhradami umělých hnojiv a s tím souvisejícím snižováním uhlíkové stopy a emisí ze zemědělské produkce; vzhledem k tomu, že přijetí oběhových kritérií pro konečný produkt zpracování chlévského hnoje, která doplní jak směrnici 91/676/EHS, tak návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla pro dodávání hnojivých výrobků s označením CE na trh 1a, a harmonizované provádění nařízení (ES) č. 1069/2009 všemi členskými státy a oblastmi Unie jsou nezbytnou podmínkou pro uzavření regionálních minerálních cyklů, zvýšení úrodnosti půdy, zlepšení kvality vody a dosažení cílů v oblasti klimatu; 1a Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla pro dodávání hnojivých výrobků s označením CE na trh a kterým se mění nařízení (ES) č. 1069/2009 a (ES) č. 1107/2009 (COM(2016) 0157). Or. nl 5 Bod 1 PE621.976v01-00 4/40 AM\1152426.docx
1. vítá sdělení Komise a pracovní dokument jejích útvarů ze dne 16. ledna 2018 a také probíhající konzultace, očekává však, že k řešení problémů na pomezí těchto oblastí budou přijata urychlená opatření; podporuje celkovou vizi Komise, která je v souladu s cíli 7. akčního programu pro životní prostředí; 1. bere na vědomí sdělení Komise a pracovní dokument jejích útvarů ze dne 16. ledna 2018 a také probíhající konzultace, očekává však, že k řešení problémů na pomezí těchto oblastí budou přijata urychlená opatření; rovněž bere na vědomí celkovou vizi Komise, která je v souladu s cíli 7. akčního programu pro životní prostředí; 6 Christel Schaldemose, Jytte Guteland, Carlos Zorrinho, Massimo Paolucci, Nikos Androulakis, Daciana Octavia Sârbu, Nicola Caputo Bod 2 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů a současně přitom řešit ty mezery v právních předpisech, zejména také pokud jde o dovážené zboží, které by mohly fungovat jako překážky znemožňující udržitelné oběhové hospodářství EU; 7 Claudiu Ciprian Tănăsescu Bod 2 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se AM\1152426.docx 5/40 PE621.976v01-00
nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů s cílem dosáhnout naprosté jednotnosti mezi právními předpisy, jimiž se provádí politiky v oblasti odpadů a chemických látek, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; Or. ro 8 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 2 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise a členských států by mělo být zabránit tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 9 Lynn Boylan Bod 2 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být předejít tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 10 PE621.976v01-00 6/40 AM\1152426.docx
Luke Ming Flanagan Bod 2 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být předejít tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 11 Bod 2 2. domnívá se, že prvotním cílem Komise by mělo být zabránit tomu, aby se nebezpečné chemické látky dostaly do látkového cyklu, a zajistit lepší uplatňování stávajících právních předpisů; 2. vyzývá Komisi, aby problém přítomnosti nebezpečných chemických látek v látkovém cyklu nijak nezhoršovala a aby zajistila soulad se stávajícími právními předpisy EU; 12 Lynn Boylan Bod 3 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné opravit a aby se v nich používalo co nejmenší množství látek vzbuzujících obavy; 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné opravit a aby se v nich nepoužívaly žádné látky vzbuzující obavy; uznává, že standard pro minimální používání látek AM\1152426.docx 7/40 PE621.976v01-00
vzbuzujících obavy může být odrazovým můstkem k vyřazení těchto látek z látkového cyklu; 13 Luke Ming Flanagan Bod 3 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné opravit a aby se v nich používalo co nejmenší množství látek vzbuzujících obavy; 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné hospodárně opravit a pokud to jde, aby umožňovaly výrobu a distribuci náhradních dílů za rozumnou cenu a aby se v nich používalo co nejmenší množství látek vzbuzujících obavy; 14 Bod 3 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné opravit a aby se v nich používalo co nejmenší množství látek vzbuzujících obavy; 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné opravit a aby se v nich používalo co nejmenší množství látek vzbuzujících obavy, které jsou nebezpečné pro veřejné zdraví nebo životní prostředí; PE621.976v01-00 8/40 AM\1152426.docx
15 Sirpa Pietikäinen Bod 3 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné opravit a aby se v nich používalo co nejmenší množství látek vzbuzujících obavy; 3. zdůrazňuje, že ve skutečném oběhovém hospodářství je nutné výrobky navrhovat tak, aby byly modernizovatelné, trvalé, znovu použitelné a recyklovatelné, aby je bylo možné opravit a aby se v nich používalo co nejmenší množství látek vzbuzujících obavy; 16 Nicola Caputo Bod 4 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a pokud možno postupné ukončení používání toxických látek, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a pokud možno postupné ukončení používání toxických látek, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; zdůrazňuje, že fungující trh s druhotnými surovinami závisí ve velké míře na kvalitě recyklování, ale také na mezinárodních tržních cenách, na jejichž základě je třeba přijmout odpovídající opatření k tomu, aby bylo používání druhotných materiálů levnější než používání surovin; Or. it AM\1152426.docx 9/40 PE621.976v01-00
17 Karl-Heinz Florenz Bod 4 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a pokud možno postupné ukončení používání toxických látek, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a pokud možno postupné ukončení používání látek vzbuzujících obavy, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které usnadní recyklaci a které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; 18 Lynn Boylan Bod 4 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a pokud možno postupné ukončení používání toxických látek, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a co nejvčasnější postupné ukončení používání toxických látek, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; 19 PE621.976v01-00 10/40 AM\1152426.docx
Bod 4 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a pokud možno postupné ukončení používání toxických látek, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; 4. znovu opakuje, že přechod na oběhové hospodářství vyžaduje přísné uplatňování hierarchie způsobů nakládání s odpady a přijetí cíle postupného ukončení používání toxických látek, zejména pokud existují nebo budou vyvinuty bezpečnější alternativní látky, tak aby bylo zajištěno vypracování cyklu netoxických látek, které jsou nezbytné k řádnému vybudování fungujícího trhu s druhotnými surovinami; 20 Jytte Guteland, Christel Schaldemose Bod 4 a (nový) 4a. vyzývá Komisi, aby neprodleně vypracovala strategii Unie pro netoxické životní prostředí, jak je stanoveno v 7. akčním programu pro životní prostředí; 21 Christel Schaldemose, Jytte Guteland, Carlos Zorrinho, Massimo Paolucci, Nikos Androulakis, Daciana Octavia Sârbu, Nicola Caputo Bod 5 5. vyzývá Komisi a členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky zintenzivnily svou 5. vyzývá Komisi a členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky zintenzivnily svou AM\1152426.docx 11/40 PE621.976v01-00
regulační činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; regulační činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH a specifickými odvětvovými předpisy a předpisy týkajícími se určitých výrobků představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; 22 Lukas Mandl Bod 5 5. vyzývá Komisi a členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky zintenzivnily svou regulační činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; 5. vyzývá Komisi a členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky zintenzivnily svou regulační činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a ještě více omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; Or. de 23 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 5 5. vyzývá Komisi a členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou 5. vyzývá Komisi a členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou PE621.976v01-00 12/40 AM\1152426.docx
pro chemické látky zintenzivnily svou regulační činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; pro chemické látky zintenzivnily svou činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; 24 Bod 5 5. vyzývá Komisi a členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky zintenzivnily svou regulační činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; 5. vyzývá členské státy, aby v úzké spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky zintenzivnily svou regulační činnost zaměřenou na prosazování náhrady látek vzbuzujících značné obavy a omezily používání látek, které v souvislosti s nařízením REACH představují z hlediska lidského zdraví a životního prostředí nepřijatelné riziko, tak aby bylo možné v Unii používat recyklovaný odpad jako významný spolehlivý zdroj surovin; 25 Claudiu Ciprian Tănăsescu Bod 5 a (nový) 5a. zdůrazňuje, že je nezbytné najít řešení na místní, regionální a evropské úrovni zapojením všech zúčastněných AM\1152426.docx 13/40 PE621.976v01-00
stran s cílem zjistit a odstranit chemické látky vzbuzující obavy v recyklačních tocích; Or. ro 26 Bod 6 6. vyzývá společnosti, aby v rámci pokrokové správy chemických látek uplatňovaly přístup naměřený na budoucnost, a to tím, že využijí možnost náhrady toxických látek ve výrobcích a dodavatelských řetězcích a urychlí zavádění inovací na trhu; 6. domnívá se, že společnosti mají povinnost, aby v rámci pokrokové správy chemických látek uplatňovaly přístup zaměřený na budoucnost, který bere ohled na veřejné zdraví a životní prostředí, a to tím, že využijí možnost náhrady toxických látek ve výrobcích a dodavatelských řetězcích a urychlí zavádění inovací na trhu; 27 Lynn Boylan Bod 6 6. vyzývá společnosti, aby v rámci pokrokové správy chemických látek uplatňovaly přístup naměřený na budoucnost, a to tím, že využijí možnost náhrady toxických látek ve výrobcích a dodavatelských řetězcích a urychlí zavádění inovací na trhu; 6. vyzývá Komisi, aby předložila legislativní opatření s cílem zajistit, aby společnosti v rámci pokrokové správy chemických látek uplatňovaly přístup zaměřený na budoucnost, a to tím, že nahradí toxické látky ve výrobcích a dodavatelských řetězcích a urychlí zavádění inovací na trhu; PE621.976v01-00 14/40 AM\1152426.docx
28 Claudiu Ciprian Tănăsescu Bod 6 6. vyzývá společnosti, aby v rámci pokrokové správy chemických látek uplatňovaly přístup naměřený na budoucnost, a to tím, že využijí možnost náhrady toxických látek ve výrobcích a dodavatelských řetězcích a urychlí zavádění inovací na trhu; 6. vyzývá společnosti, aby v rámci pokrokové správy chemických látek uplatňovaly ucelený přístup zaměřený na budoucnost, a to tím, že využijí možnost náhrady toxických látek ve výrobcích a dodavatelských řetězcích a urychlí zavádění inovací na trhu; Or. ro 29 Bod 7 7. zdůrazňuje, že uplatňování právních předpisů týkajících se chemických látek, výrobků a odpadů může pro malé a střední podniky představovat problém; poukazuje na to, že při přijímání opatření je nutné přihlížet k jejich specifickému případu, aniž by došlo ke snížení míry ochrany lidského zdraví a životního prostředí; poukazuje dále na to, že je nutné zajistit jasné a snadno přístupné informace, tak aby měly malé a střední podniky nezbytné předpoklady k tomu, aby beze zbytku plnily ustanovení veškerých právních předpisů v této oblasti; 7. zdůrazňuje, že uplatňování právních předpisů týkajících se chemických látek, výrobků a odpadů může pro malé a střední podniky představovat problém; poukazuje na to, že při přijímání opatření je nutné přihlížet k jejich specifickému případu, aniž by došlo ke snížení míry ochrany lidského zdraví a životního prostředí; poukazuje dále na to, že je nutné zajistit jasné a snadno přístupné informace, tak aby měly malé a střední podniky nezbytné předpoklady k tomu, aby beze zbytku plnily ustanovení veškerých právních předpisů v této oblasti; domnívá se, že je třeba zvážit přijetí opatření finanční podpory pro specifické případy těchto malých a středních podniků a jejich uzpůsobení s cílem uvést je do souladu s novými regulačními požadavky; AM\1152426.docx 15/40 PE621.976v01-00
30 Lukas Mandl Bod 7 7. zdůrazňuje, že uplatňování právních předpisů týkajících se chemických látek, výrobků a odpadů může pro malé a střední podniky představovat problém; poukazuje na to, že při přijímání opatření je nutné přihlížet k jejich specifickému případu, aniž by došlo ke snížení míry ochrany lidského zdraví a životního prostředí; poukazuje dále na to, že je nutné zajistit jasné a snadno přístupné informace, tak aby měly malé a střední podniky nezbytné předpoklady k tomu, aby beze zbytku plnily ustanovení veškerých právních předpisů v této oblasti; 7. zdůrazňuje, že uplatňování právních předpisů týkajících se chemických látek, výrobků a odpadů představuje pro malé a střední podniky problém; poukazuje na to, že při přijímání opatření je nutné přihlížet k jejich specifickému případu, aniž by došlo ke snížení míry ochrany lidského zdraví a životního prostředí; poukazuje dále na to, že je nutné zajistit jasné a snadno přístupné informace, tak aby měly malé a střední podniky nezbytné předpoklady k tomu, aby beze zbytku plnily ustanovení veškerých právních předpisů v této oblasti; Or. de 31 Christel Schaldemose, Jytte Guteland, Carlos Zorrinho, Massimo Paolucci, Nikos Androulakis, Daciana Octavia Sârbu, Nicola Caputo Bod 8 a (nový) 8a. zdůrazňuje, že je nesmírně důležité zlepšit transparentnost, pokud jde o přítomnost látek vzbuzujících obavy ve spotřebitelských výrobcích a upevnit tak důvěru veřejnosti co se týče bezpečnosti druhotných surovin; zdůrazňuje, že větší transparentnost by ještě více posílila motivaci k postupnému ukončení používání látek vzbuzujících obavy; PE621.976v01-00 16/40 AM\1152426.docx
32 Davor Škrlec Bod 9 9. domnívá se, že látky vzbuzující obavy jsou látky, které jsou v nařízení REACH definovány jako látky vzbuzující vážné obavy, látky zakázané Stockholmskou úmluvou, konkrétní látky zakázané v článcích uvedených v příloze č. XVII nařízení REACH a konkrétní látky regulované v rámci specifických odvětvových předpisů nebo předpisů týkajících se určitých výrobků; 9. domnívá se, že látky vzbuzující obavy jsou látky, které splňují kritéria nařízení REACH jako látky vzbuzující vážné obavy, látky zakázané Stockholmskou úmluvou, konkrétní látky zakázané v článcích uvedených v příloze č. XVII nařízení REACH a konkrétní látky regulované v rámci specifických odvětvových předpisů nebo předpisů týkajících se určitých výrobků a rovněž látky uvedené v příloze VI nařízení CLP pro klasifikaci látek s chronickými účinky; 33 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 9 9. domnívá se, že látky vzbuzující obavy jsou látky, které jsou v nařízení REACH definovány jako látky vzbuzující vážné obavy, látky zakázané Stockholmskou úmluvou, konkrétní látky zakázané v článcích uvedených v příloze č. XVII nařízení REACH a konkrétní látky regulované v rámci specifických odvětvových předpisů nebo předpisů týkajících se určitých výrobků; 9. domnívá se, že látky vzbuzující obavy jsou látky, které jsou v nařízení REACH definovány jako látky vzbuzující vážné obavy, látky zakázané Stockholmskou úmluvou, konkrétní látky zakázané v článcích uvedených v příloze č. XVII nařízení REACH a konkrétní látky regulované v rámci specifických odvětvových předpisů nebo předpisů týkajících se určitých výrobků a obecněji jakékoli karcinogeny, které jsou již v členských státech zakázány; AM\1152426.docx 17/40 PE621.976v01-00
34 Jytte Guteland, Christel Schaldemose Bod 9 a (nový) 9a. opětovně vyzývá Komisi, aby dostála svým závazkům, pokud jde o ochranu zdraví občanů a ochranu životního prostředí před chemickými látkami narušujícími činnost endokrinních žláz; očekává, že Komise neprodleně předloží svoji strategii pro látky narušující činnost endokrinního systému s cílem omezit působení i jiných endokrinních disruptorů, nejen pesticidů a biocidů, na občany EU; 35 Jo Leinen Bod 10 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek a že je současně nezbytné zohlednit stávající systémy a zvážit možnosti sledování pro jednotlivá odvětví; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 36 Nicola Caputo PE621.976v01-00 18/40 AM\1152426.docx
Bod 10 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že všichni, kdo jsou zapojeni do dodavatelského řetězce, podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; Or. it 37 Davor Škrlec Bod 10 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné začít co nejdříve sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech jakožto první krok tímto směrem; 38 Bod 10 AM\1152426.docx 19/40 PE621.976v01-00
10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek, a sice transparentním a snadno přístupným způsobem; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 39 Sirpa Pietikäinen Bod 10 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek, včetně jejich složení a koncentrace; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 40 Karl-Heinz Florenz Bod 10 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek; vítá v této souvislosti nová ustanovení obsažená v 10. zdůrazňuje, že veškeré látky vzbuzující značné obavy je nutné sledovat a že podniky zabývající se recyklací a veřejnost by na základě žádosti měly mít k dispozici veškeré informace týkající se těchto látek, a to v souladu s novými PE621.976v01-00 20/40 AM\1152426.docx
článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; ustanoveními obsaženými v článku 9 směrnice (EU) 2018/..., kterou se mění směrnice 2008/98/ES o odpadech; 41 Christel Schaldemose, Jytte Guteland, Carlos Zorrinho, Massimo Paolucci, Nikos Androulakis, Daciana Octavia Sârbu, Nicola Caputo Bod 10 a (nový) 10a. ve spolupráci s Evropskou agenturou pro chemické látky vyzývá v této souvislosti členské státy a Komisi, aby zvýšily své úsilí s cílem zajistit, aby všechny příslušné látky vzbuzující značné obavy, včetně látek, které splňují odpovídající míru kritéria pro vyvolání obavy, jako jsou látky narušující činnost endokrinního systému a senzibilizátory, byly do roku 2020 zapsány na seznam látek pro zahrnutí do nařízení REACH, jak je stanoveno v s7. akčním programu pro životní prostředí; 42 Anneli Jäätteenmäki Bod 11 11. v souladu se stávajícími požadavky na dovoz stanovenými v nařízení REACH má za to, že systém sledování by měl zahrnovat také veškeré výrobky dovážené do Unie, které by mohly obsahovat látky vzbuzující obavy; dále poukazuje na to, že je důležité zabývat se problematikou neregistrovaných látek v dováženém zboží; 11. v souladu se stávajícími požadavky na dovoz stanovenými v nařízení REACH má za to, že systém sledování by měl zahrnovat také veškeré výrobky dovážené do Unie, které by mohly obsahovat látky vzbuzující obavy; dále poukazuje na to, že je důležité zabývat se problematikou neregistrovaných látek v dováženém zboží; AM\1152426.docx 21/40 PE621.976v01-00
zdůrazňuje, že, pokud jde o dovážené zboží, je zapotřebí hlubší spolupráce na mezinárodní úrovni, a to s takovými hráči, jako jsou Program OSN pro životní prostředí (UNEP), třetí země potýkající se s podobnými problémy týkajícími se dováženého zboží a vyvážející země; 43 Bod 11 11. v souladu se stávajícími požadavky na dovoz stanovenými v nařízení REACH má za to, že systém sledování by měl zahrnovat také veškeré výrobky dovážené do Unie, které by mohly obsahovat látky vzbuzující obavy; dále poukazuje na to, že je důležité zabývat se problematikou neregistrovaných látek v dováženém zboží; 11. v souladu se stávajícími požadavky na dovoz stanovenými v nařízení REACH má za to, že systém sledování by měl bezpodmínečně zahrnovat veškeré výrobky dovážené do Unie, které by mohly obsahovat látky vzbuzující obavy; dále poukazuje na to, že je důležité zabývat se problematikou neregistrovaných látek v dováženém zboží; 44 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 11 a (nový) 11a. trvá na tom, že je zejména nezbytné sledovat výrobky dovážené na základě dohody o volném obchodu ze zemí, jejichž některé výrobky jsou obtížně sledovatelné či je vůbec sledovat nelze; PE621.976v01-00 22/40 AM\1152426.docx
45 Karl-Heinz Florenz Bod 12 12. zdůrazňuje, že je nutné urychleně zlepšit kvalitu údajů o nebezpečných chemických látkách, jejich použití a působení, které jsou k dispozici na internetových stránkách Evropské agentury pro chemické látky; 12. zdůrazňuje, že je nutné urychleně zlepšit kvalitu údajů o nebezpečných chemických látkách, jejich použití a působení v registračních dokumentacích podle nařízení REACH, a proto vybízí žadatele o registraci, aby zajistili soulad svých registračních dokumentací a aby je aktualizovali; 46 Bod 12 12. zdůrazňuje, že je nutné urychleně zlepšit kvalitu údajů o nebezpečných chemických látkách, jejich použití a působení, které jsou k dispozici na internetových stránkách Evropské agentury pro chemické látky; 12. zdůrazňuje, že je nutné urychleně zlepšit kvalitu údajů o nebezpečných chemických látkách, jejich použití a působení, které jsou k dispozici na internetových stránkách Evropské agentury pro chemické látky, v těch případech, kde se stávající dostupné informace jeví jako nedostatečné; 47 Davor Škrlec Bod 12 a (nový) 12a. vyzývá členské státy, aby zajistily, AM\1152426.docx 23/40 PE621.976v01-00
aby registrační dokumentace podle nařízení REACH byla v souladu a neustále aktuální; 48 Karl-Heinz Florenz Bod 13 13. domnívá se, že v souladu s čl. 20 odst. 2 nařízení REACH by Evropská agentura pro chemické látky neměla umožňovat chemickým látkám s neúplnou nebo nedostatečnou registrační dokumentací přístup na trh; připomíná, že je naprosto nezbytné, aby byly informace uvedené v registrační dokumentaci přesné, dostatečné, spolehlivé, relevantní a důvěryhodné; 13. domnívá se, že v souladu s čl. 20 odst. 2 nařízení REACH by Evropská agentura pro chemické látky neměla umožňovat chemickým látkám s neúplnou nebo nedostatečnou registrační dokumentací a s dokumentací, která není v souladu s nařízením REACH, přístup na trh a měla by zajistit, aby byly nezbytné informace získány co nejrychleji; připomíná, že je naprosto nezbytné, aby byly informace uvedené v registrační dokumentaci přesné, dostatečné, spolehlivé, relevantní a důvěryhodné; 49 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 13 13. domnívá se, že v souladu s čl. 20 odst. 2 nařízení REACH by Evropská agentura pro chemické látky neměla umožňovat chemickým látkám s neúplnou nebo nedostatečnou registrační dokumentací přístup na trh; připomíná, že je naprosto nezbytné, aby byly informace uvedené v registrační dokumentaci přesné, dostatečné, spolehlivé, relevantní a 13. domnívá se, že v souladu s čl. 20 odst. 2 nařízení REACH by Evropská agentura pro chemické látky neměla umožňovat chemickým látkám s neúplnou nebo nedostatečnou registrační dokumentací přístup na trh; připomíná, že je naprosto nezbytné, aby byly informace uvedené v registrační dokumentaci přesné, dostatečné, spolehlivé, relevantní, PE621.976v01-00 24/40 AM\1152426.docx
důvěryhodné; transparentní a důvěryhodné; 50 Bod 13 13. domnívá se, že v souladu s čl. 20 odst. 2 nařízení REACH by Evropská agentura pro chemické látky neměla umožňovat chemickým látkám s neúplnou nebo nedostatečnou registrační dokumentací přístup na trh; připomíná, že je naprosto nezbytné, aby byly informace uvedené v registrační dokumentaci přesné, dostatečné, spolehlivé, relevantní a důvěryhodné; 13. domnívá se, že v souladu s čl. 20 odst. 2 nařízení REACH nemůže Evropská agentura pro chemické látky žádným způsobem umožňovat chemickým látkám s neúplnou nebo nedostatečnou registrační dokumentací přístup na trh; připomíná, že je naprosto nezbytné, aby byly informace uvedené v registrační dokumentaci přesné, dostatečné, spolehlivé, relevantní a důvěryhodné; 51 Davor Škrlec Bod 13 a (nový) 13a. vyzává Evropskou agenturu pro chemické látky, aby v souvislosti s článkem 41 nařízení REACH (kontrola souladu žádostí o registraci) zvýšila své úsilí o to, aby se již neopakovala situace s dokumentacemi, které nejsou v souladu s nařízením REACH, a aby zajistila, že nezbytné informace budou získány co nejdříve; AM\1152426.docx 25/40 PE621.976v01-00
52 Anneli Jäätteenmäki Bod 15 15. znovu opakuje, že v souladu s hierarchií způsobů nakládání s odpady má omezování tvorby odpadů přednost před recyklací, a že by tudíž recyklace neměla ospravedlňovat další používání látek s obsahem starých nebezpečných látek; 15. znovu opakuje, že v souladu s hierarchií způsobů nakládání s odpady má omezování tvorby odpadů přednost před recyklací; zdůrazňuje, že recyklace funguje jako důležitý nástroj pro zachování zdrojů a že je klíčová pro odstraňování starých nebezpečných látek, je-li technicky proveditelná; 53 Bod 15 15. znovu opakuje, že v souladu s hierarchií způsobů nakládání s odpady má omezování tvorby odpadů přednost před recyklací, a že by tudíž recyklace neměla ospravedlňovat další používání látek s obsahem starých nebezpečných látek; 15. znovu opakuje, že v souladu s hierarchií způsobů nakládání s odpady má omezování tvorby odpadů přednost před recyklací, a že by tudíž recyklace neměla být výmluvou pro další používání látek s obsahem starých nebezpečných látek; 54 Lukas Mandl Bod 16 16. domnívá se, že pro veškeré prvotní i druhotné suroviny by měly zpravidla 16. domnívá se, že pro veškeré prvotní i druhotné suroviny by měly zpravidla PE621.976v01-00 26/40 AM\1152426.docx
platit stejné předpisy; platit stejné předpisy; zdůrazňuje ovšem, že není vždy možné zajistit, aby materiály z recyklovaných výrobků byly zcela identické s primárními surovinami; Or. de 55 Bod 16 16. domnívá se, že pro veškeré prvotní i druhotné suroviny by měly zpravidla platit stejné předpisy; 16. domnívá se, že pro veškeré prvotní i druhotné suroviny by měly platit stejné předpisy; 56 Christel Schaldemose, Jytte Guteland, Carlos Zorrinho, Massimo Paolucci, Nikos Androulakis, Daciana Octavia Sârbu, Nicola Caputo Bod 17 17. poukazuje na to, že předpisy Unie by měly zajistit, aby při recyklaci nedocházelo k dalšímu používání nebezpečných látek; 17. poukazuje na to, že předpisy Unie by měly zajistit, aby při recyklaci nedocházelo k dalšímu používání nebezpečných látek; se znepokojením konstatuje, že právní předpisy předcházející přítomnosti chemických látek ve výrobcích, včetně dovážených výrobků, jsou roztříštěné, nesystematické a rozporuplné a že se vztahují jen na velmi málo látek, výrobků a použití, často s mnoha výjimkami; vyjadřuje politování nad nedostatečným pokrokem při vypracovávání strategie Unie pro netoxické životní prostředí s cílem snížit mimo jiné působení látek vzbuzujících obavy, jež se vyskytují ve výrobcích; AM\1152426.docx 27/40 PE621.976v01-00
57 Davor Škrlec Bod 18 18. zdůrazňuje, že recyklovat materiál obsahující látky vzbuzující obavy by mělo být možné pouze v případě, že neexistuje náhradní materiál, který by neobsahoval uvedené látky, a že by tato recyklace měla probíhat v rámci uzavřených nebo kontrolovaných cyklů; 18. zdůrazňuje, že recyklovat materiál obsahující látky vzbuzující obavy by mělo být možné pouze v případě, že neexistuje náhradní materiál, který by neobsahoval uvedené látky, a že by tato recyklace měla probíhat v rámci uzavřených nebo kontrolovaných cyklů, aniž by ohrožovala lidské zdraví, včetně zdraví pracovníků, nebo životní prostředí; 58 Bod 18 18. zdůrazňuje, že recyklovat materiál obsahující látky vzbuzující obavy by mělo být možné pouze v případě, že neexistuje náhradní materiál, který by neobsahoval uvedené látky, a že by tato recyklace měla probíhat v rámci uzavřených nebo kontrolovaných cyklů; 18. zdůrazňuje, že recyklovat materiál obsahující látky vzbuzující obavy je možné pouze v případě, že neexistuje náhradní materiál, který by neobsahoval uvedené látky, a že by tato recyklace měla probíhat v rámci uzavřených nebo kontrolovaných cyklů; 59 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 18 a (nový) PE621.976v01-00 28/40 AM\1152426.docx
18a. zdůrazňuje, že právní možnosti recyklace musí být dynamické z hlediska vývoje klasifikací; 60 Lynn Boylan Bod 19 19. doufá, že inovativní recyklační postupy pomohou při dekontaminaci odpadu s obsahem látek vzbuzujících obavy; vypouští se 61 Bod 19 19. doufá, že inovativní recyklační postupy pomohou při dekontaminaci odpadu s obsahem látek vzbuzujících obavy; 19. domnívá se, že by měly být povzbuzovány inovativní recyklační postupy pro dekontaminaci odpadu s obsahem látek vzbuzujících obavy; 62 Davor Škrlec Bod 20 AM\1152426.docx 29/40 PE621.976v01-00
20. domnívá se, že problém s výrobky s obsahem starých nebezpečných látek je nutné řešit na základě účinného systému jejich registrace a likvidace; 20. domnívá se, že problém s výrobky s obsahem starých nebezpečných látek je nutné řešit na základě účinného systému jejich registrace, sledování a likvidace; 63 Karl-Heinz Florenz Bod 21 21. zastává názor, že k zavedení požadavků na náhradu látek vzbuzujících obavy je nutné použít směrnici o ekodesignu a další právní předpisy týkající se konkrétních výrobků; vypouští se 64 Massimo Paolucci Bod 21 21. zastává názor, že k zavedení požadavků na náhradu látek vzbuzujících obavy je nutné použít směrnici o ekodesignu a další právní předpisy týkající se konkrétních výrobků; 21. vzhledem k tomu, že o dopadu výrobku na životní prostředí je ve více než 80 % rozhodnuto ve fázi jeho návrhu, zastává názor, že k zavedení požadavků na náhradu látek vzbuzujících obavy je nutné použít směrnici o ekodesignu a další právní předpisy týkající se konkrétních výrobků; zdůrazňuje, že používání toxických látek či látek vzbuzujících obavy, jako jsou např. perzistentní organické znečišťující látky a látky narušující činnost žláz s vnitřní sekrecí, by měla být věnována zvláštní pozornost v rámci rozšířených kritérií ekodesignu, aniž jsou tím dotčeny PE621.976v01-00 30/40 AM\1152426.docx
ostatní harmonizované právní požadavky týkající se těchto látek stanovených na úrovni Unie; 65 Davor Škrlec Bod 21 21. zastává názor, že k zavedení požadavků na náhradu látek vzbuzujících obavy je nutné použít směrnici o ekodesignu a další právní předpisy týkající se konkrétních výrobků; 21. zastává názor, že k zavedení požadavků na náhradu látek vzbuzujících obavy je nutné použít kromě nařízení REACH také směrnici o ekodesignu a další právní předpisy týkající se konkrétních výrobků; 66 Davor Škrlec Bod 22 22. poukazuje na to, že je naprosto nezbytné zajistit pro zboží vyráběné v EU a dovážené zboží rovné podmínky; konstatuje, že zboží vyrobené v EU nesmí být za žádných okolností znevýhodněno, a vyzývá příslušné orgány v členských státech, aby zpřísnily kontrolu dovážených látek, aby bylo zajištěno dodržování nařízení REACH a právních předpisů týkajících se jednotlivých výrobků; 22. poukazuje na to, že je naprosto nezbytné zajistit pro zboží vyráběné v EU a dovážené zboží rovné podmínky; domnívá se, že zboží vyrobené v EU nesmí být za žádných okolností znevýhodněno; vyzývá proto Komisi, aby zajistila, aby postupné ukončení používání látek vzbuzujících značné obavy nebo jejich náhrada na základě programu povolení v nařízení REACH bylo vyváženo omezeními, která se uplatňují současně; vyzývá dále příslušné orgány v členských státech, aby zpřísnily kontrolu dovážených látek, aby bylo zajištěno dodržování nařízení REACH a právních předpisů týkajících se jednotlivých AM\1152426.docx 31/40 PE621.976v01-00
výrobků; 67 Karl-Heinz Florenz Bod 22 22. poukazuje na to, že je naprosto nezbytné zajistit pro zboží vyráběné v EU a dovážené zboží rovné podmínky; konstatuje, že zboží vyrobené v EU nesmí být za žádných okolností znevýhodněno, a vyzývá příslušné orgány v členských státech, aby zpřísnily kontrolu dovážených látek, aby bylo zajištěno dodržování nařízení REACH a právních předpisů týkajících se jednotlivých výrobků; 22. poukazuje na to, že je naprosto nezbytné zajistit pro zboží vyráběné v EU a dovážené zboží rovné podmínky; konstatuje, že zboží vyrobené v EU nesmí být za žádných okolností znevýhodněno; žádá proto Komisi, aby prosazovala včasné používání omezení v nařízení REACH a dalších právních předpisech týkajících se jednotlivých výrobků, tak aby výrobky vyrobené v EU a dovezené výrobky podléhaly stejným předpisům; vyzývá příslušné orgány v členských státech, aby zpřísnily kontrolu dovážených látek, aby bylo zajištěno dodržování nařízení REACH a právních předpisů týkajících se jednotlivých výrobků; 68 Bod 22 22. poukazuje na to, že je naprosto nezbytné zajistit pro zboží vyráběné v EU a dovážené zboží rovné podmínky; konstatuje, že zboží vyrobené v EU nesmí být za žádných okolností znevýhodněno, a vyzývá příslušné orgány v členských státech, aby zpřísnily kontrolu dovážených látek, aby bylo zajištěno dodržování 22. poukazuje na to, že je naprosto nezbytné zajistit pro zboží vyráběné v EU a dovážené zboží rovné podmínky; konstatuje, že zboží vyrobené v EU nesmí být za žádných okolností znevýhodněno; vyzývá příslušné orgány v členských státech, aby zpřísnily kontrolu dovážených látek, aby bylo zajištěno dodržování PE621.976v01-00 32/40 AM\1152426.docx
nařízení REACH a právních předpisů týkajících se jednotlivých výrobků; nařízení REACH a právních předpisů týkajících se jednotlivých výrobků, a to i tehdy, pokud bude nezbytné přijmout opatření zákazu dotčených dovážených výrobků nebo na ně uvalit kvóty; 69 Bod 23 23. zdůrazňuje, že je nutné zlepšit prosazování právních předpisů týkajících se chemických látek a jednotlivých výrobků na hranicích EU; 23. zdůrazňuje, že je nutné zlepšit prosazování právních předpisů týkajících se chemických látek a jednotlivých výrobků na hranicích EU a že by bylo účinnější, kdyby v rámci EU byly mezi jednotlivými státy státní hranice, neboť každý stát by mohl přímo přispívat k jejich prosazování; 70 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 23 23. zdůrazňuje, že je nutné zlepšit prosazování právních předpisů týkajících se chemických látek a jednotlivých výrobků na hranicích EU; 23. zdůrazňuje, že je nutné zlepšit prosazování právních předpisů týkajících se chemických látek a jednotlivých výrobků na hranicích EU a v případě zvláštních vnitrostátních předpisů na hranicích členských států; 71 AM\1152426.docx 33/40 PE621.976v01-00
Massimo Paolucci Bod 23 a (nový) 23a. domnívá se, že za účelem řešení problematiky přítomnosti látek vzbuzujících obavy v recyklovaných materiálech by bylo vhodné zavést produktový pas jako nástroj, který by uváděl jaké materiály a látky byly ve výrobku použity; Or. it 72 Lukas Mandl Bod 24 24. zdůrazňuje, že je zapotřebí přijmout jasné předpisy EU, v nichž by bylo stanoveno, jaké podmínky je nutno splnit, aby materiály přestaly být odpadem, a vytvořit spolehlivá kritéria pro tyto materiály, tak aby byla vytvořena správná rovnováha mezi recyklací a prevencí toho, aby se nebezpečné látky znovu dostaly do ekonomiky; 24. zdůrazňuje, že je zapotřebí přijmout jasné předpisy EU, v nichž by bylo stanoveno, jaké podmínky je nutno splnit, aby materiály přestaly být odpadem, a vytvořit spolehlivá kritéria pro tyto materiály, tak aby byla vytvořena správná rovnováha mezi recyklací a prevencí toho, aby se nebezpečné látky znovu dostaly do ekonomiky; domnívá se, že je nezbytné vypracovat tyto jasné předpisy EU tak, aby byly proveditelné pro malé a střední podniky; Or. de 73 Karl-Heinz Florenz Bod 24 PE621.976v01-00 34/40 AM\1152426.docx
24. zdůrazňuje, že je zapotřebí přijmout jasné předpisy EU, v nichž by bylo stanoveno, jaké podmínky je nutno splnit, aby materiály přestaly být odpadem, a vytvořit spolehlivá kritéria pro tyto materiály, tak aby byla vytvořena správná rovnováha mezi recyklací a prevencí toho, aby se nebezpečné látky znovu dostaly do ekonomiky; 24. zdůrazňuje, že je zapotřebí přijmout jasné předpisy EU, v nichž by bylo stanoveno, jaké podmínky je nutno splnit, aby materiály přestaly být odpadem, a vytvořit harmonizovaná kritéria stanovující, kdy materiál přestává být odpadem; 74 Bod 25 25. domnívá se, že na úrovni EU je nutné přijmout opatření, která by zajistila jednotnější výklad a uplatňování ustanovení týkajících se materiálů, které přestaly být odpadem, stanovená v rámcové směrnici o odpadech ze strany členských států; vypouští se 75 Claudiu Ciprian Tănăsescu Bod 25 25. domnívá se, že na úrovni EU je nutné přijmout opatření, která by zajistila jednotnější výklad a uplatňování ustanovení týkajících se materiálů, které přestaly být odpadem, stanovená v rámcové směrnici o odpadech ze strany členských států; 25. domnívá se, že na úrovni EU je nutné přijmout opatření, která by zajistila jednotnější výklad a uplatňování ustanovení týkajících se materiálů, které přestaly být odpadem, stanovená v rámcové směrnici o odpadech ze strany členských států s cílem usnadnit používání AM\1152426.docx 35/40 PE621.976v01-00
zpětně získaných materiálů v EU; Or. ro 76 Annie Schreijer-Pierik Bod 26 a (nový) 26a. odsuzuje skutečnost, že pokud jde o organické hnojivé výrobky založené na minerálních koncentrátech vysokého stupně získaných zpracováním živočišného chlévského hnoje, je evropské oběhové hospodářství stále nedokonalé a neúplné; naléhavě žádá Komisi, aby prostřednictvím evropských právních předpisů 1a formulovala agronomické a ekologické požadavky na definici kritérií pro konečný produkt zpracování chlévského hnoje; 1a Viz y přijaté Evropským parlamentem dne 24. října 2017 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla pro dodávání hnojivých výrobků s označením CE na trh a kterým se mění nařízení (ES) č. 1069/2009 a (ES) č. 1107/2009 (COM(2016)0157 C8-0123/2016 2016/0084(COD)). Or. nl 77 Christel Schaldemose, Jytte Guteland, Carlos Zorrinho, Massimo Paolucci, Nikos Androulakis, Daciana Octavia Sârbu, Nicola Caputo Bod 27 PE621.976v01-00 36/40 AM\1152426.docx
27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, by se měla plně sjednotit s pravidly klasifikace látek a směsí podle nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí; 27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, by se měla plně sjednotit s pravidly klasifikace látek a směsí podle nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí; zdůrazňuje, že je nezbytné dále rozvíjet klasifikační rámec pro odpad a chemické látky, tak aby zahrnoval hraniční rizika vyvolávající značné obavy, například riziko vysoké perzistence, riziko narušování endokrinní činnosti, riziko bioakumulace či neurotoxicity; 78 Karl-Heinz Florenz Bod 27 27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, by se měla plně sjednotit s pravidly klasifikace látek a směsí podle nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí; 27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, by měla být sjednocená s pravidly klasifikace látek a směsí podle nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, a to s ohledem na specifika odpadu a způsob, jakým je s ním nakládáno, a dále vítá nové technické pokyny pro klasifikaci odpadů; 79 Joëlle Mélin, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Bod 27 27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, by se měla plně sjednotit s pravidly klasifikace látek a směsí podle 27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, by se měla plně sjednotit s pravidly klasifikace látek a směsí podle AM\1152426.docx 37/40 PE621.976v01-00
nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí; nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí; zdůrazňuje, že zaměstnancům působícím v odvětví recyklace je nezbytné neustále poskytovat soustavné vzdělávání a že je zapotřebí přísnější sledování jejich zdraví; 80 Bod 27 27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, by se měla plně sjednotit s pravidly klasifikace látek a směsí podle nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí; 27. domnívá se, že pravidla klasifikace odpadu jako nebezpečný či odpadu, který není nebezpečný, se musí sjednotit s pravidly klasifikace látek a směsí podle nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí; 81 Bod 28 28. vyzývá Komisi, aby s ohledem na klasifikaci toku odpadů ujasnila správný výklad nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, tak aby nedocházelo k nesprávné klasifikaci odpadu s obsahem chemických látek vzbuzujících obavy; (Netýká se českého znění.) 82 Anneli Jäätteenmäki PE621.976v01-00 38/40 AM\1152426.docx