TM2T. Ovládací jednotka



Podobné dokumenty
US0600 a US1100. Univerzální ocelové zinkované sloupky

V96. Elektrický zámek

LN2300. Výstražná lampa

LN1224. Výstražná lampa

V97. Elektrický zámek

Fenix. Radiový ovladač

C20 TANDEM. Elektrické zapojení pohonu

SEML2. Dvoukomorový semafor

ELPRO 33 exp. Elektronická řídicí jednotka

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek

RIF50. Fotobuňky. verze 1.0

ALUTECH. Rozpěrný zámek sekčních garážových vrat Alutech

Feny RXD1PP/Feny RXD2PP

NiceOne. OX family, OXI family Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Dodatek. Road 400. Kód: ISTRD

Feny R1, Feny R2. Superheterodynnní přijímač

Wallyght WLT. Multifunkční LED lampa

VA024. Externí rádiový přijímač VARIO

BRZDA. Hydraulická regulovatelná brzda pro posuvné brány

Signo 6. Rozpad náhradních dílů. Automatická závora

Toona. Rozpad náhradních dílů. Pohon pro křídlové brány, řada 4, 5 a 7

SENSIVA-XS. Synchronizované, samostavitelné nástěnné a sloupkové fotobuňky

Délka křídla (m) RB400 RB600 RB1000 RB400 RB600 RB1000 Do

ERGO6 a PLANO6. Rádiové vysílače

Fenix. Radiový ovladač

Era Flor. Dálkový ovladač

Calypso. Elektromechanický samosvorný pohon pro křídlové brány

VA004. Superklonovací vysílač

VA003. 3kanálový superklonovací vysílač VARIO do zapalovače auta

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

NiceWay. Dálkový ovladač

ELPRO S40. Elektronický programátor pro výsuvné sloupy

Gaspo 252. Ručně ovládaný výsuvný sloupek

SBM 261.U. Přístupový systém s GSM modulem

Calypso. Elektromechanický samosvorný pohon pro křídlové brány

FE-FEP/FI-BF. Fotobuňky

SMXI. Rádiový přijímač

LUX2. Přídavný volitelný modul pro Milo1, Milo6

Feny 1. Superheterodynnní přijímač

EASY2. Analogová řídicí jednotka pro svinovací rolety a výklopná vrata

TM1TLEA. Ovládací zařízení pro mechanické a elektronické koncové spínače

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Era Inti. Dálkový ovladač

VA024. Externí rádiový přijímač VARIO

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Era One. Dálkový ovladač

WES Čidlo. Systém pro bezdrátovou kontrolu bezpečnostních lišt

Návod k obsluze AS 100

F210. Fotobuňky. verze 1.0

VA004. Superklonovací vysílač

Návod k obsluze AS 100

VOLO S. Klimatický senzor - Slunce / Vítr

KP100, KP500, SDC010. Snímače pro bezkontaktní karty, digitální klávesnice, snímače pro DALLAS čipy a řídicí jednotky SBC500/1000

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

MEC 200. Elektromechanický pohon pro posuvné brány

TT0. Řídicí jednotka. verze 2.0

NR-NK-NM2. Instrukce pro válcový motor

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

TCE. Řídicí jednotka. verze 1.0

HINDI 880. Elektro-hydraulický pohon pro křídlovou bránu

ELPRO 37. Jednofázová a třífázová elektronická řídicí jednotka

ROBO (RO 300, RO 1000, RO 1124)

WES Základna. Systém pro bezdrátovou kontrolu bezpečnostních lišt

SELD 433. Bezdrátová digitální klávesnice s pevným kódem typu FLO

STRABUC 918. výsuvný sloup. 11. První pracovní cykly výsuvného sloupu STRABUC Údaje o odolnosti výsuvného sloupu STRABUC 918

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Sirmo-Digit. Digitální spínač

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Azimut. Elektromechanický pohon

HINDI 880 SPRINT. Elektro-hydraulické pohony pro křídlovou bránu

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

PS224. Záložní baterie

AC8. Modulární systém pro odtah kouře a větrání

Toona. Pohon pro křídlové brány, řada 4, 5 a 7

ALUTECH. Náhradní díly a příslušenství

Montážní návod SWING 250

GOLD400A - GOLD800A, GOLD1200A

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

A1/A1B. Řídící jednotka pro ovládání 1 motoru

F210S. Párové fotobuňky

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

LP1 a LP2. Detektor vozidel

ALUTECH. Vybraná konstrukční specifika sekčních vrat

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Inteligentní technika pohonu a řídicí jednotky U firmy Hörmann standardně

Jedi. Elektromechanický pohon pro sekční a výklopná vrata

Elektronické řídicí jednotky

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

STRABUC 918 výsuvný sloup

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5

Nemo SCT & WSCT. Klimatický senzor světla a větru

Transkript:

Ovládací jednotka Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 2.0 www.technopark.cz

Obsah 1 2 3 4 Základní informace 3 Technické parametry a vlastnosti 3 Upozornění 3 Popis 4 5.5. Zapojení koncových spínačů 5 5.6. Zapojení vysílačů s příkazy OTEVŘÍT T - STOP - ZAVŘÍT 5 5.7. Zapojení bezpečnostního prvku s odporem m82 8.2 KΩ 6 5.8. Připojení fotoelektrické bariéry 6 5.9. Zapojení bezpečnostního vypínače vrat pro pěší 6 5 Popis zařízení 4 5.1. Ovládací prvky 4 5.2. připojení napájecího kabelu z el. sítě 4 5.3. Zapojení třífázového pohonu 5 5.4. Můstky - Jumpery 5 6 7 Technické parametry 6 Schéma zapojení 7 Důležité upozornění Tento manuál je určen pouze pro technický personál, který má příslušnou kvalifikaci pro instalaci. Žádná z informací, kterou obsahuje tento materiál není určena pro finálního uživatele. Tento manuál je určen k instalaci a zapojení zařízení. Jednotka je určena k ovládání rolovacích vrat a sekčních vrat poháněných třífázovým pohonem. Každé jiné použití je nevhodné a tudíž je zakázáno. Výrobce doporučuje přečíst si pozorně alespoň jednou veškeré instrukce předtím, než přistoupíte k vlastní instalaci. Je Vaší povinností provést vše tak bezpečně, jak to jen jde. Instalace a údržba musí být prováděna výhradně kvalifikovaným a zkušeným personálem, a to dle následujících českých norem a vládních nařízení: zákon č. 22/1997 sb. O technických požadavcích na výrobky nařízení vlády č. 168, 169 a 170 ze dne 25. června 1997 nařízení vlády č. 378/2001 ze dne 12. září 2001 Nekvalifikovaný personál nebo ti, kteří neznají aplikované normy v kategorii Brány a automatická vrata, se musí zdržet instalace. Pokud někdo provozuje tento systém, aniž by respektoval aplikované normy, je plně zodpovědný za případné škody, které by zařízení mohlo způsobit! TECHNOPARK 2006 2

1. Základní informace Jednotka slouží k ovládání rolovacích vrat (rychlého typu) a sekčních vrat poháněných třífázovým pohonem. Je možné k ní připojit všechny běžné bezpečnostní prvky. Pro otevření nebo zavření vrat stačí aktivovat pouze jedno příslušné tlačítko na externím tlačítkovém panelu. 2. Technické parametry a vlastnosti Nejdůležitějšími parametry a vlastnostmi jednotky jsou: snadné používání a nastavení, výrobek je odolný proti povětrnostním vlivům (IP 65), dostatek místa pro připojení kabelů. Maximální úroveň bezpečnosti a zabezpečení je zajištěna díky: rádiovému dálkovému ovladači 433 MHz / 868 MHz (volitelné příslušenství), splnění platných norem a směrnic, možnosti zapojení velkého množství bezpečnostních prvků. Použití: pro vrata je určena pro ovládání průmyslových vrat, jako jsou například sekční vrata, rolovací vrata (rychlého typu), skládací vrata nebo rolovací mříže. 3. Upozornění Jestliže nebudou během montáže a uvádění zařízení do provozu respektována následující bezpečností upozornění, bude za případné poranění osob a škody na majetku odpovědná osoba, která provedla instalaci zařízení. Výrobce automatizační techniky je zodpovědný za zařízení jako celek. Je povinen n zajistit splnění všech příslušných norem a směrnic (jako například DIN 1986, EN 12050). Dále je odpovědný za vyhotovení technické dokumentace k celému zařízení, tato dokumentace musí být předána společně se zařízením. Instalace, provoz a používání ovládacího zařízení, které by bylo v rozporu s těmito instrukcemi nebo v rozporu s technickými parametry, uvedenými v tomto manuálu, můžou být příčinou možného nebezpečí, ezpeč které by hrozilo osobám nacházejícím se v blízkosti zařízení. Současně by bylo důvodem k vyloučení odpovědnosti výrobce a ke zrušení záruky. Národní a místně platné směrnice a normy, které se týkají instalace zařízení, stejně tak jako normy a preventivní opatření, která snižují riziko úrazu, vydaná oborovými profesními asociacemi, musí být respektována. Instalační a údržbářské práce na zařízení, kterým jsou vrata vybavena, musí být prováděny výhradně odborným a příslušně vyškoleným technickým personálem. Během prací prováděných na zařízení a na vratech musí být celé zařízení odpojeno od zdroje elektrické energie. Obsluha v režimu v přítomnosti obsluhy je přípustná pouze tehdy, jestliže je automatizační technika, kterou jsou vrata vybavena, viditelná z místa, kde jsou umístěny ovládací prvky zařízení. Žádáme Vás, abyste si před tím, než se pustíte do instalace ovládacího zařízení, pozorně přečetl návod k jeho používání. Jestliže budou na výrobku provedeny konstrukční změny bez našeho předchozího písemného souhlasu nebo pokud bude instalace provedena v rozporu s našimi montážními instrukcemi, budeme zbaveni povinností vyplývajících ze záruky a odpovědnosti za výrobek. Výrobce zařízení musí respektovat směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu, itu, směrnice pro nízké napětí, směrnice pro strojní zařízení a směrnice, které se vztahují na mechanickou část automatizační techniky. Pozor: ovládací zařízení nesmí být používáno ve výbušném prostředí. Pozor: připojte elektrický kabel ke svorkovnici X1 (L1, L2, L3) a ke svorce PE na základní desce. Elektrický kabel musí být chráněn prostřednictvím pojistek 3 x 6A nebo 3 x 10A. Musí být zvolena taková hodnota pojistky, aby připojený pohon, v případě jeho zablokování, způsobil přepálení pojistky. 3

4. Popis Výstup předřazeného koncového spínače pro měnič bezpečnostních kontaktů Elektrické napájení fotoelektrické bariéry Připojení panelu se třemi tlačítky Připojení předřazeného koncového spínače Připojení koncového spínače v poloze ZAVŘENO Připojení koncového spínače v poloze OTEVŘENO Pojistka Připojení měniče bezpečnostních kontaktů Připojení fotoelektrické bariéry Připojení bezpečnostního koncového spínače Připojení termoelektrické baterie Automatické podržení aktivace příkazu ZAVŘÍT Automatické podržení aktivace příkazu OTEVŘÍT Svorkovnice síťového napájení Svorky pro připojení pohonu Šroubová svorka PE 1 5. Popis zařízení 5.1. Ovládací prvky Kvůli ovládání zařízení je možné připojit přídavné ovládací prvky, jako je například tlačítkový panel se třemi tlačítky. 5.2. Připojení napájecího kabelu z elektrické sítě Ke svorkám L1, L2, L3 a PE je připojená zástrčka typu CEE 16A. Pro připojení jednotky k elektrické síti je možné rovněž použít hlavní třífázový vypínač. V takovém případě je během montáže odpojena zástrčka CEE. Napájecí kabel se zástrčkou CEE 2 4

5.3. Zapojení třífázového pohonu Třífázový pohon se připojuje ke svorkám U, V, W a PE. V případě, že by bylo nutné pohon vybavit vodičem N, bude tento vodič připojen k neobsazené svorce N síťového rozvodu. To platí například v případě, že je brzda aktivovaná pomocí usměrňovače připojená k 230 V. Viz obr. 3. 5.4. Můstky - jumpery V případě základního typu ovládání jsou svorky STOP (J8) a DW (J25) na svorkovnici X5 přemostěny a na kontakty SH-AUF (J2) a (J13) je nasazen jumper. 3 5.5. Zapojení koncových spínačů U jednotky jsou dva koncové spínače v pozici OTEVŘENO a ZAVŘENO a jsou připojené ke svorkám KS-Otevřeno (J20) a KS-Zavřeno (J19) na svorkovnici X5 a jedná se o kontakty bez napětí. Bezpečnostní okruh se zabudovanými koncovými spínači je připojen ke svorce STOP (J22) na svorkovnici X5. Nastavení koncových spínačů musí být provedeno v provozním režimu v vpřítomnosti obsluhy! Odstraňte jumper SH-OTEVŘÍT (J2) a SH-ZAVŘÍT (J3)! 4 5.6. Zapojení vysílačů s příkazy OTEVŘÍT - STOP - ZAVŘÍT Pro ovládání techniky zvenčí může být k jednotce UST1 připojen panel se třemi tlačítky, a to ke svorkovnici X3. Dvě tlačítka OTEVŘÍT a ZAVŘÍT jsou provedena jako zapínací kontakty (normálně vypnuté kontakty). Protože je tlačítko STOP vřazeno do bezpečnostního okruhu, je provedeno jako vypínací kontakt (normálně zapnutý kontakt). V případě zapojení jednoho tlačítka STOP ke svorkovnici X3, odstraňte můstek kzes svorky J9 a připojte tlačítko STOP (vypínací kontakt)! Zapojení ovládacích prvků OTEVŘÍT, STOP, ZAVŘÍT a IMPULS 5 5

5.7. Zapojení bezpečnostního prvku s odporem 8.2 kω (volitelný prvek, pouze s přídavným měničem) K jednotce je možné připojit prostřednictvím měnicí jednotky několik bezpečnostních kontaktů pneumaticko-elektrického bezpečnostního prvku. Aby bylo možné kontrolovat celý bezpečnostní okruh se zapojeným bezpečnostním prvkem, musí být tento prvek připojený k jednomu elektrickému odporu (8,2 kω). Přídavný koncový spínač, předřazený koncový spínač, musí být nastavený takovým způsobem, aby vrata během zavírání aktivovala koncový spínač umístěný 5 cm nad zemí. 5.8. Připojení fotoelektrické bariéry K jednotce je možné přímo připojit jednu fotoelektrickou bariéru (ke svorkovnici X3 a X5), která bude zajišťovat bezpečnost při průjezdu. V případě, že bude přerušen tok infračerveného paprsku fotoelektrické bariéry během zavírání vrat, bude pohyb vrat automaticky zablokován. Připojení vysílače a přijímače fotoelektrické bariéry Zapojení přímých bezpečnostních vypínačů Bezpečnostní prvky, které zasahují přímo do ovládacího procesu, jsou připojeny přímo ke svorce J8 na svorkovnici X5. Těmito bezpečnostními prvky jsou zejména nouzové zastavení provozu nebo detekční zařízení, bezpečnostní prvek proti sevření a zabezpečení vrat pro pěší. 5.9. Zapojení bezpečnostního vypínače vrat pro pěší U vrat, která jsou vybavena vnitřním vstupem pro pěší, je nutné připojit bezpečnostní vypínač ke svorce J8 na svorkovnici X5. Viz obr. 7. Pozor: odstraňte můstky (J8)! 6 T = Vysílač R = Přijímač 6. Technické parametry 7 Tabulka 1: Technické parametry Napájecí napětí 3 x 400 Vac 50 Hz (6 nebo 10 A pojistka) Zapojení pohonu prostřednictvím inverzního stykače 2 x 3 normálně vypnuté kontakty, 400 V/max. 1,2 kva Spojovací svorky Max. 1,5 mm 2 Provozní teploty -20 C až +60 C Ovládací napětí 24 Vdc Sekundární ochrana 0,8 A inertní Krytí zařízení IP 65 Rozměry 88 x 52 x 170 mm (LxAxP) 6

7. Schéma zapojení 8 (Jednotka je vyráběna společností Mtec mbh (D) a je shodná s modelem UST 2) Prohlášení o shodě ES prohlášení výrobce o shodě, v souladu se směrnicí ES 98/37/ES, příloha II, část B o strojních zařízeních. Výrobce: Mtec Gesellschaft für Antriebssysteme mbh Adresa: Friethöfer Kamp 23, D-48727 Billerbeck prohlašuje, že výrobek: Ovládací jednotka UST 2 splňuje požadavky následujících směrnic ES: 98/37/ES Směrnice o strojních zařízeních (novelizovaná 89/392/EHS) 89/336/EHS Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (novelizovaná 91/263/EHS, 9231/EHS, 9368/EHS) 71/23/EHS Směrnice o nízkém napětí (novelizovaná 93/68/EHS). Stejně tak jako splňuje požadavky stanovené kontrolním certifikátem o shodnosti: Číslo 78/781/551722 vydaným TŰV Nord Anladenbau / Systems. Na výrobek se rovněž vztahují níže uvedené normy Evropské Unie: EN 12445:2001 bezpečnost při používání automatizovaných vrat; kontrolní postupy EN 12453:2001 bezpečnost při používání automatizovaných vrat; náležitosti pren 12978:1997 vrata; bezpečnostní prvky; náležitosti a kontrolní postupy EN 954-1:1966 bezpečnost strojních zařízení; ovládací prvky týkající se bezpečnosti EN 60204-1:1997 bezpečnost strojních zařízení; elektrické vybavení EN 60335-1:1994 bezpečnost elektrických nástrojů; všeobecné požadavky Poznámka: uvedení automatizační techniky, kterou jsou vybavena vrata, do provozu, o jejíž součástí je i toto ovládací zařízení je zakázáno, pokud nebude prověřeno, že celé zařízení splňuje požadavky ustanovení obsažených ve směrnici 98/37/ES. Billerbeck, duben 2005 Peter Menke jednatel 7

Přehled produktů Pohony pro privátní brány ROAD 400 pohon pro posuvné brány do 400 kg ROBUS pohon pro posuvné brány do 1000 kg RUN pohon pro posuvné brány do 2500 kg WINGO do velikosti křídla 1,8 m TOONA do velikosti křídla 7 m METRO do velikosti křídla 3,5 m Pohony pro průmyslové brány NYOTA 115 pohon pro posuvné brány do 800 kg MEC 200 pohon pro posuvné brány do 1200 kg FIBO 400 pohon pro posuvné brány do 4000 kg MEC 800 do hmotnosti křídla 1500 kg HINDI 880 do velikosti křídla 6 m COMBI 740 do hmotnosti křídla 700 kg Pohony pro garážová vrata SPIN pohon pro sekční a výklopná vrata SUMO pohon pro průmyslová sekční vrata do velikosti 35 m 2 HYPPO se silnými pilíři a skládací vrata TOM pohon pro průmyslová sekční a rolovací vrata do 750 kg MEC 200 LB pohon pro průmyslová sekční vrata do velikosti 50 m 2 Dálkové ovládání, bezkontaktní snímače, klávesnice a docházkové systémy FLOR dálkové ovládání s plovoucím kódem, 433.92 MHz INTI dálkové ovládání s plovoucím kódem, 433.92 MHz BIO dálkové ovládání, s přesným kódem 40.685 MHz NiceWay dálkové ovládání, 433.92 MHz, provedení zeď, stůl nebo komb. KP 100 snímač bezkontaktních karet s kontrolou vstupů/výstupů Automatické sloupy a parkovací systémy WIL rychlá závora s délkou ramene do 8 m, vhodná pro parking STRABUC 918 automatický výsuvný sloup pro zamezení vjezdu MASPI 241 mechanický výsuvný sloup pro zamezení vjezdu VA 101/301 vjezdové/výjezdové automaty pro výdej a čtení parkovacích lístků VA 401 platební automat pro výběr parkovného T-01-2014