5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 1 DPG

Podobné dokumenty
10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

8221/16 ADD 1 ebk/lr/mo 1 DPG

6342/14 ADD 1 ls/mb 1 DPG

6834/17 ADD 1 1 GIP 1B

15112/15 ADD 1 1 DPG

9002/16 ADD 1 zc/jp/rk 1 DPG

9951/16 ADD 1 jp/mb 1 GIP 1B

9951/16 ADD 1 REV 1 tj/rk 1 GIP 1B

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

14128/14 ADD 1 jpe/el/bl 1 DPG

10431/17 ADD 1 jp/id/rk 1 GIP 1B

7907/16 ADD 1 REV 1 zc/mb 1 DPG

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

8070/17 ADD 1 sk/ph/jhu 1 GIP 1B

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

14734/17 mp/vho/rk 1 DGD 2A

Rada Evropské unie Brusel 7. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 3. března 2017 (OR. en)

9549/19 vc/id/vmu 1 GIP.1

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

7597/18 mg,jpe,ph/in/jhu 1 DRI

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

PUBLIC 15286/16 1 DG G LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 19. prosince 2016 (OR. en) 15286/16 LIMITE PV/CONS 65 ECOFIN 1166

PUBLIC /1/15 REV 1 dhr/rk 1 DPG LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 23. února 2016 (OR. en) 15340/1/15 REV 1 LIMITE PV/CONS 76

Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr)

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví

10729/16 ADD 1 ph/lk 1 DGB 2C

Rada Evropské unie Brusel 27. července 2016 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE CS

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

I (1) 2. Odpovědi na otázky k písemnému zodpovězení předložené Radě poslanci Evropského parlamentu (+)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

14689/15 ls/kno 1 DPG

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS

10501/17 ADD 1 mp/ls/rk 1 GIP 1B

Rada Evropské unie Brusel 15. června 2016 (OR. en)

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

11265/19 mp/eh/rk 1 LIFE

5748/15 ADD 2 mg/in/bl 1 DGG 1B

PUBLIC. Brusel 3. července 2013 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9504/13 LIMITE PV/CONS 23 AGRI 302 PECHE 209. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. k posouzení úvěruschopnosti

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

ZASEDÁNÍ VE ČTVRTEK 1. PROSINCE 2016 (10.00 hod.)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. listopadu 2010 (01.12) (OR. fr) 16883/10 OJ CONS 67 TRANS 352 TELECOM 140 ENER 344

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PUBLIC /16 vc/lr/bl 1 DG D LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 14629/16 LIMITE PV/CONS 60 JAI 965 COMIX 763

6902/16 jsp/in/jhu 1 DG B 3A

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

15921/17 ADD 1 gr/ph/vmu 1 DPG

10297/19 ADD 2 REV 1 ph/dhr/mo 1 LIFE.2.A

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

9550/19 lr/in/vmu 1 TREE.1.B

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu.

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

10115/17 ADD 1 jp/tj/jhu 1 GIP 1B

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

ZASEDÁNÍ V PONDĚLÍ 28. LISTOPADU 2016 (9:30 hod.)

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

13569/1/17 REV 1 vc/mo 1 DG E

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

16886/1/13 REV 1 vc/mb 1 DQPG

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

10699/19 zs/el/rk 1 TREE.1

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

7077/17 ADD 1 vc/mg/lk 1 GIP 1B

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. července 2011 (OR. en) 13263/11 CONSOM 133

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

1. Přijetí pořadu jednání Schválení bodů I uvedených v příloze

9430/1/16 REV 1 in/bl 1 GIP

1. Dne 6. října 2011 Komise předložila Radě legislativní balíček pro politiku soudržnosti obsahující mimo jiné tyto návrhy:

14391/16 aj/vmu 1 GIP 1B

6851/17 vho/ebk/hm 1 DGD 1B

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

7232/19 ADD 1 REV 1 jd/lk 1 TREE.2.B LIMITE CS

1. Přijetí předběžného pořadu jednání a bodů v části Jiné záležitosti

Transkript:

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. února 2014 (OR. en) 5777/14 ADD 1 PV/CONS 2 ECOFIN 72 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: 3290. zasedání Rady Evropské unie(hospodářské A FINANČNÍ VĚCI), konané v Bruselu dne 28. ledna 2014 5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 1

BODY PRO VEŘEJNOU ROZPRAVU 1 PROJEDNÁVÁNÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ strana BODY A (dokument 5591/14 PTS A 3) 1. Směrnice Evropského parlamentu a Rady o smlouvách o spotřebitelském úvěru na nemovitosti určené k bydlení a o změně směrnic 2008/48/ES a 2013/36/EU a nařízení (EU) č. 1093/2010 [první čtení] (LA + P)... 3 2. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé [první čtení] (LA)... 6 VEŘEJNÉ ROZPRAVY BODY B (dokument 5589/14 OJ/CONS 2 ECOFIN 59) 3. Jiné záležitosti... 7 6. Prezentace pracovního programu předsednictví... 7 * * * 1 Projednávání legislativních aktů Unie (čl. 16 odst. 8 Smlouvy o Evropské unii) a jiná veřejná jednání a veřejné rozpravy (článek 8 jednacího řádu Rady). 5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 2

PROJEDNÁVÁNÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ (veřejné jednání podle čl. 16 odst. 8 Smlouvy o Evropské unii) BODY A 1. Směrnice Evropského parlamentu a Rady o smlouvách o spotřebitelském úvěru na nemovitosti určené k bydlení a o změně směrnic 2008/48/ES a 2013/36/EU a nařízení (EU) č. 1093/2010 [první čtení] (LA + P) PE-CONS 25/13 EF 98 ECOFIN 349 CONSOM 86 CODEC 1046 Rada schválila změnu uvedenou v postoji Evropského parlamentu v prvním čtení a přijala navrhovaný akt v takto pozměněném znění podle čl. 294 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie, přičemž česká, lotyšská a lucemburská delegace se zdržely hlasování. (právní základ: článek 114 SFEU) Prohlášení Bulharska Bulharsko nevystoupí proti schválení kompromisního znění směrnice o hypotečních úvěrech. Nicméně zdůrazňuje své přetrvávající obavy ohledně změny nařízení 1093/2010/EU a směrnice 2013/36/EU odvětvovou směrnicí. Domníváme se, že zavedení podstatných změn do nařízení Unie prostřednictvím unijní směrnice není vhodným legislativním příkladem a není v souladu s obecně přijímanými zásadami pro navrhování právních předpisů. Připomínáme, že nařízení 1093/2010/EU představuje jeden ze základních prvků architektury dohledu EU a vytváří rovnováhu mezi názory a zájmy jednotlivých členských států. Jakékoliv jeho další změny by tudíž měly být předmětem diskuse na odpovídající úrovni. Jsme rovněž znepokojeni navrhovanými změnami směrnice 2013/36/EU, neboť proces provádění této směrnice je již v Bulharsku ve značně pokročilé fázi a jakékoli další změny směrnice 2013/36/EU by narušily legislativní proces i dokončení prováděcích opatření. Prohlášení Rakouska Rakousko má i nadále obavy ohledně kompromisního znění směrnice o hypotečních úvěrech, neboť požadavky na předsmluvní informace, které je třeba předkládat prostřednictvím povinného formuláře, a povinnost posoudit úvěruschopnost spotřebitele uvedené v této směrnici, se liší od těch, které obsahuje směrnice o spotřebitelském úvěru. Rakousko, stejně jako ostatní členské státy, při provádění směrnice 2008/48/ES o smlouvách o spotřebitelském úvěru (směrnice o spotřebitelském úvěru) rozšířilo oblast působnosti svého nového zákona o smlouvách o spotřebitelském úvěru tak, aby se rovněž vztahoval na smlouvy o hypotečním úvěru. Kompromisní znění směrnice o hypotečních úvěrech obsahuje odchylky od směrnice o spotřebitelském úvěru, které nelze ospravedlnit specifičnostmi smluv o hypotečním úvěru, které by však způsobily značné dodatečné náklady pro věřitele a byly by kontraproduktivní, pokud jde o soudržnost právního stavu (a tím i pokud jde o porozumění spotřebitele). 5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 3

Kromě toho bude v oblasti předsmluvních záležitostí (informace a posouzení úvěruschopnosti) a s ohledem na konkrétní jednotlivé případy v předsmluvní fázi často nejasné, má-li být úvěr zaručen hypotékou či nikoliv, a tudíž spadá-li daný případ do oblasti působnosti směrnice o spotřebitelském úvěru nebo směrnice o hypotečních úvěrech. Výsledkem rozdílů v předpisech a pravidlech těchto dvou směrnic by byly značné pochybnosti, kterou z nich v konkrétním případě použít. Pokud jde o výpočet roční procentní sazby nákladů, máme výhrady k restriktivnímu výkladu časových intervalů, který by vedl k vyloučení denních intervalů z oblasti působnosti zlomků roku. Takový výklad je v současné době neslučitelný s metodologií, kterou používají mnohé úvěrové instituce v celé Evropě. Jakékoliv změny týkající se časových intervalů, které úvěrové instituce nyní používají, by znamenaly značnou a nepřiměřenou administrativní a finanční zátěž, aniž by měly jakýkoliv zřejmý přínos pro spotřebitele. Prohlášení Estonska Estonsko velmi podporuje jednotný evropský trh a jeho další integraci. Je proto nezbytné harmonizovat odlišné právní předpisy a pravidla, aby se zajistily rovné podmínky v celé EU. Rádi bychom poukázali na to, že některé země včetně Estonska již oblast působnosti směrnice o spotřebitelských úvěrech (2008/48/EU) rozšířily na hypoteční úvěry. Estonsko se však rovněž domnívá, že harmonizace pravidel pro odpovědné poskytování a přijímání hypotečních úvěrů může posílit trh s hypotečními úvěry tím, že zvýší spolehlivost a důvěryhodnost a stanoví vysoké, jednotné standardy ochrany spotřebitele na úrovni EU. Cíle obsažené v návrhu směrnice o hypotečních úvěrech proto schvalujeme a iniciativu Komise na úrovni EU podporujeme. Estonsko rovněž souhlasilo a vyjádřilo spokojenost s obecným přístupem, který byl na zasedání Evropské rady dne 30. května 2012 dohodnut ohledně návrhu směrnice o smlouvách o spotřebitelském úvěru na nemovitosti určené k bydlení. Změny, které byly v původním návrhu provedeny později, se však příliš odchylují od přístupu, s nímž jsme souhlasili na úrovni Rady. Nebylo provedeno posouzení dopadu těchto změn a na otázku, zda mohou zahrnout všechna tato ustanovení prostřednictvím návrhu směrnice o hypotečních úvěrech, neexistuje jednoznačná odpověď. Obavy v nás vyvolávají zejména změny, které přímo nesouvisejí s hypotečními úvěry, a nesplňují tedy cíle původního návrhu. O svém postoji jsme opakovaně informovali předsednictví, a to jak ústně, tak písemně, avšak ve znění návrhu nedošlo k žádnému zlepšení. Navrhovaná kompromisní řešení by měla přispět k podpoře odpovědného poskytování úvěrů, avšak na druhé straně by členským státům měla poskytnout potřebnou flexibilitu, aby mohly zabránit nepříznivým dopadům na spotřebitele. Ačkoliv Estonsko balíček návrhů týkající se směrnice o hypotečních úvěrech jako celek nezavrhuje, považujeme za nutné zdůraznit, že o stávajícím kompromisním znění máme závažné pochybnosti. 5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 4

Prohlášení České republiky Ačkoli si je Česká republika vědoma významu a nezbytnosti navrhované směrnice, stávající znění návrhu směrnice o smlouvách o spotřebitelském úvěru na nemovitosti určené k bydlení (dále jen směrnice o hypotečních úvěrech ) je pro ni nepřijatelné. Již v květnu roku 2012 Česká republika prostřednictvím prohlášení uvedla, že se zněním návrhu směrnice o hypotečních úvěrech bude souhlasit pouze za podmínky, že v průběhu trialogu budou ve znění návrhu provedeny změny ohledně spolupráce orgánů dohledu. Jsme toho názoru, že dosud nebyla vyřešena otázka zapojení Evropského orgánu pro bankovnictví (EBA) (a vyloučení spolupráce orgánů dohledu v oblasti ochrany spotřebitele v rámci nařízení č. 2006/2004), zejména v případě sporů, kterých se účastní orgány dohledu, jež nejsou členy EBA. Dohodnuté řešení, které stanoví, že všechny orgány dohledu, jež nejsou členy Evropského orgánu pro bankovnictví, musí tomuto orgánu podléhat (včetně závazného zprostředkování ze strany EBA), nelze jednoduše přijmout, zejména s ohledem na skutečnost, že existuje jasně vymezený rámec pro spolupráci orgánů dohledu v oblasti ochrany spotřebitele, stanovený v nařízení č. 2006/2004. Náš zamítavý postoj ke znění je podložen i dalšími důležitými argumenty. Konkrétně se jedná o: 1. povinnost stanovit horní hranici pro sankce v případě prodlení na straně dlužníka (Prodlení spotřebitele a realizace zástavy, čl. 28 odst. 3); domníváme se, že úprava sankcí v případě prodlení na straně dlužníka je záležitostí soukromého práva a jako taková by měla být ponechána plně na uvážení členského státu; 2. opětné doplnění slov určené k bydlení (residential) ; 3. vložení právně závazného znění o finančním vzdělávání do článku 6; tato směrnice není vhodným aktem pro ustanovení o finančním vzdělávání; 4. povinné ustanovení o úvěrech v cizí měně Česká republika je pro ustanovení založeném na volném uvážení; 5. povinná lhůta na rozmyšlenou v délce 7 dní se vzhledem k zdlouhavému a stresujícímu procesu získání hypotečního úvěru pod časovým tlakem ze strany osoby prodávající nemovitost nejeví jako přiměřená a spotřebitelé ji nebudou využívat. Prohlášení Spojeného království Spojené království vyjadřuje uznání všem předsednictvím, která vedla jednání o směrnici o hypotečních úvěrech, zejména pak za jejich pragmatický a praktický přístup v této záležitosti. Spojené království stejně jako řada dalších členských států již nyní u dlužníků, kteří přijali hypoteční úvěr, uplatňuje vysokou úroveň ochrany spotřebitele, a proto pro něj tato směrnice nebude přínosem. Spojené království se obává, že Komise tento velmi normativní akt s působností v celé EU nepodložila dostatečnými argumenty a zdůvodněním, s ohledem na přetrvávající rozdíly mezi trhy s hypotečními úvěry v jednotlivých zemích. Například požadavek, aby členské státy používaly oznámení ve formě evropského standardizovaného informačního přehledu (ESIS) i v případě, že vnitrostátní právní předpisy již vyžadují používání vnitrostátního formuláře oznámení obsahujícího rovnocenné informace, se jeví jako komplikované opatření a pro dotčené subjekty ve Spojeném království bude znamenat zbytečné dodatečné náklady. 5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 5

Spojené království je přesvědčeno, že Komise by napříště měla předkládat návrhy pouze v případě, že opatření s působností v celé EU je jednoznačně odůvodněno zájmy jednotného trhu. Takové návrhy by měly zabránit nepříznivému dopadu na již rozvinuté vnitrostátní trhy. Prohlášení Lotyšska a Lucemburska Lotyšsko a Lucembursko nebyly s to hlasovat pro uvedenou směrnici, protože její obsah byl v porovnání s původním návrhem Komise značně rozmělněn. Cílem původního návrhu bylo vytvořit účinný a konkurenceschopný vnitřní trh s hypotečními úvěry pro spotřebitele, věřitele a zprostředkovatele úvěrů. Návrh usiloval jak o dobře fungující jednotný trh, tak o vysokou úroveň ochrany spotřebitele, a to prostřednictvím vysoké úrovně harmonizace, čímž by se značně omezily rozdíly mezi vnitrostátními právními předpisy, které na vnitřním trhu působí jako překážky 1. Přestože původní návrh neobsahoval zásadu vzájemného uznávání, představoval dobrý základ pro jednání. Dnes přijaté znění představuje promarněnou příležitost dosáhnout obou uvedených cílů, které se měly vzájemně posilovat. Skutečnost, že není stanovena pokročilejší úroveň harmonizace ani vzájemné uznávání a členským státům je poskytnut široký manévrovací prostor, povede ke značné právní nejistotě zúčastněných stran, což je v rozporu s deklarovanými cíli vytvořit plně integrovaný jednotný trh s hypotečními úvěry a zajistit vysokou a harmonizovanou úroveň ochrany spotřebitele. Toto znění, které nepřináší žádnou přidanou hodnotu, nebude v konečném důsledku přínosem ani pro odvětví ani pro spotřebitele. Aby mohly subjekty v odvětví i spotřebitele v plné míře využívat nabízených příležitostí v Evropské unii, je třeba hranice a překážky odstraňovat, a nikoliv je posilovat. Přijaté znění neobsahuje žádný jednoznačný cíl a je ve své podstatě velmi složité a v rozporu se zásadami zdokonalení tvorby právních předpisů, což členské státy přinutí měnit pravidla, aniž by výměnou mohly dotčeným subjektům v odvětví nebo spotřebitelům nabídnout jakékoliv výhody. 2. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé [první čtení] (LA) přijetí a) postoje Rady v prvním čtení b) odůvodnění Rady 5319/14 CODEC 84 COWEB 5 17930/13 COWEB 189 CODEC 2992 + ADD 1 + ADD 1 COR 1 schválil Coreper (část II) dne 22. ledna 2014 Rada schválila svůj postoj v prvním čtení podle čl. 294 odst. 5 Smlouvy o fungování Evropské unie. (právní základ: článek 207 SFEU) 1 Tyto překážky jsou uvedeny v bílé knize o integraci trhů EU s hypotečními úvěry (dokument KOM (2007) 807, 18. 12. 2007). 5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 6

VEŘEJNÉ ROZPRAVY BODY B 3. Jiné záležitosti současné legislativní návrhy = informace předsednictví (veřejné jednání podle čl. 16 odst. 8 Smlouvy o Evropské unii) Rada vzala na vědomí aktuální stav, pokud jde o hlavní legislativní návrhy týkající se finančních služeb. 6. Prezentace pracovního programu předsednictví (veřejná rozprava podle čl. 8 odst. 4 jednacího řádu Rady) výměna názorů 5370/14 ECOFIN 37 Řecké předsednictví představilo svůj pracovní program v oblasti hospodářských a finančních věcí. 5777/14 ADD 1 jp/ho/mo 7