***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

Podobné dokumenty
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro mezinárodní obchod

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro mezinárodní obchod

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0250(COD)

Výbor pro právní záležitosti

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0150(COD)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0765),

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0304(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT ***I NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD)

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0172(COD)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Zpravodaj (*) Markus Pieper, Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0389(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU*

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

PŘIJATÉ TEXTY. Povinné uvádění země původu nebo místa provenience u určitých potravin

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0263(COD)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/0385(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

Výbor pro regionální rozvoj

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Hospodářský a měnový výbor

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

Záruky na dovozní licence

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. kterou se mění směrnice Rady 2001/110/ES o medu

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT PRACOVNÍ DOKUMENT

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0092(COD)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0812(COD)

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Úřední věstník Evropské unie

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 21. 6. 2012 2011/0290(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 3/2008 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (COM(2011)0663 C7 0365/2011 2011/0290(COD)) Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova Zpravodaj: José Bové PR\905678.doc PE491.334v01-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_COD_1amCom Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) Pozměňovací návrhy k návrhu aktu V pozměňovacích návrzích Parlamentu je pozměněný text zvýrazněn tučnou kurzivou. Zvýraznění normální kurzivou je upozorněním pro technická oddělení a označuje části návrhu aktu, u nichž je navržena oprava, a má sloužit k usnadnění vypracování konečného znění (např. zjevné chyby nebo vynechání textu v některé jazykové verzi). Tyto navržené opravy podléhají dohodě příslušných oddělení. V záhlaví každého pozměňovacího návrhu k existujícímu aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. Převzaté části ustanovení existujícího aktu, které Parlament hodlá změnit, zatímco návrh aktu tento úsek nezměnil, jsou označeny tučně. Případné vypuštění takovýchto úseků se označuje [...]. PE491.334v01-00 2/12 PR\905678.doc

OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...12 PR\905678.doc 3/12 PE491.334v01-00

PE491.334v01-00 4/12 PR\905678.doc

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 3/2008 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (COM(2011)0663 C7-0365/2011 2011/0290(COD)) (Řádný legislativní postup: první čtení) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2011)0663), s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 42 a čl. 43 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0365/2011), s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na článek 55 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova (A7-0000/2012), 1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení; 2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; 3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům. Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení pozměňující akt Čl. 1 odst. 2 Nařízení (ES) č. 3/2008 Čl. 4 odst. 1 Znění navržené Komisí Komise akty v přenesené pravomoci sestaví seznamy témat a produktů podle článku 3 a dotyčných třetích zemí. Pozměňovací návrh Komise prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 16a upravuje témata a produkty podle článku 3 stanovené v příloze (IA) a dotyčné třetí země. Or. en Odůvodnění Seznam témat a produktů se považuje za podstatný prvek tohoto nařízení, pročež musí být PR\905678.doc 5/12 PE491.334v01-00

zahrnut v příloze základního aktu; přenesení pravomoci se týká úprav těchto seznamů. Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení pozměňující akt Čl. 1 odst. 8 Nařízení (ES) č. 3/2008 Čl. 10 návětí Znění navržené Komisí Po informování výboru podle čl. 16b odst. 1 nebo případně Výboru pro ekologické zemědělství zřízeného článkem 38e nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů nebo Výboru pro politiku jakosti zemědělských produktů zřízeného článkem [54] nařízení Evropského parlamentu a Rady č. XXX/201X o režimech týkajících se jakosti zemědělských produktů může Komise rozhodnout, že provede jedno nebo více z těchto opatření: Pozměňovací návrh Po informování výboru podle čl. 16b odst. 1 nebo případně Výboru pro ekologické zemědělství zřízeného článkem 38e nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů nebo Výboru pro politiku jakosti zemědělských produktů zřízeného článkem [54] nařízení Evropského parlamentu a Rady č..../... o režimech týkajících se jakosti zemědělských produktů může Komise přijmout prováděcí akty, aniž by uplatnila postup uvedený v čl. 16b odst. 2, a rozhodnout tak, že provede jedno nebo více z těchto opatření: Or. en Odůvodnění Tento pozměňovací návrh zohledňuje formulace použité v jiných harmonizovaných souborech ustanovení, kdy Komise přijímá rozhodnutí bez výboru. Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení pozměňující akt Čl. 1 odst. 11 písm. b Nařízení (ES) č. 3/2008 Čl. 13 odst. 8 Znění navržené Komisí 8. Navrhující organizace skládají jistoty, aby se zajistilo řádné provádění programů, a navrhujícím organizacím se ukládají Pozměňovací návrh 8. Navrhující organizace skládají jistoty, aby se zajistilo řádné provádění programů, a navrhujícím organizacím se ukládají sankce, pokud nesplní své závazky. V PE491.334v01-00 6/12 PR\905678.doc

sankce, pokud nesplní své závazky. případě podvodu nebo hrubé nedbalosti uhradí navrhující organizace dvojnásobek rozdílu mezi původně vyplacenou částkou a částkou skutečně dlužnou. Or. en Odůvodnění Tento pozměňovací návrh zohledňuje horizontální přístup jiných harmonizačních aktů, pokud jde o postihy. (Znění textu ze stávajícího nařízení Komise je vložen do základního aktu). Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení pozměňující akt Čl. 1 odst. 11 písm. b Nařízení (ES) č. 3/2008 Čl. 13 odst. 9 písm. e Znění navržené Komisí e) mechanismů kontrol ze strany členských států a sankcí, jež mohou být ukládány navrhujícím organizacím. Pozměňovací návrh e) mechanismů kontrol ze strany členských států. Or. en Důsledek předchozího pozměňovacího návrhu. Odůvodnění Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení pozměňující akt Čl. 1 odst. 14 návětí Nařízení (ES) č. 3/2008 Čl. 17 písm. b návětí Znění navržené Komisí Před přijetím aktů v přenesené pravomoci nebo prováděcích aktů uvedených v tomto nařízení Komise může konzultovat: Pozměňovací návrh Před přijetím prováděcích aktů uvedených v tomto nařízení Komise může konzultovat: Or. en PR\905678.doc 7/12 PE491.334v01-00

Odůvodnění Tento pozměňovací návrh bere v potaz skutečnost, že neexistují žádná pravidla, která by stanovovala, se kterými konkrétními odborníky by Evropská komise měla konzultovat přípravu aktů v přenesené pravomoci. Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení pozměňující akt Čl. 1 odst. 14 a Nařízení (ES) č. 3/2008 Příloha I a (nová) Znění navržené Komisí Pozměňovací návrh 14a. Vkládá se Příloha IA: 1. VNITŘNÍ TRH A. SEZNAM TÉMAT A PRODUKTŮ čerstvé ovoce a zelenina zpracované ovoce a zelenina lněné vlákno a lněná semena živé rostliny a produkty okrasného zahradnictví olivový olej a stolní olivy oleje ze semen mléko a mléčné výrobky čerstvé maso, v chlazeném nebo ve zmrazeném stavu, vyprodukované v souladu s režimem kvality Společenství nebo vnitrostátním režimem med a produkty včelařství jakostní vína vyprodukovaná v určité oblasti (jakostní vína s. o.), stolní vína se zeměpisným označením grafické symboly nejvzdálenějších regionů jak stanoveno v právních PE491.334v01-00 8/12 PR\905678.doc

předpisech pro zemědělství chráněná označením původu (CHOP), chráněná zeměpisná označení (CHZO) nebo zaručené tradiční speciality (ZTS) v souladu s nařízením Rady (ES) č. 509/2006 ze dne 20. března 2006 o zemědělských produktech a potravinách, jež představují zaručené tradiční speciality, nebo s nařízením Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin a produkty zapsané v rámci těchto režimů ekologické zemědělství v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin a produkty zapsané v rámci tohoto nařízení drůbeží maso 2. TŘETÍ ZEMĚ A. SEZNAM PRODUKTŮ, NA KTERÉ BY SE MOHLA VZTAHOVAT PROPAGAČNÍ OPATŘENÍ hovězí a vepřové maso, čerstvé, chlazené nebo mrazené; potravinové přípravky na bázi těchto výrobků kvalitní drůbeží maso mléčné výrobky olivový olej a stolní olivy stolní vína se zeměpisným označením; jakostní vína vyprodukovaná v určité oblasti (jakostní vína s.o.) lihoviny se zeměpisným označením nebo vyhrazeným tradičním označením čerstvé a zpracované ovoce a zelenina PR\905678.doc 9/12 PE491.334v01-00

produkty zpracované z obilovin a rýže lněné vlákno a lněná semena živé rostliny a produkty okrasného zahradnictví chráněná označením původu (CHOP), chráněná zeměpisná označení (CHZO) nebo zaručené tradiční speciality (ZTS) podle nařízení (ES) č. 509/2006 nebo podle nařízení (ES) č. 510/2006 produkty z ekologického zemědělství podle nařízení (EHS) č. 2092/91 B. SEZNAM TŘETÍCH TRHŮ, V NICHŽ LZE PROVÁDĚT PROPAGAČNÍ AKCE A. Země Jihoafrická republika Bývalá jugoslávská republika Makedonie Austrálie Bosna a Hercegovina Čína Jižní Korea Chorvatsko Indie Japonsko Kosovo Černá hora Norsko Nový Zéland, PE491.334v01-00 10/12 PR\905678.doc

Rusko Srbsko Švýcarsko Turecko Ukrajina B. Zeměpisné oblasti severní Afrika Severní Amerika Latinská Amerika Jihovýchodní Asie Blízký východ. 1 Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 1. 2 Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12. 3 Úř. věst. L 198, 22.07.91, s. 1. Or. en Nařízení Komise (ES) č. 501/2008, části Přílohy I a Přílohy II Odůvodnění Navazuje na pozměňovací návrh 1, odráží stávající seznamy v Příloze I (části) a Příloze II nařízení Komise (ES). č. 501/2008. PR\905678.doc 11/12 PE491.334v01-00

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Články 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie rozlišují dva různé druhy aktů Komise: Článek 290 Smlouvy o fungování Evropské unie umožňuje normotvůrcům přenést na Komisi pravomoc přijímat nelegislativní akty s obecnou působností, kterými se doplňují nebo mění některé prvky legislativního aktu, které nejsou podstatné. Na právní akty, které Komise přijme tímto způsobem, se v terminologii Smlouvy odkazuje jako na akty v přenesené pravomoci (čl. 290 odst. 3). Článek 291 Smlouvy o fungování Evropské unie umožňuje členským státům přijmout veškerá nezbytná vnitrostátní právní opatření k provedení právně závazných aktů Unie. Tyto akty mohou svěřit prováděcí pravomoci Komisi, jsou-li pro jejich provedení nezbytné jednotné podmínky. Na právní akty, které Komise přijme tímto způsobem, se v terminologii Smlouvy odkazuje jako na prováděcí akty (čl. 291 odst. 4). Cílem tohoto návrhu je uvést nařízení Rady (ES) č. 3/2008 1 ze dne 17. prosince 2007 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích do souladu s uvedenými ustanoveními Smlouvy o fungování Evropské unie. Zpravodaj se domnívá, že Komise v tomto návrhu důsledně oddělila obecnější ustanovení, kterými se stanoví další prvky (ustanovení článku 290), a techničtější prvky, jež do značné míry souvisejí s pravomocí, kterou mají členské státy při provádění tohoto opatření (ustanovení článku 291). Pozměňovací návrhy, které zpravodaj předkládá, odrážejí horizontální přístup (postoj či formulace) orgánů nebo stanovisko Evropského parlamentu k jiným harmonizačním aktům, o kterých se dosud diskutovalo. Seznam témat a produktů byl začleněn jako příloha základního aktu, neboť se považuje za podstatný prvek tohoto nařízení. 1 Úř. věst. L 3, 5.1.2008, s. 1. PE491.334v01-00 12/12 PR\905678.doc