NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 58. Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/04. Obj. č.:

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/04. Obj. č.:

Robustní hodinky Gold Saat

PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Obj. č.:

Hodinky NF Teranno. Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Svíčky s LED na vánoční stromeček

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj.č.:

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINPZSMIT

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK

Noční světlo s LED Lev

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

MASIVNÍ HODINKY CAGARY

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 02/05. Obj. č.: červená barva Obj.č.: modrá barva

Svíčka z pravého vosku s LED

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Svíčky z pravého vosku s LED

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HODINEK ZOBRAZUJÍCÍCH ČAS VE DVOU PÁSMECH

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. :

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (HS-10); (HS-30)

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Chronograf. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Elektrický mlýnek na koření

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.:

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Mechanické automatické (samonatahovací) náramkové hodinky... 2 Mechanické náramkové hodinky s ručním natahováním... 6 Baterie... 9

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Hodinky BOSS. BOSS. Módní vzhled s moderními, citlivými tvary. Doplňky s vlastním duchem a osobností.

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.:

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Univerzální dálkové ovládání UR 89. Obj. č.:

Trenér spánku a vstávání pro děti

NÁVOD K MONTÁŽI A K POUŽITÍ. Obj. č.:

Chronograf z ušlechtilé oceli

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci,

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

Digitální teploměr na víno

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití

Návod na obsluhu. SHV Thermo 1,2 (+T)

EARNSHAW Návod. Automatické hodinky s ukazatelem nátahu (power reserve) Nastavení času:

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

Okenní nebo dveřní alarm

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.:

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií

Analogové stopky...2. Analogovy/digitální Chronograf...8. Analogovy/digitální budík Chronograf Baterie Záruka...35

Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J

Návod k obsluze. USB ovladač pro T491

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Elektronický trezor 25 LCD. Obj. č.:

START, stiskněte A STOP, stiskněte A Čtení času (podle příkladu naproti): - 5 minut, - 57 sekund, - 7/10 sekundy. Vynulování, stiskněte B

Zitruspresse orange. Topinkovač

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.:

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

RC model traktoru Porsche Diesel Super. Obj. č.: Rozsah dodávky. Vložení baterií do modelu. Slovníček: Sender=vysílač, Batterien=baterie

Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.

Výměnu baterií by měla provádět výhradně odborná firma, protože jen tak může být zaručena vodotěsnost hodinek pro potápění.

Věžový ventilátor

Bezdrátová nabíjecí podložka

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Návod k použití Toastovač TOASTER

NÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek

CAL. VS75 ANALOGOVÝ QUARTZOVÝ SOLÁRNÍ CHRONOGRAF ZOBRAZUJÍCÍ PĚTINY VTEŘIN

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/04 Obj. č.: 64 04 58 Stopky minutový k l Stopky-hodinový ukazatel Vteřiny Stopky vteřinový ukazatel Datum Tlačítko (A) Korunka Tlačítko (B) Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/ 1. Poloha pro natažení /nevytažená/ 2. Poloha pro nastavení data /napůl vytažená/ 3. Poloha pro nastavení času /zcela vytažená/

Obsah Strana Úvod 3 Rozsah dodávky 3 Bezpečnostní upozornění 3 Nastavení 3 Nastavení času 3 Nastavení data 4 Stopky 4 Voděodolnost a nárazuvzdornost 4 Zkrácení náramku 4 Výměna baterií 5 Ukazatelé stopek na nulové hodnotě 5 Servis a čištění 5 Likvidace odpadu 6 Likvidace použitých baterií 6 Technická data 6 Úvod Vážení zákazníci! Gratulujeme vám k výběru titan-chromových náramkových hodinek. Náramkové hodinky zobrazují hodiny, minuty, vteřiny a datum. Kromě toho disponují hodinky také stopkami. V režimu stopek může tento model stopovat události o délce trvání až 12 hodin Jiné zacházení s hodinkami, než je popsáno v tomto návodu vede k poškození výrobku! Abyste hodinky uchovali v dobrém stavu a aby vám perfektně sloužily co nejdéle, doporučujeme vám dodržovat následující pokyny uvedené v příručce! Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i návod k obsluze. Ponechte si tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Rozsah dodávky Náramkové hodinky dodáváme s návodem k obsluze v českém překladu. Bezpečnostní upozornění! U závad spojených s nedodržením tohoto návodu k obsluze, ztrácíte nárok vyplývající ze záruky! Za následné škody, nebereme žádnou zodpovědnost! Za věcné škody, či škody na zdraví, způsobené nedodržením návodu k obsluze, neneseme taktéž žádnou zodpovědnost! V takovýchto případech zaniká nárok na záruku zboží! - náramkové hodinky nesmějí být vystavovány extrémním teplotám (<-10 C / >+50 C), silným vibracích, či velké mechanické zátěži - tyto hodinky a jejich obal nejsou hračka, nenáleží tudíž do rukou dětí, hrozí nebezpečí vdechnutí malých částí nebezpečí udušení! - držte hodinky dále rovněž od domácích zvířat, nebezpečí spolknutí malých částí 2

Nastavení V poloze 1 se nachází korunka v normální pozici. Po potřebných nastaveních, dejte korunku zpět do pozice 1, jen tak zajistíte jejich voděodolnost! Nastavení času Pokud vytáhnete korunku do polohy 3 pro nastavení času, stopky nejsou funkční. Pokud chcete zaktivovat režim stopek, stiskněte před vytažením korunky do polohy 3, tlačítko (B). Vytáhněte korunku do polohy 3 a vteřinovka se zastaví. Nastavte čas otáčením korunky /směr otáčení je vyobrazen na obrázku/. Zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Nastavení data Neopomeňte, že nastavení data nesmí být provedeno mezi 21 a 1 hodinou.v tuto dobu totiž hodinová mechanika automaticky nastavuje datum. V jiném připadě hrozí nebezpečí, že bude hodinový strojek poškozen. Vytáhněte korunku do polohy 2 a nastavte datum otáčením korunky /směr otáčení je vyobrazen na obrázku/. Zamáčkněte korunku zpět do polohy 1. Stopky Automatická změna data může být provedena ve 12 hodin v poledne, místo ve 24 hodin. Pro správné nastavení data musíte posunout hodinky o 12 hodin vpřed, a tak dojde k jeho správnému nastavení. Režim stopek Pro spuštění stopek stiskněte tlačítko (A) (start/stop), vteřinovka startuje od nuly. Pro zastavení stopek, stiskněte tlačítko (A) (start/stop). Další stopování se spustí při opětovném stisknutí tlačítka (A) (start/stop). Stiskněte tlačítko (B) k resetu stopek do pozice nula. Všechny tři ručičky stopek (hodiny, minuty, vteřiny) mohou být vynulovány, stisknutím tlačítka (B). Funkce stopek je přerušena. Voděodolnost a nárazuvzdornost Náramkové hodinky jsou pro běžné použití nárazuvzdorné. Neměly by být však vystaveny extrémním nárazům a otřesům, jako je např.: pád na tvrdou zem. Tímto mohou být hodinky poškozeny. Hodinky jsou konstruovány tak, že nedojde jejich poničení při běžném kontaktu s vodou např.: při mytí rukou, nebo při dešti. Hodinky však nejsou přizpůsobené pro koupání, sprchování, či potápění. Neponořujte celé hodinky do vody! Ponechte korunku v normální poloze (1) a neotáčejte jí ani v tom případě, že jsou hodinky ještě vlhké, voda by mohla vniknout do mechaniky a poškodit ji. Zkrácení náramku Pro zkrácení náramku vložte pérovou přepážku na sponě do jiného otvoru. Pakliže je potřeba většího zkrácení, můžete odstranit jeden, nebo více článků z obou stran náramku. Vytlačte spojovací kolík příslušného článku (šipky na vnitřní straně náramku vám ukáží směr), odstraňte přebytečné články a nasaďte zpět spojovací kolík. Pro tyto práce doporučujeme disponovat vhodným nářadím a odpovídajícími zkušenostmi, svěřte tyto práce hodináři. 3

Výměna baterií Pokud se hodinky zastavily, je potřeba vyměnit baterii. K výměně baterie je potřeba sejmout spodní víčko hodinek. Nechte provést výměnu baterie hodináři, nesprávná výměna hodinky poškodí. Respektujte při výměně baterií správné póly (+/-). Baterie nepatří do dětských rukou. Nenechávejte baterie volně ležet otevřené, nebezpečí spolknutí dětmi, či domácími zvířaty smrtelné nebezpečí! Při spolknutí baterie, vyhledejte ihned lékařskou pomoc! Baterie nesmějí být zkratované, otevřené a nesmějí se vhazovat do ohně. Baterie nesmí být nabíjená. Hrozí nebezpečí exploze! Použijte výhradně novou baterii, stejné velikosti a stejného typu. U přestárlých, nebo již použitých baterií, může vytéci chemická kapalina, která poškodí náramkové hodinky. Proto použité baterie okamžitě odstraňte z hodinek. Vyteklé, nebo jinak poškozené baterie mohou při styku s pokožkou způsobit poleptání, použijte proto při styku s podobně poškozenými bateriemi ochranné k i Ukazatelé stopek na nulové hodnotě Následující postup by měl být proveden tehdy, pakliže se vteřinový a minutový ukazatel stopek po RESETU, či výměně baterií nevrátí do nulové pozice. - vytáhněte korunku po pozice 3 - mačkejte tlačítko (A), tak dlouho, dokud se vteřinový ukazatel stopek nezastaví přesně na nule (12hodin) - stiskněte jednou tlačítko (B), aby se také minutový ukazatel stopek zastavil na nulové pozici ( 60 ) - stopky jsou teď již správně v nulové pozici - vraťte korunku zpět do pozice 1 - jako poslední úkon nastavte čas, podle popisu v kapitole nastavení času, případně nastavte i datum, je-li potřeba. Servis a čištění Kromě běžného čištění a výměny baterií jsou tyto náramkové hodinky bez nároku na větší údržbu. Opravu, či otevření hodinek smí provést pouze odborný servis. Z vnějšku stačí hodinky ošetřit jen lehce navlhčeným hadříkem, případně suchým štětečkem. Nepoužívejte k jejich čištění v žádném případě agresivní čistící prostředky, nebo chemická čistidla, mohlo by tak dojít k poškození hodinek a omezení doby jejich funkčnosti. Likvidace odpadu Zlikvidujte nepotřebný odpad vztahující se k tomuto produktu, podle platných zákonů. Likvidace použitých baterií Vy, jako konečný spotřebitel jste zodpovědný (podle platných předpisů) za vrácení použitých baterií. Likvidace baterií do domovního dopadu je zakázaná! Baterie, které obsahují škodlivé látky jsou označeny symbolem poukazujícím na zákaz likvidace do domovního odpadu. Označení důležitých těžkých kovů je: Cd=cadmium, Hg= rtuť, Pb= olovo. Použité baterie můžete bezplatně vhodit do boxu, který je k těmto účelům speciálně zřízen v místě našich poboček, případně v jiných obchodech, kde jsou k zakoupení baterie! Splníte tak povinnost danou zákonem a přispějete k ochraně životního prostředí! 4

Technická data Baterie... knoflíkové /oxid stříbrný/ SR927 nebo srovnatelný typ Životnost baterie... ca.2roky (při max. 60-ti minutovém provozu stopek denně) Doba aktivního režimu stopek... max. 11hod. 59min. 59sek. MichK 5