SYMPOSION MODÁLNl VÝSTAVBA VYPOVĚDÍ V SLOVANSKÝCH JAZYCÍCH" Brno září 1971

Podobné dokumenty
Školitelé: doc. PhDr. Aleš Brandner, CSc. doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.

Č. j.: TF/5/14 V Praze dne

Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r JAZYK Etymologie a historicko-srovnávací výzkum slovanských jazyků.

NÁVRHY TEMATICKÝCH PLÁNŮ. 1. ročník Počet hodin

Bc Doktorský studijní program (obor) a témata disertačních prací Vysoká škola

Postgraduální výuka na akreditovaných pracovištích a v IPVZ

SMĚRNICE DĚKANA č. 12/2012

Zpráva ze zahraniční cesty

Polská literatura. Oborová komise: prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc. předseda. Mgr. Roman Madecki, Ph.D. místopředseda.

Mezinárodní výzkum PISA 2009

Hodnocení maturitní zkoušky v profilové části ve školním roce 2018/2019

DSP Obor délka Aktuální počet Platnost. Specializace v pedagogice Teorie výtvarné výchovy 3 11/

Hodnocení maturitní zkoušky v profilové části ve školním roce 2015/2016

PROPOJENÍ VĚDY, VÝZKUMU, VZDĚLÁVÁNÍ A PODNIKOVÉ PRAXE. PhDr. Dana Pokorná, Ph.D. Mgr. Jiřina Sojková, Státní zámek Sychrov,

Pravidla pro organizaci doktorského studia na Institutu mezinárodních studií Fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy platná od ZS 2017/2018

Ruská literatura. Oborová komise: prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc. předseda. doc. PhDr. Josef Dohnal, CSc. místopředseda.

KDYŽ ZAČÍNÁME MLUVIT... Lingvistický pohled na rané projevy česky hovořícího dítěte. Lucie Saicová Římalová

SMĚRNICE DĚKANA č. 8/2013

Minimální kompetenční profil (MKP) Lektor vzdělávacích aktivit v oblasti práce s dětmi a mládeží programový pořadatel kurzů

Hodnocení maturitní zkoušky v profilové části ve školním roce 2015/2016

Oponentský posudek. habilitační práce JUDr. Renaty Veselé, Ph.D.

Směrnice děkana č. 6/2011 STUDENTSKÁ VĚDECKÁ ODBORNÁ ČINNOST VYHLÁŠENÍ SOUTĚŽE PRO AKADEMICKÝ ROK 2011/2012

MODELOVÁNÍ DAT V INFORMAČNÍCH SYSTÉMECH. Jindřich Kaluža Ludmila Kalužová

Schéma organizační struktury Slovanského ústavu AV ČR

Ekonomická výkonnost a výzkumná aktivita jako významný faktor ekonomické odolnosti regionů

Vyhláška č. 423 r Sb. (kreditní systém)

423/2004 Sb. VYHLÁŠKA

ZÁKLADNÍ INFORMACE K DIPLOMOVÝM PRACÍM:

DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR OBECNÁ JAZYKOVĚDA

Rámcová pravidla doktorského studia Filmové a televizní fakulty Akademie múzických umění v Praze platná od 1. listopadu 2017

germanistiky Katedra Filozofická fakulta Univerzita J. E. Purkyně v Ústí nad Labem Filozofická fakulta UJEP

Jak se aktivně účastnit vědeckého semináře či konference presentací posteru?

a) kreditem bodové ohodnocení jednotlivých forem celoživotního vzdělávání 3),

Cesta MU k institucionální akreditaci. Hodnocení kvality vysokých škol, Telč

NAŘÍZENÍ DĚKANA č. 3/2017

Příloha 2: České pedagogické odborné časopisy (stav k červenci 2011) 1

11. konference ČAPV Sociální a kulturní souvislosti výchovy a vzdělávání

HSR-ÚK Hospodářská a sociální rada Ústeckého kraje Předsednictvo Most, Budovatelů 2830

Článek 1 Obecná ustanovení

Předmět: Konverzace v ruském jazyce

2. Účel a cíl koncepce, zdroje dat

SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY

ČEŠTINA PRO CIZINCE. ČC / JEDNOOBOROVÉ BAKALÁŘSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ (tříleté) Povinné předměty

Gramatika. Minulý čas prostý. Minulý čas průběhový. Předpřítomný čas. Podmínkové věty typ I. Modální slovesa. Vyjadřování budoucnosti

P 7311 Anglistika-amerikanistika ANGLICKÁ A AMERICKÁ LITERATURA

P 7311 Anglistika-amerikanistika ANGLICKÁ A AMERICKÁ LITERATURA Vstupní požadavky Uchazeč o studium by měl být absolventem magisterského studia

Kraus, J. Íránský státní terorismus. Centrum pro studium demokracie a kultury, Brno, 2014.

Český jazyk a literatura

Učíme-li se aktivně číst, zároveň se tím učíme srozumitelně psát. Naučit se klást otázky, které vedou k jasným a jednoznačným odpovědím

Pravidla pro organizaci doktorského studia na Institutu mezinárodních studií FSV UK

Pohybová aktivita a životospráva u adolescentů

SMĚRNICE DĚKANA č. 1/2015

Název Autor Vedoucí práce Oponent práce

přednášek domácího nebo zahraničního hosta na pracovišti. Součástí volitelné části studijního plánu je i podíl studenta na pedagogické činnosti

Význam periodika AUC Philosophica et Historica Studia Sociologica v dějinách české sociologie

Předmluva 1-3. Historický vývoj podílového spoluvlastnictví Doktrinální, literární a judikatorní podklad podílového spoluvlastnictví 18-21

SMĚRNICE DĚKANA č. 11/2015

JEDNACÍ A VOLEBNÍ ŘÁD KONFERENCE ČJF

30 let. České společnosti pro ultrazvuk v lékařství a biologii. Počátky ultrazvukové diagnostiky v Československu ( )

NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie

Katedra literární kultury a slavistiky Fakulty filozofické Univerzity Pardubice. Vás srdečně zve na interdisciplinární sympozium

Společenské vědy ve vzdělávání

Závěrečná zpráva Akreditační komise o hodnocení doktorských studijních programů na Fakultě zdravotnických studií Univerzity Pardubice červen 2012

I. úplné znění Pravidel pro organizaci studia na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze ze dne

P 7310 Filologie SLOVANSKÉ LITERATURY

Vysoká škola ekonomická v Praze Fakulta managementu v Jindřichově Hradci Opatření děkana Fakulty managementu č. 7/2016

ARCHITEKTONICKÁ A ENERGETICKÁ KONCEPCE NÍZKOENERGETICKÝCH OBJEKTŮ. Ing. arch. Kristina Macurová Doc. Ing. Antonín Pokorný, Csc.

Směrnice vedoucího katedry chemie č. 1/2016. Část I. Obecná ustanovení. Čl. 1

Zápis z valné hromady Společnosti pro dějiny Němců v Čechách, která se uskutečnila 30. května 2013 v Ústí nad Labem.

ÚSTAV GERMÁNSKÝCH STUDIÍ ODDĚLENÍ FINSKÝCH STUDIÍ

POSUDEK VEDOUCÍHO BAKALÁŘSKÉ PRÁCE

Distanční forma studia. dle studijního plánu, v rozsahu. dle určení školitele. po dohodě s doktorandem. alespoň jednou za studium

Zpráva o činnosti České společnosti pro slavistická, balkanistická a byzantologická studia, z. s., od ustavení společnosti do

ROMOVÉ Eva Šotolová

3. konference. 25. a 26. března 2008 Praha, Orea hotel Pyramida VÝZVA K ZASLÁNÍ ANOTACE ODBORNÉHO PŘÍSPĚVKU POZVÁNKA

coachpage.cz MARKETINGOVÝ VÝZKUM Faktory ovlivňující nákupní chování ve vztahu ke koupi automobilu TOOLS for SUCCESS in TODAY s BUSINESS

REGIONÁLNÍ DISPARITY DISPARITY V REGIONÁLNÍM ROZVOJI ZEMĚ, JEJICH POJETÍ, IDENTIFIKACE A HODNOCENÍ

Zaměstnávánívysoce kvalifikovaných pracovníků cizinců v Česku

Vývoj vědeckého myšlení

Slavistika na NárodnN. rodní akademii. lení slavistiky a teorie jazyka

ČEŠTINA PRO CIZINCE ČC / JEDNOOBOROVÉ MAGISTERSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ

================================================================================ =====

praktikum z ústavního práva

RVKPP RADA VLÁDY PRO KOORDINACI PROTIDROGOVÉ POLITIKY. VÝTAH ZE ZÁZNAMU z jednání dne 25. ledna 2008

TŘÍDNÍ KNIHA. in-press CZ NÁHLED. pro mateřské školy. pro volný zápis v rámci týdenního cyklu. in-press CZ,

Požadavky OR studijního programu Demografie

stručný popis problému, který projekt řeší;

Proč a jak se stát studentem

MINISTERSTVO ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY. Učební osnova předmětu MATEMATIKA. pro nástavbové studium. varianta B 6 celkových týd.

Diplomový seminář 1. Akademický rok 2008/ Ing. Václav Křivohlávek, CSc.

Vyšší odborná škola informačních služeb, Praha. Institute of Technology, Sligo

Výroční zpráva o hospodaření. Univerzita Pardubice. Fakulta zdravotnických studií

ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ

Používání sociálních médií v municipalitách České republiky. Ing. Libuše Svobodová, Ph.D. Ing. Jaroslava Dittrichová, Ph.D.

Posudek vedoucího/oponenta bakalářské/diplomové práce

1. Měření a analýza didaktické vybavenosti učebnic

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. dubna 2009 (21.04) (OR. en) 8368/09 ENV 279

Katedra literární kultury a slavistiky Fakulty filozofické Univerzity Pardubice

Rozsah: minimálně 4 strany formátu A4 - (bez příloh) - jedna strana textu znamená jeden list A4, rozsah teoretické části: maximálně na 4 strany

Transkript:

ÚVOD

SYMPOSION MODÁLNl VÝSTAVBA VYPOVĚDÍ V SLOVANSKÝCH JAZYCÍCH" Brno 27. 30. září 1971 V tomto sborníku otiskujeme referáty a diskusní příspěvky přednesené na třetím mezinárodním syntaktickém symposiu v Brně. Tematika symposia nebyla vybrána náhodně. Vyplynula ze symposií předcházejících a z aktuálních badatelských potřeb v oblasti slovanské syntaxe. První brněnské mezinárodní syntaktické symposion (1961) bylo věnováno obecným teoretickým, programovým a metodologickým otázkám výzkumu skladby slovanských jazyků z hlediska historické, historickosrovnávací a typologickokonírontační problematiky. Jeho výsledky byly publikovány ve sborníku Otázky skovanské syntaxe, Praha 1962. Druhé symposion se konalo v r. 1966. Jeho předmětem byly otázky strukturních typů slovanské věty a jejich vývoje. Omezení tematiky na problematiku konkrétnější, ale přitom z hlediska komparatistického dostatečně širokou a hlavně závažnou jednání tohoto symposia velmi prospělo. V souvislosti s konfrontací nebo historickým výkladem o původu a vývoji mnoha slovanských větných typů došlo k prohloubení otázek teoretických (pojetí věty, větného typu, větného vzorce, promluvové modifikace větného typu aj.) i ke konfrontaci různých metodologických postupů, kterých lze při zkoumání této oblasti využít. Také referáty a diskusní příspěvky tohoto symposia byly publikovány ve zvláštním sborníku Otázky slovanské syntaxe II, Brno 1968. Výsledky obou předcházejících symposií byly badateli v slovanské syntaxi přijaty pozitivně a s uznáním. V Brně pak pomohla obě symposia stmelit pod vedením prof. J. Bauera poměrně výraznou a početnou skupinu syntakticky orientovaných pracovníků a vytvořit příznivé podmínky a předpoklady k tomu, aby zde bylo možno realizovat další podobná mezinárodní setkání syntaktiků i v budoucnosti. Slavistům není neznámo, že právě prof. J. Bauer byl hlavním inspirátorem a organizátorem obou zmíněných symposií. Jen vážná choroba a předčasný odchod mu zabránily v tom, aby mohl řídit přípravy symposia třetího. Avšak až do své smrti (4. ledna 1969) nabádal své spolupracovníky, aby mezinárodní symposion v r. 1971 určitě uskutečnili, a promýšlel s nimi jeho tematiku i organizaci. Téma Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích" bylo vybráno proto, že v poslední době dochází v lingvistice opět k oživení zájmu o tuto problematiku. Jednak je to dáno tím, že přibývá dílčích konkrétních prací z jednotlivých oblastí modální výstavby výpovědi (věnuje se např. velká pozornost rozboru jednotlivých prostředků nebo jednotlivých skupin prostředků vyjadřování modality nebo studiu dílčích aspektů této problematiky, avšak stále chybí základní jednotící teoretické pojetí a vymezení pojmu modalita výpovědi"), jednak vyplývá zájem o teoretické řešení otázky modality z faktu, že v souvislosti s novými metodami popisu syntaktické stavby 9

jazyka (zejména v souvislosti s metodami generativně transformačními) se jako stále naléhavější ukazuje problém, jak do nich včlenit i oblast modální výstavby věty. Dosavadní teoretická neujasněnost v této oblasti je, jak se zdá, hlavní překážkou toho, že se to dosud plně nepodařilo. O volbě tématu symposia však nerozhodly jen uvedené důvody, ale i jistá programová koncepce brněnských symposií samých. Tematika druhého symposia o strukturních typech slovanské věty ústrojně vyplynula jako nejdůležitější postulát z jednání symposia prvního, které se zabývalo obecnými teoretickými a metodologickými otázkami studia slovanské syntaxe a stanovilo jejich nejnaléhavější úkoly. Avšak samo řešení problematiky větných typů vedlo v mnoha referátech i diskusních příspěvcích k úvahám, v jakém poměru jsou větné typy (syntagmatickopredikační struktury, větné vzorce) k jejich modálním obměnám: jde o větné typy jiného druhu, jsou to transformace nějakého typu základního či členy syntaktického paradigmatu (paradigmatu věty)? Proto bylo vcelku logickým důsledkem jednání druhého brněnského symposia to, že se třetí symposion bude věnovat otázkám modality výpovědi a prostředkům její výstavby. Ukázalo se, že volba tohoto tématu byla šťastná. Svědčí o tom velký počet účastníků symposia. Do Brna přijelo přes 130 syntaktiků domácích i zahraničních. Reprezentativní byla především účast badatelů ze socialistických zemí: SSSR, Polska, Bulharska, NDR, Maďarska a Jugoslávie. Přijeli však i slavisté z jiných zemí: Norska, Švédska, Finska, Rakouska a NSR. Bylo předneseno přes 30 referátů a na 60 diskusních příspěvků. První den jednání symposia (27. IX.) byl věnován teoretickým otázkám větné modality, vymezení pojmu modalita věty a jeho rozsahu a metodologickým přístupům jejího zkoumání. Diskuse k tomuto tématu probíhala druhého dne dopoledne. Odpoledne téhož dne (28. IX.) byly na programu referáty s problematikou komparatistickou a typologickokonfrontační. K této problematice se diskutovalo dopoledne 29. IX. Téhož dne odpoledne vyslechli účastníci symposia referáty z oblasti historické a dialektologické. Dopoledním závěrečným zasedáním (30. IX.) symposion o Modální výstavbě věty v slovanských jazycích" skončilo. Pořadatelem symposia byly katedry českého jazyka, slovanské, indoevropské a obecné jazykovědy a ruského jazyka na filosofické fakultě University J. Ev. Purkyně v Brně. Symposiu se dostalo podpory od Mezinárodní komise pro studium gramatické stavby slovanských jazyků při MKS. Všichni její členové, kteří měli před brněnským symposiem zasedání na Slovensku ve Smolenicích, se symposia v Brně zúčastnili. Dobrý.průběh symposia by nebyl možný bez podpory a porozumění, které jeho organizátorům poskytlo vedení školy, rektorát university i děkanství filosofické fakulty, ministerstvo školství CSR a orgány KSC. * Sborník Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích je uspořádán zhruba podle principů, jimiž se řídily redakce při přípravě Otázek slovanské syntaxe I a II. Tentokrát však nebyla do sborníku pojata ona část diskuse, pro kterou nedošly redakci písemné podklady od účastníků symposia. Redakce totiž vycházela z názoru, že diskusní příspěvky mívají při konferenčním 10

jednání často nehotovou podobu a že se při písemném převodu magnetofonových zápisů tato nehotovost příspěvků ještě více zvýrazňuje. Následkem toho pak kontrastuje ta část sborníku, která zachycuje diskusi podle zápisů, co do přesnosti a úplnosti s ostatním textem dodaným písemně. Bylo by bývalo sice možné zaslat přepsané magnetofonové zápisy účastníkům diskuse k písemné úpravě, ale to by při značném počtu účastníků symposia zdrželo tisk sborníku o několik měsíců. Protože redakce byla vedena snahou připravit sborník k VII. mezinárodnímu sjezdu slavistů, který se bude konat ve Varšavě v r. 1973, nemohla na takový poměrně zdlouhavý způsob zpracování diskuse přistoupit. Je sice pravda, že tímto postupem je v jisté míře poškozen autentický záznam průběhu symposia, ale na druhé straně zásada, že ve sborníku jsou publikovány jen texty dodané písemně, zvyšuje odbornou úroveň uveřejňovaných materiálů. Redakce lituje, že ve stanovené lhůtě nebylo dodáno i několik textů referátů a že následkem toho nebylo možné je zařadit do sborníku, i když byly na symposiu předneseny. Jestliže na jedné straně je sborník poněkud ochuzen nepublikováním části diskuse a několika referátů, pak na druhé straně přináší proti skutečnému jednání symposia značné obohacení v tom, že autoři publikují své referáty in extenso, i když tím přesahují stanovený rozsahový limit. Navíc bylo do sborníku pojato i pět referátů, které sice byly původně pro symposium ohlášeny, ale pak nebyly z různých důvodů (mimo jiné i pro časovou tíseň, do které se symposium dostalo) předneseny. Jde veskrze o příspěvky, které obsahují buď cenné teoretické výklady, nebo podávají zajímavou interpretaci modálních prostředků v jednotlivých slovanských jazycích, a proto si zasluhují, aby byly publikovány. Referáty a diskusní příspěvky jsou rozvrženy do tří okruhů podle své základní tematiky. První okruh je věnován obecným otázkám modality (její definici, jejímu vymezení z hlediska sémantického, logického, čistě lingvistickóho aj., klasifikaci modálních prostředků, vztahu modality k jiným syntaktickosémantickým a lexikálně sémantickým jevům apod.), v druhém okruhu jsou shrnuty příspěvky o výpovědní modalitě v slovanských jazycích nebo v jejich skupinách a konečně třetí okruh obsahuje příspěvky historické, historickosrovnávací, dialektologické a stylistické. Redakce se snažila dodržet sled referátů ze symposia, ale v některých případech přece jen považovala za prospěšné provést menší přesuny, aby i uvnitř okruhů vynikly zřetelnější tematické celky. Přitom dbala na to, aby nebyla přerušena souvislost mezi referátem a diskusí na něj navazující. Jak se čtenář snadno přesvědčí studiem referátů, netvoří uvedené tri tematické okruhy uzavřené celky, které by byly navzájem ostře ohraničeny. Většina příspěvků z prvního okruhu obsahuje vedle teoretických úvah i analýzu konkrétních modálních prostředků toho nebo onoho slovanského jazyka nebo dokonce konfrontuje prostředky jednoho jazyka s prostředky jazyka jiného, popř. několika jazyků. Naopak příspěvky z druhého a třetího okruhu řeší i řadu otázek teoretické povahy. Dosti plynulé jsou pak hranice mezi příspěvky konfrontačními z druhého okruhu a historickosrovnávacími z třetího okruhu a také stylistické příspěvky, zařazené do třetího okruhu, přesahují svou tematikou do okruhu prvního i druhého. O zařazení referátu nebo diskusního příspěvku do jednoho ze tří okruhů rozhodlo základní zaměření textu, které je obyčejně přímo formulováno autorem. Sborník tedy tvoří tematický 11

celek, jehož členění na okruhy má čtenářům usnadnit orientaci v publikovaných textech. O výsledcích jednání informují dvě stati uveřejněné v závěrečné části sborníku: akad. I. Lekov podává stručné zhodnocení průběhu symposia a prof. R. Mrázek vypočítává témata, k jejichž řešení symposium v té nebo oné míře přispělo a která doporučuje k dalšímu zkoumání jak v jednotlivých slovanských jazycích, tak i v oblasti mezislovanské. Redakce sborníku považuje za velký klad symposia, že se v referátech i diskusních příspěvcích dostalo pozornosti modálním prostředkům téměř ve všech slovanských jazycích. Je ovšem pochopitelné, že za daného složení účastníků symposia a za daného zaměření jejich slavistické práce převládl zájem o otázky modality v jazycích západoslovanských a v ruštině. Blízká příbuznost slovanských jazyků však umožňuje rozšířit platnost mnoha závěrů, k nimž se na symposiu dospělo, na jiné slovanské jazyky a tím v nich výzkum modality urychlit. Vyvolá-li sborník zvýšenou vědeckou aktivitu v oblastech, kde symposium zůstalo při řešení otázek modality leccos dlužné, pak to může být považováno za další klad symposia. Protože sborník je určen především specialistům ve slavistice, redakce připustila podle zvyklostí předcházejících dvou sborníků Otázek slovanské syntaxe a také podle praxe jiných slavistických konferencí texty ve všech slovanských jazycích a ovšem také texty ve světových jazycích neslovanských. Je sice pravda, že takováto pluralita jazyků ztěžuje vnímání textů, ale pro slavistu při poměrně blízké příbuznosti slovanských jazyků to není velká překážka. Odborníci neslavisté, kteří budou hledat ve sborníku informace o různých obecných i konkrétních otázkách modality, mohou se opřít o texty publikované ve světových jazycích, které počítáme-li i texty uveřejněné v ruštině tvoří větší polovinu sborníku. Ostatně u některých statí jsou připojena cizojazyčná resumé, která usnadňují orientaci ve sborníku. Bohužel pro časovou tíseň, v níž byla redakce, nepodařilo se opatřit resumé pro všechny texty publikované ve slovanských jazycích. Redakce 12