DE: ACHTUNG! VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN

Podobné dokumenty
WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

XXXLutz KG Römerstraße Wels Austria. Art /01 00H30. Bx2. Ax2. Dx1. Cx1. Hx1. Gx1. Fx3. Ex2

TYLER TYP 02. Coli 1/

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny Stavebnictví Automotive Průmysl

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Spojky podřadné - procvičování

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu *

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

CENÍK PREISLISTE

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

POLO 2.0. Art. Nr.: BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Život v zahraničí Banka

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724


Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

Zuführtechnik Podávací technika

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO FIAT PUNTO ab 09/99

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Stammesheimat Sudetenland

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

FAHRZEUGHERSTELLER, FAHRZEUGTYP

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Mezinárodní závody Zpívající fontány

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Stabmixer STM-250.1

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31)

CENÍK 2015 PLATNÉ OD Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

Uživatelský manuál PUKY

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

PLATEBNÍ POUKÁZKY 1759 ZAHLUNGSPAPIERE 1759

Art.-Nr /01. 0,5 kg 3m. 90min PZ 2 746*360*16 1/1 1/1 800*362*16 762*391*2,5 1/1 800*380*22 1/1 1/1 766*335*16 1/1 794*186*16 1/1 320*120*16

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

GYMNASTIKA NĚMECKY. Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning. Autor: Mgr. Jaroslav Babka. Škola: Gymnázium Sušice

AKKU-WÄRMEGÜRTEL CORDLESS HEAT BELT NÁVOD K POUŽITÍ

Název sady: Zpracování gramatiky pro ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Sicherheitshinweise für Nass-/Trockensauger

Personenwaage Osobní váha MD Bedienungsanleitung Návod k obsluze

Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Transkript:

00H10 87980007/01

4x H ((( CLICK ))) DE: ACHTUNG! VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Geeignet für Kinder bis 24 Monate und max. 15 kg Körpergewicht. Warnung : Stellen Sie das Laufgitter niemals in der Nähe von einem Kamin oder sonstigen Hitzequellen auf. Warnung : Bevor Sie das Kind in das Laufgitter setzen, sollen Sie sich vergewissern, dass das Laufgitter vollständig aufgeklappt ist und alle dessen Verriegelungsmechnismen funktionieren. Warnung : Laufgitter dürfen nur mit eingelegtem Boden benutzt werden. Sobald Ihr Kind alt genug ist um zu sitzen, zu knien oder sich herauf zu ziehen, ist nur noch diese niedrigste Position zu benutzen. Wenn Sie den Boden in niedrigster Position verwenden, müssen Sie die Auflagehaken entfernen. Das Laufgitter darf nicht benutzt werden, sollte der Boden nicht entsprechend angebracht oder eingestellt worden sein. Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt in dem Laufgitter. Bevor jedem Gebrauch des Laufgitters sollen Sie sich vergewissern, ob Gegenstände im Laufgitter liegen, die Ihr Kind zum Hochsteigen benutzen könnte oder die eine Gefahr zum Ersticken oder Strangulieren darstellen. Das Laufgitter soll nicht gebraucht werden, wenn irgendein Element fehlt oder wenn manche Elemente beschädigt oder zerstört sind. Wenden Sie sich bei Problemfällen bei dem Verkäufer. Es dürfen nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwendet werden. Es dürfen nur vom Hersteller zugelassene Zubehörteile verwendet werden. Alle Verbindungselemente sollen sachgemäß festgeschraubt werden. Überprüfen Sie nach Montage des Laufgitters die Verbindungselemente und Kontrollieren Sie das Laufgitter in regelmäßigen Abständen um Gefährdungen zu vermeiden: die Stabilität des Laufgitters, das Risiko hängen zu bleiben (manche Ketten, Schnüren, Schnuller usw.). Reinigung: mit einem feuchten Schwamm und warmem Seifenwasser. Keine Scheuermittel verwenden. GEMÄß DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN EN 12227:2010 CZ: POZOR! PŘED POUŽITÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Vhodné pro děti do věku 24 měsíců a max. 15 kg tělesné hmotnosti. V arování : Nikdy dětskou ohrádku neumisťujte v blízkosti krbu nebo jiných zdrojů tepla. V arování : Dříve než dítě umístíte do ohrádky, ujistěte se, že ohrádka je zcela rozložená a že všechny její zajišťovací mechanismy fungují. Upozornění: Ohrádky mohou být používány pouze s vloženou podlahou. Jakmile je vaše dítě dostatečně staré na to, aby sedělo, klečelo nebo se vytáhlo, je třeba používat pouze tuto nejnižší polohu. Pokud používáte podlahu v nejnižší poloze, musíte odstranit upevňovací háčky. Ohrádka nesmí být používána, pokud není podlaha správně namontována nebo nastavena. Nikdy nenechávejte Vaše dítě v ohrádce bez dozoru. Před každým použitím ohrádky se přesvědčte, jestli v ohrádce neleží předměty, které by vaše dítě mohlo použít k vyšplhání nebo které představují nebezpečí udušení nebo uškrcení. Ohrádka by se neměla používat, pokud nějaký prvek chybí nebo pokud jsou některé prvky poškozené nebo zničené. V případě problémů se obraťte na prodejce. Používejte pouze náhradní díly schválené výrobcem. Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem. Všechny spojovací prvky by měly být přiměřeně pevně utaženy. Po montáži ohrádky přezkoušejte spojovací díly a kontrolujte ohrádku v pravidelných intervalech, abyste předešli nebezpečí: stabilita ohrádky, riziko pověšení (některé řetězy, šňůry, dudlíky apod.) Čištění: vlhkou houbou a teplou mýdlovou vodou. Nepoužívejte abrazivní prostředky. PODLE POŽADAVKŮ NA BEZPEČNOST EN 12227:2010

HR: PAŽNJA! PRIJE KORIŠTENJA PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTU I SAČUVAJTE JU KAO PODSJETNIK Pogodno za djecu do 24 mjeseca i maks. 15 kg tjelesne težine. Upozorenje : Ne postavljajte dječji vrtić u blizini kamina ili drugih izvora topline. Upozorenje : Prije nego li stavite dijete u dječji vrtić provjerite je li isti potpuno rasklopljen i funkcioniraju li svi zaporni mehanizmi. Upozorenje: Dječji vrtić smije se koristiti samo s umetnutim dnom. Ako dijete može samostalno sjediti, klečati ili se podizati, podesiti dno dječjeg vrtića u najniži položaj. Ako dno koristite u najnižem položaju, ukloniti kuke za pričvršćivanje. Dječji vrtić se ne smije koristiti, ako dno nije pravilno pričvršćeno ili podešeno. Ne ostavljajte dijete bez nadzora u dječjem vrtiću. Prije svake uporabe provjerite nalaze li se predmeti u dječjem vrtiću koje bi dijete moglo koristiti za penjanje ili koji predstavljaju opasnost od gušenja ili priklještenja. Dječji vrtić se ne smije koristiti, ako neki elementi nedostaju ili su oštećeni i uništeni. U slučaju poteškoća obratite se prodavaču. Smiju se koristiti samo rezervni dijelovi koje proizvođač preporučuje. Smije se koristiti samo dodatna oprema koju proizvođač preporučuje. Sve spojne elemente treba pravilno pričvrstiti vijkom. Nakon montaže provjerite spojne elemente i redovito provjeravajte ispravnost dječjeg vrtića, kako biste izbjegli opasnosti: stabilnost dječjeg vrtića, rizik da dijete ostane visjeti (eventualni lančići, uzice, dude itd.) Čišćenje: vlažnom spužvom i toplom sapunicom. Ne koristite abrazivna sredstva. SUKLADNO SIGURNOSNIM ZAHTJEVIMA EN 12227: 2010 SE: OBS! LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BEHOV. Avsedd för barn från 24 månader och upp till max 15kg kroppsvikt. OBS : Placera aldrig lekhagen i närheten av en ugn eller annan värmekälla. OBS : Säkerställ att lekhagen är helt uppfällt och att alla låsmekanismer fungerar innan du sätter barnet i lekhagen. OBS: Lekhagen får bara användas med isatt botten. Så fort ditt barn är gammalt nog för att sitta, sitta på knäna eller kan resa på sig får du endast använda bottnen på lägsta nivå. Om du använder bottnen i lägsta position måste du avlägsna krokarna för dynan. Lekhagen får inte användas om bottnen inte är isatt eller inte har justerats korrekt. Lämna aldrig ditt barn utan tillsyn i lekhagen. Kontrollera före varje användning om det finns föremål i lekhagen som ditt barn kan använda som stege för att klättra upp eller som utgör risk för kvävning eller strypning. Lekhagen bör ej användas om det saknas en komponent eller om vissa komponenter är skadade eller förstörda. Kontakta återförsäljaren om det uppstår problem. Använd endast reservdelar som rekommenderas av tillverkaren. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Alla länkar som sitter ihop måste skruvas fast ordentligt. Kontrollera dessa länkar efter monteringen och kontrollera själva lekhagen med jämna mellanrum för att undvika risker: lekhagens stabilitet, risken att barnet hänger fast (tex kedjor, snören, napp mm) Rengöring: Rengörs med en fuktig disksvamp och ljummet såpvatten. Använd ej skurmedel. ENLIGT SÄKERHETSKRAVEN EN 12227:2010 SI: POZOR! PRED UPORABO POZORNO PREBERITE TA NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO. Primerno za otroke do 24 mesecev starosti in največ 15 kg telesne teže. Opozorilo : stajice nikoli ne postavite v bližino kamina ali drugih virov toplote. Opozorilo : preden postavite otroka v stajico, se prepričajte, da je stajica popolnoma razprta in da vsi mehanizmi za blokado delujejo. Opozorilo: stajico lahko uporabljate le z vloženim dnom. Takoj ko je otrok dovolj star, da lahko sedi, kleči ali se potegne navzgor, uporabljajte le še najnižji položaj. Če uporabljate dno v najnižjem položaju, morate odstraniti kljukico za zgornji položaj. Stajice ne smete uporabljati, če dno ni ustrezno nameščeno ali nastavljeno. Otroka nikoli ne pustite v stajici nenadzorovanega. Pred vsako uporabo stajice se morate prepričati, ali so v njej predmeti, ki bi jih otrok lahko uporabil za plezanje navzgor ali pa predstavljajo tveganje za zadušitev. Stajice ne smete uporabljati, če ji manjka katerikoli element ali če so nekateri elementi poškodovani ali uničeni. V primeru težav se obrnite na prodajalca. Uporabite samo nadomestne dele, ki jih je odobril proizvajalec. Uporabite samo dodatke, ki jih je odobril proizvajalec. Vsi vezni elementi morajo biti ustrezno priviti. Po montaži stajice preverite vse vezne elemente in v rednih razmikih preverjajte stajico, da preprečite nevarne situacije, in sicer: stabilnost stajice, tveganje, da otrok obvisi (nekatere verižice, vrvice, dude, itd.). Čiščenje: z vlažno gobico in toplo milnico. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev. SKLADNO Z VARNOSTNIMI ZAHTEVAMI EN 12227:2010