Obsah. Stanley TLM99 1



Podobné dokumenty
Obsah. Stanley TLM165 1

Obsah. Makita LD050P 1

Laser Distancer LD 320. Návod k použití

Obsah. Dewalt DW

Obsah. Kalibrace Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu)

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

Laserový Měřič Vzdáleností Uživatelský Návod

PYROMETR AX Návod k obsluze

Obsah. Kalibrace Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu)

Návod k obsluze. testo 610

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

AX Bezpečnostní informace

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze. testo 511

Laserový měřič vzdáleností - Návod k obsluze

PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití

MĚŘIČ VZDÁLENOSTI LASEROVÝ M

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

AX Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

Leica DISTO TM D3a The original laser distance meter

Návod k obsluze. testo 410-2

Otáčkoměr MS6208B R298B

PD-S. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Uživatelská příručka. Spuštění. Obsah. Vložení / výměna baterií Otevřete kryt prostoru pro baterie a baterie vložte správně podle polarity.

Návod k obsluze. testo 510

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

Návod k obsluze. testo 606-2

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze. testo 606-1

Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter

Návod k obsluze. testo 606-1

Leica Lino ML90, ML180

Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J

INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

Návod k použití pro Bezdotykový teploměr FLUKE 62

BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA Ã πƒπ π πø NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01

CA740 Laserový dálkoměr

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. Určené použití. Symboly použité v této příručce. Povolené použití. Nesprávné použití. Česky. 1 Symboly použité v této příručce

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

Leica DISTO D2. The original laser distance meter

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter

Laserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.:

Dětský teploměr. Uživatelská příručka. a) Stisk na 3 s režim měření: B/O = Body/ /Object (Tělo/Předmět) stisk Zapnout/Vypnout displej c) Mínus

Infračervený teploměr

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3

Laserový dálkoměr Návod k použití

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 606-1

Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Laser Methane mini. Přenosný laserový detektor metanu Návod pro obsluhu. Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o.

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

Receiver REC 220 Line

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

Leica LINO L2 Self leveling alignment tool

Leica LINO L2P5 / L2P5G

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

5bodový laser Návod k použití

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Invio-868. Návod k použití

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

TEPLOMĚR DO KOUPELE AGU TB4

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer


HHLM-1. Uživatelský manuál Digitální měřič osvětlení (osvitoměr)

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Transkript:

Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Displej - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Vložení baterií- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - - - - - - - - - -0 Klasifikace laseru- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -0 Označení - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -0 Obsluha- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Zapínání a vypínání- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Vymazat - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Kódy zpráv - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Úprava referencí měření - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Nastavení vzdálenosti jednotky- - - - - - - - - - - - - - - - -4 Funkce měření - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Měření jedné vzdálenosti - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Nepřetržité měření- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Sčítat / odečítat - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Plocha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Objem - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Technické údaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Kódy zpráv- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Údržba - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Záruka - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Bezpečnostní pokyny - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Oblasti odpovědnosti - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Použití v souladu s určením - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Použití v rozporu s určením - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Rizika při používání - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Limity používání - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Likvidace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9

CS Nastavení přístroje Úvod Je třeba si před prvním použitím výrobku důkladně přečíst bezpečnostní pokyny a uživatelskou příručku. Oprávněná osoba musí dbát na to, aby všichni uživatelé byli seznámeni s těmito předpisy a rozuměli jim. Přehled Displej Použité symboly mají následující význam: VAROVÁNÍ Označuje potenciálně nebezpečnou situaci nebo nebezpečí při použití v rozporu s určením; jestliže jim nebude zabráněno, budou mít za následek smrt nebo těžké zranění. UPOZORNĚNÍ Upozorňuje na možnost vzniku nebezpečných situací způsobených neúmyslně, jejichž následkem by mohl být úraz, případně materiální ztráty a poškození životního prostředí. Důležité odstavce, které by neměly být zanedbány při práci i s přístrojem pro technicky správné, efektivní a bezpečné využití všech jeho funkcí. Zapnout / Měřit / Sledování Plocha / Objem / Reference měření Jednotky / Sčítat / Odečítat Vynulovat / Vypnout

Nastavení přístroje CS Displej Vložení baterií Plocha / Objem Baterie i Abychom zajistili spolehlivé použití, nepoužívejte zinkouhlíkové baterie. Baterie vyměňte, jakmile začne symbol baterie blikat. Měření reference + - - + Jednotky Linie shrnutí 3

CS Obsluha Zapínání a vypínání Vymazat Kódy zpráv sekundy Zařízení je vypnuto. Zruší poslední činnost. x Pokud se zobrazí zpráva InFo s číslem, přejděte na část Kódy zpráv. Příklad: Úprava referencí měření sek. sek. Vzdálenost je měřena od přední části zařízení. Nastavení vzdálenosti jednotky Vzdálenost je měřena od přední části zařízení (standardní nastavení). sekundy Přepínání mezi následujícími jednotkami: 0.000m 0'00" /6 0 in /6 4

Funkce měření Měření jedné vzdálenosti CS Aktivní laser namiřte na cíl. 3 i 8.53 m Cílové povrchy: Chyby měření mohou nastat při měření proti bezbarvým kapalinám, sklu, polystyrénu nebo polopropustnému povrchu, případně při zaměření na vysoce lesklé povrchy. Doba měření se prodlouží u měření proti tmavému povrchu. Nepřetržité měření 3 sek. Aktivní laser namiřte na cíl. 8.53 m Zastaví nepřetržité měření. Sčítat / odečítat 7.33 m x Další měření se přičte k předchozímu měření. x Další měření se odečte od předchozího měření. 3 i 5.5I5 m I.847 m Výsledek se zobrazí v linii shrnutí a naměřená hodnota výše. Tento postup lze podle potřeby opakovat. Stejný postup se použije i u sčítání či odečítání ploch nebo objemů. 5

CS Funkce měření Plocha x 3 4 5 i Výsledek se zobrazí v linii shrnutí a naměřená hodnota výše. Laser namiřte na první cílový bod. Laser namiřte na druhý cílový bod. 4.35 m Objem x 3 4 5 6 Laser namiřte na první cílový bod. Laser namiřte na druhý cílový bod. Laser namiřte na třetí cílový bod. 7 i Výsledek se zobrazí v linii shrnutí a naměřená hodnota výše. 78.694 m 3 6

Technické údaje CS Dosah 0, m až 30 m 0,33 ft až 60 ft Přesnost měření ( σ) Typ: ±,0 mm* / ± 0, in* Nejmenší zobrazená jednotka mm / /6 in Třída laseru Typ laseru Autom. vypnutí Životnost baterie ( x AAA) Rozměry (V x H x Š) Hmotnost (s bateriemi) Teplotní rozsah: - Skladování - Obsluha 635 nm, < mw po 80 s až 3000 měření 9 x 64 x 8 mm 4,67 x,5 x,0 in 00 g / 3, oz -5 až 70 C -3 až 58 F -0 až 40 C -3 až 04 F *za příznivých podmínek (dobrý povrch cíle, pokojová teplota) až do 0 m (33 ft). Za nepříznivých podmínek, například při ostrém slunečným zářením, velmi slabé odrazivosti povrchu cíle nebo při prudkém kolísání teploty může se chybovost zvýšit na ± 0,5 mm/m (± 0,003 in/ft) u vzdáleností nad 0 m (33 ft). Funkce Měření vzdálenosti Nepřetržité měření Sčítání / Odčítání Plocha Objem Podsvícení displeje 7

CS Kódy zpráv Pokud hlášení Error nezmizí po opakovaném zapnutí zařízení, obraťte se na prodejce. Pokud se zobrazí hlášení InFo s číslem, stiskněte tlačítko Vymazat a proveďte následující pokyny: č. Příčina Oprava 04 Chyba výpočtu Opět proveďte měření. 5 Příliš vysoká teplota Nechejte přístroj vychladnout. 53 Příliš nízká teplota Přístroj zahřejte. 55 Přijatý signál je příliš slabý, doba měření je příliš dlouhá. 56 Přijatý signál je příliš vysoký 57 Příliš mnoho okolního světla 58 Měření mimo měřicí rozsah 60 Přerušený laserový paprsek Změňte cílový povrch (např. bílý papír). Změňte cílový povrch (např. bílý papír). Stín v cílové oblasti. Správný rozsah. Opakujte měření. Údržba Zařízení čistěte vlhkou měkkou utěrkou. Zařízení nikdy neponořujte do vody. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo rozpouštědla. Záruka Na výrobek Stanley TLM je poskytována dvouletá záruka. Další informace k záruce získáte u prodejce. Podléhá změnám (nákresy, popisy a technické údaje). Bezpečnostní pokyny Osoba odpovědná za přístroj musí zajistit, aby všichni uživatelé pochopili tyto pokyny a aby je dodržovali. Oblasti odpovědnosti Odpovědnosti výrobce originálního zařízení: Stanley Tools 70 E. Joppa Road Towson, Maryland 86 www.stanleylasers.com www.stanleytools.com www.stanleytools.eu Výše uvedená společnost odpovídá za dodání produktu včetně příručky uživatele v dokonale bezpečném stavu. Výše uvedená společnost není odpovědná za příslušenství dodané třetí stru. Odpovědnosti osoby pověřené obsluhou přístroje: Porozumět bezpečnostním pokynům pro výrobek a pokynům v uživatelské příručce. Seznámit se s platnými bezpečnostními předpisy pro předcházení úrazům. Vždy zamezte přístupu nepovolaných osob k výrobku. 8

Bezpečnostní pokyny Použití v souladu s určením Měření vzdáleností Měření náklonu Použití v rozporu s určením Použití přístroje bez seznámení s pokyny Použití mimo uvedené hranice použitelnosti Vyřazení bezpečnostních systémů z činnosti a odstranění informativních a výstražných štítků Otevření zařízení pomocí nástrojů (šroubováky atd.) Provádění úprav nebo adaptací přístroje Používání příslušenství jiných výrobců bez výslovného doporučení Úmyslné oslňování třetích osob, též ve tmě Nedostatečné zajištění bezpečnosti při měření (např. při měření na silnicích, na staveništích atd.) Úmyslné nebo nezodpovědné chování na lešení, na žebříku, při měření poblíž běžících strojů nebo poblíž součástí strojů nebo instalací, které nejsou chráněné Míření přímo na slunce Rizika při používání VAROVÁNÍ Dejte si pozor na chybná měření vzdálenosti, jestliže je produkt vadný, upadl vám, byl nesprávně použit nebo upravován. Provádějte pravidelná zkušební měření. Obzvláště po nesprávném použití a před důležitými měřeními, během nich a po jejich ukončení. UPOZORNĚNÍ Nikdy se produkt nepokoušejte sami opravit. V případě, že dojde k jeho poškození, kontaktujte místní obchodní zastoupení. VAROVÁNÍ Změny a opravy, které nebyly výslovně schváleny, by mohly vést ke ztrátě oprávnění uživatele k provozování zařízení. Limity používání Viz kapitola Technické údaje. i Zařízení je určeno k používání v prostorách umožňujících trvalý pobyt člověka. Nepoužívejte tento výrobek v prostorech s rizikem výbuchu nebo v agresivním prostředí. Likvidace UPOZORNĚNÍ Vybité baterie nevyhazujte do komunálního odpadu. Pečujte o životní prostředí a odevzdejte je do sběrných míst ustavených dle národních nebo místních předpisů. Výrobek nevhazujte do komunálního odpadu. Výrobek patřičně zlikvidujte v souladu s národními předpisy platnými ve vaší zemi. Dodržujte národní předpisy. Informace o zacházení s výrobkem a nakládání s odpadem je možné stáhnout z domovské stránky společnosti. CS 9

CS Bezpečnostní pokyny Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Klasifikace laseru Označení VAROVÁNÍ Zařízení odpovídá nejpřísnějším požadavkům příslušných norem a předpisů. Přesto nelze zcela vyloučit možnost rušení jiných přístrojů. Zařízení vyzařuje viditelné laserové paprsky, které jsou vysílány z přístroje: Je to laserový výrobek třídy podle normy: IEC6085-: 007 Bezpečnost záření laserových výrobků Produkty s laserem třídy : Do laserového paprsku se nedívejte ani jím bezdůvodně nemiřte na jiné osoby. Při nežádoucích reakcích včetně mrkacího reflexu se běžně poskytuje ochrana zraku. VAROVÁNÍ Přímý pohled do paprsku optickými pomůckami (např. dalekohledem, teleskopem) může být nebezpečný. Laserové záření Nedívejte se do paprsku Třída laseru podle IEC 6085-:007 Maximální intenzita záření: < mw Vydávaná vlnová délka: 60-690 nm Divergence svazku: 0,6 x 0,6 mrad Trvání impulzu: 0, x 0-9 s - 0,8 x 0-9 s UPOZORNĚNÍ Pohled do laserového paprsku může být nebezpečný pro oči. a Opatřete laserovým štítkem (a) v jazyce příslušné země. 0