21.6.2011. Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují

Podobné dokumenty
Potrubí a armatury. Potrubí -slouží k dopravě kapalin, plynů, sypkých hmot i kusového materiálu

Potrubí a potrubní sítě

Vzájemný vztah mezi objemovým a hmotnostním průtokem

kapalin, plynů, sypkých hmot dopravovanou látku před vnějším prostředím (pro udržení teploty, proti mechanickému průniku)

Fakulta strojní VŠB-TUO. Přednáška č.14 Potrubí

ZADÁNÍ. Přesun hmot procentní pro izolace tepelné v objektech v do 6 m %

VLASTIMIL BOBROVSKÝ. Projekce technických zařízení budov. Masarykovo muzeum v Hodoníně, příspěvková organizace Zámecké náměstí 9, Hodonín

01 Instalační sítě. Roman Vavřička. ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí.

T01 Technická zpráva. Investor Místo zakázky Stupeň projektu Projektant Zodpovědný projektant

Potrubní technika. Podle přepravovaného média patří do oblasti: Zařízení potrubní techniky představují: Podle tlaku a teploty jsou potrubí

VÝROBA l OBCHOD l SLUŽBY VODOVODY l KANALIZACE l PLYNOVODY VODOVODY VÝBĚR Z NABÍDKY - ORIENTAČNÍ CENÍK DN

Položkový rozpočet PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE NA REKONSTRUKCI KOTELNY ZS HOLÁSECKÁ 1 UL. HOLÁSECKÁ 775/31, BRNO, K.Ú. BRNO-MĚSTO.

Pořad. Položka Zkrácený popis Měr. Množ. Jednotk. Cena Hmotn. Hmotn. číslo jedn.

Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET

Požární zbrojnice Chlebovice Zařízení pro vytápění staveb, odběrní plynové zařízení Statutární město Frýdek - Místek, Radniční 1148, Frýdek - Místek

Obsah: 1. Úvod. 2. Podklady. 3. Stávající stav. 4. Navrhované řešení

Položkový rozpočet Fakultní nemocnice Brno - PDM, přechod z páry na horkou vodu Provozní soubory Technologie

Technická specifikace jednotlivých částí solárního systému.

POLOŽKOVÝ ROZPOČET - shrnutí. Aparáty R35 - Kotel 0. MaR R35 - Kotel 0

Cetetherm Maxi S - sek

TECHNICKÁ ZPRÁVA. prohlídka dotčených prostor.

tlaku RD122 D /150-40/T RD122 P /150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2-

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

T E C H N I C K Á Z P R Á V A

Instalační sítě slouží k dopravě energie nebo odvádění odpadních látek.

Novostavba rodinného domu Str. 1 (celkem 3)

ZTI vodovod, kanalizace, plynovod

ODBORNÝ POSUDEK STAV ROZVODŮ KANALIZACE, VODOVODU A PLYNOVODU

12 Odběrná plynová zařízení

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

A+M Brno s.r.o., Purkyňova 150/20, Vyškov

Ventily se šikmým sedlem VZXA

TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ

Bezpečností rychlospojky regulovatelné UNI

Jako zdroj chladu budou navrženy dvě vzduchem chlazené jednotky, každá o chladícím výkonu min. 20 kw při venkovní teplotě +35 C

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTX PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE

ZKOUŠKA TĚSNOSTI, UPEVŇOVÁNÍ VODOVODNÍHO POTRUBÍ

VNITŘNÍ VODOVOD ROZVODY, MATERIÁLY, VÝPOČET

TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/ Ústí nad Labem IČO : DIČ : CZ ČKAIT

VENTILY POJISTNÉ A SMĚŠOVACÍ

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

Projekt chlazení datového centra ČVUT Fakulta stavební Bc. Leona Páralová. Čís. pol. Popis, druh Množství

Uzavírací ventily DN 25 s ručním ovládáním

KLAPKA UZAVÍRACÍ CENTRICKÁ L 32.1

Technické údaje VFBMC148

Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.

Technické údaje. Danfoss DHP-L Zajištění vytápění a připravenost pro napojení samostatného ohřívače a zásobníku teplé vody DWH.

Klapka Série 14b / Série 14c

Výroba tepla Membránové expanzní nádoby pro uzavřené topné systémy Bezpečnostně-technické vybavení a hydraulické příslušenství

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8

MEKTEC ČESKÉ BUDĚJOVICE STABILNÍ HASICÍ ZAŘÍZENÍ. Akce: DOPLNĚNÍ SHZ DO SKLADOVACÍCH PROSTOR Zpracovatel: MINIMAX GmbH &Co. KG.

katalog 2012 TLAKOVÉ NÁDOBY Další rozměry a varianty na vyžádání C - tlakové nádoby, přísl. C 1

Hoval SolarCompact ( ) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR Hoval SolarCompact ( )

TECHNICKÁ ZPRÁVA TZB

Příloha č. 6 k zadávací dokumentaci na veřejnou zakázku "Pokusná jednotka pro pyrolýzní procesy"

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru

Praha

VÝVOJ A INOVACE SYSTÉMU INVYSYS

TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/ Ústí nad Labem IČO : DIČ : CZ ČKAIT

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

Prohlášení o shodě: dle Směrnice EU o tlakových zařízeních č. 97/23/ES ze dne 29. května 1997

armatury - voda, plyn, topení

D.1.4.b) PLYNOINSTALACE

CZ Přímočinný proporcionální pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový, s uzavřeným krytem pružiny Řada PV 25

Šoupátka Přehled 1.0. Řez šoupátkem:

Bezpečnostní pojišťovací ventily pro termální, hydraulické systémy a pro systémy s teplou užitkovou vodou.

TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST

Ventily pojistné a směšovací

dle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

CZ Přímočinný plnozdvižný pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový, s otevřeným krytem pružiny Řada PV 61

Tisk: Strana 1 z 4

Průměrný denní odtok splaškové vody. Roční odtok splaškové vody. Maximální hodinový odtok splaškové vody

Investor akce : Název akce : Ing. Petr Machynka. Zahradní Uherské Hradiště. Měřítko : Vypracoval - podpis : Ing.

Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova etapa

řada 3mg OtOčné směšovací ventily směšovací ventily

07 Vnitřní vodovod 2.díl

Obnova technologického zařízení kotelny ZŠ Spojenců 1408/61, Praha 20 - Horní Počernice. Výkaz výměr - rozpočet.. Dodávka a typ materiálu jedn.

POŽADAVKY NA VÝKRESOVOU DOKUMENTACI IZOMETRIÍ POTRUBNÍCH ROZVODŮ

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Vytápění BT01 TZB II - cvičení

FU/FH Filtr mechanických

1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY

Knihovna standardů Zak. č.: U DOMIA ART s.r.o. Barvičova 4, Brno tel.:

CENÍK PRACÍ. uvedené ceny jsou bez DPH. KANALIZACE str.2 TOPENÍ str.3 VODA str.4 SANITA str.5 PLYN,SOLAR str.6

BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219

0,000 = 217,00 m n.m. ING.JIŘÍ MACHOVEC. projekt. Centrum vývoje a inovací společnosti CESA ENGINEERING

D.1.4.eZdravotechnika Příloha č.1 Specifikace materiálu

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

Obsah ceníku. ARMEX HOLDING, a.s. Folknářská 1246/ Děčín 2. ARMEX N HOLDING, a.s. Náměstí 5.května 46/1, Děčín 3.


KRYCÍ LIST SOUPISU OIP - Ústí nad Labem, rekonstrukce VS - Technologie vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00.

III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Pracovní list č.4 k prezentaci Dimenzování rozvodné sítě

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Gebo Quick. Univerzální svěrné spojky na spojování ocelových, varných, olověných a plastových trubek, třmeny s navrtávkou a opravné třmeny.

Projekční podklady. Zásobníky THERM, OKH, OKC

Zásobování teplem. Cvičení Ing. Martin NEUŽIL, Ph. D Ústav Energetiky ČVUT FS Technická Praha 6

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 06 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH 300 až 500

armatury - voda, plyn, topení Vyobrazení Označení Popis výrobku Mj Účto sk. Cena bez DPH

Přírubová šoupata 1. Potrubní spojky 2-5. Navrtávací pasy s přírubou 7. Hydranty 8-9. Uliční zdroj 10. Montážní vložka - kompenzátor 10

dle standardů EN (DIN), s plným průtokem KM 9103.X-01-MD5 (MDS) DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

Transkript:

Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují s finanční podporou v Operačním programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Královéhradeckého kraje Modul 03 - TP ing. Jan Šritr 1 ing. Jan Šritr 2 1

Potrubí - slouží k dopravě kapalin, par a případně sypkých materiálů - skládá se z hlavních a doplňkových částí - podmínkou, aby médium mohlo potrubím proudit je rozdíl tlaku na začátku a na konci potrubí, nebo-li tlakový spád hlavní části trubky spoje trubek tvarovky k větvení, změně směru; oblouky, kolena, redukce, odbočky kompenzátory k vyrovnání tepelných dilatací uzavírky pro přerušení průtoku (víko, kohout) uložení a upevnění podpěry a závěsy doplňující části pojistná zařízení pojistný ventil ochranná zařízení síta, filtry kontrolní zařízení pomocná zařízení zařízení pro měření tlaku, teploty, průtoku manometry, teploměry, průtokoměry ochranné nátěry obaly a tepelná izolace ing. Jan Šritr 3 Základní veličiny určující potrubí 1. pracovní tekutina kapalina, plyn, pára 2. pracovní teplota t [ C] dohodnutá, nebo předepsaná teplota pracovní látky 3. pracovní přetlak p P [MPa] Předepsaný nebo dohodnutý přetlak, který se má v potrubí stále udržovat 4. nejvyšší pracovní přetlak p Pmax [MPa] Nejvyšší hodnota pracovního přetlaku, při kterém lze potrubí provozovat ing. Jan Šritr 4 2

5. jmenovitý tlak PN ( dříve J t ) Je normalizovaná hodnota, která charakterizuje maximální pracovní přetlak při teplotě 20 C, který pracuje v potrubí Jmenovité tlaky označujeme písmeny PN (J t ) a desetinásobkem hodnoty pracovního přetlaku P Pmax (MPa) pro pracovní stupeň I (pracovní teplota 0 až 200 C) Normalizovaná hodnota (např. PN 10, PN 16, ) 6. zkušební přetlak P Z [MPa] Přetlak zkušební tekutiny, kterým se zkouší součásti potrubí P Z =1,5 x P Pmax Normalizovaná hodnota 7. jmenovitá světlost DN (dříve J S ) Označení vnitřního průměru v mm Normalizovaná hodnota (např. DN 50, DN 65, DN 80,.) ing. Jan Šritr 5 Qm 1 2 Q A v d 4 v d 4Q v 4Q v m ing. Jan Šritr 6 3

s p 2 Dt D v c ing. Jan Šritr 7 ing. Jan Šritr 8 4

ing. Jan Šritr 9 ing. Jan Šritr 10 5

ing. Jan Šritr 11 Přímým stykem spojovaných součástí Rovinné těsnící kovové plochy Tvarové těsnící kovové plochy Rozebíratelných Deskovým Těsnění spojů Těsněním Tvářeným Svařováním Nanášeným Nerozebíratelných Zaválcováním ing. Jan Šritr 12 6

ing. Jan Šritr 13 Materiály na potrubí a oblasti použití šedá litina, oceli na odlitky odpadové roury vodovody, plynovody ocel vodovody plynovody parovody ropovody tlaková potrubí měď (Cu) rozvod vody topenářské rozvody chladiče a výměníky tepla slitiny Al lehké rozvody chladiče mosaz běžné rozvody armatury sklo potravinářský a chemický průmysl plasty (PE, PVC, PP) vodovody plynovody chemický průmysl beton a keramika kanalizace tavený čedič potrubí pro dopravu uhlí a koksu ing. Jan Šritr 14 7

ing. Jan Šritr 15 ing. Jan Šritr 16 8

Armatury slouží k řízení průtočného množství dopravované látky, úplnému uzavření průtoku, k regulaci průtoku a pojištění potrubí konstrukční zásady pro armatury -jednoduchost -přímý průtočný prostor (minimální odpor) -plynulost uzavírání a otevírání -těsnící plochy snadno opravitelné ing. Jan Šritr 17 ing. Jan Šritr 18 9

Jeden pár kuželových těsnících ploch (nebo kulových), průtočný odpor je malý. Uzavření je rychlé-otočením kužele o 90. Ovládání pákou nebo kolečkem. ing. Jan Šritr 19 ing. Jan Šritr 20 10

Ventil - Jeden pár snadno přístupných rovinných nebo kuželových těsnících ploch.průtočný odpor je větší, zdvih ovládacího zařízení je malý. Jednosměrný průtok. Ovládání kolečkem. ing. Jan Šritr 21 ing. Jan Šritr 22 11

Pojistný ventil je zařízení, které při překročení nastaveného přetlaku automaticky otevře a tím odvede médium mimo chráněné zařízení. Odpouští se většinou do volného prostoru, hořlavé plyny do bezpečného prostoru, zemní plyn např. nad střechu budovy. Používá se na tlakových nádobách, kotlích, v topných systémech, ohřívačích, a všech systémech, které je třeba chránit před nárůstem tlaku. ing. Jan Šritr 23 Nejjednodušší typ redukčního ventilu je přímočinný ventil. Nemá externí vazbu a k regulaci využívá v sobě instalovaný vlnovec. Je velice malý, vzhledem k ostatním typům levný, a je navržen pro nízké průtoky. Běžná přesnost přímočinných redukčních ventilů je ±10%. ing. Jan Šritr 24 12

Jednovtokový, lopatkový plně suchoběžný vodoměr Pouze lopatkové kolo se pohybuje ve vodě měřící část není ve styku s možnými nečistotami ve vodě ing. Jan Šritr 25 ing. Jan Šritr 26 13

ing. Jan Šritr 27 14