NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba



Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

CZ _A_CS.qxp 08/12/ :47 Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ. Mikrovlnná trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Mikrovlnná trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

CS NÁVOD k POUŽITÍ Trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

MIKROVLNNÁ TROUBA. Návod k obsluze. xxx xxx. FAGOR_6H-600BTCX.indd :26:41

ČESKY 3. Obsah. Tipy a rady. Tipy a rady 3. Zmĕny vyhrazeny. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Čas (min) ( C)

CZ EFTERSMAK Recepty

1 Úvod. 2 Použití. (2.1.4). Displej už nebliká (2.1.5). Změna nastavení hodin:

A2-81. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel

S845MCPO9. colonial. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME Mosazná estetika. EAN13: cm redukovaná výška

SF4920MCP. Funkce. Victoria. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME. EAN13: cm redukovaná výška

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

A2-8. classic SPORAK "OPERA" 100 CM NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA (2) EAN13: Display: Digitál-analogový

CS18A-7. colonial. SPORAK COLONIAL, 90CM PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Silver estetika. Energetická třída B

A2-8. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digitál-analogový 10 knoflílu

A4BL-8. classic SPORAK "OPERA" MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 120CM, ČERNÝ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA. Energetická třída A

A3-7. classic SPORAK "OPERA", 120CM, NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA. EAN13: Display: VFT

SF6922PPZ Novinka. Victoria. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM CREME Nerez estetika Energetická třída A. LCD display Rotační knoflíky

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba De Dietrich DME 1195 DME 1145

A4-8. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 120 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digital-analogický 12 knoflíku

TR4110AZ. Victoria. SPORÁK VICTORIA 110 CM Pastelově modrá Energetická třída А EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

SFT805AO. Funkce. Verze. colonial. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika. Energetická třída A

CC9GPO. cortina. Sporák CORTINA 90х60 CM Creme/ mosaz Energetická třída B

SF4603MCNR Novinka Brzy k dispozici

SF750RA. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm MĚĎ Energetická třída A. EAN13: Analógové hodiny s elektronickým časovačem

TR90P. Victoria. Sporák VICTORIA, 90х60 см Creme

SFP6925BPZ. Victoria. PYROLYTICKÁ TROUBA 60cm BÍLÁ. Energetická třída A. EAN13: Velký LCD displej

Obsah. Ruční vaření. Návod k použití a čištění příslušenství opatřeného povrchovou vrstvou. Pečení. Sázená. Ryby. Zelenina a přílohy

TR4110IBL. Victoria. Sporák VICTORIA, 110х60 см Černý Energetická třída А/A

Všeobecná upozornění.

SF750PO. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm CREME/MOSAZNÁ estetika Energetická třída A

TR93BL. Victoria. SPORÁK VICTORIA 90 CM Černá lesklá Energetická třída A/B EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

SFP750POPZ. cortina. PYROLYTICKÁ PIZZA TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A

CO68CMA8 colonial 60 cm antracit varné desky- typ: sklokeramické trouba- typ: elektrické energetická třída A

TR90IP. Victoria. SPORÁK VICTORIA, 90х60 CM Creme. EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ Barva creme. Tradiční design Zadní panel

TR4110RW1. Victoria. Sporák VICTORIA, 110х60 см Červené víno Energetická třída А EAN13: Prodotto premiato dal Good Design Awards 2015

Trouba FNP 612X. Návod k obsluze

TR4110S1. Victoria. SPORÁK VICTORIA 110 CM Silver Energetická třída А EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

SF122E. Funkce. linea. MULTIFUNKČNÍ TROUBA 60 cm Nerez/ silver sklo Energetická třída A+ EAN13: LCD display.

NÁVOD K INSTALACI. Trouba De Dietrich

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

SUK92CBL9. SPORÁK "Concert" 90cm Černá lesklá Energetická třída A. EAN13: HLAVNÍ TROUBA 7 funkcí

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

SFP805PO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A

CPF9GMOR Novinka. Portofino. SPORÁK Portofino 90x60 cm Orange Energetická třída A+ EAN13: ART Design: Senza fianchi Design

Ze všech surovin uhněťte těsto. Přikryjte a nechejte 3 hodiny odstát. Poté vyválejte a zpracujte.

SFPR9604NX Novinka. Dolce Stil Novo. Pyrolytická multifunkční trouba 90 cm Černé sklo Energetická třída A +

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FP 1264 FP 1061

SC45VC2. linea. KOMPAKTNÍ KOMBINOVANÁ PARNÍ TROUBA NEREZ/ SKLO Stopsol glass ( Supersilver )

SFP805AO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A

A1P-9. Funkce. classic. SPORAK "OPERA", 90x60CM, CREME/SILVER ESTETIKA PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA

C92GMX8. classic. SPORAK 90X60CM, "Sinfonia" design NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA ENERGETICKÁ TŘÍDA A

WHIRLPOOL VESTaVNÉ MIkROVLNNÉ TROuby

Princip funkce 4 Ochrana životního prostředí 5 Bezpečnostní pokyny 6. Před zapojením 8 Elektrické zapojení 8 Vestavba 9 Spotřebič 10

S45VCX2. classic. KOMPAKTNÍ KOMBINOVANÁ PARNÍ TROUBA NEREZ/ SKLO Energetická třída A

1. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

CS RECIPE BOOK NÁVOD K POUŽITÍ

Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili.

W H I R L P O O L M I K R O V L N N É T R O U B Y

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3

VOLNĚ STOJÍCÍ SPOTŘEBIČE

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

KUCHAŘKA MIKROVLNNÁ TROUBA

mikrovlnné trouby VESTAVNÉ SPOTŘEBIČE 2015

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M

NÁVOD K INSTALACI A POUžITÍ. Varná deska

CS TROUBA RECEPTY

POPIS SPOTŘEBIČE. Uspořádání varné desky. Uspořádání ovládacího panelu. 6 Popis spotřebiče

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ. Varná deska

OHŘEV SE 6. SMYSLEM STISKNĚTE TLAČÍTKO START.

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

Sporáky. Můj prostor. Moje kuchyně. Kdekoli chci

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

Elektronické programovací hodiny se sondou

Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek do

Návod k obsluze parní trouby EDG13100E

CS RECEPTY NÁVOD K POUŽITÍ

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

SFP6604NRE. Dolce Stil Novo. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm Černé sklo/měděná lišta Energetická třída A+

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

VZOROVÝ JÍDELNÍČEK NA TÝDEN

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MULTIFUNKČNÍ HORKOVZDUŠNÁ TROUBA DOP 1150 MULTIFUNKČNÍ PEČICÍ TROUBA DOP1145

Obsahuje tyto alergeny: Polévka: Hrstková 1,7,9 Oběd: Vepřové maso v mrkvi, vařený brambor 1,7, pondělí Doplněk: Ledový salát, čaj, voda

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba De Dietrich

Týdenní menu

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

Celkový pohled. Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro likvidaci. Ovládání

WHIRLPOOL T R O U B Y

CS NÁVOD K POUŽITÍ Trouba

SPAGHETTI COOKER & PASTA

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

UPOZORNĚNÍ Viz kapitola Bezpečnostní informace Až 3 l vody a přísady masa se zeleninou a polévek

vítáme Vás v rodinném resortu Losinka Rapotín, který se nachází u vstupní brány do druhých největších hor České republiky, Jeseníků.

VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ. Zařízení odpovídá Evropským nařízením 89/336/CEE, 73/23/CEE a následujícím dodatkům.

Transkript:

CZ NÁVOD K POUŽITÍ Trouba

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, objevovat výrobky De Dietrich znamená zakoušet jedinečné emoce, které mohou být vyvolány pouze hodnotnými předměty. Okouzlení přijde hned po prvním pohledu. Kvalita designu se projevuje nadčasovou estetikou a propracovanou stylovostí, které udělují každému předmětu elegantní a rafinovaný vzhled v dokonalé vzájemné harmonii. Následně přichází neodolatelná touha dotknout se. Design De Dietrich se opírá o robustní a prestižní materiály, upřednostňována je autentičnost. Spojením nejmodernějších technologií s ušlechtilými materiály zajišťuje De Dietrich realizaci výrobků vysoké úrovně pro kulinářské umění, vášeň sdílenou všemi příznivci dobrého jídla. Přejeme Vám maximální spokojenost při používání tohoto nového přístroje a bude nám potěšením přijímat Vaše podněty a odpovídat na Vaše dotazy. Obracejte se s nimi prosím na naše zákaznické oddělení nebo internetové stránky. Zaregistrujte si prosím svůj výrobek na stránkách www.de-dietrich.com, abyste mohli plně požívat výhod značky. Děkujeme Vám za důvěru. De Dietrich Veškeré informace o značce naleznete na stránkách www.de-dietrich.com Zveme Vás k návštěvě Galerie De Dietrich v ulici Pépiniere č. 6 v 8. pařížském obvodu. Otevřeno od úterý do soboty od 0h do 9h. Zákaznické oddělení : 089 0 88 04 Důležité upozornění: Před uvedením přístroje do provozu si pozorně přečtěte tento návod k instalaci a použití, abyste se rychleji seznámili s jeho funkcemi.

OBSAH CZ / POPIS PŘÍSTROJE Popis trouby 4 Popis programovacího panelu 5 / POUŽITÍ PŘÍSTROJE Použití programovacího panelu o Jak nastavit čas 6 o Okamžité pečení 7 Naprogramované pečení o Okamžitý start 8 o Odložený start 9 Vaše vlastní nastavení doporučené teploty 0 Použití funkce časového spínače 0 Uzamknutí ovládání Úsporný režim Nastavení kontrastu Demo režim REŽIMY PEČENÍ TROUBY o Režim klasického pečení o Režim automatického pečení 4 o Režim mikrovlnného pečení 5 o Režim kombinovaného mikrovlnného pečení 5 Mikrovlny 6 o Použití jednotlivých úrovní výkonu 7 o Rozmrazování 7 o Návod pro rozmrazování 9 o Horkovzdušný ohřev + mikrovlny 0 o Gril + mikrovlny o Gril o Horkovzdušný ohřev Funkce RECEPTY (+ průvodce) 4 o Automatická funkce ICS 6 o Průvodce automatickou funkcí ICS 7 / TEST FUNKČNÍ ZPŮSOBILOSTI 0 4 / POPRODEJNÍ SERVIS Opravy

CZ / POPIS PŘÍSTROJE POPIS TROUBY A B W C A B C Programovací panel Ovládací rukojeť Vodicí lišty 4

/ POPIS PŘÍSTROJE CZ POPIS PROGRAMOVACÍHO PANELU A B C D E F G H I J A Zobrazení režimů pečení F Indikace času B Indikátor doby pečení G Ukazatel zvyšování teploty C D E Zobrazení délky pečení/časového spínače Ukazatel časového spínače Ukazatel konce pečení H I J Indikátor vodicích lišt Ukazatel uzamčení klávesnice (dětská pojistka) Zobrazení teploty v troubě A B C A Tlačítko pro nastavení teploty/výkonu B C Tlačítko pro nastavení času, doby a konce pečení a časového spínače Tlačítko pro vypnutí 5

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE POUŽITÍ PROGRAMOVACÍHO PANELU Jak nastavit čas - Při zapojení do elektrické sítě Na displeji bliká údaj H00. -Nastavte čas pomocí rukojeti. - Příklad: H0. + -Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte. Displej přestane blikat. - Chcete-li na hodinách nastavit správný čas 4 -Stiskněte tlačítko a podržte několik vteřin, až začne zobrazení blikat, potom tlačítko uvolněte. Zvukový signál oznamuje, že je možno provést nastavení. 4 5 -Upravte nastavení času pomocí rukojeti. Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte. 5 - + Upozornění Nepotvrdíte-li tlačítkem, nastavení se za několik vteřin automaticky potvrdí. 6

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE POUŽITÍ PROGRAMOVACÍHO PANELU Okamžité pečení Programátor má zobrazovat pouze hodiny. Ty nesmějí blikat. CZ - Pomocí rukojeti vyberte zvolené pečení. - Příklad: > Doporučená teplota 05 C. - Potvrďte jednoduchým stisknutím rukoje- ti. - Upravte teplotu pečení Trouba Vám navrhne optimální teplotu pro zvolený způsob pečení. -Teplotu však můžete upravit, když na 4 vteřiny stisknete tlačítko. -Teplota na displeji se rozbliká. -Upravte teplotu pomocí rukojeti. 4 - Příklad: > nastaveno na 0 C. - Potvrďte stisknutím rukojeti. W 4 5 - Ukazatel zvyšování teploty signalizuje růst teploty uvnitř trouby. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, ozve se série zvukových signálů. 5 Chcete-li pečení vypnout, stiskněte na několik vteřin tlačítko. Upozornění Necháte-li dvířka trouby otevřená, po uplynutí minut svítidlo vnitřního prostoru trouby zhasne. 7

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE NAPROGRAMOVANÉ PEČENÍ - Pečení s okamžitým startem a naprogramovanou dobou - Vyberte si způsob pečení a nastavte teplotu (viz odstavec: okamžité pečení). W - Stiskněte tlačítko. - Zobrazení na displeji bliká, čímž oznamuje, že je možno provést nastavení. 4 -Pomocí rukojeti nastavte dobu pečení. 4 -Příklad: Pečení po dobu 0 min. Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte. Doba pečení se začne odpočítávat ihned po nastavení. Ukazatel zvyšování teploty signalizuje růst teploty uvnitř trouby. Zobrazená doba přestane blikat. 5 Po těchto 5 úkonech začne trouba hřát: Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, ozve se série zvukových signálů. Na konci pečení (konec naprogramovaného času) - se trouba vypne, - se rozblikají. - po několik minut jsou vydávány zvukové signály. Definitivně je zastavíte stisknutím kteréhokoliv tlačítka. 6 Upozornění Dbejte na to, aby byla dvířka při pečení zavřená. Po dokončení cyklu pečení je chladicí ventilátor ještě po nějakou dobu v provozu, aby byla zaručena dobrá spolehlivost trouby. 8

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ NAPROGRAMOVANÉ PEČENÍ - Pečení s odloženým startem a zvolenou dobou ukončení. Postupujte jako u naprogramovaného pečení. - Zmáčkněte tlačítko. - Ukazatel konce pečení bliká, čímž Vám oznamuje, že lze provést nastavení. - Otočte rukojetí a nastavte čas konce pečení. 4 -Příklad: konec pečení ve h0 min W 4 5 5 -Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte. Uložení konce pečení se provede automaticky po několika vteřinách. Zobrazení konce pečení již nebliká. -Displej znovu ukazuje aktuální čas. 6 6 -Symbol Vám indikuje, že trouba se nachází v režimu odloženého pečení Vnitřek trouby od počátku pečení je osvětlen a zhasne na konci pečení. Po těchto úkonech je začátek vyhřívání odložen tak, aby pečení bylo ukončeno ve :0. V případě otevření dvířek trouby, znovu stiskněte rukojeť, aby byl potvrzen odložený start. Na konci pečení (konec naprogramovaného času) - trouba se vypne, ukazatel doby pečení a 0:00 blikají. - po několik minut jsou vydávány zvukové signály. Definitivně je zastavíte stisknutím kteréhokoliv tlačítka. 9

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE VAŠE VLASTNÍ NASTAVENÍ DOPORUČENÉ TEPLOTY Nastavte funkci pečení: -Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte. Pokud si přejete změnit doporučenou teplotu: - Stiskněte tlačítko a podržte jej, až začne blikat ukazatel teploty. - Otáčejte ovládací rukojetí až do rozblikání teploty. -Upravte teplotu pomocí rukojeti. POUžITÍ FUNKCE MINUTKY - Programovací panel trouby může být používán jako nezávislá minutka, umožňující odpočítávat čas, aniž by byla trouba zapnuta. V tomto případě má zobrazení časového spínače přednost před zobrazením aktuálního času. W - Zmáčkněte tlačítko. - Symbol časového spínače a údaj 0m00s blikají. - Nastavte zvolenou dobu pomocí rukojeti. - Dalším stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte. Zobrazení po několika vteřinách přestane blikat a spustí se časový spínač, který začne po vteřinách odpočítávat čas. Po uplynutí doby začne časový spínač vydávat sérii zvukových signálů, aby Vás upozornil. Zvukové signály vypnete stlačením kterékoliv tlačítka. Upozornění Je možné spustit program pečení paralelně s funkcí časového spínače. Naprogramování časového spínače lze v kterémkoliv okamžiku změnit nebo zrušit stisknutím tlačítka a následně novým nastavením a potvrzením času na 0:00. 0

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ UZAMKNUTÍ OVLÁDÁNÍ (DĚTSKÁ POJISTKA) TROUBA JE VYPNUTÁ Můžete znemožnit přístup k ovládacím prvkům trouby následujícím způsobem: při vypnuté troubě na několik vteřin současně stiskněte tlačítka STOP. W Na displeji se zobrazí zámek -přístup k ovládacím prvkům trouby je zablokován. Pro odblokování na několik vteřin současně stiskněte tlačítka STOP. Ovládání trouby je opět přístupné. FUNKCE ÚSPORNÝ REŽIM - Vaše trouba je vybavena funkcí stand by (dlouhodobý úsporný režim). -Displej ukazuje čas. - Po 4 min bez akce ze strany uživatele přejde displej trouby na úsporný režim, žádné tlačítko nemůže být aktivováno. Pro opětnou aktivaci displeje použijte volič funkcí. - Displej trouby je nyní znovu funkční a je možné provést pečení..

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE NASTAVENÍ KONTRASTU -Nastavte čas na 00:0 (viz nastavení času na straně 6). - Stiskněte tlačítko až do zobrazení -CO-. - Upravte kontrast pomocí rukojeti. - Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte. - + DEMO REŽIM -Nastavte čas na 00:00:00 (viz nastavení času na straně 6). - Současně stiskněte na 0 s tlačítka STOP až do zobrazení DE- MO. - Pro návrat do normálního režimu znovu stiskněte tlačítka STOP až do zhasnutí DEMO. Upozornění Když se trouba nachází v DEMO režimu, topné prvky jsou neaktivní.

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ REžIM KLASICKÉHO PEČENÍ - Vyberte typ pečení pomocí rukojeti. Potvrďte výběr stisknutím rukojeti. * * HORKOVZDUŠNÉ PEČENÍ (doporučená teplota 00 C min. 50 C max. 50 C) Trouba se vyhřívá vyhřívacím tělesem umístěným v zadní části za současného rozhánění vzduchu ventilátorem. Rychlý vzestup teploty: Některé pokrmy je možno vložit do nevyhřáté trouby. Doporučuje se k uchování lahodné měkkosti bílých mas, ryb, zeleniny. Pro pečení několika pokrmů až do úrovní nad sebou. KOMBINOVANÉ PEČENÍ (doporučená teplota 00 C min. 50 C max. 50 C) Pečení uskutečňuje dolní a horní těleso a vrtule pro rozhánění vzduchu. Tři sdružené zdroje tepla: silné vyhřívání odspodu, trocha vířivého horkého vzduchu a špetka grilu na zbarvení dozlatova. Doporučuje se pro slané koláče, koláče s náplní, šťavnaté ovocné koláče, pečené nejlépe v hliněné formě. Klasické (doporučená teplota 00 C min. 5 C max. 50 C) Pečení je prováděno dolním a horním tělesem. Tato poloha umožňuje dosáhnout úspory energie a přitom zachovat skvělé vlastnosti pečení. TURBOGRIL (doporučená teplota 00 C min. 50 C max. 00 C) Pečení je prováděno současně horním tělesem a vrtulí pro rozhánění vzduchu. Předehřátí není nutné. Drůbež a pečínky šťavnaté a křupavé ze všech stran. Zasuňte plech na zachytávání tuku do spodní vodicí lišty. Doporučuje se pro drůbeží maso nebo pečeně, pro uchycení a dobré propečení kýty, hovězích žeber. Pro zachování šťavnatosti rybích steaků.

CZ / REŽIMY PEČENÍ TROUBY GRIL (doporučené polohy - min. - max. ) Ohřev se provádí horním tělesem. Silný gril pokrývá celou plochu roštu. Střední gril vykazuje stejnou účinnost jako silný gril, ale u menších množství. Doporučeno pro grilování kotlet, klobás, plátků chleba, obřích krevet položených na roštu. UDRŽžENÍ TEPLÉHO POKRMU (doporučená teplota 80 C min. 5 C max. 00 C) Tato volba Vám umožní udržet pokrmy teplé dávkováním tepla vyhřívacího tělesa umístěného vzadu v troubě a zároveň vířením teplého vzduchu. Doporučeno pro kynutí těsta na chleba, briošky, bábovky..., protože se nepřekročí teplota 40 C (ohřev talířů, rozmrazování). * Sekvence používaná(é) pro oznámení, uvedené na energetické etiketě podle evropské normy EN 5004 a podle Evropské směrnice 00/40/ES 4

/ REŽIMY PEČENÍ TROUBY CZ REžIM MIKROVLNNÉHO PEČENÍ - Vyberte typ pečení pomocí rukojeti. Potvrďte výběr stisknutím rukojeti. MIKROVLNY (doporučený výkon 000 W min. 00 W max. 000 W) REžIM KOMBINOVANÉHO MIKROVLNNÉHO PEČENÍ - Vyberte typ pečení pomocí rukojeti. Potvrďte výběr stisknutím rukojeti. HORKOVZDUŠNÝ OHŘEV + MIKROVLNY (doporučená teplota 00 C min. 50 C max. 50 C a doporučený výkon 500 W min. 00 W max. 500 W) GRIL + MIKROVLNY (doporučená poloha - min. - max. a doporučený výkon 500 W min. 00 W max. 700 W) KLASICKÉ PEČENÍ + MIKROVLNY (doporučená teplota 00 C min. 50 C max. 50 C a doporučený výkon 500 W min. 00 W max. 700 W) ROZMRAZOVÁNÍ (fixní výkon 00 W ) P: Režim automatického rozmrazování pro maso, drůbež a hotové pokrmy. P: Režim automatického rozmrazování pro chléb a vídeňské pečivo. AUTOMATICKÉ PEČENÍ U automatické funkce pečení se čas a funkce vypočtou automaticky podle typu pokrmu a jeho hmotnosti (viz kapitola PRŮVODCE AUTOMATICKÝM PEČENÍM str. 6). 5

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE MIKROVLNY Programátor má zobrazovat pouze hodiny. Ty nesmějí blikat. - Pomocí rukojeti vyberte zvolené pečení. - Příklad: > Výkon 000W, - Potvrďte jednoduchým stisknutím rukojeti. -Doba pečení se znovu zobrazí na displeji. -Upravte dobu pomocí rukojeti. -Příklad: mn0s 4 - Potvrďte stisknutím rukojeti. Je zahájeno pečení. Je možné změnit výkon W -Stiskněte tlačítko, až začne zobrazení blikat, potom tlačítko uvolněte. - Výkon (000W) se rozbliká a je tedy umožněno nastavení. - Nastavte výkon pomocí rukojeti. - Příklad: 800 W 4 - Potvrďte stisknutím rukojeti. Chcete-li pečení vypnout, stiskněte na několik vteřin tlačítko. W 4 4 6

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ POUŽITÍ STUPŇŮ VÝKONU Výkon 000 W / 900 W Použití Rychlé ohřívání nápojů, vody, pokrmů s vysokým podílem vody. Vaření pokrmů s vysokým obsahem vody (polévky, omáčky, rajčata ). 800 W / 700 W Vaření čerstvé nebo zmražené zeleniny. 600 W Rozpouštění čokolády. 500 W Vaření ryb a měkkýšů. Ohřívání na úrovních. Pomalé vaření sušené zeleniny. Ohřívání nebo vaření jemných pokrmů z vajec. 400 W / 00 W Pomalé vaření mléčných pokrmů, džemů. 00 W Manuální rozmrazování. Rozpouštění másla, ledu. 00 W Rozmražování krémového pečiva. OBNOVENÝ VÝKON MIKROVLNNÉHO OHŘEVU : 000 W PROVÉST ROZMRAZENÍ Tato trouba Vám umožňuje přístup ke různým typům programů v režimu rozmrazování. - Automatické rozmrazování P nebo P. Jednoduše vyberete typ programu a zadáte hmotnost. P: Režim automatického rozmrazování pro maso, drůbež a hotové pokrmy. P: Režim automatického rozmrazování pro chléb a vídeňské pečivo. 7

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE ROZMRAZOVÁNÍ Rozmrazování zmražených potravin v mikrovlnné troubě Vám výrazně ušetří čas. Pro rozmrazení potravin použijte funkci AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ nebo funkci MIKROVLNY s nastavením na výkon 00 W. Co byste měli vědět: malé kousky masa nebo ryby mohou být upečené okamžitě po jejich rozmrazení. Větší kousky jako masové pečeně nebo celé ryby zůstanou na konci programu rozmrazování mírně zmrazené. Doporučujeme Vám, abyste je ponechali v klidu po dobu, která bude nejméně rovná době rozmrazování, aby byla teplota uvnitř stejnoměrná. Rozmrazování potravin pokrytých krystalky ledu bude trvat déle. V tomto případě budete muset prodloužit čas rozmrazování. Několik rad: Doba rozmrazování závisí na typu přístroje. Závisí také na tvaru, velikosti, počáteční teplotě a kvalitě potravin. Ve většině případů musí být potraviny vyjmuté z obalu. Nezapomeňte odstranit kovové svorky z obalů. V polovině doby rozmrazování musí být kousky obráceny, zamíchány a odděleny, pokud byly zmraženy dohromady. Pokud rozmrazujete kousky masa o velké velikosti nebo ryby, bránící otáčení otočného talíře, aktivujte funkci zastavení otáčení otočného talíře. V tomto případě potraviny pravidelně míchejte. Při rozmrazování masa a ryb je dejte na podšálek položený obráceně na talíři, aby mohla odtékat šťáva. Pokud zůstane v kontaktu s potravinou, dojde k přehřátí. Nikdy znovu nezmrazujte syrovou potravinu. Doba trvání programu pro rozmrazování: Doba trvání programu pro rozmrazování je vypočítána pro potraviny zmrazené na -8 C. To Vám udává potřebný čas na rozmrazování, ale skutečná doba se může lišit podle tloušťžky, tvaru, velikosti a balení potraviny. 8

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ PRŮVODCE ROZMRAZOVÁNÍM Potraviny Množství Čas Doporučení Lístkové nebo máslové těsto 400 g - min Položte na savý papír a v polovině rozmrazování obraťte. Potraviny Množství Čas Doporučení Hřebenatky svatojakubské (vyloupané) 500 g 5-7 min Vyloupané krevety 00 g - min Celé růžové krevety 00 g - 4 min Položte na talíř a promíchejte v polovině rozmrazování. Krevety/tygří krevety (0) 500 g 6-8 min Potraviny Množství Čas Celé ryby / plátky / filety / podkovy 00 g 00 g 400 g 500 g 750 g 000 g - min 5 min 5 7 min 7 9 min 4 min 7 9 min Mladá krůta / vepřové / telecí / hovězí / drůbež Pečínka / plátky / kousky / atd... 00 g 00 g 400 g 500 g 750 g 000 g 50 g 500 g 750 g 000 g - min 5 min 5 7 min 7 9 min 4 min 7 9 min 5 min 8 0 min 4 6 min 9 4 min Květák / brokolice / mrkev / houby / míchaná zelenina / atd... 500 g 750 g 000 g 7-9 min 4 min 7 9 min Potraviny Množství Čas Jahody Maliny / višně červený rybíz / borůvky / černý rybíz 50 g 50 g 50 g 7-9 min 6 8 min 5 7 min 9

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE HORKOVZDUŠNÝ OHŘEV + MIKROVLNY S funkcí horkovzdušný ohřev + mikrovlnný ohřev můžete kombinovat horkovzdušný a mikrovlnný ohřev, čímž výrazně ušetříte čas. Můžete si vybrat ze stupňů výkonu mikrovlnného ohřevu 00-00-00-400-500W. Rady Při pečení v režimu horkovzdušný ohřev a mikrovlnný ohřev nepoužívejte kovový plech. Pečení na úrovních: Chcete-li péct telecí pečeni kg a zapékané brambory z 800 g brambor, pečte 55 min při teplotě 70 C, mikrovlnný výkon 00 W. Doporučujeme Vám položit mísu na zapékání na otočný talíř a telecí pečeni vložit do nádoby na zachytávání tuku zasunutou na úroveň. Pozor: Nikdy nepředehřívejte troubu ve funkci mikrovlnný + horkovzdušný ohřev, mohlo by ji to poškodit. Používejte nádobí vhodné do mikrovlnné trouby odolné vůči vysokým teplotám, nejlépe hliněné (pokrm méně stříká než u varného skla). Dávejte přednost libovým pečínkám, aby se omezilo stříkání tuku a kouření. Na konci pečení okořeňte a nechte maso zabalené v alobalu odpočívat cca 0 minut, oddělí se vlákna a maso zůstane šťavnaté.. Potraviny Množství Programování MO + HO Čas (min) Rady Jehněčí plec s kostí 00 g 00 W + 00 C - 7 V nádobě na zachytávání tuku, úroveň Střední roštěnec 800 g 00 W + 00 C - 8 V míse, na roštu, úroveň Kuře / perlička 00 g 00 W + 00 C 5-40 V míse, na roštu, úroveň Krůtí pečeně 800 g 00 W + 80 C - 7 V míse, na roštu, úroveň Vepřová pečeně 00 g 00 W + 80 C 47-5 V míse, na roštu, úroveň Telecí pečeně 000 g 00 W + 80 C 7-4 V míse, na roštu, úroveň 0

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ GRIL + MIKROVLNY S touto funkcí je možné používat současně gril a mikrovlnný ohřev, což umožňuje rychlé pečení. K dispozici jsou stupně grilu + mikrovlny: Můžete je kombinovat s následujícími 7 výkony:00 W/00 W/00 W/400 W/500 W/ 600 W/700 W PRŮVODCE PEČENÍM PRO GRIL + MIKROVLNY Používejte nádobí vhodné do mikrovlnné trouby odolné vůči vysokým teplotám, nejlépe hliněné (pokrm méně stříká než u varného skla). Vložte potravinu do nádoby položené na rošt na úrovni, v polovině pečení obraťte. Dávejte přednost libovým pečínkám, aby se omezilo stříkání tuku a kouření. Na konci pečení okořeňte a nechte maso zabalené v alobalu odpočívat cca 0 minut, oddělí se vlákna a maso zůstane šťavnaté.. Potraviny Množství Programování Čas Jehněčí plec (bez kosti a svázaná) 00 g 00 W + Silný gril 40-45 min Střední roštěnec 800 g 00 W + Silný gril 8 - min Kuře, perlička 00 g 500 W + Silný gril 5-7 min Krůtí pečeně 800 g 00 W + Silný gril 7 - min Vepřová pečeně 000 g 00 W + Silný gril 5-40 min Telecí pečeně 00 g 00 W + Mírný gril 50-55 min

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE GRIL S touto funkcí můžete péct a dozlatova opékat zapékané pokrmy a masa. Může se používat před nebo po pečení podle receptu. K dispozici jsou stupně grilu. Používejte většinou stupeň SILNÝ GRIL budete-li grilovat masa a ryby, a stupeň STŘEDNÍ GRIL pro zapékané pokrmy nebo opékání jemnějších potravin dozlatova. V úrovni zasunutí, nebo podle výšky nádoby nebo potraviny používejte příslušenství (rošt nebo nádobu na zachytávání tuku). PRŮVODCE PEČENÍM PRO GRIL Pečení ve funkci SILNÝ GRIL. Položte pokrm na rošt a nádobu na zachytávání tuku (aby se zachytila šťáva) a zasuňte na úroveň. V polovině pečení pokrm obraťte. Potraviny Množství Čas Jitrnice, jelita, klobásy (propíchejte vidličkou ) 4 až 6 kusů - 0 min Vepřová žebírka 4 kusy 7 - min Jehněčí žebírka 4 kusy 5-7 min Hovězí žebra 800 g - 5 min Uzené hrudí 4 až 6 plátků 8-5 min

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ HORKOVZDUŠNÉ PEČENÍ S funkcí horkovzdušného ohřevu můžete pokrmy péct a dozlatova opékat jako v tradiční troubě. Rady Teplota pečení se dá nastavit od 50 C do 50 C po intervalech 5?. Vždy používejte příslušenství (rošt nebo nádobu na zachytávání tuku) zasunuté do úrovně nebo. Dosáhnete tak lepšího rozložení tepla a optimálních výsledků pečení. Používejte nádobí odolné vůči vysokým teplotám. Chcete-li po pečení v režimu horkovzdušného ohřevu rozmrazovat, doporučujeme nechat troubu cca 0 min vychladnout, abyste dosáhli lepšího výsledku. Pečení na úrovních: Předehřejte troubu. Chcete-li péct současně jablkové koláče, pak pečte hodinu při teplotě 00 C. Doporučujeme Vám první koláč péct ve skleněné nádobě na zachytávání tuku zasunuté na úroveň, a druhý koláč na roštu zasunutém na úroveň. Oba dva plechy v polovině pečení obraťte.

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE PRŮVODCE PRO KLASICKÉ PEČENÍ - TURBOGRIL - STŘEDNÍ a SILNÝ GRIL Maso Potraviny Úroveň vodicích lišt * Před pečením předehřejte troubu na uvedenou teplotu. 4 Klasické Turbogril Gril Čas v min Vepřová pečeně ( kg) 70 C 90 Telecí pečeně ( kg) 70-75 Hovězí pečeně ( kg) - * 0 C 90 C Jehněčí (kýta, plec,5 kg) - 0 C 55-60 Vepřová a jehněčí žebírka * GP Hovězí žebra 0 C GP- Drůbež (, kg) 0 C 50-60 Velké kusy drůbeže 00 C Králík 40-45 Ryby (pražma, losos, treska...) 5-45 Zelenina Zapékané pokrmy 55-60 Lasagne 40-45 Nadívaná rajčata 45-55 Pečivo Křehký dort 5-45 Piškotový dort 5-45 Roláda 8 Koláče 45-60 Drobné cukroví 8- Sušenky 0-5 Krém (ve vodní lázni) 5-40 Čajové pečivo z máslového těsta * 70 C 0- Dorty 40-50 Tvarohový koláč 65-75 Bábovka 45-50 Pálené těsto 0-40 Koláč z máslového těsta 0-40 Koláč z listového těsta * 0 C 0-40 Různé Paštika zapečená v těstě ( kg) 00 C 80-90 Koláč se slanou nebo sladkou náplní 40-65 Slaný koláč 0-5 Zakrytý kastrol (dušení...) 90-80 Chléb (500 g mouky) * 05 C 5-40 Grilovaný chléb GP4 -

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ PRŮVODCE PRO KOMBINOVANÉ PEČENÍ - HORKOVZDUŠNÉ PEČENÍ Maso Potraviny Úroveň vodicích lišt * Před pečením předehřejte troubu na uvedenou teplotu. 5 Kombinované pečení Horkovzdušn ý ohřev Čas v min Vepřová pečeně ( kg) 60 C 90 Telecí pečeně ( kg) 80 C 70-75 Hovězí pečeně ( kg) Jehněčí (kýta, plec,5 kg) - 80 C 55-60 Vepřová a jehněčí žebírka Hovězí žebra Drůbež (, kg) 80 C 50-60 Velké kusy drůbeže Králík 0 C 40-45 Ryby (pražma, losos, treska...) 00 C 80 C 5-45 Zelenina Zapékané pokrmy 60 C 80 C 55-60 Lasagne 80 C 40-45 Nadívaná rajčata 00 C 80 C 45-55 Pečivo Křehký dort 50 C 5-45 Piškotový dort 50 C 5-45 Roláda * 0 C 8 Koláče 60 C 45-60 Drobné cukroví 80 C 8- Sušenky 60 C 0-5 Krém (ve vodní lázni) 60 C 60 C 5-40 Čajové pečivo z máslového těsta * 70 C 0- Dorty 70 C 40-50 Tvarohový koláč 70 C 70 C 65-75 Bábovka 80 C 45-50 Pálené těsto 70 C 0-40 Koláč z máslového těsta 00 C 0-40 Koláč z listového těsta * 0 C 0-40 Různé Paštika zapečená v těstě ( kg) 00 C 80-90 Koláč se slanou nebo sladkou náplní 80 C 70 C 40-65 Slaný koláč 05 C 0-5 Zakrytý kastrol (dušení...) 60 C 90-80 Chléb (500 g mouky) 05 C 5-40 Grilovaný chléb

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE AUTOMATICKÉ FUNKCE PEČENÍ U automatické funkce pečení se čas a funkce vypočtou automaticky podle typu pokrmu a jeho hmotnosti. Naprogramování v automatické funkci pečení podle hmotnosti. Programátor má zobrazovat pouze hodiny. Ty nesmějí blikat. - Pomocí rukojeti vyberte režim, logo bliká - + - Zvolte režim pečení ICS- Příklad: P > hmotnost, 500G. -Upravte hmotnost pomocí rukojeti. Příklad: 65g - Potvrďte jednoduchým stisknutím rukojeti. - + 4 - zobrazí se piktogram použitého pečení a automaticky vypočtený čas. Trouba se zapne - + Poznámky: Máte výběr mezi automatickými programy pro pečení zeleniny, P5 a P6. (viz kapitolu PRŮVODCE AUTOMATICKÝM PEČENÍM). 4 Automatické programování pro čerstvé slané a sladké koláče není prováděno podle hmotnosti, ale odpovídá průměru pokrmu mezi 7 a 0 cm. 6

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ PRŮVODCE AUTOMATICKÝM PEČENÍM Mladá krůta, vepřové, telecí P Hovězí P Tato funkce umožňuje upéct a dozlatova opéct pečínky z mladé krůty, vepřového nebo telecího o hmotnosti 500 g až 000 g. Pečení probíhá v kombinovaném režimu mikrovlnného a horkovzdušného ohřevu. Použijte mísu vhodnou do mikrovlnné trouby odolnou vůči vysokým teplotám, nejlépe hliněnou (méně stříká než u varného skla). Dávejte přednost libovým pečením, aby se omezilo stříkání tuku a kouření. Vyjměte maso z chladničky a než ho dáte péct, nechte jej odpočinout cca hodinu při pokojové teplotě. Vložte plech na rošt na úroveň zasunutí. Po upečení nechte pečínku zabalenou v alobalu 0 minut odpočinout. Přispěje to k uvolnění vláken a pečínka si tak uchová svou šťavnatost. Ke konci pečení pokrm okořeňte. Díky této funkci můžete péct a dozlatova opékat hovězí pečeni 500 g až 000 g. Pečení probíhá v kombinovaném režimu mikrovlnný ohřev + horkovzdušnýohřev. Použijte mísu vhodnou do mikrovlnné trouby odolnou vůči vysokým teplotám, nejlépe hliněnou (méně stříká než u varného skla). Dávejte přednost libovým pečením, aby se omezilo stříkání tuku a kouření. Je-li maso tenčí, dosáhnete tím skvělých výsledků. Vyjměte maso z chladničky a než ho dáte péct, nechte jej odpočinout cca hodinu při pokojové teplotě. Vložte plech na rošt na úroveň zasunutí. Po upečení nechte pečínku zabalenou v alobalu 0 minut odpočinout. Přispěje to k uvolnění vláken a pečínka si tak uchová svou šťavnatost. Rozmrazte šťávu obsaženou v pokrmu, aby byl pokrm šťavnatý. Ke konci pečení pokrm okořeňte. Ryby P S touto funkcí můžete připravovat rybu od 00 do 000 g. Pro přípravu v mikrovlnné troubějsou vhodné všechny ryby. Dbejte jen na to, aby ryba byla skutečně čerstvá. Vaření se provádí v režimu mikrovlnného ohřevu. Můžete vařit celou rybu (v tomto případě udělejte zářez do její nejsilnější části), nakrájenou na plátky nebo jako filety. Vložte rybu do kulaté nebo oválné skleněné nádoby vhodné do mikrovlnné trouby, přidejte až lžičky vody, citrónové šťávy nebo bílého vína a zakryjte poklicí nádoby nebo smrštitelnou fólií. Položte nádobu na skleněný otočný talíř. 7

CZ / POUŽITÍ PŘÍSTROJE Drůbež P4 Zelenina P5 P6 S touto funkcí můžete péct a dozlatova opékat celé kuře nebo jeho kousky (stehna) od 500 do 000 g. Úprava probíhá v kombinovaném režimu mikrovlnný ohřev + horkovzdušný ohřev a/nebo gril. Používejte plech vhodný do mikrovlnné trouby odolný vůči vysokým teplotám, nejlépe hliněný (pokrm méně stříká než u varného skla).. Kuřecí stehna můžete položit přímo do skleněné nádoby na zachytávání tuku. Nejdříve propíchejte kůži drůbeže, aby nedocházelo k vystřikování tuku. Drůbež potřete olejem, osolte, opepřete a okořeňte podle chuti. Celé kuře: položte plech na rošt na úroveň. Kuřecí stehna: do hmotnosti 900 g zasuňte plech na zachytávání tuku na úroveň. Po upečení nechte drůbež před podáváním 5 minut odpočívat v troubě. S touto funkcí můžete vařit zeleninu o hmotnosti od 00 do 000 g. Vaření se provádí v režimu mikrovlnného ohřevu. Použijte čerstvou zeleninu a vařte ji s: - lžičkami vody do hmotnosti 00 g - / dl vody do hmotnosti 500 g - dl do hmotnosti 000 g Použijte vhodnou nádobu podle objemu pokrmu a zakryjte ji, s výjimkou hub. Položte nádobu na skleněný otočný talíř. Zvukový signál Vás v polovině vaření upozorní, že je třeba pokrm zamíchat. Chcete-li, přidejte tuk a ochuťte. Po uvaření nechte zeleninu před podáváním několik minut odpočinout. P5 umožňuje upéct tvrdší a vláknitější zeleninu: Růžičková kapusta, krájené bíle zelí, květák nebo brokolice nakrájené na malé růžičky, mrkev nakrájená na kolečka, celer nakrájený na kostičky atd. P6 umožňuje upéct měkkou zeleninu obsahující více vody: Tykve nakrájené na kolečka nebo kostičky, jemně nakrájený pórek, kalibrované celé brambory nebo nakrájené na pravidelné kousky, rajčata rozkrájená na čtvrtky, čekankové puky rozkrájené na 4 kusy a pokapané citrónem, špenát bez stonků, nakrájené žampióny atd. Zapékané brambory P7 Tato funkce umožňuje upéct a dozlatova opéct zapékané brambory 500 g až 000 g. Pečení probíhá v kombinovaném režimu mikrovlnného ohřevu a grilu. Použijte pekáč na zapékání vhodný pro mikrovlnný ohřev a odolný vysokým teplotám. Příprava: namažte pekáč na zapékání máslem, vložte polovinu oškrábaných brambor nakrájených na tenká kolečka. Nasypte polovinu sýra ementálského typu. Přidejte zbytek brambor a pokryjte je zbytkem sýra. Smíchejte smetanu, mléko a vejce a okořeňte je. Nalijte směs na brambory. Položte nádobu na skleněný otočný talíř. Po upečení nechte 5 až 0 minut odpočívat. 0,5 kg 0,75 kg kg,5 kg kg Brambory 00 g 450 g 600 g 900 g 00 g Sladká smetana 50 g 75 g 00 g 50 g 00 g Mléko 50 g 75 g 50g 50 g 00 g Vejce Sýr ementálského typu 50 g 75 g 00 g 00 g 50 g Sůl, pepř, muškátový oříšek ano ano ano ano ano 8

/ POUŽITÍ PŘÍSTROJE CZ Zmrazené zapékané P8 pokrmy Pizza zmrazená P9 Tato funkce umožňuje ohřívat a zapékat zmrazené hotové pokrmy (lasagne po boloňsku, brambory z Dauphiné, sekané maso, zapékanou rybu atd.) od 50 g do 000 g. Ohřev nebo pečení se provádí ve funkci mikrovlnný ohřev + gril. Vyjměte výrobek z původního obalu a položte do nádoby vhodné pro mikrovlnný ohřev a odolné vysokým teplotám. Přednostně vyberte nádobu o rozměrech pokrmu. Nepřikrývejte. Položte nádobu na skleněný otočný talíř. Tato funkce umožňuje ohřát nebo upéct a dozlatova opéct zmrazené pizzy od 00 g do 750 g. Ohřev nebo pečení se provádí ve funkci horkovzdušného ohřevu. Vyjměte pizzu z původního obalu a položte ji na rošt na úroveň. Čerstvý slaný koláč P0 Tato funkce umožňuje ohřát nebo upéct a dozlatova opéct čerstvé slané koláče průměru 7 až 0 cm. Pečení probíhá v kombinovaném režimu mikrovlnného a horkovzdušného ohřevu. Používejte formy na koláč vhodné do mikrovlnné trouby odolné vůči vysokým teplotám (z varného skla, porcelánové.). Když používáte hotová těsta, ponechte papír na pečení. Odstřihněte přebytek papíru na rozměry talíře. Položte formu na koláč na rošt vložený na úroveň. Rady: Nepoužívejte kovové formy. Jakmile je přípravek nalitý do těsta, dejte slaný koláč péci. Nikdy nenechejte těsto rozmočit, jinak nebude správně upečeno. Čerstvý sladký koláč P Tato funkce umožňuje ohřát nebo upéct a dozlatova opéct čerstvé sladké koláče průměru 7 až 0 cm. Pečení probíhá v kombinovaném režimu mikrovlnného a horkovzdušného ohřevu. Používejte formy na koláč vhodné do mikrovlnné trouby odolné vůči vysokým teplotám (z varného skla, porcelánové.). Když používáte hotová těsta, ponechte papír na pečení. Odstřihněte přebytek papíru na rozměry talíře. Položte formu na koláč na rošt vložený na úroveň. Rady : Nepoužívejte kovové formy. 9

CZ / TEST FUNKČNÍ ZPŮSOBILOSTI Zkoušky funkèní zpùsobilosti podle norem IEC/EN/NF EN 60705 Mezinárodní elektrotechnická komise SC.59K zpracovala normu o komparativních zkouškách výkonu rùzných mikrovlnných trub. Pro tento pøístroj doporuèujeme: Zkouška Hmotn ost Přibl. čas Volič výkonu Nádobí/Rady Vaječný krém (..) 000 g 750 g 6-8 min 5 min 500 W Varné sklo 7 Na otočném talíři Varné sklo 0 Na otočném talíři Savojský koláč (..) Velký kus masa (..) 475 g 6-7 min 700 W Varné sklo 87 Na otočném talíři 900 g 4 min 700 W Varné sklo 88 Zakryjte plastovou fólií. Na otočném talíři Rozmrazování masa (.) 500 g - min 00 W Na otočném talíři Rozmrazování jahod (B..) 50 g 6-7 min 00 W Na mělkém talíři Na otočném talíři Zapékané brambory (..4) 00 g - 5 min Mírný gril + 700 W Varné sklo 87 Na otočném talíři Kuře (..6) 00 g 4-6 min Silný gril + 500 W Položte na sestavu grilu a plechu na zachytávání tuku Zasuňte na úroveň odspodu V polovině pečení otočte 5-40 min Horkovzdušný ohřev 00? + 00 W Ve smaltované míse Položte na rošt zasunutý na úroveň odspodu Koláč (..5) 700 g 0 min Horkovzdušný ohřev 0 C + 00 W Varné sklo 88 Položte na rošt na úroveň 0

4 / POPRODEJNÍ SERVIS CZ OPRAVY Případné opravy na vašem přístroji musí provádět kvalifikovaný personál spolupracující s výrobcem. Při telefonickém objednání zásahu uveďte kompletní údaje o Vašem spotřebiči (model, typ, sériové číslo). Tyto informace jsou uvedeny na výrobním štítku (obr.). BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 9500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 0V ~ 50 Hz Obr. ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY Při zákroku v rámci údržby požadujte používání výlučně původních certifikovanýchnáhradních dílů.

CZ FagorBrandt SAS, odpovědný zástupce akciová společnost se základním jměním 0 000 000 eur RCS Nanterre 440 0 96. CZ57058-00 - 0/