Návod k montáži a použití PTS 200



Podobné dokumenty
Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod k montáži a použití výplachové jednotky DÜRR

Návod k montáži a použití Vyvolávací automat rentgenových snímků XR 04

Návod k montáži a použití Tlakovzdušné stanice Dürr pro kliniky P 6000, P 9000

RU 24 NDT. Návod k použití /30

Návod k montáži a použití ventilu plivátka Dürr

Dürr Dental XR 04. Návod k montáži a použití / /08

Návod k montáži a použití V 250 / V 300 S / V 600 / V 900 / V 1200 Sací stroje

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

Stropní svítidlo s LED

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Návod na obsluhu a údržbu

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

Bezolejové pístové kompresory KK a pístová vakuová čerpadla KV

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Věžový ventilátor

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

DL 26 NDT. Návod k použití /30

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Therme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Návod k obsluze odvlhčovače

Elektromotorický pohon

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FGL 6015 FGL 7015 FGL 9015

Montáž a návod k použití VS 300 S / VS 600 / VS 900 Kombinované sací jednotky

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Uživatelská příručka PS

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Elektromotorické pohony

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products

Technická data Ohřívač vzduchu

Návod k montáži Teplovzdušná vytápěcí jednotka LH

Závěsné svítidlo s LED

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

KERBEROS POWER KERBEROS POWER 6000.B

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II

Elektromotorický pohon pro kohouty

SSB31... SSB61... SSB81... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products ...

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

KDR 802 odsavač pilin a třísek

Sada pro pokusy s vakuem Kat. číslo POPIS

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Elektromotorický pohon

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

V-JET automatický osoušeč rukou

Sada SEG Přeměna energie 2 Obj. číslo

Saunové osvětlení A-910

Návod k obsluze odvlhčovače

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Transkript:

Návod k montáži a použití PTS 00 005/0

Obsah Důležité informace. Pokyny.... Hodnocení shody.... Všeobecné pokyny.... Všeobecné bezpečnostní pokyny.... Bezpečnostní pokyny pro ochranu proti elektrickému proudu... 5.5 Výstražné pokyny a symboly... 5. Informace o výrobku... 6. Použití k určenému účelu... 6. Použití neodpovídající určenému účelu... 6. Objem dodávky... 7. Speciální příslušenství... 8. Spotřební materiál... 8. Technické údaje... 9 5. Popis funkce... 0 5. Kompresorový agregát... 0 5. Sušič vzduchu... 0 5. Sací stroj... 0 5. Odlučovač amalgámu... 0 ontáž 9. ontáž tlakovzdušného modulu... 9. ontáž kompresorových agregátů... 9. Upevnění sušiče vzduchu... 6 9. Připojení stlačeného vzduchu... 6 9. Umístění a připojení odlučovače amalgámu... 6 9.5 Elektrická přípojka PTS 00... 7 0. Uvedení do provozu... 8. Schéma zapojení médií... 0. Varianta s VS stroji... 0. Varianta s V stroji.... Schéma elektrického zapojení.... Varianta 00 V ~.... Varianta0 V ~.... Schéma zapojení.... Varianta 00V ~, část -.... Varianta 0V ~, část -... 8 Použití. Obsluha... 5. Údržba... 6. Skladovací a transportní podmínky... 7. Instalace a první uvedení do provozu... 7. Podmínky prostředí... 8. Instalace a připojení sacího modulu... 8. Instalace sacího modulu... 8. Spojení sací hadice, hadice odpadního vzduchu a odpadní vody s přípojkou k podlaze zařízení PTS... 8. Připojení sacího stroje... Hledání poruch 6. Kompresorové agregáty neběží... Likvidace 7. Likvidace přístroje...

. Pokyny Důležité informace. Hodnocení shody Výrobek byl podroben hodnocení shody podle direktivy 7//EHS (nízké napětí) + 89/6/EHS (EC) Evropské Unie a splňuje požadované zásadní požadavky tohoto ustanovení.. Všeobecné pokyny Návod k montáži a použití je součástí přístroje. Tento musíte dát uživateli k dispozici na přístupném místě. Dodržení návodu k montáži a použití je předpokladem pro použití k určenému účelu a správnou obsluhu přístroje, nové zaměstnance musíte instruovat. Návod k montáži a použití předejte následnému uživateli. Bezpečnost obsluhy a bezporuchový provoz přístroje jsou zaručeny pouze za použití originálních dílů přístroje. Kromě toho smíte použít pouze příslušenství uvedené v Návodu k montáži a použití nebo k tomuto účelu vysloveně schválené firmou Dürr Dental. Jestliže použijete jiné příslušenství, nemůže firma Dürr Dental převzít záruku za bezpečný provoz a funkci. Veškeré nároky na náhradu takto vzniklých škod jsou vyloučeny. Firma Dürr Dental odpovídá za bezpečnost, spolehlivost a funkci přístroje pouze v tom případě, že byly montáž, nová nastavení, změny, úpravy, doplňky a opravy provedeny firmou Dürr Dental nebo firmou Dürr Dental k tomu pověřeným servisem a pokud je práce s přístrojem a jeho použití v souladu s návodem k montáži a použití. Návod k montáži a použití odpovídá provedení přístroje a technické úrovni v době prvního uvedení do oběhu. Vyhrazujeme si veškerá ochranná práva na uvedené obvody, metody, názvy, software a přístroje. Pořízení kopie návodu k montáži a použití, i jeho částí, je povoleno pouze s písemným souhlasem firmy Dürr Dental.. Všeobecné bezpečnostní pokyny Přístroj byl firmou Dürr Dental vyvinut a konstruován tak, že jsou ohrožení při jeho použití k určenému účelu téměř vyloučena. Přesto považujeme za nutné popsat následující bezpečnostní opatření, aby tak mohla být vyloučena zbytková nebezpečí. Při práci s přístrojem dodržujte zákony a předpisy platné v místě použití! Provádět přestavby nebo změny na přístroji není povoleno. Firma Dürr Dental nepřebírá záruku a ručení za přestavěné nebo změněné přístroje. V zájmu bezpečného využití a aplikace přístroje odpovídají provozovatel a uživatel za dodržení předpisů a ustanovení. Uschovejte originální obal pro případné vratné zásilky. Obal uschovejte mimo dosah dětí. Optimální ochrana přístroje během transportu je zaručena pouze v originálním obalu. Je-li během záruční lhůty nutné vrácení přístroje, pak firma Dürr Dental neručí za poškození vzniklé během transportu v důsledku nedostatečného obalu! Uživatel se musí před každým použitím přístroje přesvědčit o jeho spolehlivé funkci a řádném stavu. Uživatel musí být seznámen s obsluhou přístroje. Výrobek není určen pro provoz v pásmech ohrožených výbuchem, resp. v atmosféře podporující hoření. Pásma ohrožená výbuchem mohou vzniknout použitím hořlavých anestetik, kyslíku, prostředků k čistění a dezinfekci pokožky.

. Bezpečnostní pokyny pro ochranu proti elektrickému proudu Přístroj smíte zapojit pouze do řádně instalované zásuvky. Před připojením přístroje musíte zkontrolovat, zda jsou síťové napětí a frekvence, uvedené na přístroji, v souladu s hodnotami zásobovací sítě. Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda nejsou přístroj nebo vedení poškozeny. Poškozená vedení a zástrčky musíte neprodleně vyměnit. Nedotýkejte se nikdy současně pacienta a volných konektorů přístroje. Při práci na přístroji musíte dodržovat příslušné bezpečnostní předpisy pro elektrická zařízení..5 Výstražné pokyny a symboly V návodu k montáži a použití jsou pro zvláště důležité údaje použity následující názvy resp. značky: Údaje resp. příkazy a zákazy k odvrácení škod na zdraví osob nebo značných hmotných škod. Varování před nebezpečným elektrickým napětím Speciální údaje týkající se ekonomického použití přístroje a jiné pokyny Označení CE bez čísla autorizované osoby ějte na zřeteli okolní vlivy. S přístrojem nesmíte pracovat ve vlhkém a mokrém prostředí. Likvidace Připojení ochranného vodiče 5

. Informace o výrobku. Použití k určenému účelu Zařízení PTS 00 je určeno k přípravě stlačeného vzduchu, vakua a odloučení amalgámu (podle typu PTS ) pro provoz dentálních jednotek a podobná použití. Použití k určenému účelu zahrnuje dodržení návodu k použití a podmínek k montáži, obsluze a údržbě.. Použití neodpovídající určenému účelu Zařízení PTS 00 nesmí pracovat v operačních sálech. Stlačený vzduch nepoužívejte pro dýchací přístroje nebo podobná zařízení, která jsou potřebná např. v operační oblasti. Vakuem nesmíte odsávat výbušné plyny. Jiné nebo určený účel přesahující použití platí jako použití neodpovídající určenému účelu. Za takto vzniklé škody výrobce neručí. Riziko nese sám uživatel. 6

. Objem dodávky Power Tower Silence PTS 00/0 099-00/0 s VS 900, kompresorovým agregátem, sušičem vzduchu a odlučovačem amalgámu. dolní část skříňového modulu s zabudovaným VS 900... 099-50-5 horní část kříňového modulu.. 099-5-5 tlaková hadice... 099-500-0 příslušenství (plastový sáček)... 098-00-00 dveřní kolejničky... 095-00-0 příslušenství sušiče vzduchu... 097-00-00 reklamní balení Orotol-Plus... XX0-9-009 návod k montáži a použití PTS 00... 9000-69-/0 návod k použití čištění, dezinfekce... 9000-605-0 návod k použití VS900... 9000-605-8/0 návod k montáži sušič vzduchu... 9000-60- odlučovač amalgámu... 780-08 kompresorový agregát... 550-00-66 sušič vzduchu... 60-00-6 Power Tower PTS 00/0 099-00/0 s VS 900, kompresorovými agregáty, sušičem vzduchu a odlučovačem amalgámu. dolní část skříňového modulu s zabudovaným VS 900... 099-50-5 horní část kříňového modulu... 099-5-5 tlaková hadice... 099-500-0 příslušenství (plastový sáček)... 098-00-00 dveřní kolejničky... 095-00-0 příslušenství sušiče vzduchu... 097-00-00 reklamní balení Orotol-Plus... XX0-9-009 návod k montáži a použití PTS 00... 9000-69-/0 návod k použití čištění, dezinfekce... 9000-605-0 návod k použití VS900... 9000-605-8/0 návod k montáži sušič vzduchu... 9000-60- odlučovač amalgámu... 780-08 kompresorový agregát... 550-00-66 kompresorové dovybavení... 099-500-50 tlaková hadice... 55-00-00 T nástrčné spojení... 9000--0 sušič vzducuh... 60-00-6 Power Tower PTS 00/ 099-00/ s V 900, kompresorovým agregátem a sušičem vzduchu.. dolní část skříňového modulu. s zabudovaným VS 900... 099-5-5 horní část kříňového modulu... 099-5-5 tlaková hadice... 099-500-0 příslušenství (plastový sáček)... 098-00-00 dveřní kolejničky... 095-00-0 příslušenství sušiče vzduchu... 097-00-00 reklamní balení Orotol-Plus... XX0-9-009 návod k montáži a použití PTS 00... 9000-69-/0 návod k použití čištění, dezinfekce... 9000-605-0 návod k použití VS900... 9000-605-9900/0 návod k montáži sušič vzduchu... 9000-60- kompresorový agregát... 550-00-66 sušič vzduchu... 60-00-6 Power Tower PTS 00/ 099-00/ s V 900, kompresorovými agregáty a sušičem vzduchu. dolní část skříňového modulu s zabudovaným VS 900... 099-5-5 horní část kříňového modulu... 099-5-5 tlaková hadice... 099-500-0 příslušenství (plastový sáček)... 098-00-00 dveřní kolejničky... 095-00-0 příslušenství sušiče vzduchu... 097-00-00 reklamní balení Orotol-Plus... XX0-9-009 návod k montáži a použití PTS 00... 9000-69-/0 návod k použití čištění, dezinfekce... 9000-605-0 návod k použití VS900... 9000-605-9900/0 návod k montáži sušič vzduchu... 9000-60- kompresorový agregát... 550-00-66 kompresorové dovybavení... 099-500-50 tlaková hadice... 55-00-00 T šroubení... 9000--0 sušič vzduchu... 60-00-6 7

Power Tower PTS 00/ 099-00/ s V 00, kompresorovými agregáty a sušičem vzduchu. dolní část skříňového modulu s zabudovaným VS 00... 099-5-5 horní část kříňového modulu... 099-5-5 tlaková hadice... 099-500-0 příslušenství (plastový sáček)... 098-00-00 dveřní kolejničky... 095-00-0 příslušenství sušiče vzduchu... 097-00-00 reklamní balení Orotol-Plus... XX0-9-009 návod k montáži a použití PTS 00... 9000-69-/0 návod k použití čištění, dezinfekce... 9000-605-0 návod k použití VS900... 9000-605-9900/0 návod k montáži sušič vzduchu... 9000-60- kompresorový agregát... 550-00-66 kompresorové dovybavení... 099-500-50 tlaková hadice... 55-00-00 T nástrčné šroubení... 9000--0 hadice Tecalan... 9000-7- sušič vzduchu... 60-00-6 Power Tower PTS 00/ 099-00/ s V 600, kompresorovým agregátem a sušičem vzduchu. dolní část skříňového modulu s zabudovaným VS 600... 099-5-5 horní část kříňového modulu... 099-50-5 tlaková hadice... 099-500-0 příslušenství (plastový sáček)... 098-00-00 dveřní kolejničky... 095-00-0 příslušenství sušiče vzduchu... 097-00-00 reklamní balení Orotol-Plus... XX0-9-009 návod k montáži a použití PTS 00... 9000-69-/0 návod k použití čištění, dezinfekce... 9000-605-0 návod k použití VS900... 9000-605-9900/0 návod k montáži sušič vzduchu... 9000-60- kompresorový agregát... 550-00-56 sušič vzduchu... 60-00-6 Power Tower PTS 00/ 099-00/ mit VS 600, kompresorovým agregátem, sušičem vzduchu a odlučovačem amalgámu dolní část skříňového modulu s zabudovaným VS 600... 099-5-5 horní část kříňového modulu... 099-5-5 tlaková hadice... 099-500-0 příslušenství (plastový sáček)... 098-00-00 dveřní kolejničky... 095-00-0 příslušenství sušiče vzduchu... 097-00-00 reklamní balení Orotol-Plus... XX0-9-009 návod k montáži a použití PTS 00... 9000-69-/0 návod k použití čištění, dezinfekce... 9000-605-0 návod k použití VS900... 9000-605-9900/0 návod k montáži sušič vzduchu... 9000-60- odlučovač amalgámu... 780-08 kompresorový agregát... 550-00-56 sušič vzduchu... 60-00-6. Speciální příslušenství Díly uvedené v následujícím textu nejsou zahrnuty do objemu dodávky. Objednávejte podle potřeby! Dálková indikace pro odlučovač amalgámu... 780-55-00 redukční ventil... 600-99-00. Spotřební materiál recyklační box... 7800-0-00 vložka filtru kompresoru... 08-98-00 vložka filtru sušiče vzduchu...60--00 sterilní filtr zařízení na suchý vzduch.. 60-98-00 8

. Technické údaje Typ PTS 00/0 a PTS 00/0 napětí V 00 / ~ frekvence Hz 50 příkon proudu /0: 7,A /0: 9,6A výkon kw,6 hmotnost /0:cca 58 kg /0:cca 9kg Typ PTS 00/ a PTS 00/ napětí V 00 / ~ frekvence Hz 50 příkon proudu /: 6,A /: 8,6A výkon kw,5 hmotnost /: cca 7kg /: cca 8kg Typ PTS 00/ napětí V 00 / ~ frekvence Hz 50 příkon proudu A 9,5 výkon kw, hmotnost kg 86 Typ PTS 00/ napětí V 0 / ~ frekvence Hz 50 příkon proudu A,8 výkon kw,5 hmotnost kg 0 Typ PTS 00/ napětí V 0 / ~ frekvence Hz 50 příkon proudu A,8 výkon kw,76 hmotnost kg 5 Platí pro všechny typy rozměry H = 6cm, Š = 6cm, V = 05cm klimatické podmínky pro skladování a transport teplota -5 C až +55 C, h až +70 C relativní vlhkost vzduchu 0% až 90% (bez kondenzace) klimatické podmínky při provozu teplota +0 C až +0 C relativní vlhkost vzduchu až 70% hladina zvuku db(a) cca 5 typ 00/ ca. 56 objem nádrže l 0 druh ochrany IP0 ochranná třída způsob provozu S doba zapnutí kompresorových agregátů 50% přípojky v podlaze odpadní voda DN... 0 odpadní vzduchdn... 50 sací vedení DN... 50 výtlačné vedení mm... 5x řídicí vedení... V~ podle typu... 0V ~ / 00V ~ Technické údaje jednotlivých systémů (např. VS 900) najdete v příslušných dodaných návodech k montáži a použití. 9

5. Popis funkce Podrobný popis funkce jednotlivých přístrojů najdete v příslušných návodech k těmto přístrojům. a Hlavní vypínač: zap (I) / vyp (0) I když je síťový vypínač v poloze O, přesto jsou některé konstrukční prvky (např. tlakový spínač, deska tištěných spojů ovládací skříně) pod nebezpečným napětím. b c d Indikace relativní vlhkosti vzduchu modrá < 0% růžová > 0% Indikace tlaku zapínací tlak 5,5 barů a vypínací tlak 7,5 barů Světelné indikace odlučovače amalgámu viz návod k použití odlučovače amalgámu DÜRR 9000-605-65 5. Kompresorový agregát Tlakový vypínač zapíná a vypíná kompresorový agregát automaticky. 5,5 barů zapínací tlak 7,5 barů vypínací tlak Atmosférický vzduch je násávání přes sací filtr a sací ventil do prostoru válce. Pístem válce je vzduch bezolejově komprimován a veden k sušiči vzduchu. 5. Sušič vzduchu Vlhký, komprimovaný a zahřátý vzduch je sušičem vzduchu ochlazen, sušen a filtrován. Tím je relativní vlhkost vzduchu v tlakové nádobě udržována pod hodnotou 0%. 5. Sací stroj Sací stroj se spustí prostřednictvím uložení hadice a to vyjmutím sací hadice nebo ventilem plivátka. Takto vyrobené vakuum zásobuje ošetřovací pracoviště sacím výkonem. (objemový proud velké kanyly 00-50 l/min ) 5. Odlučovač amalgámu Odlučovač amalgámu je připojen k odpadu sacího stroje. Jeho úkolem je zbavit vodu, přicházející ze sacího stroje, amalgámu a amalgám zachytit ve sběrné nádobě. a b c d 0

ontáž 6. Skladovací a transportní podmínky Dodávka zařízení PTS 00 sestává z hmotnostních důvodu z více částí a je závodem expedována v přepravních kartonech. Tím je zařízení zajištěno proti poškození při přepravě. Zařízení PTS přepravujte ve svislé poloze. Při transportu a skladování chraňte zařízení PTS před vlhkostí, nečistotami a extrémními teplotami. (viz. Technické údaje " Teplotní rozsah") Schovejte obalový materiál pro případné vratné zásilky. V případě, že obalový materiál nemůžete uschovat, pak jej ekologicky nezávadně zlikvidujte. Přepravní kartony patří do sběrového papíru. Zařízení PTS smíte přepravovat jen v beztlakém stavu. Před transportem musíte tlakovou nádobu a tlakové hadice odvzdušnit.

7. Instalace a první uvedení do provozu Zařízení smí montovat, instalovat a uvést do provozu pouze kvalifikovaní odborní pracovníci. Z důvodu hlukové citlivosti a dodržení ustanovení zákona o zdravotnických výrobcích doporučujeme instalovat PTS ve vedleší místnosti. Instalaci v účelových místnostech, např. topných prostorách, musíte předem vyjasnit po stránce stavebních předpisů. Instalace v mokrých místnostech je nepřípustná. 7. Podmínky prostředí Zařízení smíte instalovat a s ním pracovat pouze v suchých, dobře větratelných a neprašných prostorách. Zařízení PTS 00 musíte instalovat tak, aby bylo snadno přístupné pro obsluhu a údržbu a dobře viditelný typový štítek. Zařízení PTS musí stát na rovném, dostatečně stabilním podkladu.(hmotnost PTS je cca 9 kg, v závislosti na variantě) Kvůli vibraci musíte dodržet vzdálenost minimálně cm mezi Power Tower a bočním ohraničením (např. skříně). Sací otvory a výstupy odpadního vzduchu zařízení PTS musí být volné. Dbejte na to, aby se na, před a pod PTS nenacházely předměty, viz obr. a. Nebezpečí přehřátí! Síťové přívodní vedení a vzduchové hadice nesmí být zlomeny. Teplota místnosti nesmí podkročit +0 C a překročit + 0 C, protože by jinak nebyla zaručena bezvadná práce zařízení PTS. Při teplotách místnosti nad +0 C ji musíte větrání navíc posílit ventilátorem, viz obr. Ideální teploty okolí se pohybují od +0 C až +5 C. Přibližně 70% elektrické energie odebrané kompresorovým agregátem je přeměněno na teplo a vyzařováno do okolí. Přibližně 70% elektrické energie odebrané kompresorovým agregátem je přeměněno na teplo a vyzařováno do okolí. Ca. 70% der vom Kompressoraggregat aufgenommenen elektrischen Energie wird in Wärme umgesetzt und an die Umgebung abgegeben.

max. 0 cm 0 8. Instalace a připojení sacího modulu 8. Instalace sacího modulu Vybalte sací modul z obalu a postavte jej na požadované místo. Pomocí nastavitelných nožek () sací modul seřiďte do vodorovné polohy. Pojistné matice přestavitelných nožek pevně utáhněte. (Tím zabráníte jejich podlomení.) ějte na zřeteli maximální hodnotu přestavení výšky nožek 0 cm a vzdálenost minimálně cm mezi PTS a bočním ohraničením (např. skříně). Odstraňte transportní zajištění (0). 8. Spojení sací hadice, hadice odpadního vzduchu a odpadní vody s přípojkou k podlaze zařízení PTS Sací hadici a hadici odpadního vzduchu spojte s přípojkami PTS DN 50 ( nebo ). Stavební instalace potrubí viz plánovací informace 9000-67-0/0 Hadici odpadní vody, hadici pro stlačený vzduch a kabel protáhněte připojovacími otvory ( nebo ) a instalujte je předběžně do PTS. Kabel: síťový kabel00v / 0V řídicí vedení V 8. Připojení sacího stroje Hadici odpadního vzduchu () sacího stroje spojte s podlahovou přípojkou PTS. Hadici pro vakuum / sekret (5) (podle typu stroje např.: V 900 / VS 900) spojte s podlahovou přípojkou. Viz. Schéma připojení médií Zavěste oba boční kryty a zadní kryt (6). 5 6 5

x 0 9. ontáž tlakovzdušného modulu Vyšroubujte šrouby (0) v mezidesce sacího modulu. Tlakovzdušný modul postavte na sací modul. Zasuňte x úchytné úhelníky () (pro izolační zvukotěsné desky) mezi moduly a moduly spojte šrouby (0). 6 5 5 6 9. ontáž kompresorových agregátů 9.. Verze 00V - PTS s kompresorovým agregátem, s možností dovybavení na agregáty - PTS s kompresorovými agregáty Uvolněte úchytnou desku (5) a vyjměte ji z PTS. Našroubujte kompresorový agregát () s gumokovovým tlumičem () na vyjmutou úchytnou desku. ějte na zřeteli správnou stranu montáže přidržovacího plechu, viz perforace pro zemnění (6). Postavte úchytnou desku (5) s namontovaným agregátem do PTS a pevně zašroubujte. Upevněte zemnicí kabel. 9.. Verze 0V PTS jen s kompresorovým agregátem ějte na zřeteli montážní polohu agregátu (7). (Agregát je vpředu stojící) 7 7

8 0 Našroubujte tlumení zvuku (8) na sací hrdla gregátu a zajistěte je upevňovacími svorkami (0). 8 9 8 Druhý agregát v PTS s gumokovovými tlumiči upevněte k přidržovacímu plechu. Nasaďte a zajistěte tlumení zvuku (8). 5

9. Upevnění sušiče vzduchu Nádobu k zachycení kondenzátu () postavte mezi úchytky sušiče vzduchu. Odšroubujte pryžové tlumiče předmontované na sušiči vzduchu () a namontujte je na úchytky (). Zařízení na suchý vzduch zasaďte do předmontovaných úchytek () a upevněte je maticemi (vpředu) a křídlovými maticemi (vzadu) (5), viz obr. 0 a. viz 5. Údržba, obr. 9 0 5 9. Připojení stlačeného vzduchu Spojte tlakovzdušná vedení mezi kompresorovými agregáty, sušičem vzduchu, nádrží a tlakovzdušnou sítí, viz. Schéma připojení médií. 9. Umístění a připojení odlučovače amalgámu viz. Schéma připojení médií a obr. Umístěte odlučovač amalgámu (6) tak, aby byla kazeta pro zachycení amalgámu přístupná zepředu. 6 6

9.5 Elektrická přípojka PTS 00 Připravené kabely musíte v PTS instalovat, zajistit a nasunout na platinu (7), viz. Schéma elektrického zapojení. Externí kabeláž - síťová přípojka (platina: X) - řídicí kontakt odložení (X, und ) - V zásobovací napětí (X, und ) 7 8 9 Interní kabeláž - sací stroj (platina: X7) - odlučovač amalgámu (X8) - kompresorové agregáty (X a X) viz též obr. Kabeláž Instalujte kabelovou přípojku (8) kompresorových agregátů podle obr. a zajistěte je kabelovou spojkou proti sklouznutí. Zaveďte kabel zespod (9) do ovládací skříně a zapojte na svorky (X a X) der platiny. 7

0. Uvedení do provozu 50 5 a 5 5 Síťová pojistka zap Jestliže provedete připojení na síť přes instalaci v podlaze nebo ve stropě, pak je nutno do proudového obvodu zabudovat všepólové odpojovací zařízení (vypínač všech pólů nebo všepólový jistič vědení (pojistku)) s rozevřením kontaktů >mm. Jištění proudového obvodu: (vypínač LS 6A charakteristika C a D) podle EN 60898. Přes pojistku (ve verzi 0V ~ ) nesmí být veden žádný další spotřebič, protože by jinak došlo k překročení max. příkonu proudu. Na stykačích motoru ovládací kříně musí být stisknuty všechny černé startovací vypínače (50). Spínač (55) tlakového vypínače uveďte do polohy I Auto. Zapněte hlavní vypínač (a), viz obr.. Kompresor se rozběhne a při dosažení hodnoty cca 7.5 barů se vypne. Vypusťte kondenzát otevřením vypouštěcího kohoutu (5). Zkontrolujte pojistný ventil. Šroub (5) pojistného ventilu vyšroubujte tak až ventil vypustí. Nechte pojistný ventil vypustit jen krátce a šroub (5) opět zašroubujte. Ventil teď musí být opět uzavřen. Při této kontrole musí být tlaková nádoba pod tlakem (maximálně 7,5 barů). Pojistný ventil nesmíte použít k odvzdušnění tlakové nádoby, protože by se přitom mohl poškodit. Pojistný ventil je v závodě nastaven na 0 barů, přezkoušen a zapečetěn. Nastavení nesmí být změněno. I 55 8

a Zapněte sací stroj vyjmutím sací hadice z uložení nebo spuštěním vyplachování ventilu plivátka. Proveďte kontrolu funkce a těsnosti přípojek. U trojfázových sacích strojů zkontrolujte směr otáčení. Sací stroj vypněte zavěšením sací hadice do uložení nebo vypnutím vyplachování plivátka. Sací stroje VS dobíhají ještě cca 0 vteřin. Za současného startovacího signálu sacího stroje a kompresorů, se kompresory vůči sacímu stroji rozběhnou s časovým zpožděním. 5 Zavěste veškeré kryty (60) zařízení PTS 00. Zařízení PTS musí být uzavřeno kryty. Pouze tak je zajištěno dostatečné větrání ventilátory v PTS. 60 6 9

. Schéma zapojení médií. Varianta s VS stroji 0

. Varianta s V stroji

. Schéma elektrického zapojení. Varianta 00 V ~

. Varianta0 V ~

. Schéma zapojení. Varianta 00V ~, část -.. Část -Q -R7 -R8 -R9 -C -C5 -C6 -X5 -X -K /. -Q,5-A -X - Q-S L L L PE A Q-A 5 P> 6 Druckschalter Q-A L L L PE A Q-N 5 5 6 -Q 6,5-A V W PE V W PE -X U V W PE - U V W PE.Kompressoraggregat.Kompressoraggregat -R7 -R6 00V /N/PE AC (R7 bestückt) 0V /N/PE AC (R6 bestückt) -R -R5 -R6 -K /.7 -C -C -C 5 -Q,5-A 6 V W PE L PE -X7 -X8 L -X9 - U V W PE -A -H - Gehäuse Saugmaschine AAB Fernanzeige Lüfter N L N -X0-5 Lüfter L L L PE L. N/L L. Q/ Q/ 5 6 U 5 6 U U 5 6 N N /.6 /.5 /.5 /.5 /.5 K. /. /. /. /. /. /. /. /. /. /. /. /.5 /. -K /. L L N PE -X L /N/PE AC 00V 50Hz

L /.8 /. L /.8 /. L /.8 /. /.8 /. N 5 PE /.8 /. L. /.8 K. /.8 -F TA L. /.8 N/L /.8 -K -K5 -K6 -Q -Q /.7 /. /.8 /. /. 6.. Část a a -X6 a a -Q -Q -K7 /. /. /. -S -H -X6 Q-S Q/S /. /. K /. Q-A A -Q A A A A -K -K -K5 A A A kw kw kw /. Q-A Q-N /. /. N/L /. /. /. /. /. /. /. /. /. 5 6 5 6 5 6 /. 5 6 /. /. /. /. 5

/.8 L L L PE -F T0,A -T V AC-L AC-N NC CO NO N + - -V AC-L NC A 6 8 AC-N CO +V A 5 NO IP -X -V + - K N/L Q/ Q/S Q/ -R5 -C -W -B5 -R -C -W -R -B -F TA -R -C8 -W -B -R -C9 -W -B -V Umschaltung / Aggregate A -K A kw + - -K7 -H A NC -X -X 5 6 7 8 Aus Ein /.8 /.8 /.8 /.8 -C7 -C0 -C -C /N/PE AC 00V (R8 bestückt) /N/PE AC 0V (R9 bestückt) -R8 -R9 -S -V5 -R0 A Anzeige Top (Option) /.5 /.5 -B VAC, Startsignal Ablagekontakt -R -H -K Start Saugmaschine -R -S -V A A -K -K A A -R /.5 /.5 8 /.6 6 5 /.5 /.5 /.6 -C5 -K8 -K8 /.7 /.7 /.5 /.7 /.5 /.7 5 6 /.5 /.7 /.5 /.5 /. A A -K A A /.7 /.7 8 6 6 5 5 8 -K6 /. /. /. /. A A -V6 9 8 6 9 6 8.. Část /.8 /.8 /.8 /.8 6

-X L -X L L N PE Netzanschluß /N/PE AC 00V -X7 -X8 -X9 -X0 V W PE L N PE L N L N - U V W PE - -5 -A -H Saugmaschine AAB Fernanzeige Lüfter Lüfter -X -X5 -X -X -X -X6 L L L PE A L L L PE A PE W PE W a a -Q 5 P> 6.Kompressoraggregat Druckschalter U V W PE -.Kompressoraggregat U V W PE - a a -S -H Hauptschalter 5 6 7 8 U V U V U.. Část Leiterplatte 097-505-50 7

. Varianta 0V ~, část -.. Část -K /. -X L /N/PE AC 0V 50Hz PE -Q -R7 -R9 -C -C6 -X5 -X -K /. -Q 6,-0A -X - Q-S /.5 L N PE A Q-A /.5 5 P> 6.Kompressoraggregat Gehäuse Druckschalter Q-A /.5 L N PE A Q-N /.5 -R -R6 -K /.7 -C -C 5 -Q 6 6,-0A L N PE -X7 L N PE - 5 6 L N PE L N PE Saugmaschine -R7 -R6 /N/PE AC 0V (R7 bestückt) /N/PE AC 0V (R6 bestückt) L -X9 - Lüfter N L N -X0-5 Lüfter L N/R7 PE L. K. N/R6 L. Q/ Q/ /. /. /. /. /. /. /. /. /. N 5 6 5 6 5 6 N /. /.5 8

L /.8 /. N/R7 /.8 /. PE /.8 /. N /.8 /. L. /.8 5 6.. Část K. /.8 -F TA L. /.8 N/R6 /.8 -K6 -Q -K -K5 a a -X6 a a -Q -K7 -S -H -X6 Q-S Q/S /. /. K /. Q-A /. A -Q A A A A -K -K -K5 A A A kw kw kw Q-A /. Q-N /. N/R6 /. /. /. 5 6 5 6 5 6 /. 5 6 9

L PE -F T0,A -T V AC-L AC-N NC CO NO + - -V AC-L NC A 6 8 AC-N CO +V A 5 NO IP -X A -K A kw -V + - K Q/ Q/S Q/ -R5 -C -W -B5 -R -C -W -R -B -F TA -R -C8 -W -B -R -C9 -W -B -V + - Umschaltung / Aggregate -K7 -H A NC -X -X 5 6 7 8 Aus Ein /.8 /.8 /.8 /.8 /.8 /.8 /.8 /.8 N/R7 -C7 N/R6 -C0 /N/PE AC 0V (R9 bestückt) -R9 -S -V5 -R0 A Anzeige Top (Option) /.5 /.5 -B VAC, Startsignal Ablagekontakt -R -H -K Start Saugmaschine -R -S -V A A -K -K A A -R /.5 /.5 8 /.6 6 5 /.5 /.5 /.6 -C5 -K8 /.7 /.5 /.5 5 6 /.5 /.5 /.5 /. -K8 /.7 /.7 /.7 /.7 A A -K A A /.7 /.7 8 6 6 5 5 8 -K6 /. /. /. /. A A -V6 N 9 8 6 9 6 8.. Část 0

Leiterplatte 097-505-5 -X Anzeige Top (Option) -X -X7 -X9 -X0 L N PE L N PE L N L N - L N PE - -5 Netzanschluß Saugmaschine Lüfter Lüfter /N/PE AC 0V -X5 -X -X -X6 -X VAC, Startsignal Ablagekontakt N PE A PE A PE N a a -Q 5 P> 6.Kompressoraggregat Druckschalter - L N PE a a -S 5 6 7 8 L L L.. Část N -H Hauptschalter

a d Použití. Obsluha 7 c b a b c d Hlavní vypínač Zapnutí a vypnutí PTS Indikace relativní vlhkosti vzduchu modrá < 0% růžová > 0% Indikace tlaku zapínací tlak 5,5 barů a vypínací tlak 7,5 barů Světelné indikace odlučovače amalgámu viz návod k použití odlučovače amalgámu DÜRR 7800/780 9000-605-65 d 5. Údržba Pokyny k údržbě sacího stroje, čištění a dezinfekci sacích zařízení, sušiče vzduchu a odlučovače amalgámu najdete navíc v přiložených návodech. Výměna jemního filtru v uložení hadice -každý týden- Výměna bakteriologického filtru sacího stroje (je-li k dispozici) -každé rokyvložka filtru 0705-99-05 8 Výměna jemného filtru kompresorových agregátů (6) a sušiče vzduchu (6) 6 -každý rokjemný filtr kompresorových agregátů (6) kus 08-98-000 jemný filtr sušiče vzduchu (6) kus 60--00 sterilní filtr sušiče vzduchu (6) kus 60-98-00 Roční výměnu filtru můžete snadno provést sklopením sušiče vzduchu dopředu, viz obr. 9. 6 9

S 65 66 a Hledání poruch 6. Kompresorové agregáty neběží Je-li zařízení PTS vybaveno agregáty, můžete dále pracovat s jedním agregátem, jak je popsáno v následujícím textu. Vypněte PTS hlavním vypínačem (a). Vypínač S (65) zapněte do polohy. Zapněte opět hlavní vypínač (a). Svítí červená LED (66). Zapněte opět tlakový vypínač (55). Zařízení PTS pracuje s jedním agregátem. Další informace najdete v návodech k použití komponent. 0 I 55 Likvidace 7. Likvidace přístroje Odpojte PTS od sítě. Stlačený vzduch z tlakovzdušné nádoby vypusťte otevřením vypouštěcího kohoutu kondenzátu (5), viz obr.. Složky s ulpělým amalgámem jako odlučovač amalgámu, síta, filtry a hadice atd. musíte rovněž likvidovat za dodržení národních předpisů. Zabudovanou řídicí jednotku, elektronickou platinu a komponenty likvidujte jako elektronický odpad. Ostatní konstrukční skupiny můžete likvidovat podle místních předpisů.