GrindLazer. Obsluha/součásti 3A6363B

Podobné dokumenty
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

Kompresor olejový, 200l, GEKO

HADEX P444 AKU ŠROUBOVÁK 7.2V. Návod k obsluze

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

NÁVOD NA POUŽITí ELEKTRICKÁ BRUSKA NA VRTÁKY MODEL: M22291

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

FIG. C 07 05

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

Návod k použití: Bruska na hoblovací nože typ MS 7000 HOLZMANN-MASCHINEN AUSTRIA. NÁVOD K POUŽITÍ Bruska na hoblovací nože.

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Fig. 1

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

Kompresor olejový, 24l, GEKO

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Úhlová bruska MT 951 MT 952 MT 953

S110PE S110PEK S111PEK

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připojte lopatky PROVOZ... 7

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Pásová bruska BBSM900

Bruska na pilové kotouče BSBS

Saunové osvětlení A-910

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Návod k použití GRIL R-250

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

NÁVOD K OBSLUZE Tavná řezačka na polystyren a PVC 250 W, termonůž Typ: G81210, Model: KD-5, KD-5H

POW Copyright 2010 VARO

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B W max ot./min

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

TYP. Návod k obsluze. Vysokofrekvenční vibrátory. 42 V 200 Hz

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max

POW5633 CS 1 POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

POLYFÚZNÍ SVÁŘEČKA 800 W

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

Vysavač na suché a mokré sání

POWX024 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Aku šroubovák PROSKIT PT-1136F. Uživatelský manuál

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

POW1007 CZ PŘÍMOČARÁ PILA NÁVOD K POUŽITÍ. Copyright 2008 VARO Page 1

Clean Turbo Vysavač

POW1820. Fig A. Fig B

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

Transkript:

Obsluha/součásti GrindLazer 3A6363B CS Pro odstraňování materiálů z plochých vodorovných betonových a asfaltových povrchů. Určeno jen k profesionálnímu používání. Není schváleno k použití ve výbušném nebo nebezpečném prostředí. GrindLazer Standard DC21 E 25M841 1 k, 120 V stř. 25N391 1 k, 230 V stř., evropská zástrčka 25N609 1 k, 230 V stř., zástrčka Austrálie + Nový Zéland GrindLazer Standard RC7I E 25M848 1 k, 120 V stř. 25N392 1 k, 230 V stř., evropská zástrčka Důležité bezpečnostní pokyny Přečtěte si všechna varování a pokyny v této příručce a v příručce k brusce. Důkladně se seznamte s ovládáním a řádným používáním zařízení. Všechny pokyny uschovejte. 25N610 1 k, 230 V stř., zástrčka Austrálie + Nový Zéland GrindLazer Standard DC21 E GrindLazer Standard RC71 E 844-241-9499

Obsah Obsah Obecné bezpečnostní pokyny k elektrickému nářadí............................................... 3 Výstrahy.................................................................................... 4 Identifikace součástí.......................................................................... 6 GrindLazer Standard DC21 E................................................................. 6 GrindLazer Standard RC71 E................................................................. 7 Ovládání.................................................................................... 8 Spuštění stroje............................................................................ 8 Řezání materiálu........................................................................... 8 Údržba.................................................................................. 8 Součásti GrindLazer Standard DC21 E......................................................... 9 Seznam součástí.......................................................................... 9 Součásti GrindLazer Standard RC71 E........................................................ 10 Seznam součástí......................................................................... 10 Technické údaje............................................................................. 11 Standardní záruka společnosti Graco........................................................... 13 2 3A6363B

Obecné bezpečnostní pokyny k elektrickému nářadí Obecné bezpečnostní pokyny k elektrickému nářadí VÝSTRAHA Přečtěte si všechna výstražná upozornění a pokyny. Nedodržení varování a pokynů může mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo vážný úraz. Všechna varování a pokyny uchovejte pro budoucí referenci. Termín elektrické nářadí používaný ve varováních označuje zařízení napájené ze sítě (připojené napájecí šňůrou). Bezpečnost na pracovišti Udržujte pracoviště čisté a dobře osvětlené. Nepřehledné oblasti se špatnou viditelností představují riziko nehod. Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím výbuchu, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické nářadí může vytvářet jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary. Při práci s elektrickým nářadím zabraňte přístupu dětí a okolních osob. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím. Elektrická bezpečnost Konektor elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Konektor v žádném případě neupravujte. S uzemněným elektrickým nářadím nepoužívejte žádné adaptérové konektory. Použitím původního konektoru a odpovídající zásuvky snížíte riziko úrazu elektrickým proudem. Vyhněte se kontaktu těla s uzemněnými povrchy, například trubkami, radiátory, sporáky a chladničkami. Existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem v případě, že vaše tělo bude uzemněno. Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkostí. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. Se kabelem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k přenášení, tahání nebo odpojování elektrického nářadí. Chraňte napájecí kabel před teplem, olejem, ostrými hranami a pohyblivými předměty. Poškozené nebo zamotané šňůry zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. Při použití elektrického nářadí venku použijte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Použití šňůry vhodné pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. Pokud je použití elektrického nářadí ve vlhkém prostředí nevyhnutelné, použijte zdroj napájení s proudovým chráničem RCD. Proudový chránič RCD snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. Před opravou zařízení vypněte a odpojte napájecí kabel. Osobní bezpečnost Při použití elektrického nářadí vždy dávejte pozor, co děláte, a používejte zdravý rozum. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při použití elektrického nářadí může mít za následek vážné zranění. Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Ochranné vybavení jako protiprachová maska, neklouzavá bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu používané pro odpovídající podmínky snižují riziko zranění. Zabraňte náhodnému spuštění. Před připojením ke zdroji napájení nebo akumulátoru, zvedáním nebo přenášením nástroje zajistěte, aby byl spínač ve vypnuté poloze. Přenášení elektrického nářadí s prstem na spínači nebo připojení elektrického nářadí se spínačem v zapnuté poloze může způsobit nehodu. Před zapnutím elektrického nářadí odstraňte seřizovací klíče a montážní nástroje. Klíč nebo nástroj ponechaný na rotující části elektrického nářadí může způsobit zranění. Nenatahujte se. Po celou dobu udržujte správný postoj a rovnováhu. Zajistíte tak lepší ovládání elektrického nářadí v neočekávaných situacích. Používejte předepsaný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte vlasy, oblečení a rukavice v dostatečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými částmi. Pokud zařízení určená k připojení odsávání prachu a sběrných zařízení, zajistěte, aby byla připojena a správně používána. Použití odsávání prachu může snížit množství prachu a související rizika. Použití a péče o elektrické nářadí Nepoužívejte sílu při zacházení s elektrickým nářadím. Používejte správné elektrické nářadí, které odpovídá vašemu použití. Správné elektrické nářadí bude vykonávat práci lépe a bezpečněji způsobem, pro který je navrženo. Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud spínač zapnutí a vypnutí nefunguje správně. Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno. Před provedením jakékoli úpravy, změny příslušenství nebo uložením elektrického nářadí odpojte konektor od zdroje napájení. Tato preventivní bezpečnostní opatření vedou ke snížení rizika náhodného spuštění elektrického nářadí. Vypnuté elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí a zabraňte osobám, které nejsou obeznámeny s nářadím a s těmito pokyny, v jeho používání. Elektrické nářadí v rukou nevyškolených uživatelů představuje nebezpečí. Provádějte údržbu elektrických nářadí. Zkontrolujte vychýlení nebo přidírání pohyblivých součástí, poškození dílů a další stavy, které mohou mít vliv na činnost elektrického nářadí. V případě poškození nechte elektrické nářadí před použitím opravit. Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovaným elektrickým nářadím. Udržujte břity řezných nástrojů naostřené a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými břity se nebudou tolik ohýbat a snadněji se ovládají. Elektrické nářadí, příslušenství apod. používejte v souladu s těmito pokyny a s přihlédnutím k pracovním podmínkám a práci, která má být provedena. Použití elektrických nářadí k činnostem, které se liší od určeného použití, může mít za následek nebezpečnou situaci. Servis Servis elektrického nářadí svěřte kvalifikovanému opraváři a používejte výhradně stejné náhradní díly. Tím zajistíte zachování bezpečnosti elektrického nářadí. 3A6363B 3

Výstrahy Výstrahy Následující varování se vztahují na sestavení, používání, údržbu a opravy tohoto zařízení Symbol vykřičníku představuje obecné varování, zatímco symbol nebezpečí se týká konkrétních rizik postupu. Když se tyto symboly objeví v textu této příručky nebo na varovných štítcích, vyhledejte sivýznam příslušných varování. V příručce se mohou podle potřeby objevovat symboly nebezpečí specifické pro výrobek a varování neuvedená v tomto bodě. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ TVORBY PRACHU A ÚLOMKŮ Při broušení betonu a jiných povrchů s tímto vybavením může vznikat prach, který obsahuje nebezpečné látky. Při broušení může rovněž vznikat polétavé znečištění. Pokyny pro snížení rizika vážného zranění: Omezujte prach tak, aby byly splněny veškeré platné pracovní předpisy. Používejte ochranu očí a řádně otestovaný a vládou schválený respirátor vhodný pro prašné podmínky. Se zařízením pracujte jen v dobře větraných prostorách. Brousící zařízení smí používat pouze proškolení zaměstnanci, kteří jsou obeznámeni s platnými pracovními předpisy. NEBEZPEČÍ OTÁČEJÍCÍ SE SOUČÁSTI Otáčivé součásti mohou pořezat nebo amputovat prsty nebo jiné části těla. Zůstávejte mimo dosah otáčivých součástí. Neprovozujte zařízení se sejmutými ochrannými kryty nebo zábranami. Před kontrolou, přemístěním nebo servisem zařízení odpojte přívod napájení. NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ Během provozu se může velmi zvýšit teplota povrchu zařízení. Nedotýkejte se horkého zařízení, abyste se vyvarovali vážného popálení. Počkejte, až zařízení úplně vychladne. NEBEZPEČÍ NESPRÁVNÉHO POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ Nesprávný způsob použití může mít za následek smrt nebo těžký úraz. Nepoužívejte zařízení, jste-li unaveni nebo pod vlivem léků či alkoholu. Neopouštějte pracovní plochu, pokud je zařízení pod napětím. Když se zařízení nepoužívá, vypněte jej. Kontrolujte zařízení denně. Opotřebované nebo poškozené díly okamžitě opravte nebo vyměňte výhradně za značkové náhradní díly výrobce. Zařízení neměňte ani neupravujte. Zařízení používejte jedině k tomu účelu, ke kterému je určeno. Další informace získáte od svého distributora. Udržujte děti a zvířata mimo pracovní prostor. Dodržujte všechny platné bezpečnostní předpisy. Udržujte bezpečnou provozní vzdálenost od ostatních lidí v pracovní oblasti. Vyhýbejte se jakýmkoli trubkám, sloupům, otvorům nebo jakýmkoli jiným předmětům na pracovním povrchu. OSOBNÍ OCHRANNÉ POMŮCKY Při používání a opravách zařízení a v blízkosti pracoviště, kde se zařízení používá, musíte používat vhodné ochranné pomůcky, které pomáhají chránit před vážným úrazem, například zasažením očí, vdechnutím jedovatých výparů, popálením a poškozením sluchu. Příklady ochranných pomůcek: Ochranné brýle. Ochranná obuv. Rukavice. Ochrana sluchu. Vládou schválený respirátor, jehož nasazení bylo řádně testováno, vhodný pro prašné prostředí. 4 3A6363B

Výstrahy Následující výstrahy platí pouze pro modely s napájením 120 V VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Zařízení musí být uzemněno. Nesprávné uzemnění, montáž nebo používání systému může způsobit úraz elektrickým proudem. Před opravou zařízení vypněte a odpojte napájecí kabel. Produkt připojujte pouze k uzemněným elektrickým zásuvkám. Používejte pouze třívodičové prodlužovací kabely. Ujistěte se, že uzemňovací kontakty napájecího a prodlužovacího kabelu jsou neporušené. Nevystavujte zařízení dešti. Skladujte jej v místnosti. UZEMNĚNÍ Produkt musí být uzemněn. Pokud dojde k elektrickému zkratu, uzemnění snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem, protože poskytuje elektrickému proudu únikové propojení. Výrobek je vybaven kabelem se zemnicím vodičem a příslušnou zemnicí zástrčkou. Zástrčka musí být připojena do zásuvky, která je řádně instalovaná a uzemněná v souladu se všemi místními pravidly a předpisy. Nesprávná instalace zemnicí zástrčky může vést k riziku úrazu elektrickým proudem. Při opravě nebo výměně kabelu nebo zástrčky nesmí být zemnicí vodič připojen ani k jedné zplochých svorek. Vodič se zelenou izolací nebo izolací se zeleno-žlutými pruhy je zemnicí vodič. Pokud pokynům k uzemnění zcela nerozumíte nebo pokud si nejste jisti, zda je produkt správně uzemněn, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika. Neupravujte originální zástrčku kabelu; pokud ji nelze zasunout do zásuvky, požádejte kvalifikovaného elektrikáře o výměnu zásuvky. Tento produkt je určen k napájení ze sítě se jmenovitým napětím 120V a je vybaven zemnicí zástrčkou podobnou těm na obrázku níže. 120 V, USA Produkt připojujte jen k zásuvce, která má stejné uspořádání jako zástrčka. S tímto produktem nepoužívejte adaptér. Prodlužovací kabely: Používejte jedině třívodičový prodlužovací kabel se zemnicí zástrčkou a zásuvku se stejným uspořádáním jako zástrčka produktu. Ujistěte se, že prodlužovací kabel není poškozen. Je-li třeba použít prodlužovací kabel, použijte kabel o průřezu alespoň 12 AWG (2,5 mm 2 ), aby snesl proud, který produkt odebírá. Poddimenzovaný kabel může způsobit úbytek napětí, ztrátu výkonu a přehřívání. 3A6363B 5

Identifikace součástí Identifikace součástí GrindLazer Standard DC21 E Součást A B C D E F G H I Bruska Buben řezného nástroje Držadlo Otvor pro hadici vysavače Spoušť Pojistka spouště Otočný ovladač otáček (1 nejpomalejší; 6 nejrychlejší) Zámek hnacího hřídele Prachový plášť 6 3A6363B

Identifikace součástí GrindLazer Standard RC71 E Součást A B C D E F G H I Bruska Buben řezného nástroje Držadlo Otvor pro hadici vysavače Spoušť Pojistka spouště Otočný ovladač otáček (1 nejpomalejší; 6 nejrychlejší) Zámek hnacího hřídele Prachový plášť 3A6363B 7

Ovládání Ovládání Spuštění stroje 1. Používáte-li vysavač, připojte hadici vysavače k otvoru pro vysavač. Zapněte odsávání. Řezání materiálu 1. Podržte pevně stroj a přitiskněte řezný nástroj na opracovávaný povrch. 2. Připojte přívodní kabel do uzemněné zásuvky. 2. Jakmile jste připraveni k zastavení odřezávání materiálu, zvedněte řezný nástroj z povrchu, uvolněte a ponechte řezný nástroj zastavit. 3. Podržte jednotku s řeznými nástroji 2 4 palce (5 10 cm) od odřezávaného povrchu. 3. Odpojte napájecí kabel od zdroje napájení. 4. Stiskněte spoušť a nastavte ovladač otáček na požadované nastavení. Údržba 1. Každý den zkontrolujte prachový plášť přístroje. Poškozený plášť opravte nebo vyměňte, aby byla zaručena optimální ochrana proti prachu a nečistotám. 2. Každý den zkontrolujte řezné nástroje a vyměňte ty, které jsou opotřebované. Pouze tak dosáhnete optimální rychlost řezání a povrchové úpravy. 8 3A6363B

Součásti GrindLazer Standard DC21 E Ref. Dotahovací moment 1 240-250 in-lb (27,1-28,2 N m) 2 70-80 in-lb (7,9-9,0 N m) 3 120-130 in-lb (13,6-14,7 N m) 4 10-12 in-lb (1,1-1,4 N m) Součásti GrindLazer Standard DC21 E 4 3 1 2 Seznam součástí Položka: Č. dílu Množství Popis 1 17W312 1 Bruska, 120 V 17Y399 1 Bruska, 230V 2 17W269 1 Pěnové madlo 3 17W313 1 Sestava skříně (včetně 3a-3d) 3a 17W870 2 Pryžový plášť 3b 17W871 4 Šroub 3c 17W872 1 Bočnice, vnější 3d 17W873 1 Bočnice, vnitřní 4 17W874 1 Pojistná objímka 5 17W876 1 Šroub s vnitřním šestihranem 6 17W314 1 Kryt otvoru pro hadici vysavače 7 17W877 2 Distanční vložka bubnu 8* 25M889 1 Sestava bubnu Flail (včetně 8a-8g) 8a 17W879 1 Prázdný buben (včetně 8b-8e) 8b 17W880 6 Hřídel 8c 17W881 2 Pojistná deska 8d 17W882 4 Čisticí stroj 8e 17W883 4 Šroub 8f 19A009 36 Řezný nástroj 8g 17W425 42 Vymezovač 9 17W878 7 Šroub s plochou hlavou 10s 17W315 1 Výstražný štítek 11 127442 1 Adaptér zástrčky, Schuko na Austrálie + Nový Zéland (nezobrazeno) * k dispozici jsou další varianty sestavy bubnu. s Náhradní nálepky s varováním, štítky a karty jsou k dispozici zdarma. 3A6363B 9

Součásti GrindLazer Standard RC71 E Součásti GrindLazer Standard RC71 E Ref. Dotahovací moment 1 65-75 in-lb (7,3-8,5 N m) 2 26-30 ft-lb (35,3-40,7 N m) 1 1 2 Seznam součástí Položka: Č. dílu Množství Popis 1 17W312 1 Bruska, 120 V 17Y399 1 Bruska, 230V 2 17W320 1 Pojistná objímka 3 17W876 1 Šroub s vnitřním šestihranem 4 17W934 3 Pojistná podložka 5 17W318 1 Sestava skříně 6 17W319 1 Kryt otvoru pro hadici vysavače 7 17W884 1 Závěs adaptéru bubnu 8 17W885 3 Šroub se šestihrannou hlavou 9 17W886 3 Plochá podložka 10* 25M911 1 Sestava bubnu Flail (modely 120 V) 25N454 1 Sestava bubnu Flail (modely 230 V) 10a 17W887 1 Pojistka čepu (modely 120 V) 17X817 1 Pojistka čepu (modely 230 V) 10b 17W888 7 Pin 10c 17W889 1 Tělo bubnu (modely 120 V) 17X818 1 Tělo bubnu (modely 230 V) 10d 19A009 21 Řezný nástroj 10e 17W425 21 Distanční vložka 17W321 1 Závrtný šroub s šestihranem 11 (modely 120 V) 17Y401 1 Závrtný šroub s šestihranem (modely 230 V) 12s 17W315 1 Výstražný štítek 13 127442 1 Adaptér zástrčky, Schuko na Austrálie + Nový Zéland (nezobrazeno) * k dispozici jsou další varianty sestavy bubnu. s Náhradní nálepky s varováním, štítky a karty jsou k dispozici zdarma. 10 3A6363B

Technické údaje Technické údaje GrindLazer DC21 e (25M841) Rozměry (bez obalu) Výška v cm (palcích): 19 (48,3) Šířka v cm (palcích): 8 (20,3) Délka v cm (palcích): 9 (22,9) Hmotnost v kg (lb): 12 (5,4) Maximální proud 10 A Požadavky na napájení 120 V stř., 60 Hz, 15 A, 1Ø GrindLazer RC71 e (25M848) Rozměry (bez obalu) Výška v cm (palcích): 20 (50,8) Šířka v cm (palcích): 12 (30,5) Délka v cm (palcích): 11 (27,9) Hmotnost v kg (lb): 15 (6,8) Maximální proud 10 A Požadavky na napájení 120 V stř., 60 Hz, 15 A, 1Ø 3A6363B 11

Technické údaje GrindLazer DC21 e (25N391, 25N609) Rozměry (bez obalu) Výška v cm (palcích): 19 (48,3) Šířka v cm (palcích): 8 (20,3) Délka v cm (palcích): 9 (22,9) Hmotnost v kg (lb): 12 (5,4) Maximální proud 5,5 A Požadavky na napájení 230 vstř., 50/60 Hz, 10 A, 1Ø Hluk (dle normy EN 60745-1) Hladina akustického tlaku* 83 dba Hladina akustického výkonu* 94 dba Nejistota* 3 dba Vibrace (dle normy ISO 5349 při 8hodinové pracovní směně) Pravá/levá strana** 3,3 m/s 2 GrindLazer RC71 e (25N392, 25N610) Rozměry (bez obalu) Výška v cm (palcích): 20 (50,8) Šířka v cm (palcích): 12 (30,5) Délka v cm (palcích): 11 (27,9) Hmotnost v kg (lb): 15 (6,8) Maximální proud 5,5 A Požadavky na napájení 230 vstř., 50/60 Hz, 10 A, 1Ø Hluk (dle normy EN 60745-1) Hladina akustického tlaku* 83 dba Hladina akustického výkonu* 94 dba Nejistota* 3 dba Vibrace (dle normy ISO 5349 při 8hodinové pracovní směně) Pravá/levá strana** 6,3 m/s 2 * Hodnoty hlučnosti převzaty z příručky pro leštičku Makita, model 9237CB. ** Hodnoty vibrací byly získány při spuštění přístroje GrindLazer na maximální otáčky bez zatížení. 12 3A6363B

Standardní záruka společnosti Graco Standardní záruka společnosti Graco Společnost Graco zaručuje, že veškeré zařízení uváděné v tomto dokumentu, které společnost Graco vyrábí a nese její jméno, je bez vady na materiálu a řemeslném zpracování ke dni prodeje původnímu kupujícímu k používání. Společnost Graco po dobu dvanácti měsíců ode dne prodeje opraví nebo vymění jakoukoli součást zařízení označenou společností Graco jako vadnou, a to s výjimkou případné speciální, rozšířené nebo omezené záruky zveřejněné společností Graco. Tato záruka platí pouze v případě, že je zařízení nainstalováno, provozováno a udržováno v souladu s písemnými doporučeními společnosti Graco. Tato záruka nekryje běžné opotřebení nebo jakoukoli poruchu, škodu či opotřebení způsobené nesprávnou instalací, nesprávným používáním, abrazí, korozí, nedostatečnou či nesprávnou údržbou, nedbalostí, nehodou, nedovolenou manipulací nebo použitím dílů, které nedodává společnost Graco, a společnost Graco v těchto případech nenese žádnou odpovědnost. Společnost Graco rovněž neponese odpovědnost za poruchy, poškození nebo opotřebení způsobené neslučitelností zařízení společnosti Graco s konstrukcemi, příslušenstvím, zařízením nebo materiály nedodanými společností Graco nebo nevhodnou konstrukcí, výrobou, instalací, provozem a údržbou konstrukcí, příslušenství, zařízení nebo materiálů nedodaných společností Graco. Tato záruka je podmíněna tím, že zařízení s reklamovanou vadou bude na náklady odesílatele vráceno oprávněnému distributorovi společnosti Graco k ověření reklamované vady. Pokud se reklamovaná vada potvrdí, společnost Graco zdarma opraví či vymění jakékoli vadné díly. Zařízení bude na náklady odesílatele vráceno původnímu kupujícímu. Jestliže kontrola zařízení neodhalí žádnou vadu na materiálu nebo dílenském zpracování, opravy budou provedeny za přiměřenou cenu, kdy tyto poplatky mohou zahrnovat náklady na součásti, práci a přepravu. TATO ZÁRUKA JE VÝLUČNÁ A NAHRAZUJE VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, NAPŘÍKLAD ZÁRUKU PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. Jediný závazek společnosti Graco a jediný opravný prostředek kupujícího v případě porušení záruky je uveden výše. Kupující souhlasí s tím, že nebude mít k dispozici žádný jiný opravný prostředek (včetně například náhodné či následné škody z titulu ušlého zisku, ušlého prodeje, poranění osob či poškození majetku nebo jakékoli jiné náhodné či následné ztráty). Jakýkoli krok kvůli porušení záruky musí být učiněn do dvou (2) let ode dne prodeje. SPOLEČNOST GRACO NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU A ODMÍTÁ VŠECHNY PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL V SOUVISLOSTI S PŘÍSLUŠENSTVÍM, VYBAVENÍM, MATERIÁLY NEBO KOMPONENTAMI, KTERÉ BYLY PRODÁNY SPOLEČNOSTÍ GRACO, AVŠAK NEBYLY TOUTO SPOLEČNOSTÍ VYROBENY. Na položky prodávané, ale nevyráběné společností Graco (například elektromotory, vypínače, hadice atd.) se vztahuje případná záruka jejich výrobce. Společnost Graco poskytne kupujícímu přiměřenou pomoc při uplatňování jakékoli reklamace při porušení těchto záruk. Společnost Graco nebude v žádném případě odpovědná za nepřímé, náhodné, zvláštní či následné škody vyplývající z dodání zde uvedeného zařízení společností Graco či z poskytnutí, fungování nebo používání jakýchkoli výrobků nebo jiného zboží prodávaného k tomuto účelu, ať už z důvodu porušení smlouvy, porušení záruky, nedbalosti společnosti Graco či jinak. Informace společnosti Graco Nejnovější informace o výrobcích Graco naleznete na adrese www.graco.com. Informace o patentech naleznete na adrese www.graco.com/patents PŘI ZADÁVÁNÍ OBJEDNÁVKY se obracejte na svého distributora společnosti Graco, nebo zavolejte na číslo +1 800 690 2894, kde získáte informace o nejbližším distributorovi. 3A6363B 13

Všechny písemné a obrazové údaje obsažené v tomto dokumentu odpovídají nejnovějším informacím o výrobku, které jsou k dispozici v době uveřejnění. Společnost Graco si vyhrazuje právo kdykoliv provést změny bez předchozího oznámení. Překlad původních pokynů. This manual contains Czech. MM 3A5575 Graco Headquarters: Minneapolis Mezinárodní kanceláře: Belgie, Čína, Japonsko, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA Copyright 2018, Graco Inc. Všechna výrobní místa společnosti Graco jsou schválena podle normy ISO 9001. www.graco.com Verze B, Prosinec 2018