CD Soundmachine AZ2060. Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com. Pуководство пользователя AZ 2060 CLASS 1 LASER PRODUCT



Podobné dokumenty
MP3-CD Soundmachine. appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók W CLASS 1 LASER PRODUCT

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

MP3-CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet

MP3-CD Soundmachine. Uživatelský manuál CLASS 1 LASER PRODUCT. AZ3068 Meet Philips at the Internet. AZ 3068

MP3-CD Soundmachine. U ivatelské pøíruèky Česky CLASS 1 LASER PRODUCT AZ3067. Meet Philips at the Internet.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

MP3-CD Soundmachine AZ1826. U ivatelské pøíruèky

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS VOLUME OPEN PROG PROGR STOP PRESET BAND CD MODE

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER DIGITAL CD SYNCHRO START RECORDING CD SYNCHRO START RECORDING PRESET MODE MODE SEARCH

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH

AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143

AZ 2000 Portable CD Radio Recorder

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PROG BAND PRESET

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1575 S S VOLUME VOLUM STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND PRESET PRESET

Instructions for use êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Návod na pou itie Használati útmutató

AJ 3140 Dual Alarm Clock Radio

AQ Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER MHz TUNING.

Hudební reproduktory Nokia MD-3

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

Používateľské príručky. Pуководство пользователя. Uživatelské příručky. Felhasználói útmutatók. CD Soundmachine

!!! CLASS 1 LASER PRODUCT. Portable CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

CD Radio Cassette Recorder AZ 1065

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD vydání

# Portable MP3-CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók

Clock Radio AJ210. Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Minireproduktory Nokia MD /1

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST /8 DOLBY

appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv


CD Soundmachine AZ1310

Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-C28

Docking Entertainment System

Nokia N76-1. Začínáme , 2. vydání CS

Vaše uživatelský manuál PHILIPS AX7202

Clock Radio. Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Zaèínáme. Nokia N93i-1

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) vydání

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

C10. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

Portable radio. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání

Docking Obsah balení - Energy Docking dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér

Docking Entertainment System

Datový a nabíjecí kabel Nokia CA-126

AZ1840. CD Soundmachine. Register your product and get support at. Uživatelský manual

Docking Entertainment System

CD Clock Radio. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎ Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv AJ3916

C28. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

3 není u v ech typù. Portable MP3-CD Player. uživatelské příručky $ #

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Začínáme. Nokia N vydání CS

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Micro Hi-Fi System. instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Micro Hi-Fi System MC150

C38. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele


!!! Portable MP3-CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók 4 ! 3

Music Headset Nokia HS-20/AD /1

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Clock Radio. gentle wake AJ 3130

Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

!!! Audio CLASS 1 LASER PRODUCT % $! 3 # 4 HOLD OFF 5 PLAY 2; 6 VOL. Portable CD Player. Èesky RYCHL PØEHLED

CD Clock Radio AJ130. Register your product and get support at Příručka pro uživatele

Portable MP3-CD Player. uživatelské příručky. Meet Philips at the Internet EXP3360, EXP3361, EXP3362, EXP3363, EXP3364, EXP3365


CD Radio Cassette Recorder AZ 1030

Zaèínáme Nokia N92-1

MP3-CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet

FW- C85. Mini Hi-Fi System. with 3 CD changer

CD Radio Cassette Recorder AZ 1035

CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet CLASS 1 LASER PRODUCT AJ3910 AJ 3910

C58. C55 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

Audio. Micro Hi-Fi System MC-220 MC-222

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio

Docking Entertainment System

MP3-CD Mini Hi-Fi System

Clock Radio AJ260. UÏivatelsk manuál

AJ 3940 CD Clock Radio

Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem

Stereofonní headset Nokia WH /1

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

RÁDIOMAGNETOFON S CD. Copyright ALLCOM RRCD 2410 RRCD 2420 MP3

Vaše uživatelský manuál NOKIA LD-1W

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Nokia FM vysílaè CA /1

MARATHON MP3 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

CLASS 1 LASER PRODUCT. MP3-CD Player / FM Tuner. appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók

Transkript:

CD Soundmachine AZ2060 Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com W AZ 2060 CLASS 1 LASER PRODUCT

1 2 123 4 5 6 7 # @!09 8 See A $ % ^ REPEAT SEARCH VOLUME PRESET TUNING SHUFFLE SEARCH 9 8 7 6 1 2 3 4 5 + - 3 4 5 6 1 2 7 8 9 A C X B A A

Èesky DODANÉ PØÍSLU ENSTVÍ Sí ov kabel HORNÍ A PØEDNÍ PANEL (Viz 1) 1 p 3,5 mm svorka na stereofonní sluchátka U iteèné tipy: Pøi zapojení sluchátek do pøístroje budou reproduktory nìmé 2 AUX konektor LINE-IN pro vnìj í zvukové zaøízení. 3 STANDBYy vypínaè napájení 4 SOURCE zvolí funkce CD/ TUNER /AUX TAPE 5 IR Sensor infraèervené èidlo pro dálkov ovladaè 6 Tlaèítka kazetového záznanmíku RECORD 0 zaène záznam PLAY 1 zaène pøehrávku SEARCH 5/6 rychle pøevine pásku dopøedu/zpìt STOP/OPEN 9/ otevøení kazetového prostoru; zastaví pásku PAUSE ; pøeru í pøehrávku nebo záznam 7 OPEN CLOSE - zavírání/otevírání prostoru pro CD 8 DBB zapojení a vypnutí zdùrazòování basov ch tónù. 9 VOLUME seøídí hlasitost 0 BAND zvolí vlnové pásmo! Navigaèní ovladaèe PRESET -, + zvolí vyladìnou vysílací stanici (nahoru, dolù) 9 zastaví pøehrávku CD; vyma e program CD SEARCH, CD: vyhledá úsek na stopì zpìt a dopøedu; pøeskoèí na zaèátek souèasné/pøedchozí/ dal í stopy Tuner: vyladí vysílací stanice (nahoru, dolù). MODE zvolí jiné hrací re imy: napø. REPEAT nebo SHUFFLE (v náhodném poøadí) 2; zaène nebo pøeru í pøehrávku CD @ PROGRAM CD: naprogramuje stopy a zkontroluje program; Tuner: naprogramuje vyladìné vysílací stanice # Displej zobrazí stav pøístroje OVLADAÈE ZADNÍ PANEL $ Teleskopická anténa zlep í pøíjem FM % AC MAINS svorka na pøívodní òùru ^ Zásobník baterií na 6 baterií typu R-20, UM1 nebo èlánkù D DÁLKOV OVLADAÈ 1 VOLUME +, seøídí hlasitost (nahoru, dolù) 2 SHUFFLE pøehraje v echny stopy na CD v náhodném poøadí 3 2; zaène/ pøeru í pøehrávku CD 4 SEARCH 5, 6 vyhledá úsek na stopì zpìt/dopøedu 5 PRESET 3,4 zvolí vyladìnou vysílací stanici (nahoru, dolù) 6TUNING, zvolí ladiè vysílacích stanic (nahoru, dolù) 7 9 zastaví pøehrávku CD; vyma e program CD 8, pøeskoèí na zaèátek souèasné / pøedchozí / dal í stopy 9 REPEAT opakuje stopu/program/celé CD POZOR Nepou ívejte ovladaèe a pøístroj neseøizujte a nezacházejte s ním jinak, ne je zde uvedeno, jinak se budete vystavovat nebezpeènému záøení a dal ímu nebezpeèí. HLAVNÍ FUNKCE NAPÁJENÍ Podle mo nosti pou ívejte v dy sí ové napájení, jinak se baterie budou rychle vybíjet. Pøed vsunováním baterií do pøístroje v dy nejprve vytáhnìte napájecí òùru ze zásuvky ve zdi i z pøístroje. Baterie (nejsou pøilo eny) Vlo te do zásobníku 6 baterií typu R-20, UM-1 nebo D-cells, (pokud mo no alkalick ch); dejte pozor na správnou polaritu. Dálkov ovladaè (Viz A) Vlo te do zásobníku 2 batterie typu AAA, R03 nebo UM4 (pokud mo no alkalick ch). Chybné pou ití baterií mù e zpùsobit unikání elektrolytu a korozi zásobníku, nebo i prasknutí baterií: Nepou ívejte spoleènì rùzné druhy baterií, napø. alkalické s uhlozinkov mi. V pøístroji pou ijte v dy jednotn typ baterií. Pøi v mìnì nepou ívejte staré baterie s nov mi. Baterie obsahují chemické látky; vyøaïte je podle pøedpisù. Sí ové napájení 1 Zkontrolujte, zda je sí ové napájení uvedené na v robním títku na spodní stranì pøístroje stejné z místním sí ov m napájením. Není-li tomu tak, obra te se na svou prodejnu èi servis. 2 Je-li pøístroj vybaven volièem napìtí, nastavte jej tak, aby napìtí odpovídalo místnímu sí ovému napìtí. 3 Zapojte pøívodní òùru do zásuvky ve zdi. 4 Chcete-li pøístroj zcela vypnout, vytáhnìte pøívodní òùru ze zásuvky ve zdi. Pohotovostní re im Jakmile se CD nebo páska pøehraje do konce a pøístroj zùstane nejménì 15 minut v klidu, pøístroj se automaticky vypne; spoøí se tím energie. Pokud se zaøízení nachází v re imu pozastavení déle ne 5 minut, pøehrávání CD se automaticky zastaví. Zaøízení se úplnì vypne za 15 minut. V robní títek je na spodní stranì pøístroje. HLAVNÍ FUNKCE Vypínání a volba funkcí 1 Stisknutím y pøístroj zapnìte. 2 Jedním nebo nìkoliker m stisknutím SOURCE zvolte funkci CD, TUNER, AUX nebo TAPE. 3 Stisknutím y pøístroj vypnìte. U iteèné tipy: Pøi pøepínání pøístroje z TAPE na TUNER, AUX nebo CD nebo chcete-li pøístroj vypnout, zkontrolujte, zda jste nejprve stisknutím STOP 9 zastavili pøehrávku pásky a zda nejsou ádná tlaèítka u kazety stisknutá. Nastavení zvuku a tónu, ladièe a hlasitosti (a do maximální hlasitosti 20) se uschovají do pamìti pøístroje. Seøízení hlasitosti a zvuku Hlasitost seøiïte ovladaèem VOLUME. Na displeji se zobrazí úroveò hlasitosti a èíslo od 0-32. (Viz 2) Seøízení hloubky K dispozici jsou tøi mo nosti re imu DBB (Dynamic Bass Boost) Vyp: bez zlep eného v konu basù. DBB1: mírné zv raznìní basov ch tónù DBB2: silné zv raznìní basov ch tónù. Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte ádanou úroveò zv raznìní basov ch tónù. pokud je re im DBB aktivován, zobrazí se èíslo DBB1,2. Ladìní vysílacích stanic 1 Stisknutím y pøístroj zapnìte, a poté stisknutím SOURCE zvolte TUNER. zobrazí se krátce a poté frekvence vysílací stanice, vlnové pásmo a je-li stanice naprogramovaná, její pøiøazené èíslo. (Viz 3) 2 Jedním nebo nìkoliker m stisknutím BAND si zvolte vlnové pásmo. 3 Podr te nebo stisknuté, a se frekvence na displeji zaène mìnit. Pøijímaè automaticky vyladí stanici s dostateènì siln m signálem. Na displeji se pøi automatickém ladìní zobrazí.

DIGITÁLNÍ LADIÈ PØEHRÁVAÈ CD PØEHRÁVAÈ CD KAZETOV ZÁZNAMNÍK DIGITÁLNÍ LADIÈ 4 Podle potøeby opakujte kroky 2-3, a si najdete po adovanou stanici. Chcete-li si vyladit stanici se slab m signálem, stisknìte krátce a opakovanì nebo, a najdete optimální pøíjemon. Ke zlep ení pøíjmu: Pro pøíjem FM, vytáhnìte, nakloòte a natoète teleskopickou anténu. Je-li pøíjem pøíli siln, ponìkud ji zasuòte. Pro pøíjem MW/ LW, je pøístroj vybaven vestavìnou anténou. Vestavìná anténa se nasmìruje natoèením celého pøístroje. Programování vysílacích stanic Do pamìti si mù ete ulo it a 30 vysílacích stanic (20FM, 5MW and 5LW), a to manuálnì nebo automaticky (Autostore). Manuální programování 1 Vylaïte si po adovanou stanici (viz Ladìní vysílacích stanic). 2 Stisknutím PROGRAM zapnìte programování. 3 Jedním nebo opakovan m stisknutím PRESET - /+ (na dálkovém ovladaci 3 nebo 4) zvolené stanici pøiøaïte èíslo od 1 do 20 pro pøíjem FM nebo 1 do 5 pro pøíjem MW nebo 1 do 5 pro pøíjem LW. 4 Stisknutím PROGRAM volbu potvrïte. 5 K naprogramování dal ích stanic opakujte kroky 1-4. U iteèné tipy: Pøedem naprogramovanou stanici mù ete vymazat, jestli e si místo ní ulo íte do pamìti jinou frekvenci. Autostore automatické ukládání do pamìti Funkce Autostore zaène programovat vysílací stanice automaticky od èísla 1. Pøijímané stanice se programují podle síly signálù, pøijíman ch ve vlnov ch pásmech: nejprve FM, potom MW/LW. V echny pøedchozí programy, napø. uspoøádané manuálnì, se pøitom vyma ou. Stisknutím PROGRAM na 4 vteøiny èi déle zapnìte programovací funkci Autostore. Displej: svítí oznaèení Auto, PROG. Po ulo ení v ech stanic do pamìti se zaène automaticky pøehrávat první vysílací stanice, naprogramovaná funkcí Autostore. Poslech stanic naprogramovan ch manuálnì èi funkcí Autostore Jednou nebo nìkolikrát stisknìte PRESET -/+ (na dálkovém ovladaci 3 nebo 4), a se zobrazí po adovaná naprogramovaná stanice. PØEHRÁVAÈ CD Pøehrávka CD Na tomto pøehrávaèi CD se mohou pøehrávat audiové disky (Audio Discs) vèetnì tìch, na které lze nahrávat (CD-Recordables) a které lze pøepisovat (CD-Rewritables). 1 Stisknutím y pøístroj zapnìte, potom stisknutím Source Selector zvolte CD. 2 Vlo te do pøihrádky CD nálepkou nahoru a zavøete pøihrádku na CD. Jakmile pøehrávaè CD pøeète obsah CD, zobrazí se nápis a potom poèet skladeb na desce a doba potøebná na jejich reprodukci. (Viz 4) 3 Stisknutím 2; zaènìte pøehrávku. 4 K pøeru ení pøehrávky stisknìte 2;. K pøeru ení pøehrávky stisknìte 2;. 5 Chcete-li pøehrávku CD zastavit, stisknìte 9. U iteèné tipy:pøehrávka CD se zastaví té : pøi otevøení pøihrádky na CD dohraje-li se CD do konce pøepnete-li zdroj zvuku na kazetu nebo ladiè. Volba jiné stopy Stisknìte jedenkrát nebo nìkolikrát na pøístroji tlaèítko nebo a se poøadové èíslo hledané skladby zobrazí na displeji. (na dálkovém ovladaci nebo ). V poloze pauza/stop zaènìte pøehrávku stisknutím 2;. Vyhledání úseku ve stopì 1 Podr te tlaèítko nebo (SEARCH 5, 6 na dálkovém ovladaci) stisknuté. CD se rychle potichu pøehrává. 2 Jakmile zaslechnete po adovan úsek, tlaèítko nebo uvolnìte a normální pøehrávka bude pokraèovat. Rùzné hrací funkce: SHUFFLE a REPEAT (Viz 5-7) Pøed pøehrávkou a bìhem ní si mù ete zvolit a zmìnit rùzné pøehrávací funkce a zkombinovat je s PRO- GRAM. shuffle v echny stopy na CD/ programu se pøehrávají v náhodném poøadí shuffle and repeat all neustále se opakuje celé CD/ program v náhodném poøadí repeat all opakuje se celé CD/ program repeat neustále se opakuje souèasná (náhodnì zvolená) stopa 1 K volbì pøehrávací funkce stisknìte jednou nebo nìkolikrát MODE (SHUFFLE nebo REPEAT na dálkovém ovladaci). 2 Je-li pøístroj zastaven, zaène se pøehrávka stisknutím 2;. 3 K volbì normální pøehrávky stisknìte opakovanì MODE a se pøestanou zobrazovat rùzné pøehrávací funkce. Pøehrávací funkce lze zru it té stisknutím 9. Programování èísel stop V poloze stop si mù ete zvolit a do pamìti ulo it stopy na CD v po adovaném poøadí. Mù ete si jich ulo it do pamìti a 20 1 Stisknutím nebo (na dálkovém ovladaci nebo ) na pøístroji si zvolte èíslo po adované stopy. 2 Stisknìte PROGRAM. Jestli e zapnete program, ani by v nìm byly naprogramované stopy, zobrazí se. 3 Opakováním krokù 1 a 2 si vyberte a naprogramujte v echny po adované stopy. Displej: jestli e se pokusíte naprogramovat více ne 20 stop. U iteèné tipy: Behem normálního prehrávání mu ete stisknout tlacítko PROGRAM a aktuální stopu pridat do svého programového seznamu. Kontrola programu V re imu stop podr te tlaèítko PROGRAM stisknuté, a se na displeji zobrazí v pøíslu ném poøadí èísla v ech ulo en ch stop. Vymazání programu Program lze z pamìti vymazat následujícím zpùsobem otevøení jednotky diskù CD pøepnete-li na zvukov zdroj TUNER, AUX nebo TAPE; Dvojí stisknutí 9 v prùbìhu pøehrávání, nebo jedno stisknutí v poloze zastavení. Na displeji se na chvíli zobrazí nápis a oznaèení PROG jzhasne. Program bude vymazán i v pøípadì, e. AUX (audio kabelu nejsou pøilo eny) Pomocí této objímky 3,5 mm mù ete ke svému systému pøipojit i jiné audio pøíslu enství, napøíklad pøehrávaè MP3-CD. 1 Stisknutím y pøístroj zapnìte a stisknutím SOURCE zvolte AUX. AUH jzhasne. 2 Pomocí audio kabelu propojte objímku AUX s objímkou LINE OUT/sluchátka na va em externím zaøízení. 3 Zkreslení umu zabráníte sní ením hlasitosti na va em externím zaøízení. 4 Zvukové charakteristiky a hlasitost upravíte pomocí ovládacích prvkù na va em externím zaøízení a na AZ2060. KAZETOV ZÁZNAMNÍK Pøehrávka kazety 1 Stisknutím y pøístroj zapnìte a stisknutím SOURCE zvolte TAPE. Displej: bìhem pou ívání kazety se zobrazí. 2 Vlo te do pøihrádky kazetu a pøihrádku zavøete. 3 Stisknutím PLAY 1 zaènìte pøehrávku. 4 K pøeru ení stisknìte PAUSE ;. Opìtn m stisknutím pøehrávka pokraèuje. 5 Stisknutím SEARCH 5 nebo 6 se páska rychle pøetoèí. 6 K zastavení pásky stisknìte STOP/OPEN 9/. Na konci pásky se tlaèítka automaticky uvolní; nestane se to, jestli e je stisknuté tlaèítko PAUSE ;.

KAZETOV ZÁZNAMNÍK ÚDR\BA A BEZPEÈNOST ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD V EOBECNÉ INFORMACE O ZÁZNAMECH Záznamy se smìjí provádìt pouze za pøedpokladu, e nejsou poru ena autorská a jiná práva tøetích stran. K záznamu pou ijte pouze kazety typu NORMAL (IEC typ I) na kter ch nebyl vylomen ochrann jaz èek. Na tomto pøístroji nelze nahrávat na kazety typu CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV). Hlasitost se pøi záznamu nastavuje automaticky. Ovladaèe VOLUME ani DBB na záznam nemají ádn vliv. Chcete-li kazetu ochránit pøed náhodn m vymazáním, vylomte z ní ochrann jaz èek. Chceteli ji opìt nahrát, pøelepte otvory kouskem lepicí pásky. Synchronizovan záznam CD 1 Zvolte si funkci CD. 2 Do pøihrádky vlo te CD a podle pøání si naprogramujte èísla stop. 3 Otevøete kazetovou pøihrádku. 4 Vlo te do ní vhodnou kazetu a pøihrádku zavøete. 5 Stisknutím RECORD 0 zaènìte záznam. Pøehrávka programu CD zaène automaticky od zaèátku programu. Pøehrávaè CD nemusíte zvlá zapínat. Volba a záznam urèitého úseku na stopì z CD: Stisknìte a podr te nebo. stisknuté. Jakmile usly íte pøíslu n úsek, uvolnìte tlaèítko. K pøeru ení pøehrávky CD stisknìte 2;. Záznam zaène od tohoto místa na stopì hned, jakmile stisknete RECORD 0. 6 K pøeru ení záznamu stisknìte PAUSE ;. Opìtn m stisknutím PAUSE ; bude záznam pokraèovat. 7 Chcete-li záznam zastavit, stisknìte STOP/OPEN 9/. Záznam z radia 1 Vylaïte si po adovanou vysílací stanici (Viz Ladìní vysílacích stanic). 2 Postupujte podle krokù 3-7 pod záhlavím Synchronizovan záznam CD. Údr ba a bezpeènost Pøehrávaè CD a manipulace s CD (Viz 8) Jestli e pøehrávaè CD správnì desky CD neète, vyèistìte èoèku èisticím CD, ne odnesete pøístroj do opravny. Èoèky pøehrávaèe CD se nesmíte dot kat! Pøi náhlé zmìnì teploty okolí se na èoèce pøehrávaèe CD mù e vytvoøit kondenzace. Pøehrávka v tomto pøípadì nebude fungovat. Nesna te se èoèku èistit, jednodu e pøístroj nechte chvíli v teplej ím prostøedí, aby se kondenzace odpaøila. Pøihrádku na CD nenechávejte otevøenou, aby se na èoèce neusadil prach. Potøebujete-li CD vyèistit, otøete je pøím mi pohyby od støedu k okrajùm mìkk m, nechlupat m hadøíkem. Nepou ívejte ádné èisticí prostøedky, nebo se jimi CD po kodí. Na CD se nesmí nic psát ani lepit. Bezpeènostní informace Nevystavujte pøístroj, baterie, CD ani kazety pøíli né vlhkosti, de ti, písku ani pøíli nému teplu. K èi tìní pøístroje pou ijte such hadøík. Nepou ívejte ádné èisticí prostøedky s obsahem lihu, èpavku èi benzinu, ani abrazivní prostøedky, jinak se pøístroj mù e po kodit. Postavte pøístroj na tvrd, rovn podklad, aby se nenaklánìl. Kolem pøístroje musí b t dostateèn prostor k vìtrání, aby se pøístroj nepøehøíval. Mechanické èásti pøístroje mají samomazací lo iska a nesmí se olejovat ani jinak mazat. Údr ba kazetového asi (Viz 9) K zaji tìní kvality záznamu a pøehrávek na kazetovém asi èásti A, B and C jednou za mìsíc podle obrázku vyèistìte. Pou ijte k tomu vatièku mírnì navlhèenou lihem nebo speciální pøípravek k èi tìní kazetov ch hlav. 1 Otevøete kazetovou pøihrádku. 2 Stisknìte PLAY 1 a vyèistìte váleèek C. 3 Stisknìte PAUSE ; a vyèistìte hlavy A, a høídel B. 4 Po vyèi tìní stisknìte STOP/OPEN 9/. UPOZORNÌNÍ Neotvírejte kryt pøístroje, aby Vás nezasáhl elektrick proud. V ádném pøípadì se nepokou ejte sami pøístroj opravit, proto e v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. Pøi v skytu jakékoliv závady, pøedtím, ne odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní e uveden ch bodù. Nepodaøí-li se Vám závadu podle na ich návrhù odstranit, obra te se na distributora nebo na servis. Dálkov ovladaè správnì nefunguje Baterie jsou vybité / chybnì umístìné Vlo te (nové) baterie správnì Vzdálenost / úhel mezi pøístrojem a ovladaèem pøíli velká/ Upravte vzdálenost / úhel Pøístroj nehraje / není zapnut Není seøízená hlasitost Seøiïte hlasitost Pøívodní òùra není pevnì pøipojená Øádnì zapojte pøívodní òùru Baterie jsou vybité / chybnì umístìné Vlo te (nové) baterie správnì K pøístroji jsou pøipojena sluchátka Odpojte sluchátka Pøijímaè silnì umí èi huèí Elektrické ru ení: pøístroj je pøíli blízko u TV, VCR nebo poèítaèe Pøístroj pøemístìte dále Nekvalitní radiov pøíjem Slab vysílací signál FM: Seøiïte teleskopickou anténu na FM Nekvalitní pøehrávka kazety Hlavy jsou zaprá ené, zneèi tìné apod Vyèistìte kazetové asi, viz Údr ba Pou ili jste kazetu nesprávného typu (METAL nebo CHROME) K záznamu pou ívejte pouze kazety NORMAL (IEC I) Záznam nefunguje Je vylomen ochrann jaz èek Pøelepte otvor kouskem lepicí pásky / indikátor CD je po krábané èi pinavé Vymìòte / vyèistìte CD, viz Údr ba Laserová èoèka je zaml ená Poèkejte, a se èoèka odpaøí CD-R(W) je prázdné / není finalizované Pou ijte finalizované CD-R(W) Je vlo ené CD-ROM/CD obsahuje neaudiové soubory Pou ijte pouze CD Audio / jedním nebo nìkoliker m stisknutím nebo pøeskoète datové soubory na CD a k audiové stopì CD pøeskakuje stopy CD je po kozené nebo pinavé Vymìòte nebo vyèistìte CD Je zapnutá funkce SHUFFLE nebo program Vypnìte funkci SHUFFLE / PROGRAM Ekologické informace Pøi balení pøístroje jsme se sna ili nepou ít ádn zbyteèn materiál; balení mù ete roztøídit do 3 kategorií: lepenka, pìnov polystyrén a polyetylén. Pøístroj je vyroben z materiálù, které odborná firma mù e rozebrat a recyklovat. Pøi vyøazování obalù, vybit ch baterií a starého zaøízení se laskavì øiïte místními pøedpisy. Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.

ÈESKA REPUBLIKÁ Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v dy svìøte specializovanému servisu. Nebezpeèí! Pøi sejmutí krytù a odji tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení! Chraòte se pøed pøím m zásahem laserového paprsku. Záruka Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v dy nejdøíve vytáhnìte sí ovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.