Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-C28

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-C28 http://cs.yourpdfguides.com/dref/975134"

Transkript

1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

2 Abstrakt manuálu: Névleges feszültség V Elemes mûködéshez X AA/R06 Névleges frekvencia Hz (vagy Hz) Teljesítmény 11 W Érintésvédelmi osztály mm magasság mm mélység mm Rádiórész vételi tartomány URH OIRT... 65,81-74 MHz CIRR ,5-108 MHz Erõsítõrész Kimeneti teljesítmény..

3 .. 2 x 30 W PMPO x 15 W RMS ÈESKA REPUBLIKÁ Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v dy svìøte specializovanému servisu. Nebezpeèí! Pøi sejmutí krytù a odjitìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení! Chraòte se pøed pøím m zásahem laserového paprsku. Záruka Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v dy nejdøíve vytáhnìte síovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody. SLOVAK REPUBLIC Prístroj sa nesmie pou íva v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou! pg 01-24/C28/34-Eng 2 2/23/00, 8:06 AM pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:08 AM Page 71 OBSAH Veobecné informace Informace o bezpeènosti provozu pøístroje Pøíprava Ovládací tlaèítka Pou ívání systému CD Radiopøijímaè AUX Magnetofon Záznam Hodiny Èasov spínaè Podøimovací funkce Technické údaje.. 90 Údr ba Pøehled mo n ch závad V EOBECNÉ INFORMACE Veobecné informace títek (s typov m èíslem) je umístìn na zadní stranì pøístroje. Nahrávka je povolena jen v tom pøípadì, e neporuuje autorská práva tøetí strany. INFORMACE O BEZPEÈNOSTI PROVOZU PØÍSTROJ Informace o bezpeènosti provozu pøístroje Pøed pou itím pøístroje se pøesvìdète, zda napìtí místní sítì odpovídá hodnotì uvedené na títku (nebo vedle mìnièe napìtí). Jestli e tomu tak není, obrate se na prodejnu nebo na servis. títek najdete na zadní stranì pøístroje. Jestli e je pøístroj zapnut, neh bejte s ním. Pøístroj umístìte na pevném podkladu (napø. stojanu). Systém umístìte tak, abyste pøedeli pøehøívání, dostateènì vìtrejte. Za zadní a nad horní stranou pøístroje musí b t alespoò 10 cm volného místa, vedle boèních stran 5 cm. Chraòte pøístroj pøed pøílinou vlhkostí, detìm, pískem a tepeln mi zdroji. V ádném pøípadì se nepokouejte sami opravit pøístroj, proto e ztratíte právo na záruku! Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého místa se èoèka pøehrávaèe CD mù e zaml it. V tomto pøípadì pøehrávaè CD nefunguje správnì. Nechejte pøístroj asi hodinu zapnut tak, e do nìj nevlo íte desku; poté bude reprodukce mo ná. Elektrostatick v boj mù e zpùsobit neèekané problémy. Pøesvìdète se, zda se problémy vyøeí tím, e síovou zástrèku vytáhnete ze zásuvky a za nìkolik vteøin ji opìt zapojíte do sítì. Pøejete-li si pøístroj úplnì vypnout, vytáhnìte síovou zástrèku ze zásuvky. Èesky 71 Pro ochranu ivotního prostøedí Pøístroj není zabalen do nadbyteèn ch obalù. Udìlali jsme vechno proto, aby obal mohl b t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol (protinárazové vlo ky) a polyetylén (sáèky, ochranná fólie).

4 Pøístroj je vyroben z takov ch materiálù, které je mo no znovu zpracovat, jestli e demontá vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalov materiál, pou ité baterie a u nepou iteln pøístroj vlo te, prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky. Pøísluenství (dodávané s pøístrojem) Dálkov ovladaè Napájecí èlánky k dálkovému ovladaèi (velikosti 2 x AA) AM smyèková anténa FM drátová anténa AC síov kabel pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 72 PØÍPRAVA Pøípoje na zadní stranì pøístroje B Èesky FM AERIAL 75 A L R + R L + AM ANTENNA VOLTAGE SELECTOR 110V127V 220V240V E AC MAINS ~ AUX IN C D AUDIO OUT 72 pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 73 PØÍPRAVA A Pøipojení smyèkové antény AM Pøipojte smyèkovou anténu dodávanou s pøístrojem na vstup AM ANTENNA.

5 Smyèkovou anténu AM veïte ve vìtí vzdálenosti od pøístroje a nastavte ji tak, aby pøíjem byl co nejlepí. Zasuòte lev reproduktor do pøedního v stupu oznaèeného L tak, aby se barevn vodiè dostal na pøípoj + a èern na pøípoj -. Neizolovanou èást vodièe pøicvaknìte podle obrázku. 12 mm Vlo ení napájecích èlánkù do dálkového ovladaèe Monoèlánky (typu R06 nebo AA) vlo te do dálkového ovladaèe podle oznaèení v prostoru pro napájecí èlánky Pøipojte drátovou anténu FM dodávanou s pøístrojem na vstup FM AERIAL (FM ANTENNA) 75. Drátovou anténu FM nastavte tak, aby pøíjem byl co nejlepí. Venkovní anténa Pøíjem stereo FM bude lepí, jestli e venkovní anténu FM pøipojíte 75 koaxiálním kabelem na vstup FM AERIAL (FM ANTENNA) 75. D Pøipojení jin ch pøístrojù k systému Na vstup AUX IN na zadní stranì pøístroje lze pøipojit prav a lev zvukov v stup OUT televizoru, videa, externího pøehrávaèe CD, pøehrávaèe DVD nebo nahrávaèe CD. Napájecí èlánky, v pøípadì e jsou vyèerpané nebo nebudete-li pøístroj delí dobu pou ívat vyjmìte, aby nevytekly, proto e mohou pokodit pøístroj. Mìníte-li napájecí èlánky, pou ívejte v dy typ R06 nebo AA. E Napájení ze sítì FM AERIAL 75 FM ANTENNA 75 nebo Po zapojení vech pøípojù, zasuòte síov kabel nejprve do zástrèky systému a potom do síové zástrèky. C Pøipojení reproduktorù Zasuòte prav reproduktor do pøedního v stupu oznaèeného R tak, aby se barevn vodiè dostal na pøípoj + a èern na pøípoj Èesky B Pøipojení drátové antény FM UVOLNIT UPEVNIT pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 74 OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA 0 DISC CHANGE! DISC 1 DISC 2 DISC 3 OPEN CLOSE STANDBY-ON CD 3CHANGER 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO CD TAPE 1/2 2 FW- C10 MINI HIFI SYSTEM TUNER # DIM AUX SLEEP TUNING B DB OP T AL IM JA DIGITAL SOUND CONTROL SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM DSC H PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY O CK NO TE C RDS DIGITAL SOUND CONTROL OPEN TAPE 1 FULL AUTO STOP 74 v v v Èesky CD1 2 3 CD BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v # VIDEO AUX PRESET & CD DIRECT 1 REPcute;poj sluchátek. & DIM nastavení jasnosti displeje: DIM 1, DIM 2, DIM 3 nebo DIM OFF. * CLOCK TIMER zobrazení hodin, nastavení hodin a èasového spínaèe. RDS volba zvolené informace RDS v následujícím poøadí: název stanice, typ programu a radiotext. NEWS automatické pøepnutí na zprávy v pøedem nastaveném èase. ( AUTO REPLAY volba zpùsobu reprodukce pouze pro tape deck 2 ) TM 2. DECK 1. DECK REPEAT opakování reprodukce jedné skladby CD, celé desky nebo vech vlo en ch desek. MUTE pøechodné vypnutí a zpìtné zapnutí zvuku SHUFFLE reprodukce vech skladeb ze vech vlo en ch desek v náhodnì voleném poøadí. 75 &Egravgrave; dalí stanice, zaène hledat v pásmu FM resp. MW. Pou ijete-li funkci EASY SET, vechny døíve naprogramované stanice budou z pamìti vymazány. Po splnìní pøíkazu funkce EASY SET bude na displeji zobrazen údaj o naposledy naprogramované rozhlasové stanici nebo o vysílaèi RDS, kter byl nalezen jako prv. Nevysílá-li vysílaè RDS èasov údaj RDS bìhem 90 vteøin, programování se automaticky ukonèí a na displeji se zobrazí nápis,,no RDS TIME". Zapnutí systému Stisknìte nìkteré z tlaèítek CD, TUNER, TAPE nebo AUX. Systém mù ete zapnout i stisknutím nìkterého z tlaèítek CD DIRECT PLAY. Nastavení jasu displeje Míru jasu displeje je mo né nastavit. Stisknutím tlaèítka DIM zvolte míru jasu displeje DIM 1, DIM 2, DIM 3 nebo DIM OFF. TM Displej DIM se rozsvítí. TM Podle zvolené mo nosti se zobrazí oznaèení,,dim 1",,,DIM 2",,,DIM 3" nebo,,dim OFF". DIM OFF - obvykl jas, spektrumov analyzátor je zapojen Zjednoduené programování Funkce EASY SET umo òuje automatické naprogramování dosa iteln ch rozhlasov ch stanic a vysílaèù RDS. 1 Je-li systém v pohotovostním stavu nebo v demonstraèní funkci, podr te tlaèítko STANDBY ON (pouze na systému) 5 vteøin stisknuté. TM Zobrazí se nápis,,easy SET", potom,,tuner" a,,auto". TM Zapojíte tím funkci EASY SET a pøístroj vyhledá nejprve RDS s dostateènì siln m signálem, potom rozhlasové stanice z pásma FM a MW. Rozhlasové stanice RDS se slab m signálem mohou b t naprogramovány pozdìji. TM Do pamìti ulo í vechny vysílaèe RDS, které vysílají dostateènì siln signál. Do pamìti lze ulo it maximálnì 40 stanic. 2 Poté systém znovu vyhledá první vysílaè RDS a automaticky nastaví podle vysílaného èasu RDS pøesn èas.

6 Pøepnutí pøístroje do pohotovostního stavu Stisknìte opìt tlaèítko STANDBY ON nebo tlaèítko B na dálkovém ovladaèi. TM Systém se pøepne do pohotovostního stavu. Volba zdroje zvuku Stisknìte tlaèítko zvoleného zdroje zvuku: CD, TUNER, TAPE nebo AUX. TM Na displeji se zobrazí oznaèení zvoleného zvukového zdroje. Poznámka: V pøípadì, e pou íváte externí zdroj zvuku (TV, video, dalí pøehrávaè CD nebo DVD, nahrávaè CD), pøesvìdète se, zda je jeho lev a prav zvukov v stup OUT pøipojen na vstup AUX IN. DIM 1 - obvykl jas, spektrumov analyzátor je vypnut 77 Èesky pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 78 POU\ÍVÁNÍ SYSTÉMU DIM 2 - polovièní jas, spektrumov analyzátor je zapojen Digitální nastavení charakteru zvuku (DSC) Pomocí funkce DSC lze dosáhnout díky pøedem naprogramovan m nastavením charakteru zvuku zvlátní zvukové efekty, aby reprodukce hudebních skladeb byla co nejvìrnìjí. Stisknìte tlaèítko DIGITAL SOUND CONTROL (DSC) a zvolte nìkter ze zvukov ch efektù OPTIMAL, JAZZ, ROCK nebo TECHNO. TM Podle volby se zobrazí kontrolní panel digitálního nastavení charakteru zvuku. TM Na displeji se zobrazí,,optimal, JAZZ, ROCK nebo TECHNO". Poznámka: V pøípadì volby zvukového nastavení,,optimal" se funkce DBB automaticky zapne. Dynamické zv raznìní basov ch tónù (DBB) Funkce DBB umo òuje zdùraznìní basov ch tónù. Stisknutím tlaèítka DBB dosáhnete zv raznìní basov ch tónù. TM Tlaèítko DBB se rozsvítí. TM Na displeji se zobrazí nápis,,dbb ON" a oznaèení DBB. Vypnutí funkce DBB Tlaèítko DBB podr te stisknuté, a osvìtlení DBB zhasne. TM Na displeji se zobrazí nápis,,dbb OFF". Poznámka: Záznamy na nìkter ch CD a kazetách byly poøízeny s pøíli velkou modulací. Jsou-li reprodukovány velmi hlasitì, zvuk se mù e zkreslovat. V tomto pøípadì doporuèujeme vypnout stisknutím tlaèítka funkci speciálního zvukového efektu, zvolit ni í úroveò DBB nebo sní it sílu zvuku. Vypnutí zvuku (pouze pro dálkov ovladaè typu ) Tato funkce umo òuje úplné ztlumení zvuku bez toho, aby byl systém vypnut, pøejete-li si na chvíli ticho. Pøejete-li si vypnout zvuk, stisknìte na dálkovém ovladaèi tlaèítko MUTE. TM Na displeji se zobrazí nápis,,mute" a oznaèení MUTE. Pøejete-li si zvuk znovu zapnout, stisknìte znovu tlaèítko MUTE nebo regulátorem VOLUME zvuk zesilte. DIM 3 - polovièní jas, spektrumov analyzátor a vechny LED na systému jsou vypnuty. Èesky 78 Nastavení zvuku NASTAVENÍ SÍLY ZVUKU Pøejete-li si zesílit nebo zeslabit zvuk, otáèejte regulátorem VOLUME doprava nebo doleva. Soukromé poslouchání programu Pøipojte sluchátka do zásuvky n na pøední stranì pøístroje. Reproduktory nebudou ozvuèené. pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 79 CD Desky vhodné pro reprodukci DISC CHANGE DISC 1 DISC 2 DISC 3 OPEN CLOSE CD 3CHANGER 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING Tímto systémem lze reprodukovat vechny digitální audio CD, finalizované digitální záznamové audio CD a finalizované digitální pøepisovatelné audio CD. Poznámka: V zájmu zajitìní dobrého v konu systému v dy vyèkejte, a mìniè CD úplnì pøeète desky. Reprodukce jedné CD Reprodukci CD lze okam itì zapojit stisknutím nìkterého z tlaèítek DISC 1, DISC 2 nebo DISC 3. Po ukonèení reprodukce zvolené desky se pøehrávaè CD zastaví. TM Svítící tlaèítko znamená, e do zásobníku je vlo ena deska. TM Blikající tlaèítko signalizuje reprodukci desky. FW- C10 MINI HIFI SYSTEM CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX Vlo ení desek do mìnièe CD 1 Stisknutím tlaèítka CD zapojte funkci pøehrávaèe CD. 2 Stisknìte tlaèítko OPEN CLOSE. TM Zásobník CD se vysune. 3 Do zásobníku na pravé stranì vlo te CD etiketou smìrem nahoru. Do zásobníku na levé stranì takté mù ete vlo it desku. Pøejete-li si vlo it desku i do tøetího zásobníku, stisknìte tlaèítko DISC CHANGE. TM Mìniè CD se pootoèí natolik, e prázdn zásobník se posune na pravou stranu a desku bude mo né do zásobníku vlo it. 4 Stisknutím tlaèítka OPEN CLOSE zásobník pøehrávaèe zavøete. TM Na displeji se zobrazí poèet nahrávek na naposledy zvolené desce a její celková doba reprodukce. TUNING PRESET DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC CK TE PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY HN C O RDS NEWS CLOCK TIMER DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME Reprodukce CD 1 Stisknutím tlaèítka É zapojte reprodukci desky.

7 TM Na displeji se zobrazí prostor pro desky, poøadové èíslo skladby a doba od zaèátku reprodukce skladby. Pøejete-li si reprodukci pøeruit, stisknìte tlaèítko Å. TM Doba reprodukce bliká. Pøejete-li si pokraèovat v reprodukci, stisknìte opìt tlaèítko É. 2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko Ç. Poznámka: - Vechny desky ze vech zásobníkù budou jedenkrát zreprodukovány a poté reprodukce skonèí. 79 Upozornìní! 1) Tento pøístroj je zpùsobil reprodukovat standardní CD. Nepou ívejte ádné speciální pøísluenství, napø. stabilizaèní prsten nebo ovládaè CD, atd., proto e mohou pokodit mechaniku pøehrávaèe CD. 2) Do jednotliv ch zásobníkù CD vkládejte souèasnì pouze jednu desku. 3) Od chvíle, kdy do mìnièe CD vlo íte desku, nesmíte s ním manipulovat, proto e by se mohla pokodit jeho mechanika. Do mìnièe CD lze vlo it souèasnì tøi desky, které mohou b t bez pøeruení reprodukovány. Èesky STANDBY-ON RO pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 80 CD V mìna desek Ve dvou vnìjích zásobnících je mo né vymìnit desku bìhem doby, kdy tøetí zásobník je v pozici zastavení nebo právì reprodukuje desku. 1 Stisknìte tlaèítko DISC CHANGE. TM Zásobník CD se vysune. 2 Vymìòte desky v levém a pravém zásobníku. Stisknete-li bìhem reprodukce znovu tlaèítko DISC CHANGE, reprodukce CD bude ukonèena. TM Mìniè CD se pootoèí natolik, e prázdn zásobník se posune na pravou stranu a desku bude mo né do zásobníku vlo it. 3 Pøejete-li si zásobník CD zavøít, stisknìte tlaèítko OPEN CLOSE. Volba skladby bìhem reprodukce Tlaèítko í nebo ë podr te stisknuté, a se èíslo hledané skladby zobrazí na displeji. TM Na displeji svítí èíslo zvolené skladby a èas, kter uplynul od jejího zaèátku. Stisknete-li krátce tlaèítko í, pøístroj se vrátí na zaèátek právì reprodukované skladby a její reprodukce bude zopakována. Poznámka: Stisknete-li tlaèítko í bìhem reprodukce v náhodnì voleném poøadí, postoupíte pouze na zaèátek aktuální skladby. Programování skladeb Programování skladeb CD u vlo ené do pøehrávaèe je mo né jen pøed zapojením reprodukce. Na displeji se zobrazí poèet u naprogramovan ch skladeb. Do pamìti mù ete ulo it celkovì 40 skladeb, v libovolném poøadí. Je-li naprogramováno u 40 skladeb a pøejete-li si do pamìti ulo it dalí, na displeji se zobrazí nápis,,program FULL". 1 Zvolené desky vlo te do zásobníku CD. 2 Stisknutím tlaèítka PROGRAM zapojte programování. TM Na displeji bliká nápis PROG. TM Vyma ete tím vechny døíve nastavené funkce opakování. 3 Stisknutím tlaèítka CD (CD 1 2 3) nebo DISC 1/2/3 zvolte ádanou desku. 4 Tlaèítkem í nebo ë zvolte èíslo ádané skladby. 5 Stisknutím tlaèítka PROGRAM ulo te skladbu do pamìti. Opakováním postupu podle 3. a 5. bodu lze ulo it do pamìti dalí skladby. 6 Po skonèení programování stisknìte krátce tlaèítko Ç. TM Na displeji se zobrazí údaj, kolik skladeb je naprogramováno a jaká je jejich celková doba reprodukce. Poznámky: Je-li celková doba reprodukce delí ne,,99:59" nebo èíslo nìkteré z naprogramovan ch skladeb je vyí ne 30, na displeji se zobrazí místo celkové doby reprodukce,,--:--". Dokud systém ète informace na desce, programování není mo né. Na displeji se zobrazí nápis,,reading", potom nápis,,disc X", ve kterém,,x" znamená èíslo právì ètené desky. Nestisknete-li bìhem programování po 20 vteøin ádné tlaèítko, systém automaticky vypne programovací funkci. Èesky 80 Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce Tlaèítko à nebo á podr te stisknuté, a najdete hledan úryvek. TM Zvuk reprodukce se ztlumí. Uvolnìním tlaèítka à nebo á se reprodukce vrátí k standardnímu zpùsobu. Pøehled programu Program mù ete kontrolovat jen v pozici zastavení. Naprogramovan v bìr skladeb se na displeji zobrazí po opakovaném stisknutí tlaèítka í nebo ë. Pøejete-li si ukonèit pøehled naprogramovaného v bìru skladeb, stisknìte tlaèítko Ç. Volba skladby Volba skladby v pozici zastavení 1 Tlaèítko í nebo ë podr te stisknuté, a se èíslo hledané skladby zobrazí na displeji. 2 Stisknutím tlaèítka É zapojte reprodukci. TM Na displeji se zobrazí èíslo zvolené skladby a èas, kter uplynul od jejího zaèátku. pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 81 CD Reprodukce programu 1 Stisknutím tlaèítka É zapojte reprodukci. TM Na displeji se zobrazí nápis,,play PROGRAM".

8 TM Na displeji svítí èíslo aktuální skladby a èas, kter uplynul od jejího zaèátku. Stisknete-li bìhem reprodukce programu tlaèítko REPEAT, reprodukce aktuální skladby bude zopakována. TM Na displeji se zobrazí nápis,,track" nebo,,program". TM Zobrazí se oznaèení REP a PROG. 2 Pøejete-li si ukonèit reprodukci, stisknìte tlaèítko Ç. Poznámky: Stisknete-li nìkteré z tlaèítek CD DIRECT PLAY, pøístroj zaène reprodukovat zvolenou desku nebo skladbu a na pøechodnou dobu pøeruí reprodukci programu. Z displeje pøechodnì zmizí i nápis PROG a zobrazí se znovu a po ukonèení reprodukce zvolené desky. Po zapojení reprodukce programu se vypne funkce REPEAT DISC. Vymazání programu skladeb (v pozici zastavení) Stisknìte tlaèítko Ç. TM Na displeji se zobrazí nápis,,program CLEARED". Poznámka: Program skladeb se vyma e i v tom pøípadì, odpojíte-li pøístroj od sítì nebo otevøete-li prostor pro CD. TM Na displeji se zobrazí nápis,,track" nebo,,all DISC". TM Zobrazí se oznaèení REP a SHUF. 2 Opìtovn m stisknutím tlaèítka SHUFFLE se vrátíte ke standardní reprodukci. TM Oznaèení SHUF z displeje zmizí. Poznámka: Zapojíte-li funkci prostorového akustického efektu, vystoupíte z funkce REPEAT DISC. 2 Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu reprodukce, stisknìte znovu nìkolikrát tlaèítko REPEAT, a se zobrazí nápis,,off". TM Oznaèení REP z displeje zmizí. Poznámky: Funkci REPEAT DISC nelze pou ít bìhem reprodukce programu nebo reprodukce v náhodnì voleném poøadí. I reprodukci programu lze opakovat v náhodnì voleném poøadí. TM Na displeji se zobrazí nápis,,track" nebo,,program". TM Zobrazí se oznaèení REP, PROG a SHUF. Reprodukce v náhodnì voleném poøadí (pouze na dálkovém ovladaèi) Reprodukce vech skladeb ze vech desek vlo en ch do zásobníku v náhodnì voleném poøadí. I v tom pøípadì, e jsou skladby naprogramovány. Reprodukce vech skladeb ze vech desek v náhodnì voleném poøadí 1 Stisknìte tlaèítko SHUFFLE. TM Zobrazí se nápis,,shuffle". TM Zobrazí se oznaèení SHUF, èíslo desky a èísla skladeb v náhodnì voleném poøadí. Reprodukce skladeb ze vech desek v náhodnì voleném poøadí pokraèuje a do stisknutí tlaèítka Ç. Stisknete-li bìhem reprodukce v náhodnì voleném poøadí tlaèítko REPEAT, reprodukce aktuální skladby nebo reprodukce celé desky bude zopakována. Opakování reprodukce (pouze na dálkovém ovladaèi) Opakování reprodukce aktuální skladby, jedné desky nebo vech vlo en ch desek. 1 Bìhem reprodukce stisknìte na dálkovém ovladaèi tlaèítko REPEAT a zvolte nìkterou z následujících mo ností. TM Zobrazí se nápis,,track",,,disc",,,all DISC" nebo,,off". TM Na displeji se zobrazí místo: programování probìhne jen pro programová èísla 10 a 40. Manuální programování 1 Stisknìte tlaèítko TUNER (BAND). 2 Stisknìte nìkolikrát tlaèítko TUNER (BAND) a zvolte pøíslunou frekvenci: FM nebo MW. 3 Tlaèítko PROGRAM dr te stisknuté zhruba vteøinu. TM Oznaèení PROG Znovu stisknìte tlaèítko Opakováním krokù 3. a Zobrazí Stisknìte znovu nìkolikrát tlaèítko CLOCK TIMER a nastavte pøesn èas. TM,,00:00" nebo aktuální èasov údaj zaène blikat. 3 Stisknìte tlaèítko RDS. TM Zobrazí se nápis,,search RDS TIME". TM Není-li vysílán èasov údaj RDS, na displeji se zobrazí nápis,,no RDS TIME". TM Po pøeètení èasového údaje RDS se na displeji zobrazí nápis,,rds TIME". Pøesn èas se na 2 vteøiny zobrazí na displeji a potom je ulo en do pamìti. Ladìní naprogramované rozhlasové stanice Stisknutím tlaèítka 4 nebo 3 zvolte pøísluné programové èíslo. TM Na displeji se zobrazí èíslo stanice, frekvence a vlnová délka. RDS) NEWS (zprávy) lze zapojit v pohotovostním stavu a ve funkci kteréhokoliv zvukového zdroje s v jimkou radiopøijímaèe. Jakmile pøístroj najde vysílaè s RDS, kter vysílá News PTY (typ programu), okam itì se pøepne do funkce TUNER (radiopøijímaè). Zapojení funkce NEWS (zprávy) 1 Stisknìte tlaèítko NEWS. Na dipleji se zobrazí oznaèení NEWS a nápis "NEWS". Pøístroj zkontroluje, zda prvních 5 naprogramovan ch vysílaèù RDS vysílá zprávy/dopravní informace RDS. Bìhem hledání: TM Zvolen zvukov zdroj zùstává i nadále zapojen. TM Nenajde-li pøístroj vysílaè se signálem RDS, funkce zprávy se vypne. Na displeji se zobrazí nápis "NO RDS NEWS" a oznaèení NEWS zmizí.

9 83 Èesky TM Na displeji se postupnì zobrazí: STATION NAME TM PROGRAM TYPE TM RADIO TEXT TM TUNED FREQUENCY TM STATION NAME... Poznámka: Zobrazí-li se po stisknutí tlaèítka RDS na displeji nápis,,no RDS", znamená to, e vysílaè buï právì nevysílá signál RDS nebo to není vysílaè RDS. TM Nezaène-li vysílaè bìhem 90 vteøin vysílat èasov údaj RDS, na displeji se zobrazí nápis,,no RDS TIME". Poznámka: Nìkteré rozhlasové stanice RDS vysílají pøesn èas v minutov ch intervalech. Pøesnost vysílaného èasového signálu závisí od rozhlasové stanice RDS. Zprávy (pouze pro rozhlasové stanice s pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 84 RADIOPØIJÍMAÈ Najde-li pøístroj vysílání zpráv, pøepne se do funkce radiopøijímaèe. TM Oznaèení NEWS zaène blikat. Pøejete-li si vystoupit z funkce NEWS Stisknìte znovu tlaèítko NEWS. TM Oznaèení NEWS zmizí a na displeji se zobrazí nápis "NEWS Na displeji se zobrazí Víko kazetového prostoru se Zavøete kazetov prostor. Poznámky: Tato mo nost je pouze pro reprodukci se znovu zapojí reprodukce. Reprodukce pásku bude zopakována maximálnì 20-krát, resp. pokud nestisknìte tlaèítko STOP Ç. Zvolíte-li "ONCE", pøístroj jedenkrát zreprodukuje zvolenou stopu a zastaví se. FW- C10 MINI HIFI SYSTEM STANDBY-ON CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX TUNING PRESET DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC HN O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY CK TE C RDS NEWS CLOCK TIMER DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME OPEN PLAYBACK OPEN Reprodukce kazety 1 Tlaèítkem TAPE (TAPE 1 2) zvolte funkci TAPE. TM Na displeji se zobrazí nápis,,tape 1" nebo,,tape 2" a oznaèení,,t1 222 nebo T2 222". 2 Do zvoleného decku vlo te kazetu. 3 Stisknutím tlaèítka É zapojte reprodukci. TM Na displeji se zobrazí,,t1 nebo T2" a smìrem doprava bì í oznaèení,,2". Pøejete-li si zmìnit zpùsob reprodukce, stisknìte tlaèítko A. REPLAY (viz nepøetr itá reprodukce). 4 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko Ç. TM Na displeji se zobrazí nápis,,t1 nebo T2" a oznaèení,,222". TAPE 1 TAPE 2 Automatické opakování reprodukce Pøejete-li si reprodukci pásku nepøetr itì opakovat, podr te bìhem reprodukce stisknuté tlaèítko A. REPLAY a zvolte AUTO REPLAY, pøejete-li si reprodukci zopakovat pouze jednou, zvolte ONCE. TM Na displeji se zobrazí "AUTO REPLAY" ( ) nebo "ONCE" (È). 85 Èesky RO pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 86 MAGNETOFON Pøevíjení smìrem zpìt/ dopøedu Ve funkci zastavení 1 Stisknutím tlaèítka à nebo á mù ete pásek zrychlenì pøevinout smìrem zpìt nebo dopøedu. TM Pøi pøevíjení dopøedu se zobrazí,,t1 1 nebo T2 1" a oznaèení,,1" bì í smìrem doleva. TM Pøi zrychleném pøevíjení se zobrazí,,t1 2 nebo T2 2" a oznaèení,,2" bì í doprava. TM Po ukonèení zrychleného pøevíjení zpìt nebo dopøedu se kazeta automaticky zastaví. 2 Pøejete-li si pøevíjení zpìt nebo dopøedu ukonèit, stisknìte tlaèítko Ç. Bìhem reprodukce Podr te tlaèítko à nebo á stisknuté, a najdete hledan úryvek skladby. TM Na displeji se zobrazí,,t1 nebo T2" a oznaèení,,11 nebo 22" bì í doleva nebo doprava, podle toho, které tlaèítko jste stiskli. TM Bìhem zrychlené reprodukce bude zvuk ménì hlasit. TM Jakmile uvolníte tlaèítko à nebo á, reprodukce bude pokraèovat standardním zpùsobem. Poznámky: Bìhem pøevíjení kazety smìrem zpìt nebo dopøedu je mo né volit i jin zvukov zdroj (napø. CD, TUNER nebo AUX). Pøed vlo ením kazety do pøístroje se pøesvìdète, zda pásek není uvolnìn a podle potøeby ho pøípadnì pomocí tu ky napnìte. Uvolnìn pásek mù e zpùsobit zablokování mechanizmu pøístroje nebo se pásek mu e pøetrhnout. Pásky typu C-120 jsou neobyèejnì tenké a proto se lehce deformují nebo pokozují. Pou ití takového typu pásku pro tento systém nedoporuèujeme. Kazety uchovávejte pøi pokojové teplotì, vzdálenì od magnetick ch polí (napø. transformátoru, TV nebo reproduktoru). Èesky 86 pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 87 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING ZÁZNAM Poznámky: Záznam lze poøídit pouze na kazetu typu IEC I (normal) nebo IEC II (Cr02). Na zaèátku a na konci ka dé stopy je tzv. zavádìcí fólie. Proto na zaèátek a na konec pásku po dobu 67 vteøin nelze poøídit záznam. Sílu zvuku nastavuje systém automaticky, nezávisle od pozice nastavení tlaèítek Volume, DBB, a DSC.

10 Pokud si pøejete zajistit urèitou nahrávku proti ne ádoucímu záznamu na kteroukoliv stopu pásku, vylomte jaz èek v dy na levé stranì kazety. Zobrazí-li se na displeji nápis,,check TAPE" znamená to, e jaz èek kazety je vylomen. Otvor pøelepte lepící páskou. Dbejte na to, abyste pøelepením otvoru po vylomeném jaz èku nepøelepili detektor pásku Cr02. FW- C10 MINI HIFI SYSTEM Zapojení záznamu stisknutím jediného tlaèítka Záznam pomocí stisknutí jediného tlaèítka znamená, e stisknete-li tlaèítko RECORD, systém okam itì zapojí záznam z právì poslouchaného zdroje zvuku (CD, TUNER nebo AUX) na kazetu v 2. decku. 1 Vlo te do 2. decku kazetu bez nahrávky. 2 Stisknutím tlaèítka RECORD zapojte záznam. TM Oznaèení REC zaène blikat. 3 Pøejete-li si ukonèit záznam, stisknìte tlaèítko Ç. Poznámka: Stisknete-li ve funkci TAPE tlaèítko RECORD, na displeji zaène blikat nápis,,select SOURCE". Záznam stisknutím jediného tlaèítka není ve funkci TAPE mo n. Èesky 87 STANDBY-ON CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX TUNING PRESET DB B PT IM AL JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL O SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC CK TE HN C O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY RO RDS NEWS CLOCK TIMER DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME OPEN PLAY/ REC OPEN PLAYBACK TAPE 1 TAPE 2 FULL AUTO STOP Synchronní zapojení záznamu z CD 1 Do 2. decku vlo te kazetu bez záznamu a do prostoru pro CD desku. 2 Stisknutím tlaèítka CD zapojte funkci CD. pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 88 ZÁZNAM Skladby lze naprogramovat v takovém poøadí, v jakém si je pøejete nahrát (viz Programování skladeb). Nepøejete-li si to, zvolte tlaèítkem CD (CD 1 2 3) desku a skladby budou nahrávány v takovém poøadí, v jakém jsou na zvolené desce. 3 Stisknutím tlaèítka RECORD zapojte záznam. TM Oznaèení REC zaène blikat. Reprodukce CD se automaticky zapojí. 4 Pøejete-li si záznam ukonèit, stisknìte tlaèítko Ç. Úspìného pøepisu dosáhnete pouze tehdy, budete-li pou ívat kazety se stejnou délkou pásku. Pøi pøepisu lze poslouchat jin zvukov zdroj. HODINY FW- 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING C10 MINI HIFI SYSTEM STANDBY-ON CD1 2 3 BAND TUNER TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX Záznam z jiného zvukového zdroje (pouze na 2. deck) 1 Tlaèítkem TAPE (TAPE 1 2) zvolte 2. deck. 2 Do 2. decku vlo te kazetu bez nahrávky otevøenou stranou smìrem nahoru. 3 Stisknìte nìkteré z tlaèítek CD, TUNER nebo AUX. Zapojte reprodukci ze zvoleného zvukového zdroje. 4 Stisknutím tlaèítka RECORD zapojte záznam. TM Oznaèení REC zaène blikat. 5 Pøejete-li si zastavit záznam, stisknìte tlaèítko Ç. Poznámky: Bìhem záznamu nelze poslouchat jin zvukov zdroj. CD v v v v TUNING PRESET DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC CK TE HN C O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY Èesky 88 RO RDS NEWS CLOCK TIMER DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME Pøepis kazety (z 1. decku na 2. deck) 1 Tlaèítkem TAPE (TAPE 1 2) zvolte 2. deck. 2 Vlo te kazetu se záznamem do decku 1. tak, aby byl pásek na levé stranì cívky a kazetu bez záznamu do decku 2. tak, aby byl cel pásek navinut na jednu z cívek. 3 Stisknìte tlaèítko DUBBING. TM Na displeji se zobrazí,,dub" a smìrem doprava bì í oznaèení,,2". Pøepis se okam itì zapojí. TM Oznaèení REC zaène blikat. 4 Pøejete-li si pøepis zastavit, stisknìte tlaèítko Ç. Poznámky: Na konci stopy A obrate kazetu a v e uveden m zpùsobem pøepite i stopu B. Pøepis je mo n pouze z 1. decku na 2. deck. Zobrazení èasového údaje Na hodiny se mù ete podívat (jsou-li nastavené) je-li systém v pohotovostním stavu nebo pøi volbì kteréhokoliv zvukového zdroje (CD, TUNER atd.). Hodiny jsou zobrazovány pøibli nì 7 vteøin. Stisknìte krátce tlaèítko CLOCK TIMER. TM Na displeji se zobrazí,,10:38 PM nebo 22:38" (pøesn èas) v závislosti od toho, zda byl nastaven 12 nebo 24 hodinov systém zobrazování. TM Nejsou-li hodiny nastaveny, zobrazí se,,--:--". Nastavení hodin Lze nastavit, aby pøesn èas byl zobrazován ve 12 nebo 24 hodinovém systému, to znamená, e se zobrazí,,12:00" AM nebo,,00:00". Pøed nastavením hodin je nutné vstoupit do funkce zobrazování hodin. 1 Stisknutím tlaèítka CLOCK TIMER vstupte do funkce zobrazování hodin. 2 Stisknutím tlaèítka PROGRAM zvolte funkci 12 nebo 24 hodinového zobrazování. TM Zvolíte-li funkci 12 hodinového zobrazování,,,12:00" zaène blikat, tlaèítko AM se rozsvítí. TM Zvolíte-li funkci 24 hodinového zobrazování,,,00:00" zaène blikat. 3 Tlaèítkem à nebo á (na systému) nastavte hodiny. pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 89 ÈASOV SPÍNAÈ 4 Tlaèítkem í nebo ë (na systému) nastavte minuty.

11 5 Stisknìte znovu tlaèítko CLOCK TIMER a ulo te zapsané hodnoty do pamìti. TM Hodiny zaènou fungovat. Pøejete-li si z funkce vystoupit bez ulo ení nov ch hodnot do pamìti, stisknìte tlaèítko Çna systému. Poznámky: Nestisknete-li bìhem nastavování hodin po 90 vteøin ádné tlaèítko, systém automaticky vystoupí z funkce nastavování hodin. Pøi v padku napìtí se nastavení hodin vyma e. - V kapitole,,pøíjem rozhlasov ch stanic RDS" najdete návod, jak lze pomocí hodin RDS nastavit pøesn èas. 1 Tlaèítko CLOCK TIMER podr te stisknuté alespoò 2 vteøiny, takto vstoupíte do funkce èasového spínaèe. TM,,12:00" AM nebo,,00:00", nebo hodnota, která byla naposledy nastavena na èasovém spínaèi zaène blikat TM Nápis TIMER bliká. TM Oznaèení zvoleného zvukového zdroje svítí, ostatní volitelné zvukové zdroje blikají. 2 Stisknutím tlaèítka CD, TUNER nebo TAPE zvolte zvukov zdroj. Pøedtím, ne zvolíte jako zvukov zdroj CD nebo TAPE se pøesvìdète, zda je vlo ena CD, resp. do 2. decku kazeta. 3 Tlaèítky à nebo á (na systému) nastavte hodinu zapojení èasového spínaèe. 4 Tlaèítky í nebo ë (na systému) nastavte minuty zapojení èasového spínaèe. 5 Stisknutím tlaèítka CLOCK TIMER ulo te èasov údaj do pamìti. TM Èasov spínaè je nastaven. TM Oznaèení TIMER na displeji i nadále svítí. Èasov spínaè se v nastaven èasov údaj zapojí. TM Zapojí se reprodukce ze zvoleného zvukového zdroje. Poznámky: Nestisknete-li bìhem nastavování èasového spínaèe po 90 vteøin ádné tlaèítko, systém automaticky vystoupí z funkce nastavování èasového spínaèe. Zvolíte-li funkci TUNER, radiopøijímaè se zapne na naposledy nastavené frekvenci. Zvolíte-li jako zvukov zdroj CD, reprodukce se zapojí zvolenou deskou resp. první skladbou programu. Je-li prostor pro CD prázdn, bude zvolen m zvukov m zdrojem TUNER. Bìhem poøizování záznamu se èasov spínaè nezapojí. Vypnutí èasového spínaèe 1 Tlaèítko CLOCK TIMER podr te stisknuté alespoò 2 vteøiny. 2 Èasov spínaè vypnete stisknutím tlaèítka Çna systému. TM Èasov spínaè je vypnut. TM Na displeji se zobrazí nápis,,cancel" a oznaèení TIMER zmizí. Pøejete-li si èasov spínaè znovu zapnout (na tuté dobu a pro tent zvukov zdroj) 1 Tlaèítko CLOCK TIMER podr te stisknuté alespoò 2 vteøiny. 2 Stisknìte nìkolikrát tlaèítko CLOCK TIMER a ulo te dobu zapojení spínaèe a zvolen zvukov zdroj do pamìti. TM Èasov spínaè je zapnut. TM Zobrazí se oznaèení TIMER. PODØIMOVACÍ FUNKCE Èasov spínaè podøimovací funkce (pouze na dálkovém ovladaèi) Tato funkce umo òuje, aby se systém po urèité dobì automaticky pøepnul do pohotovostního stavu. 1 Nìkoliker m stisknutím tlaèítka SLEEP na dálkovém ovladaèi zvolte èasov interval. TM Zobrazí se následující èasové intervaly (v minutách): 60 TM 45 TM 30 TM 15 TM OFF TM TM Zobrazí se nápis,,sleep XX" nebo,,off",,xx" znamená minuty. 2 Jakmile najdete ádan poèet minut, uvolnìte tlaèítko SLEEP. TM Po takto nastavené dobì se systém pøepne do pohotovostního stavu. Vypnutí spínaèe podøimovací funkce Stisknìte nìkolikrát tlaèítko SLEEP, a se zobrazí nápis,,off", nebo stisknìte tlaèítko STANDBY ON. Nastavení èasového spínaèe Systém automaticky zapne pøehrávaè CD, TUNER nebo TAPE 2. v pøedem nastaveném èase. Tuto funkci lze pou ít i jako budík. Pøed nastavením èasového spínaèe se pøesvìdète, zda je na hodinách nastaven pøesn èas. Nastavení èasového spínaèe je platné pouze na jednu pøíle itost. Síla zvuku se zapojí na nejni í hodnotì a postupnì se zesiluje, a dosáhne naposledy nastavené hodnoty. 89 Èesky pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 90 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje ZESILOVAÈ Pøíkon Hudební v kon.. 2 x 30 W RMS (1)..2 x 15 W Pomìr signál/um dba (IEC) Frekvenèní závislost Hz, ± 3 db Vstupní citlivost AUX IN mv V stup Reproduktory Sluchátka (1) (6, 1 khz, 10 % úplné harmonické zkreslení) RADIOPØIJÍMAÈ Vlnové pásmo FM (krokové ladìní 50 khz).87,5108 MHz Vlnové pásmo MW (krokové ladìní 9 khz) khz Max. poèet stanic v pamìti. 40 Anténa FM.75 vodiè AM....

12 ..smyèková anténa MAGNETOFON Frekvenèní oblast Pásek Chrome (typ II).

13 Hz (8 db) Pásek normal (typ I) Hz (8 db) Pomìr signál/um Pásek Chrome (typ II) dba Pásek normal (typ I) dba Zkreslení a v padky zvuku.... 0,4% DIN REPRODUKTORY Systém.. 2-way; dvoubránov basov reflex Impedance Basov reproduktor x 4" pln rozsah Rozmìry (íøka x v ka x hloubka) x 310 x 233 mm Hmotnost....2,5 kg/ks V EOBECNÉ INFORMACE Materiál....polystyrol Síové napìtí V / 50 Hz Pøíkon Provozní W Pohotovostní......< 11 W Rozmìry (íøka x v ka x hloubka)..265 x 310 x 320 mm Hmotnost (bez reproduktorù)..5,6 kg Èesky 90 Právo na zmìny vyhrazeno PØEHRÁVAÈ CD Max. poèet skladeb v pamìti Frekvenèní pásmo Hz Pomìr signál/um dba Separace kanálù db (1 khz) Úplné harmonické zkreslení....< 0.003% (1 khz) pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 91 ÚDR\BA Údr ba Èistìní krytu pøístroje Pøístroj èistìte jen lehce navlhèen m mìkk m hadøíkem. Nepou ívejte pøípravky obsahující alkohol, denaturovan líh, èpavek nebo mechanické èistící prostøedky. Èistìní desek Zneèistìné desky èistìte mìkk m hadøíkem. Otírejte je tahy od støedu desky k jejímu okraji. Nepou ívejte na èistìní desek rozpoutìdlo, napø. benzín, øedidlo a ádné chemické èistící prostøedky ani antistatick spray na èistìní gramofonov ch desek. Èistìní optiky CD Po delím pou ívání se optika CD mù e zapráit. Aby kvalita záznamu

14 Powered by TCPDF ( zùstala dobrá, musíte optiku CD oèistit speciálním èistícím prostøedkem Philips CD Lens Cleaner nebo jin m podobn m speciálním èistícím prostøedkem. Èistìní magnetofonov ch hlav a dráhy pásku Abyste zajistili kvalitní záznam i reprodukci, musíte po 50 hodinách provozu vyèistit hlavy, høídele a pøítlaèné kladky. K èitìní pou ijte vatov tampónek navlhèen v lihu nebo ve speciální èistící kapalinì. Pro èistìní magnetofonov ch hlav mù ete té pou ít kazetu se speciálním èistícím páskem. Odmagnetování magnetofonov ch hlav Pro tyto úèely pou ívejte odmagnetovací kazetu, kterou dostanete koupit u vaeho obchodníka. PØEHLED MO\NCH ZÁVAD Upozornìní! V ádném pøípadì se nepokouejte sami opravit pøístroj, proto e v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní e uveden ch bodù. Jestli e se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøeit, obrate se na prodejnu nebo na servis. Zobrazí se nápis,,disc NOT FINALIZED". Záznam na CD-RW nebo na CD-R nebyl poøízen tak, aby mohl b t reprodukován standardním pøehrávaèem CD. TM Prostudujte si u ivatelskou pøíruèku pøepisovaèe CD nebo nahrávaèe CD o finalizaci záznamu. CD je zneèistìná nebo pokozená. TM Vymìòte CD nebo ji oèistìte. Pøíjem rozhlasov ch stanic patn pøíjem rozhlasov ch stanic. Slab signál. TM Nastavte V blízkosti systému je televizor nebo se nápis,,no RDS Deska vlo ená etiketou smìrem dolù. TM Obrate CD etiketou smìrem nahoru. Zaml ení optiky. TM Poèkejte, a teplota èoèky dosáhne pokojové teploty. V pøehrávaèi CD není deska. TM Vlo te CD. CD je zneèistìná, pokozená nebo deformovaná. TM Vymìòte CD nebo ji oèistìte. Optika CD je zneèistìná. TM Viz Údr ba (str. 91). 91 Èesky pg /C28/34 Cz 2/23/00 8:09 AM Page 92 PØEHLED MO\NCH ZÁVAD Pou ívání magnetofonu Na displeji se zobrazí nápis,,recording ACTIVE". Pøístroj práve nahrává. TM Zastavte nahrávání nebo poèkejte a skonèí. Veobecné problémy Pøístroj nereaguje na ádné tlaèítko. Elektrostatick v nereprodukuje nebo jenom velmi slabì. Síla zvuku není nastavena. TM Nastavte sílu zvuku. Sluchátka zùstala pøipojena. TM Odpojte Zkontrolujte pøipojení a prav kanál je pøemìnìn. Nesprávnì pøipojené reproduktory. TM Zkontrolujte pøipojení a umístìní reproduktorù. Na displeji se zobrazí nápis,,tape DUBBING ONLY". Pásek lze pøepisovat pouze ve funkci magnetofon. TM Nastavte voliè zvukového zdroje na funkci magnetofon.

C28. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C28. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 FW- C28 Mini Hi-Fi Systems avec Changeur de 3 CD 1 pg 01-24/C28/34-Eng 1 2/23/00, 8:06 AM 3139 116

Více

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD STOP MHz FM 88 92 96 KHz 530 650 830! @ 1 2 OPEN FM - AM - 0 9 3 PAUSE 108 104 100 1600 1200 1000 AM 8 7 4 5 6 # % $ 3 OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA VRCHNÍ a PØEDNÍ STRANA 1 (Dynamic Bass Boost) dynamické zv raznìní

Více

C10. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C10. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 FW- C10 Mini Hi-Fi Systems avec Changeur de 3 CD 1 pg 01-22/C10/34-Eng 1 2/22/00, 7:30 PM 3139 116

Více

C38. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C38. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 FW- C38 Mini Hi-Fi Systems avec Changeur de 3 CD pg 01-24/C38/34-En 1 2/23/00, 8:17 AM 3139 116

Více

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS VOLUME OPEN PROG PROGR STOP PRESET BAND CD MODE

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS VOLUME OPEN PROG PROGR STOP PRESET BAND CD MODE VOLUME ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST INCREDIBLE SURROUND -OPEN PROG PRESET PLAY RECORD AZ2010 AZ2010 CD CD RADIO RADIO CASSETTE CASSETTE RECORDER RECORDER CD CD SYNCHRO SYNCHRO START START RECORDING RECORDING

Více

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER DIGITAL CD SYNCHRO START RECORDING CD SYNCHRO START RECORDING PRESET MODE MODE SEARCH

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER DIGITAL CD SYNCHRO START RECORDING CD SYNCHRO START RECORDING PRESET MODE MODE SEARCH - POWER DYNAMIC BASS BOOST AZ AZ 1040 RADIO RADIO CASSETTE ER PLAY Radio Cassette Recorder AZ 1040 VOLUME + - VOLUME + PRESET PRESET BAND BAND PLAY PLAY SYNCHRO START ING SYNCHRO START ING - POWER DYNAMIC

Více

AZ 2000 Portable CD Radio Recorder

AZ 2000 Portable CD Radio Recorder VOLUME ; DYNAMIC BASS BOOST INCREDIBLE SURROUND STOP-OPEN PROGR AZ2000 CD RADIO CASSETTE ER CD SYNCHRO START ING OPEN FM MHz 88 MW MW MHz MHz TUNING 92 530 530 96 100 630 630 104 800 800 108 1000 1000

Více

C58. C55 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

C58. C55 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer C58 FW- C55 Mini Hi-Fi System with 3 CD changer 1 pg 01-26/C55-C58/34-En 1 2/22/00, 7:00 PM 3139 116 19541 English êûòòíëè Polski Slovensky Magyar MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

FW- C85. Mini Hi-Fi System. with 3 CD changer

FW- C85. Mini Hi-Fi System. with 3 CD changer FW- C85 Mini Hi-Fi System with 3 CD changer pg 01-29/C85/34-Eng 1 2/22/00, 4:41 PM 3139 116 19601 English êûòòíëè Polski Slovensky Magyar MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China PA234 3 4 2 5 1 6 7 9 8 0! @ Èesky PØEHLED FUNKCÍ 1 ALARM 2 - nastavení

Více

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH DYNAMIC BASS BOOST PLAY RADIO RADIO CASSETTE ER Radio Cassette Recorder + VOLUME - PRESET PRESET BAND BAND PLAY PLAY DIGITAL DIGITAL BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM DYNAMIC BASS BOOST

Více

AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143

AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143 TAPE MODE MODE PRESET PRESET BAND Radio Cassette Recorder AZ 40 AZ 4 AZ 4 AZ 43 PAUSE OPEN OPEN PLAY RECORD 3 AZ40 RADIO CASSETTE RECORDER MODE PRESET BAND * 3 4 5 6 5 7 8 9 PAUSE OPEN PLAY RECORD 3 &

Více

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1575 S S VOLUME VOLUM STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND PRESET PRESET

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1575 S S VOLUME VOLUM STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND PRESET PRESET DIGITAL DIGITAL CONTROL CONTROL PRESET PRESET STOP STOP REPEAT UME UME UME UME TUNING TUNING OPEN CLOSE CD Radio Cassette Recorder OUND CONTROL CENTER S S UM UME CD REWRITABLE COMPATIBLE CD CD SYNCRO SYNCRO

Více

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA NOTES ÈESKA REPUBLIKÁ ZÁRUKA Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali,

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Micro Hi-Fi System. instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270

Micro Hi-Fi System. instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270 Micro Hi-Fi System MC260 MC270 instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270 % 0 ^ & 2 CD TUNER TAPE AUX SHUFFLE SLEEP

Více

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PROG BAND PRESET

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PROG BAND PRESET ULTRABASS PROG BAND PRESET BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM SEARCH SEARCH SEARCH SEARCH DIGITAL DIGITAL REMOTE REMOTE CONTROL CONTROL PRESET PRESET SHUFFLE SHUFFLE REPEAT REPEAT VOLUME VOLUME TUNING TUNING CD

Více

Clock Radio. gentle wake AJ 3130

Clock Radio. gentle wake AJ 3130 Clock Radio gentle wake AJ3130 GENTLE WAKE CLOCK RADIO AJ 3130 English êûòòíëè Polski Slovensky Magyar English... 5 êûòòíëè... 11 Polski... 17... 23 Slovensky... 29 Magyar... 35 INDEX ÈESKA REPUBLIKÁ Vystraha!

Více

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio TIME SET 600 600 VOLUME VOLUME AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio FM/MW Clock Radio RUN ALARM RUN TIME SET HR 1000 1000 100 100 1300 1300 104 104 MIN SLUMBER 800 S L U M B E R S L U M B E R O F F O F F ALARM

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS AX7202

Vaše uživatelský manuál PHILIPS AX7202 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

AQ 6591. Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER. 53 70 90 120 160 MHz TUNING.

AQ 6591. Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER. 53 70 90 120 160 MHz TUNING. FM 88 92 96 100 104 108 AM 53 70 90 120 160 Stereo Radio Cassette Player 53 70 90 120 160 MHz FM STEREO TUNING FM AM TAPE RADIO OFF MHz 10 x khz STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER

Více

Instructions for use êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Návod na pou itie Használati útmutató

Instructions for use êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Návod na pou itie Használati útmutató + HR MIN 0 REVERSE 20 STATION PRESETS DIRECT ACCESS TUNING 2 1 9 9 VOLUME VOLUME FM PRESET DOL SEC LOCK MH. khz 8 TIME SET ENTER BAND LOCK 3 3 7 4 6 6 5 ON OFF ON OFF AQ6688 STEREO RADIO CASSETTE PLAYER

Více

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv Micro Hi-Fi System MCM204 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv Česky

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS AZ1035

Vaše uživatelský manuál PHILIPS AZ1035 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS AZ1035. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS AZ1035 v uživatelské

Více

Audio. Micro Hi-Fi System MC-220 MC-222

Audio. Micro Hi-Fi System MC-220 MC-222 Micro Hi-Fi System Audio MC-220 MC-222 1 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen

Více

Micro Hi-Fi System MC150

Micro Hi-Fi System MC150 Micro Hi-Fi System MC150 instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Více

CD Soundmachine AZ2060. Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com. Pуководство пользователя AZ 2060 CLASS 1 LASER PRODUCT

CD Soundmachine AZ2060. Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com. Pуководство пользователя AZ 2060 CLASS 1 LASER PRODUCT CD Soundmachine AZ2060 Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com W AZ 2060 CLASS 1 LASER PRODUCT

Více

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115 Register your product and get support at www.philips.com/welcome DC291 PT User manual 3 SV Mode d emploi 21 EL Användarhandbok 37 RU Benutzerhandbuch 57 PL Brugervejledning 77 CS Manuale utente 97 SK Gebruiksaanwijzing

Více

MP3-CD Mini Hi-Fi System

MP3-CD Mini Hi-Fi System MP3-CD Mini Hi-Fi System FWM139 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateI'ské príru ručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Více

CD Radio Cassette Recorder AZ 1030

CD Radio Cassette Recorder AZ 1030 CD Radio Cassette Recorder AZ 1030 ÈESKA REPUBLIKÁ Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù e dojít k nebezpeènému ozáøení.

Více

CD Radio Cassette Recorder AZ 1065

CD Radio Cassette Recorder AZ 1065 DIGITAL DIGITAL CONTROL CONTROL PRESET PRESET PRESET PRESET SHUFFLE SHUFFLE SHUFFLE REPEAT REPEAT TUNING TUNING TUNING TUNING DYNAMIC BASS BOOST PLAY AZ 1065 RADIO RADIO CASSETTE ER Radio Cassette Recorder

Více

!!! @ # Portable MP3-CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók

!!! @ # Portable MP3-CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók Portable MP3-CD Player EXP2460 EXP2461 EXP2462 ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók 1 1 2 3 6 7 8 9 0! LD 4 5 OF F RE SU M E HO @ # Meet Philips at

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

Micro Hi-Fi System MC147. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl

Micro Hi-Fi System MC147. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Micro Hi-Fi System MC147 êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na použí žívanie Felhasználói kézik zikönyv MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

CD Radio Cassette Recorder AZ 1035

CD Radio Cassette Recorder AZ 1035 CD Radio Cassette Recorder AZ 1035 ÈESKA REPUBLIKA Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù e dojít k nebezpeènému ozáøení.

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

!!! CLASS 1 LASER PRODUCT. Portable CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók

!!! CLASS 1 LASER PRODUCT. Portable CD Player. ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók Portable CD Player ÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručka felhasználói útmutatók AX2400 AX240 2 3 4 9 8 5 6 7 @ 0! open Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Více

Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók Micro Hi-Fi System MCM190 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3

Více

Micro Hi-Fi System MCM510. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

Micro Hi-Fi System MCM510. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók Micro Hi-Fi System MCM510 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Hudební reproduktory Nokia MD-3 Hudební reproduktory Nokia MD-3 ÈESKY Stereo reproduktory MD-3 nabízejí vysokou kvalitu poslechu hudby nebo rádia z va¹eho kompatibilního telefonu Nokia nebo audio zaøízení. Reproduktory mají 3,5 mm stereo

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TRC 590 AR Návod k použití 11 ØEŠENÍ PROBLÉMÙ ØEŠENÍ PROBLÉMÙ V pøípadì poruchy zkontrolujte následující pokyny pøed odnesením pøístroje do servisu. Neotvírejte

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

AJ 3940 CD Clock Radio

AJ 3940 CD Clock Radio 24 HRS RESET AJ 3940 CD Clock Radio PUSH OPEN RADIO CLOCK RADIO AJ3940 COMPACT DISC TRACK SELECT PLAY SLEEPER DBB FM 88 92 200 225 1000 96 100 255 1300 104 275 1600 108 Instructions for use êûíó Ó ÒÚ Ó

Více

CD Soundmachine AZ1310

CD Soundmachine AZ1310 CD Soundmachine AZ1310 ~ 1 9 1 8 7 6 5 AC MAINS 2 3 4 0! @ 2 6 3 7 4 X 5 C B A A ÈESKA REPUBLIKÁ Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-C330 http://cs.yourpdfguides.com/dref/975136

Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-C330 http://cs.yourpdfguides.com/dref/975136 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MCM700

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MCM700 Micro Hi-Fi System PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MCM700 m 2 MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS MCM510

Vaše uživatelský manuál PHILIPS MCM510 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS MCM510. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS MCM510 v uživatelské

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Docking Entertainment System

Docking Entertainment System Docking Entertainment System DCM230 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv

Více

HUDEBNÍ MIKROSYSTÉM PHILIPS MC 70/50

HUDEBNÍ MIKROSYSTÉM PHILIPS MC 70/50 1 HUDEBNÍ MIKROSYSTÉM PHILIPS MC 70/50 OBSAH Všeobecné informace.... str. 1. Přípravné práce...... str. 3. Ovládací prvky... str. 6. Základní funkce. str. 9. Měnič CD. str. 15. Tuner. str. 20. Magnetofon......

Více

P78 P75. Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

P78 P75. Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer P78 FW- P75 Mini Hi-Fi ystem with 3 CD changer 1 pg 01-31/P75-P78/34-Eng 1 2/22/00, 7:29 PM 3139 116 19311 English êûòòíëè Polski lovensky Magyar MAGYAOZÁG (FW-P78) Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Více

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1

Minireproduktory Nokia MD-6 9205725/1 Minireproduktory Nokia MD-6 3 5 4 2 9205725/1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Úvod Blahopøejeme k va¹í

Více

Micro Hi-Fi System MCM720. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

Micro Hi-Fi System MCM720. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók Micro Hi-Fi System MCM720 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-M355 http://cs.yourpdfguides.com/dref/975155

Vaše uživatelský manuál PHILIPS FW-M355 http://cs.yourpdfguides.com/dref/975155 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS MC235

Vaše uživatelský manuál PHILIPS MC235 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS MC235. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS MC235 v uživatelské

Více

AJ 3140 Dual Alarm Clock Radio

AJ 3140 Dual Alarm Clock Radio II II I AJ 3140 Dual Alarm Clock Radio II II IIIOI IIIOI IIII ALARM REPEAT FM MHz 88 92 96 100 104 108 MHz FM 1000 1300 1600 khzmw 530 630 800 AJ3140 FM MW CLOCK RADIO AL 2 AL 1 dual alarm Instructions

Více

Micro Hi-Fi System MC-320

Micro Hi-Fi System MC-320 Micro Hi-Fi System MC-320 3140 115 30991 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen

Více

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah: Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...

Více

Mini Hi-Fi System FWM185

Mini Hi-Fi System FWM185 Mini Hi-Fi System FWM185 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateI'ské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

Porto CD 34 7 644 191 310 San Remo CD 34 7 644 176 310

Porto CD 34 7 644 191 310 San Remo CD 34 7 644 176 310 Autorádio/CD-pøehrávaè Porto CD 34 7 644 191 310 San Remo CD 34 7 644 176 310 Návod k obsluze a instalaci http://www.blaupunkt.cz 2 3 OVLÁDACÍ PRVKY S -tlaèítko pro otevøení výklopného a odnímatelného

Více

Micro Hi-Fi System DC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Příručka pro uživatele Príručka uží žívateľa Felhasználói kézik zikönyv

Více

!!! Audio CLASS 1 LASER PRODUCT % $! 3 # 4 HOLD OFF 5 PLAY 2; 6 VOL. Portable CD Player. Èesky RYCHL PØEHLED

!!! Audio CLASS 1 LASER PRODUCT % $! 3 # 4 HOLD OFF 5 PLAY 2; 6 VOL. Portable CD Player. Èesky RYCHL PØEHLED / / Portable CD Player AX3300 AX330 AX330 AX3303 AX3304 AX3305 AX3306 Audio 8 9 0 7 6 5 4 3 % $! # @ ^ & RYCHL PØEHLED Portable CD Player p.. Èesky 3 # Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Více

MP3-CD Soundmachine. appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók W CLASS 1 LASER PRODUCT

MP3-CD Soundmachine. appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók W CLASS 1 LASER PRODUCT MP3-CD Soundmachine AZ3068 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók W AZ 3068 CLASS 1 LASER PRODUCT

Více

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Clock Radio AJ3226 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Uživatelský manual SLEEP ALARM 1 ALARM 2 OFF BUZ RADIO FM ALARM RESET 1 3 UP DOWN MW MHz KHz x10 5 0 CLOCK RADIO AJ3226

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

Ovládací tlačítka Ovládací tlačítka přístroje a dálkového ovladače

Ovládací tlačítka Ovládací tlačítka přístroje a dálkového ovladače pg 080-103/C355/34-Cze 12/24/01 11:29 AM Page 80 Obsah Všeobecné informace Dodávané příslušenství...81 Ekologické informace...81 Bezpečnostní informace...81 Příprava Přípoje na zadní straně...82 83 Napájení

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Ovládací tlačítka Ovládací tlačítka přístroje a dálkového ovladače

Ovládací tlačítka Ovládací tlačítka přístroje a dálkového ovladače pg 074-096/C155/34-Cze 12/13/01 4:25 PM Page 74 Obsah Všeobecné informace Dodávané příslušenství...75 Ekologické informace...75 Bezpečnostní informace...75 Příprava Přípoje na zadní straně...76 77 Napájení

Více

3 není u v ech typù. Portable MP3-CD Player. uživatelské příručky $ #

3 není u v ech typù. Portable MP3-CD Player. uživatelské příručky $ # Portable MP3-CD Player uživatelské příručky EXP3460 EXP346 EXP3462 EXP3463 $ # @! 0 9 2 3 4 5 8 7 6 Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo òují rychlé zapojení jednotliv ch funkcí. V echny mo nosti vyu

Více

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1 9312021 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt MD-1 shoduje s ustanoveními

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY OBSAH 4 Instalace a bezpeènost 6 Na první pohled Èelní panel televizoru Zadní strana televizoru Dálkový ovladaè 8 Pøipojení a pøíprava Pøipojení antény

Více

MP3-CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet

MP3-CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet - Soundmachine AZ1316 appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com W AZ 1316 CLASS 1 LASER

Více

5.1 Multimediální reproduktory

5.1 Multimediální reproduktory 5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích

Více

AX2000 AX2011 AX2001 AX5000 AX2002 AX5001 AX2003 AX5011 AX5013

AX2000 AX2011 AX2001 AX5000 AX2002 AX5001 AX2003 AX5011 AX5013 45 SECOND ELECTRONIC SKIP PROTECTION COMPACT DIGITAL AUDIO CD REWRITABLE COMPATIBLE DIGITAL DYNAMIC BASS BOOST PROGRAM MODE PROGRAM PROGRAM ESP DBB ESP DBB RESUME RESUME Portable CD player AX2000 AX2011

Více

Micro Hi-Fi System. MC235B Register your product and get support at MC230&235/22EE-1

Micro Hi-Fi System. MC235B Register your product and get support at   MC230&235/22EE-1 pg006-020_mc235_22ee_rus 1/4/04 01:35 Page 1 Micro Hi-Fi System MC235B Register your product and get support at www.philips.com/welcome 1 MC230&235/22EE-1 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen

Více

MP3-CD Soundmachine. Uživatelský manuál CLASS 1 LASER PRODUCT. AZ3068 Meet Philips at the Internet. http://www.philips.com AZ 3068

MP3-CD Soundmachine. Uživatelský manuál CLASS 1 LASER PRODUCT. AZ3068 Meet Philips at the Internet. http://www.philips.com AZ 3068 MP3-CD Soundmachine AZ3068 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Uživatelský manuál W AZ 3068 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China ZYL-0810 1 123 4 5 6 7 2 6 3 7 # @!09 8 4 8 1 $ % ^ 2

Více

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Radio / Kazeta Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Návod k obsluze a instalaci 2 OVLÁDACÍ PRVKY S -Tlaèítko pro odblokování odnímatelného ovládacího panelu (Release-Panel)! Tlaèítko

Více

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Lousiana DJ32

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Lousiana DJ32 Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Lousiana DJ32 Návod k obsluze a instalaci http://www.blaunpunkt.com 2 3 OVLÁDACÍ PRVKY -Tlaèítko pro odblokování odnímatelného panelu Tlaèítko

Více

Micro Hi-Fi System. MCM395. Register your product and get support at

Micro Hi-Fi System.   MCM395. Register your product and get support at Micro Hi-Fi System MCM395 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633673 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 16N. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 16N v uživatelské příručce

Více

Micro Hi-Fi System MCM700. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

Micro Hi-Fi System MCM700. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók Micro Hi-Fi System MCM700 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

Elektronický radiobudík

Elektronický radiobudík Grundig spol. s r.o. l Koprníkova 2 l 20 00 Praha 2 Grundig AG l Kurgartnstraß 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.d Elktronický radiobudík SONOCLOCK 890 2 Èsky OBSAH Bzpènostní upozornìní, informac...

Více

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení

Více

MP3-CD Soundmachine. U ivatelské pøíruèky Česky CLASS 1 LASER PRODUCT AZ3067. Meet Philips at the Internet.

MP3-CD Soundmachine. U ivatelské pøíruèky Česky CLASS 1 LASER PRODUCT AZ3067. Meet Philips at the Internet. MP3-CD Soundmachine AZ3067 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com U ivatelské pøíruèky Česky W AZ 3067 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China AL/JW-453-2 1 123 4 5 6 7 # @!09 $ 1 % $ # @ %

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A VAROVÁNÍ Pro snížení rizika vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. VAROVÁNÍ PŘED

Více

Micro Hi-Fi System MCM398D. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl

Micro Hi-Fi System MCM398D. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Micro Hi-Fi System MCM398D PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

Docking Entertainment System

Docking Entertainment System Docking Entertainment System Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ301DB Docking Entertainment System Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Uživatelský manuál

Více

Micro Hi-Fi System MCM204. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl

Micro Hi-Fi System MCM204. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Micro Hi-Fi System MCM204 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze

1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze 1. Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento návod a pøed použitím pøístroje si nejdøíve vyzkoušejte jeho obsluhu. Tento návod uschovejte tak, aby

Více

UÎIVATELSK MANUÁL MIKRO SYSTÉM QX - D3500RDS

UÎIVATELSK MANUÁL MIKRO SYSTÉM QX - D3500RDS UÎIVATELSK MANUÁL MIKRO SYSTÉM QX - D3500RDS OBSAH P ED TÍM NEÎ ZAâNEME........................ 2 DÒLEÎITÉ POZNÁMKY............................... 3 P ÍPRAVA K POUÎÍVÁNÍ............................. 4

Více

appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók

appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók CD Soundmachine AZ7 A B appleûíó Ó cú Ó ÔoÎ Áo aúâîfl U ivatelské pøíruèky Pou ívateπské príruèka Felhasználói útmutatók 8 x D-cells - R0 - UM x AAA C 6 ÇÄÜçé! èappleë ÔÂappleÂÏÂ ÂÌËË ËÎË ÔÓ ÌflÚËË AZ7

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více