Ericsson Dialog 4106 Basic Ericsson Dialog 4147 Medium



Podobné dokumenty
Ericsson Dialog 4186 High

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i

Ovládání přístroje Aastra 6753

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Aastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Návod k použití euroset 2005

Aastra 7433ip a Aastra 7434ip

s_cz.fm euroset 805 S Návod k použití

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

CONCORDE A80 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VLASTNOSTI

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze

Uživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon

HiPath HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath Návod k použití Systémový telefon Profiset 3030

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

Ericsson Dialog 4225 Vision

PhotoPHONE 100. Telefon se zesílením zvuku a obrazovou identifikací volajících osob. Česky

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

VIDEOMONITOR 2- VODIČOVÉHO SYSTÉMU

Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet

Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet

Ericsson Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

Ericsson Dialog 4220 Lite/ Dialog Komunikační platforma BusinessPhone. Uživatelský návod

EX3262C Instalační a uživatelský manuál

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

HANDSFREE TELEFON. 1. Obsah NHEA GB2

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Dialog 4220 Lite/ Dialog 3210

Dialog 4222 Office / Dialog 3211 & 3212

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

VoIP telefon Fanvil X3S Základní návod

Ericsson Dialog 4223 Professional / Dialog 3213

Barevný hands free videotelefon s LCD displejem

TELEFON ALcom TS-435. Funkce a tlačítka:

Návod na rychlý start

Instalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid

CLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou

VID Art.5456SL Digitální handsfree videotelefon pro soupravy CVK4K/CVK8K

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

Analogový telefonní přístroj AASTRA6730a s napájením z linky

Systémové telefony optipoint 500 Nová řada telefonů pro systémy HiPath/Hicom

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

Indukční smyčka iloop

Návod na montáž a obsluhu pro průmyslové telefonní přístroje 4 FP , 37 a pobočné sluchátko 4 FN

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

Aastra Dialog 4422 IP Office

HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

(modrá LED) Jas 1. (zelená LED) displeji.

Domovní videotelefony

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

Ericsson Dialog 4224 Operator / Dialog Komunikační platforma BusinessPhone. Uživatelský návod

ESCORT cz. Uživatelský manuál. Cz

INSTALAČNÍ MANUÁL DIGITÁLNÍ SYSTÉM DF6000

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

VIDEOMONITOR S PAMĚTÍ

Obrazová část. GN 8000 MPA univerzální víceúčelový adapter se zesilovačem

BeoSound Příručka

FRITZ!Fon MT-F. Zkrácená uživatelská příručka

STC33-manual-CZ.qxd :31 StrÆnka 1

2 -drátový systém videovrátných. DPC-D244-K Uživatelský manuál * 0 #

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Příjem volání Nastavení hlasitosti vyzvánění...15 Vypnutí vyzvánění...15 Příjem hovoru...15 Převzetí hovoru určeného pro jinou pobočku...

Uživatelský a instalační manuál

Návod k obsluze. Spínací člen

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS

Systémové telefony optiset E

Přístroj je napájen ze systémového napájecího zdroje 13Vac / 15Vdc

4-drátový systém videovrátných

ODYSEUS. Návod k obsluze. Kompaktní pobočková telefonní ústředna. TELSYCO s.r.o. info@telsyco.cz tel./fax:

Push to talk. 1. vydání

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.

LINE SWITCH DIN. 4 spínače ovládané telefonem. Uživatelská příručka

Dialog 4224 Operator. Komunikační platforma MD110. Uživatelský návod

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení

Vstupní panely LITHOS

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY

Věžový ventilátor

Dětské hodinky s GPS a mobilem

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/5

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

Transkript:

Ericsson Dialog 4106 Basic Ericsson Dialog 4147 Medium Analogové telefony Uživatelská příručka

Damovo Česká republika s.r.o. 2005

Obsah Strana Všeobecné informace... 5 Popis... 6 Příchozí volání... 11 Odchozí volání... 12 Během volání... 17 Nastavení... 19 Instalace... 26 Řešení problémů... 31 Rejstřík... 33 3

Všeobecné informace Copyright Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace se nesmí reprodukovat, ukládat v nahrávacích zařízeních nebo vysílat v jakékoliv formě ani žádným zařízením elektronickým, mechanickým, včetně fotokopírování a nahrávání do jakéhokoliv systému pro ukládání, bez předchozího písemného souhlasu vydavatele s výjimkou a v souladu s následujícími podmínkami: Žádná část této publikace nesmí být změněna, upravena nebo využita pro komerční účely. Damovo neodpovídá za škody, které vzniknou v souvislosti s použitím změněné nebo upravené publikace. Záruka DAMOVO NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU V SOUVISLOSTI S TÍMTO MATERIÁLEM, VČETNĚ AVŠAK NIKOLIV VÝLUČNĚ ZÁRUKY NA PRODEJNOST A VHODNOST PRO ZAMÝŠLENÝ ÚČEL POUŽITÍ. Damovo nezodpovídá za chyby a omyly v této publikaci ani za náhodné nebo následné škody, které vzniknou v souvislosti s dodáním nebo používáním tohoto materiálu. 5

6 Popis

1 Programovatelná tlačítka Tři tlačítka pro uložení často volaných čísel. Pod každé tlačítko můžete uložit jedno číslo. Podrobnější informace naleznete v sekci Volba prostřednictvím funkčního tlačítka Poznámka: Pokud je telefon vypojen, uložená čísla zůstanou v paměti po cca 24 hodin. 2 Vypínání mikrofonu/vyzvánění (Mute) a Program (Prog) a. Vypíná a zapíná mikrofon, viz. oddíl Během volání b. Zapnutí programovacího módu, viz. oddíl Nastavení 3 Indikátor čekající zprávy a. Blikající kontrolka signalizuje čekající zprávu b. Programovatelné tlačítko pro uložení často volaného čísla, viz. oddíl Volba prostřednictvím funkčního tlačítka 4 Opakování volby (Redial)/Pauza (Pause) a. Opakování volby posledního volaného čísla, viz. oddíl Opakování volby b. Vložení pauzy, pokud potřebujete během volby čekat na oznamovací tón, viz. oddíl Čekání na oznamovací tón 5 Tlačítko R Používá se například pro zpětný dotaz, předání hovoru nebo k sestavení konference, voz oddíl Během volání 6 Regulace hlasitosti Nastavení hlasitosti. 7 Přepínač indikace čekající zprávy (Message Waiting) Zapíná nebo vypíná indikaci čekající zprávy. Rovněž se využívá pro obrácení polarity v případě prohození vodičů linky, viz. oddíl Nastavení 8 Reproduktor 9 Sluchátko s možností použití naslouchátka Upozornění: Sluchátko může v oblasti, kde se přikládá k uchu, přitahovat a držet přichycené malé kovové předměty. 7

8

1 Program Ukládá často volaná čísla. 2 Indikátor čekající zprávy (Message Waiting)/Další (2nd) a. Blikající kontrolka signalizuje čekající zprávu b. Tlačítko pro přístup k sekundárním funkcím kláves (tato funkce jsou uložené jako druhá volba na odpovídajícím tlačítku) 3 Programovatelná tlačítka Osm tlačítek pro uložení často volaných čísel. Pod jedno tlačítko můžete uložit dvě čísla. 4 Vypínání mikrofonu/vyzvánění Zapíná a vypíná mikrofon, viz. oddíl Během volání 5 Tlačítko reproduktoru/tlačítko náhlavní soupravy a. Zapíná a vypíná reproduktor, viz. oddíl Během volání b. Aktivuje náhlavní soupravu, viz. oddíl Náhlavní souprava 6 Opakování volby (Redial)/Pauza (Pause) a. Opakování volby posledního volaného čísla, viz. oddíl Opakování volby b. Vložení pauzy, pokud potřebujete během volby čekat na oznamovací tón, viz. oddíl Čekání na oznamovací tón 7 Tlačítko R Používá se například pro zpětný dotaz, předání hovoru nebo k sestavení konference, voz oddíl Během volání 8 Regulace hlasitosti Nastavení hlasitosti. Poznámka: V některých případech je třeba upravit délku impulsu (flash time) pro tlačítko R, viz. oddíl Flash time 9 Přepínač reproduktor/náhlavní souprava a. V pozici Náhlavní souprava aktivuje tlačítko reproduktoru připojenou náhlavní soupravu, viz. oddíl Nastavení b. V pozici Reproduktor aktivuje tlačítko reproduktoru reproduktor, viz. oddíl Nastavení 10 Přepínač Prog On/Off Umožňuje nebo zakazuje programování tlačítek, viz. oddíl Nastavení 9

11 Přepínač indikace čekající zprávy (Message Waiting) Zapíná nebo vypíná indikaci čekající zprávy. Rovněž se využívá pro obrácení polarity v případě prohození vodičů linky, viz. oddíl Nastavení 12 Datový port (data port) Pro připojení modemu, PC nebo jiného telefonního zařízení. 13 Reproduktor (pod sluchátkem) 14 Sluchátko s možností použití naslouchátka Upozornění: Sluchátko může v oblasti, kde se přikládá k uchu, přitahovat a držet přichycené malé kovové předměty. 10

Příchozí volání Vyzváněcí signál vám indikuje přicházející volání. Příjem volání Zdvihněte sluchátko Položte sluchátko pro ukončení hovoru 11

Odchozí volání Uskutečnění volání Zvedněte sluchátko a vytočte číslo Položte sluchátko pro ukončení hovoru Čekání na oznamovací tón Pro uskutečnění některých externích volání je třeba počkat po vytočení předčíslí na nový oznamovací tón. V těchto případech je nutné vložit do voleného čísla pauzu pro nový oznamovací tón: Manuální úprava délky pauzy: Délku pauzy můžete manuálně upravovat, pokud vložíte pauzu po pátém znaku nebo později. Tato funkce je velice užitečná, pokud jste připojeni k pobočkové ústředně, která vyžaduje nový oznamovací tón pro čísla poboček. Příklad: Potřebujete hovořit s Markem. Markova firma má telefonní číslo 123456789 a jeho pobočka je 1234, takže kompletní číslo je 123456789-1234. Pro čekání na nový oznamovací tón musíte vložit pauzu před číslo pobočky. Vytočte telefonní číslo bez čísla pobočky (v tomto příkladu 123456789) pro obdržení nového oznamovacího tónu Nyní volte číslo pobočky 12

Zabránění zobrazení čísla Pokud nechcete, aby bylo vaše jméno a číslo zobrazeno osobě, které voláte, můžete použít následující proceduru. Poznámky: Tato funkce je dostupná pouze u nejnovějších verzí ústředen a její použití pro vaši linku může být blokováno. (Omezení nastavuje váš systémový administrátor) Zabránění zobrazení čísla se uplatní pouze pro probíhající volání, tzn. tato procedura musí být opakována pokaždé, když nechcete volanému zobrazit vaše číslo. Zvedněte sluchátko Volte a počkejte na nový oznamovací tón Volte číslo Vaše jméno a číslo se nezobrazí na displeji volané osoby. Opakování volby Pokud uskutečníte odchozí volání, telefon automaticky uloží všechny volené číslice, bez ohledu na to, zda bylo volání úspěšné či nikoli. Uložená čísla mohou obsahovat maximálně 32 číslic. Poznámka: Pro umožnění opakování volby na čísla, kde je třeba vyčkat na nový oznamovací tón, musíte určit, na kterém místě má být pauza pro vyčkání na tento tón. Pauzu vložíte stisknutím tlačítka Redial/Pause na příslušném místě voleného čísla. Více informací v oddílu Čekání na oznamovací tón Zvedněte sluchátko pro opakování volby 13

Vyhnutí se přesměrování (Bypass) Pokud je tato funkce pro vaši linku povolena, můžete obejít aktivované přesměrování, aktivované follow-me nebo aktivovanou informaci o nepřítomnosti pro určitou linku. Zvedněte sluchátko Volte proceduru a číslo linky a vyčkejte na přihlášení volaného Volba prostřednictvím funkčního tlačítka Poznámka: Pro Dialog 4147 ujistěte se, že programovací přepínač je v pozici Prog On, viz. oddíl Nastavení Prostřednictvím programovatelných tlačítek můžete ukládat a volat telefonní čísla. Na telefonu Dialog 4103 je možné také uložit jedno číslo pod tlačítko Čekající zprávy. Uložená čísla mohou obsahovat maximálně 21 číslic. Zvedněte sluchátko Počkejte na oznamovací tón. pro zavolání (přeprogramováno) Poznámka: Pro zavolání čísla uloženého v druhé úrovni stiskněte tlačítko Message waiting/2nd před stisknutím předprogramovaného tlačítka. Platí pouze pro Dialog 4147. 14

Programování Jak programovat telefonní čísla pod programovatelná tlačítka. Dialog 4106: Dialog 4106 má čtyři tlačítka pro programování tři programovatelná tlačítka a tlačítko čekající zprávy. Poznámka: Pro uložení čísla pod tlačítko čekající zprávy stiskněte tlačítko v průběhu následující procedury jako normální programovatelné tlačítko. Zvedněte sluchátko Vyčkejte na oznamovací tón. programovatelné tlačítko Dříve uložené číslo se automaticky vymaže. Pokud chcete smazat číslo, uložte místo jiného telefonního čísla pouze 0. Volte číslo Můžete také uložit pauzu (možno i více), funkci klávesy R nebo jakýkoli kód, který obsahuje * nebo #. Pro uložení čísla vyžadujícího čekání na nový oznamovací tón najdete popis v oddílu Čekání na oznamovací tón Položte sluchátko Poznámky: Je možné napsat jména nad jednotlivá tlačítka na samolepicí štítek. Díky speciálnímu použitému materiálu je možné jména smazat a přepsat. Pokud zmáčknete v průběhu programování neplatné tlačítko, programovací mód bude automaticky ukončen a zazní zamítací tón. 15

Dialog 4147: Zvedněte sluchátko Počkejte na oznamovací tón programovatelné tlačítko Poznámka: Pro uložení čísla do druhé úrovně, stiskněte tlačítko Message Waiting/2nd před stisknutím programovatelného tlačítka. Dříve uložené číslo se automaticky vymaže. Pokud chcete číslo smazat uložte místo jiného telefonního čísla pouze 0. Volte číslo Můžete také uložit pauzu (možno i více), funkci klávesy R nebo jakýkoli kód, který obsahuje * nebo #. Pro uložení čísla vyžadujícího čekání na nový oznamovací tón najdete popis v oddílu Čekání na oznamovací tón Položte sluchátko Poznámky: Můžete sundat průhledný kryt a napsat jména vedle jednotlivých tlačítek. Pokud zmáčknete v průběhu programování neplatné tlačítko, programovací mód bude automaticky ukončen a zazní zamítací tón. 16

Během volání Hlasitý příposlech Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze pro Dialog 4147. Tato funkce umožňuje ostatním lidem v místnosti poslouchat váš telefonický rozhovor. Hovoříte pomocí sluchátka a hlas druhého účastníka se slyšet v reproduktoru. V průběhu telefonického rozhovoru: pro přepnutí mezi reproduktorem a sluchátkem Pokud svítí kontrolka v tlačítku, je hlas druhého účastníka slyšet v reproduktoru. Poznámka: Můžete na stavit hlasitost, viz. oddíl Nastavení 17

Handsfree Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze pro Dialog 4147 Při probíhajícím hovoru pomocí sluchátka. pro zapnutí reproduktoru Položte sluchátko Reproduktor monitoruje volání. Poznámka: Pokud je zapnutý reproduktor, je mikrofon ve sluchátku automaticky vypnutý. Můžete nastavit hlasitost, viz. oddíl Nastavení pro ukončení volání Přepnutí z handsfree na sluchátko Zvedněte sluchátko Hovor je dál veden přes sluchátko. Vypínání mikrofonu (Mute) Při probíhajícím hovoru Stisknutím zapínáte nebo vypínáte mikrofon Pokud svítí kontrolka, druhý účastník naslyší konverzaci ve vaší místnosti. Poznámka: Tlačítko vypínání mikrofonu vypadá u telefonu Dialog 4147 poněkud jinak. 18

Nastavení Telefonní přístroje Dialog 4106 a Dialog 4147 je možné různě nastavovat, například můžete nastavit a regulovat hlasitost a vyzváněcí signál. Hlasitost sluchátka, reproduktoru a náhlavní soupravy Existují dvě samostatná nastavení hlasitosti, jedno pro sluchátko a náhlavní soupravu a druhé pro reproduktor. Hlasitost sluchátka, náhlavní soupravy a reproduktoru lze změnit během hovoru tlačítky pro nastavení hlasitosti. Hlasitost poslechu ve sluchátku nastavíte, když je vyzvednuté. Hlasitost poslechu v náhlavní soupravě nastavíte, když je aktivována. Hlasitost reproduktoru nastavíte, když je v něm slyšet oznamovací tón. pro změnu hlasitosti 19

Programování vyzvánění Můžete naprogramovat charakter a hlasitost vyzvánění. Změna charakteru vyzvánění a jeho hlasitosti se provádí v programovacím módu. Programování charakteru a hlasitosti vyzvánění pro Dialog 4106 Charakter vyzvánění může být nastaven na tři různé možnosti, každá se třemi úrovněmi hlasitosti. Zvedněte sluchátko Vyčkejte na oznamovací tón Zadejte číslici podle následující tabulky Číslice (charakter) 1 2 3 4 5 6 (standardně) 7 8 9 0 Počet opakování charakteru vyzvánění Jednou Jednou Jednou Čtyřikrát Čtyřikrát Čtyřikrát Desetkrát Desetkrát Desetkrát Vypnuto Hlasitost vyzvánění Nízká Střední Vysoká Nízká Střední Vysoká Nízká Střední Vysoká Vypnuto Poznámky: Standardně je nastavena číslice 6. Pokud zvolíte 0, vyzvánění bude vypnuto až do dalšího zvednutí sluchátka. Vezměte prosím na vědomí, že vyzváněcí signál není během programování slyšet. Zvolený signál je uložen. Položte sluchátko pro ukončení procedury 20

Programování charakteru a hlasitosti vyzvánění pro Dialog 4147 Charakter vyzvánění může být nastaven na pět různých možností a tři různé úrovně hlasitosi. Programování charakteru vyzvánění Zvedněte sluchátko Vyčkejte na oznamovací tón Zadejte číslici podle následující tabulky Zvolený charakter vyzvánění uslyšíte Číslice (charakter) 0 1 2 3 4 Počet opakování Charakteru vyzvánění Jednou Dvakrát Čtyřikrát Šestkrát Desetkrát Poznámka: Standardně je nastavena číslice 0. Položte sluchátko pro ukončení procedury 21

Programování hlasitosti vyzvánění: Zvedněte sluchátko Vyčkejte na oznamovací tón. Zadejte číslici podle následující tabulky Zvolenou hlasitost vyzvánění uslyšíte Číslice 1 2 3 Hlasitost vyzvánění Nízká Střední Vysoká Poznámka: Standardně je nastavena číslice3 Vybraná úroveň hlasitosti je uložena. Položte sluchátko pro ukončení procedury Zapnutí a vypnutí vyzvánění Zvedněte sluchátko Vyčkejte na oznamovací tón. 0=vypnutí a 1=zapnutí. Standardně je nastavena číslice 1. Položte sluchátko pro ukončení procedury 22

Slučitelnost s naslouchátky Tato telefony mají vestavěné spojovací zařízení pro podporu sluchově postižených uživatelů. Každý uživatel se sluchovou vadou může v průběhu telefonování použít cívku ve svém naslouchátku. Pro použití jednoduše přepněte naslouchátko do polohy T. Indikace čekající zprávy Příchozí zprávy mohou být indikovány rychle blikající kontrolkou v tlačítku čekající zprávy. Při instalaci může dojít k přehození přívodů linky (kontrolka indikátoru čekající zprávy svítí při neexistenci čekající zprávy a naopak zhasne při existenci čekající zprávy). Pro řešení tohoto problému existují tři možná nastavení indikace čekající zprávy: STD. Toto nastavení by mělo být použito, když není požadována indikace čekající zprávy. Toto nastavení je rovněž výchozím nastavením při dodání přístroje. MW+. Použijte tuto polohu, pokud je požadována indikace čekající zprávy a přívody linky nejsou přehozené. MW-. Použijte tuto polohu, pokud je požadována indikace čekající zprávy a přívody linky jsou přehozené. Na spodní straně telefonu: Přepněte přepínač do požadované polohy Povolení/Zákaz programování funkčních tlačítek Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze pro telefon Dialog 4147. Pomocí přepínače je možno povolit nebo zakázat programování funkčních tlačítek. Pokud je přepínač nastaven do polohy Off (vypnuto), programování není umožněno (tj. obsah paměti je uzamčen). Na spodní straně telefonu: Přepněte přepínač do požadované polohy 23

Náhlavní souprava Poznámky: Tato funkce je dostupná pouze pro Dialog 4147. Instalace náhlavní soupravy, viz. oddíl Instalace Můžete nastavit hlasitost náhlavní soupravy, viz. oddíl Hlasitost sluchátka, reproduktoru a náhlavní soupravy Volání přes náhlavní soupravu se ovládá pomocí přepínače Reproduktor/Náhlavní souprava. Pro aktivaci náhlavní soupravy musíte nastavit přepínač do polohy Náhlavní souprava. Na spodní straně telefonu: Přepněte přepínač do požadované polohy Příjem volání pro příjem volání pro ukončení volání Uskutečnění volání Se zavěšeným sluchátkem Volte číslo pro ukončení volání 24

Délka Flash (přerušení smyčky) Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze pro Dialog 4147. Některé systémy vyžadují pro tlačítko R odlišnou délku flash. Délku flash lze nastavit na dva různé časy. Změna délky flash: Zvedněte sluchátko Vyčkejte na oznamovací tón 0=100 ms a 1=600 ms. Výchozí nastavení je 0. Položte sluchátko pro ukončení procedury 25

Instalace Připojení kabelů Kabel ke sluchátku vlevo Kabel ke sluchátku vpravo Kabel od sluchátka můžete vložit do drážky na spodní straně telefonu. Kabel do telefonní ústředny je připojen do LINE a kabel od sluchátka je připojen do HANDSET. Poznámka: Připojení náhlavní soupravy a datového portu jsou pouze u telefonu Dialog 4147. Pro opravy náhlavní soupravy, kontaktujte vaše lokální servisní centrum nebo maloobchodního prodejce. Výměna kabelu: Použijte šroubovák pro uvolnění zarážky a vyjměte kabel. 26

Instalace podstavců a přizpůsobení telefonu Vysoká poloha Nízká poloha pro upevnění podstavce Uvolněte pro vyjmutí podstavce 27

Instalace popisného štítku Poznámka:Tento oddíl se týká pouze telefonu Dialog 4147. Pro vytvoření vlastních popisných štítků použijte Designation Card Manager, který je obsažen na CD Telephone Toolbox for MD110 Communication System. Pro více informací prosím kontaktujte vašeho lokálního certifikovaného prodejce Ericsson Enterprise. 28

Montáž na stěnu Telefon může být připevněn na stěnu bez použití speciální podpěry. Tato montáž může být vhodná například v konferenčních místnostech nebo na veřejných prostranstvích. 1. Použijte šroubovák k vyjmutí závěsu sluchátka 2. Obraťte závěs horní stranou dolů a vložte zpět 3. Pomocí šroubováku odstraňte dvě plastová víčka. 4. Vyvrtejte do stěny otvory v odpovídající vzdálenosti. 5. Namontujte šrouby odpovídající velikosti a připevněte telefon. 29

Umístění telefonu Neumisťujte telefon na povrchy náchylné k poškození. Pro ochranu vašeho nábytku před případným poškozením použijte neklouzavou podložku. Neumisťujte telefon do blízkosti zdrojů extrémního tepla, např. blízko radiátoru. Ujistěte se, že přívodní kabel není zmačkaný. Čištění telefonu Použijte lehce navlhčenou (ne mokrou) měkkou látku nebo antistatickou látku a opatrně otřete telefon. Nepoužívejte hrubou látku, rozpouštědla nebo agresivní čistící prostředky. Za jakákoli poškození telefonu, která jsou způsobena nedodržením těchto pokynů, nenese výrobce odpovědnost. 30

Řešení problémů Tento oddíl obsahuje postupy pro řešení běžných provozních problémů. Pokud narazíte na nějaký problém, projděte postupně následujícími kroky. Nepodaří-li se vám problém vyřešit, kontaktujte systémového administrátora. Pokud mají i ostatní podobné problémy, může se jednat o chybu systému. Postup při odstraňování závad 1. Ujistěte se, že váš telefon je připojen do analogové linky. 2. Přečtěte si oddíl Instalace Ujistěte se, že jste vše provedli odpovídajícím způsobem a že je vše správně připojeno. 3. Odpojte všechna přídavná zařízení Pokud telefon pracuje po jejich odpojení správně, je problém v přídavném zařízení. 4. Připojte funkční telefon na místo vadného Pokud tento telefon pracuje správně, je problém pravděpodobně ve vašem telefonu. Obraťte se na svého systémového administrátora. 5. Provozní problémy Pokud se objevují provozní problémy, je problém pravděpodobně v telekomunikační síti. Obraťte se na místní telekomunikační servis nebo na místní telekomunikační společnost. 31

Rejstřík B O Během hovoru 17 Odchozí volání 12 Hlasitý příposlech 17 Opakování volby 13 Mute 18 Uskutečnění volání 12 Bypass (Vyhnutí se přesměrování) 14 Zabránění zobrazení čísla 13 Opakování volby 13 C Čištění telefonu 30 P Copyright 5 Popis 6 Příchozí volání 11 H Příjem volání 11 Handsfree 18 Přijetí volání 11 Hlasitý příposlech 17 Programování vyzvánění 20 I R Indikace čekající zprávy 23 Řešení problémů 31 Instalace 26 Montáž na stěnu 29 S Montáž podstavců 27 Slučitelnost s naslouchátky 23 Popisný štítek 28 Připojení kabelů 26 U Umístění telefonu 30 Umístění telefonu 30 M Uskutečnění volání 12 Montáž na stěnu 29 Mute 18 V Volba prostřednictvím funkčního tlačítka 14 N Všeobecné informace 5 Náhlavní souprava 24 Vyhnutí se přesměrování (Bypass) 14 Nastavení 19 Délka Flash 25 Z Hlasitost sluchátka, reproduktoru a Zabránění zobrazení čísla 13 náhlavní soupravy 19 Záruka 5 Indikace čekající zprávy 23 Programování vyzvánění 20 33

BusinessCom, a.s. Dobrušská 1 140 00 Praha 4 Tel: +420 261 303 303 Fax: +420 261 303 304 www.businesscom.cz