CELOSVĚTOVÁ DOHODA O ZÁKLADNÍCH PRÁVECH, SOCIÁLNÍM DIALOGU A TRVALE UDRŽITELNÉM ROZVOJI



Podobné dokumenty
Jako jedna z největších světových společností v oblasti mobilních telekomunikací má společnost Vodafone významný vliv na život lidí a jeho kvalitu.

Pravidla chování SCA

ZÁSADY DODRŽOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV

Ondřej Hykš

Integrovaný systém řízení. příkaz č. P 01. Politika ISŘ. číslo výtisku: 01

Vnitřní etický řád společnosti CONTRACTIS, s.r.o.

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

PROGRAMOVÉ PROHLÁŠENÍ Odborového svazu ECHO na volební období (schváleno dne sjezdem OS ECHO)

ETICKÝ KODEX společnosti LINDAB

Rámcová dohoda. (schváleno ve výboru 17. června 2008)

Příloha Politika etického chování ODPOVĚDNOST ZA DODRŽOVÁNÍ POLITIKY ETICKÉHO CHOVÁNÍ

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

Úmluva MOP č.150 o správě práce: úkoly, oprávnění a organizace

Integrovaný dodavatelský řetězec. Zásady chování dodavatelů IBM (IBM Supplier Conduct Principles)

RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

Příloha 2 Vzor Memoranda o porozumění Finanční mechanismus Norska

Obsah XIII. Seznam použitých zkratek. Úvod

2/6. 1 Úř. věst. L 158, , s Úř. věst. L 335, , s Úř. věst. L 331, , s

Založte odborovou organizaci ČMOS pracovníků školství!

Zásady podnikání a dodržování lidských práv. 1 Úvod 2 Závazek 3 Prosazování 4 Platnost

Etický kodex pro obchodní partnery PWO PWO Czech Republic a.s. Leden 2017

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

DOMOV DŮCHODCŮ VELKÉ HAMRY příspěvková organizace Velké Hamry 600 IČ:

ETICKÝ KODEX Asociace poskytovatelů personálních služeb

Council of Europe Treaty Series No Dodatkový protokol k Trestněprávní úmluvě o korupci

ETICKÝ KODEX PRO OBCHODNÍ PARTNERY

OBSAH. Seznam autorů... XVII Seznam zkratek...xix Ostatní zkratky... XXIII Seznam předpisů citovaných v komentáři... XXV Předmluva...

Pravidla obsažená v Kodexu zároveň ctí směrnice OECD pro nadnárodní podniky a Deklaraci MOP o základních zásadách a právech při práci.

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI MEZI MINISTERSTVEM SOCIÁLNÍCH VĚCÍ A ZAMĚSTNANOSTI NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ A MINISTERSTVEM PRÁCE A SOCIÁLNÍCH VĚCÍ ČESKÉ

RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

CODE OF CONDUCT Kodex zásad chování

Deklarace MOP o sociální spravedlnosti pro spravedlivou globalizaci

SMLOUVA O VYMEZENÍ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ MEZI

Pracovní sešit. Jméno: Příjmení: Pracoviště Úřadu práce: Úřad práce ČR - Vstupní vzdělávání

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY 2000/43/ES. ze dne 29. června 2000,

Etický kodex Dopravního podniku Ostrava a.s.

ETICKÝ KODEX ORGANIZACE

The LEGO Group - PRAVIDLA CHOVÁNÍ

Nová pravidla pro Evropské rady zaměstnanců. Náhled do směrnice 2009/38/ES

Etický kodex úředníků a zaměstnanců veřejné správy

Etický kodex sociálních pracovníků

VZOR Smlouva o poskytování pracovnělékařské služby uzavřená podle 1746 odst. 2 občanského zákoníku

RÁMCOVÁ CELOSVĚTOVÁ DOHODA O SOCIÁLNÍ ODPOVĚDNOSTI PSA PEUGEOT CITROËN

Preambule. Článek 1 Zákonnost

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

RÁMCOVÁ ÚMLUVA NA OCHRANU NÁRODNOSTNÍCH MENŠIN

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

INFORMACE O PROJEKTU TRANSPARENSE

SMĚRNICE RADY 2000/43/ES ze dne 29. června 2000, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s osobami bez ohledu na jejich rasu nebo etnický původ

14166/16 jh/jsp/bl 1 DG G 2B

Požadavky na dodavatele. VWS MEMSEP s.r.o.

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

Politika zodpovědného nakupování Skupiny OHL

Smlouva o poskytování služeb v oblasti PR

Etický kodex zaměstnanců CSS Brno Chrlice

Dohoda o sociálních zárukách pro zaměstnance Skupiny Suez

FAKULTA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ. REGIONÁLNÍ CENTRUM VaV

Politika řízení lidských zdrojů společnosti COM PLUS CZ a.s.

Etického kodexu zaměstnanců Domu zahraniční spolupráce

Úmluva Mezinárodní organizace práce č. 132 o placené dovolené (revidovaná), 1970

PRACOVNÍ PRÁVO. Pojem pracovního práva. JUDr. Petr Čechák, Ph.D.

RWE Kodex chování Preambule

PROFESNĚ - ETICKÝ KODEX

Právní opatření požadovaná Úmluvou o právech osob se zdravotním postižením, zejména sluchovým postižením

NÁVRH SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB na zajištění činnosti pověřence pro ochranu osobních údajů

Úmluva Mezinárodní organizace práce č. 138 o nejnižším věku pro vstup do zaměstnání, 1973

D O H O D A. mezi. vládou Rakouské republiky. o výměně zaměstnanců za účelem rozšíření jejich odborných a jazykových znalostí

POKYN TAJEMNICE. ÚŘADU MĚSTSKÉ ČÁSTI PRAHA 22 č. 1 /2014. ETICKÝ KODEX k zásadám chování zaměstnanců/zaměstnankyň Úřadu městské části Praha 22

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

Skupina NSG Kodex chování dodavatele

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

Etický kodex. zaměstnanců podniku Lesy České republiky, s.p.

ZÁKONÍK PRÁCE 1 29 ČÁST PRVNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ... 1

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

P Ř E H L E D O D B O R O V Ý C H P R A V O M O C Í

Tripartitní deklarace zásad o nadnárodních podnicích a sociální politice

OBSAH. Seznam zkratek... XV Autoři jednotlivých pasáží... XVII Seznam předpisů citovaných v komentáři... XIX Předmluva... XXII

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

Zveřejnění poskytnutých informací dle 5 odst. 3 zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů.

Etický kodex zaměstnanců a spolupracovníků ústavu (pracovníků v sociálních službách, sociálních pracovníků a ostatních pracovníků)

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ PRÁVNÍCH SLUŽEB. Číslo:

Článek 1. Rozsah platnosti

Základní klíčové hodnoty Společnosti představují následující 4 pilíře

Právní rámec EU v oblasti rovnosti

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

Naše zásady podnikání

Dohoda. vládou Ceské republiky a. vládou Státu Izrael. spolupráci pri podpore prumyslového výzkumu a vývoje v soukromé sfére.

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Evropský Habitat Praha, března Pražská deklarace

Domov Krajánek, poskytovatel sociálních služeb. Samota 224, Jesenice, IČ

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Konsolidované znění Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie

Z BZ405Zk Základy pracovního práva Předmět a systém pracovního práva Prameny pracovního práva. JUDr. Jana Komendová, Ph.D. 27.

Základy práva I. Program:

PROGRAM ODBOROVÉHO SVAZU DOPRAVY na léta

VNITŘNÍ PŘEDPIS. č. 5/2014

ETICKY KODEX zaměstnanců společnosti PORS software a.s.

Transkript:

CELOSVĚTOVÁ DOHODA O ZÁKLADNÍCH PRÁVECH, SOCIÁLNÍM DIALOGU A TRVALE UDRŽITELNÉM ROZVOJI ÚVOD: GDF SUEZ vykonává svoji činnost na základě souboru zásad, které jsou vyjádřením hodnot uvedených v její Etické chartě. Signatáři se dohodli na dalším kroku, kterým je schválení souboru společných zásad. GDF SUEZ vyvíjí činnost decentralizovaným způsobem a dodržuje při tom místní právní předpisy, kulturní zvyklosti a praxi; Skupina však očekává, že její činnosti budou probíhat za dodržování zásad, které jsou definovány v této dohodě. GDF SUEZ je společnost s celosvětovou působností provozující činnost prostřednictvím svých odvětví Energy France, Energy Europe & International, Global Gas & LNG, Infrastructures, Energy Services a Environment. Tato dohoda se vztahuje na veškeré společnosti 2, zaměstnance, subdodavatele a dodavatele GDF SUEZ. Pro otázky, které nejsou upraveny touto dohodou, zůstávají nadále v platnosti již přijaté etické zásady a cíle. Tyto zásady, které podporují rovněž signatářské mezinárodní odborové odvětvové federace, zahrnují: dodržování vnitrostátních zákonů, předpisů a mezinárodních norem v plném rozsahu, podporu kultury bezúhonnosti, důvěry a poctivosti (včetně nulové tolerance vůči podvodům a korupci) uvnitř společnosti i mimo ni, dodržování závazků, komunikaci v dobré víře, poskytování úplných a přesných informací a respektování lidských práv a lidské důstojnosti za všech okolností. Strany této dohody hodlají následně uzavřít konkrétnější dohody týkající se dalších oblastí spolupráce, jakož i dalších postupů k zajištění plného dodržování a propagace této dohody ze strany partnerů v jednání. Příslušné oblasti působnosti budou konkretizovány v následujících dohodách. GDF SUEZ se zavazuje, že bude ve svých metodách řízení a profesních postupech dodržovat ustanovení této dohody a zajistí, aby ji dodržovaly i ostatní strany uvedené v bodě 2. Za tímto účelem budou signatáři poskytovat informace, provádět osvětovou činnost a rozvíjet odbornou přípravu. GDF SUEZ se zavazuje, že bude v příslušných jazycích a za použití nejvhodnějších metod poskytovat informace o dohodě ve všech svých závodech a u svých obchodních partnerů, aby zajistila její pochopení a podporovala její dodržování. Signatářské mezinárodní odborové odvětvové federace se zavazují, že s touto dohodou seznámí své příslušné členské odborové svazy a vynaloží veškeré úsilí, aby zajistily účinné využívání těchto zásad pro řešení konfliktů a zdokonalování spolupráce a porozumění. GDF SUEZ plně podporuje mezinárodní normy včetně Všeobecné deklarace lidských práv, pokynů OECD pro nadnárodní společnosti, tripartitního prohlášení MOP o zásadách týkajících se nadnárodních společností a sociální politiky a rovněž iniciativu OSN s názvem United Nations Global Compact. Tyto dokumenty kromě jiného zahrnují práva uvedená v prohlášení MOP o zásadách a základních právech při práci (úmluvy č. 87 a 98 Společnosti, které jsou součástí konsolidačního celku GDF SUEZ a společnosti, u nichž má Skupina dominantní vliv. 1

o svobodě sdružování a kolektivním vyjednávání; úmluvy č. 100 a 111 o diskriminaci; úmluvy č. 29 a 105 o nucené práci; úmluvy č. 138 a 182 o dětské práci) a v úmluvě č. 94 o pracovních doložkách (veřejné smlouvy). Strany souhlasí s tím, že zásady obsažené ve všech výše uvedených dokumentech budou považovány za součást této smlouvy. KAPITOLA 1 SOCIÁLNÍ PROJEKT NA PODPORU UDRŽITELNÉ ÚROVNĚZAMĚSTNANOSTI 1.1 Zajištění rovných příležitostí a rovného zacházení GDF SUEZ plně podporuje rovné příležitosti a rovné zacházení se všemi zaměstnanci, muži nebo ženami bez ohledu na věk, etnický původ, národnost, náboženství, kulturu nebo politickou či sexuální orientaci. Strany se shodly, že tato politika je v souladu se zásadami úmluv MOP č. 100 a 111. 1.2 Dodržování práv odborových organizací Tato dohoda o dodržování práv odborových organizací v plném rozsahu je založena na zásadách úmluv MOP č. 87, 98 a 135. Je třeba respektovat práva pracovníků, kteří se rozhodnou založit odborovou organizaci nebo do ní vstoupit a nesmí docházet k diskriminaci takových pracovníků, odborové organizace či jiných zástupců zaměstnanců. V zájmu zajištění transparentnosti usnadní GDF SUEZ odborovým organizacím nebo jiným zástupcům zaměstnanců za dohodnutých podmínek kontakty se zaměstnanci. GDF SUEZ a signatářské mezinárodní odborové odvětvové federace budou spolupracovat při propagaci a podpoře pozitivních a konstruktivních průmyslových vztahů ve všech společnostech GDF SUEZ a u jejich obchodních partnerů. GDF SUEZ bude poskytovat odborovým organizacím informace o své činnosti v zájmu usnadnění kolektivního vyjednávání v praxi. 1.3 Odborná příprava Další dohoda, která bude projednána a uzavřena, se bude týkat odborné přípravy. Bude založena na společném závazku s cílem zajistit pro pracovníky po dobu jejich kariéry příležitost k dalšímu rozvoji a získávání nových dovedností. Za tímto účelem bude podporováno předávání znalostí zkušenými zaměstnanci novým zaměstnancům. Zvláštní úsilí bude věnováno tomu, aby ženy měly zaručeny plný přístup k odborné přípravě, byly schopny rozvíjet své znalosti a schopnosti a dosahovaly funkčního postupu ve společnosti. Odborná příprava je efektivnější, pokud je spojena se spravedlivým odměňováním a dobrými pracovními podmínkami. Bude propagováno vzdělávání v rámci pracovního procesu, tj. odborná příprava probíhající střídavě ve vzdělávacích zařízeních a v podniku. 1.4 Zdraví a bezpečnost Preventivní opatření v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví jsou považována za prioritu. Dodržování přísných norem a odborná příprava jsou základem pro lepší bezpečnost a ochranu zdraví při práci. Jako prevence úrazů a nemocí bude propagována a zaváděna nejlepší praxe v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, v souladu s úmluvou MOP č. 155 o bezpečnosti a zdraví pracovníků, úmluvou MOP č. 167 o bezpečnosti práce a ochraně zdraví ve stavebnictví a s pokyny MOP pro systém řízení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. 1.5 Stabilní a udržitelná zaměstnanost 2

GDF SUEZ si uvědomuje význam jistoty zaměstnání jak pro jednotlivce, tak i pro společnost s tím, že upřednostňuje trvalé a přímé zaměstnávání na dobu neurčitou. GDF SUEZ a všichni subdodavatelé přebírají plnou odpovědnost za to, že veškeré práce budou vykonávány v odpovídajícím právním rámci a zejména se nesmějí vyhýbat povinnostem, které má zaměstnavatel vůči svým pracovníkům tím, že budou maskovat práce, které by jinak zakládaly zaměstnanecký poměr nebo budou nadměrně využívat dočasné a agenturní pracovníky. GDF SUEZ a všichni subdodavatelé musí plnit právní a smluvní povinnosti, které mají vůči všem pracovníkům v řádném pracovním poměru podle pracovního práva, práva sociálního zabezpečení, předpisů a kolektivních smluv (úmluva MOP č. 102 o minimálních standardech sociálního zabezpečení). GDF SUEZ a všichni subdodavatelé musí hradit příspěvky do systému sociálního zabezpečení a do důchodového systému pro své pracovníky, pokud takové předpisy existují. Společnosti zajistí, aby pracovníci nebyli zařazováni jako samostatně výdělečně činné osoby, pokud pracují za podmínek přímého zaměstnávání (nepravá samostatná výdělečná činnost). GDF SUEZ očekává, že její partneři budou uplatňovat obdobné zásady a považuje to za důležitý základ trvalého obchodního vztahu. Všichni zaměstnanci musí dostat písemnou smlouvu nebo její ekvivalent. KAPITOLA 2 ENVIRONMENTÁLNÍ ODPOVĚDNOST NA PODPORU UDRŽITELNÉ VÝKONNOSTI 2.1 Boj proti změnám klimatu V zájmu co nejlepšího zvládání emisí skleníkových plynů propaguje GDF SUEZ ve svých závodech i v závodech svých klientů nejúčinnější technologie, vyvíjí nízkouhlíkový energetický mix a podporuje výzkum a vývoj a také využívání ekonomických a dalších nástrojů existujících na evropské i mezinárodní úrovni. Signatářské mezinárodní odborové odvětvové federace podporují snižování emisí CO 2 a budou spolupracovat s GDF SUEZ na tom, aby jakékoliv požadované úpravy probíhaly tak, aby byla zajištěna ochrana práv a zájmů pracovníků a aby dopad jakékoliv z těchto změn byl koncipován a realizován na základě dohody a spravedlivým způsobem; GDF SUEZ aktivně podporuje zásady Just Transition. 2.2 Řízení vlivu vlastních činností Jakožto uživatel nebo tvůrce produktů, které mohou být škodlivé pro životní prostředí a pro lidstvo, bude GDF SUEZ nadále využívat nástroje pro prevenci nebo snížení známých a zjištěných rizik. Kromě toho GDF SUEZ disponuje politikou ekologického nakládání s odpady z vlastních výrobních závodů. Rovněž se snaží o zachování přírodních zdrojů a ochranu biologické rozmanitosti. KAPITOLA 3 PLNĚNÍ PŘIJATÝCH ZÁVAZKŮ 3.1 Tato dohoda nezrušuje ani nezpochybňuje stávající kolektivní smlouvy na místní, vnitrostátní, evropské či jiné úrovni. Jejím cílem je zajistit dodržování minimálních standardů na celosvětové úrovni, aniž by byly jakkoliv dotčeny vyšší nebo podrobnější normy, které již případně existují. 3.2 Každá ze společností, na něž se tato dohoda vztahuje, navrhne v rámci společných akčních plánů vlastní postupy pro její realizaci. Uplatňování bude důsledně monitorováno partnery z řad odborových organizací s použitím dostupných a objektivních ukazatelů. V případech, kdy zapojení partnerů z řad odborových organizací není možné, budou 3

posouzeny a společně dohodnuty jiné postupy. 3.3 Na základě této dohody bude pokračovat globální sociální dialog. Měl by vést k dalším dohodám ve specifických oblastech, jako je např. odborná příprava, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, restrukturalizace a trvale udržitelný rozvoj/změna klimatu. 3.4 V případě, že v souvislosti s touto dohodou vzniknou určité otázky nebo problémy, které budou přesahovat rámec odvětví nebo podniků zastoupených odborovými organizacemi, které tuto dohodu podepsaly, bude text této dohody společně s postupy používanými při sociálním dialogu a prováděcími postupy předán mezinárodním odborovým odvětvovým federacím, které zastupují pracovníky daného odvětví a/nebo podniků. KAPITOLA 4 PROVÁDĚNÍ DOHODY 4.1 V zájmu zajištění účinnosti této dohody byly dohodnuty mechanismy jejího provádění. Tím není vyloučeno uzavření dalších dohod o procedurálních otázkách. Účelem této části je zajistit dobrou komunikaci mezi mezinárodními odborovými odvětvovými federacemi a GDF SUEZ a také rychlé a uspokojivé řešení konfliktů. 4.2 Signatáři uznávají potřebu účinných opatření na místní úrovni, aby bylo zajištěno dodržování této dohody. Do tohoto procesu se musí zapojit místní management, pracovníci a jejich odborové organizace a případně i zástupci pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci. Proškolení bude pravděpodobně potřebné jak pro místní management, tak i pro zástupce odborových organizací. To bude rovněž vyžadovat vhodné informace a přístup. 4.3 Musí být ustavena referenční skupina složená ze zástupců GDF SUEZ, BWI, ICEM a PSI. V referenční skupině budou také další představitelé odborů, které mají odpovídající teritoriální zastoupení, tak jak bylo dohodnuto mezi stranami. 4.4 Referenční skupina by se měla scházet alespoň jednou ročně k přezkoumání dohody a projednání další spolupráce. Veškeré náklady spojené se schůzkami referenční skupiny budou hrazeny GDF SUEZ. 4.5 Závěry výročního přezkoumání dohody budou se souhlasem jejích signatářů zahrnuty do zprávy GDF SUEZ. KAPITOLA 5 ŘEŠENÍ SPORŮ 5.1 V případě stížností nebo údajného porušení této dohody bude postupováno následovně: a) Stížnost bude v první řadě předložena vedení závodu na místní úrovni. Pracovníci mohou požádat o zastupování odborovou organizací. b) Pokud nedojde k vyřešení stížnosti na úrovni vedení místního závodu, měla by být stížnost postoupena příslušné vnitrostátní odborové organizaci, která upozorní na daný problém společnost. c) Jakékoliv porušení dohody, které nebude vyřešeno jednáním na pracovišti nebo na vnitrostátní úrovni, budou signatáři řešit v těsné součinnosti členy mezinárodních odborových odvětvových federací v příslušném státě a výsledek sdělí odpovědnému vedoucímu pracovníkovi, který zajistí včasnou realizaci nápravných opatření. Tento 4

postup bude použit v případě potřeby a může případně zahrnovat i zasedání referenční skupiny. Referenční skupina může záležitost posoudit a navrhnout vhodné řešení. d) Za vhodné lze považovat i neformální jednání probíhající paralelně s řešením konfliktů na místní nebo vnitrostátní úrovni. e) Pokud nelze dosáhnout dohody, mohou se signatáři pokusit o řešení pomocí mediace, kdy se smluvní strany shodnou na volbě mediátora. 5.2 Signatáři se dohodli, že jakékoliv rozdíly vyplývající z výkladu nebo provádění této dohody společně posoudí a vysvětlí. Za závazné se považuje anglické znění této dohody. KAPITOLA 6 - ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 6.1 Doba trvání dohody Tato dohoda je uzavírána na dobu tří let. Dohodu může vypovědět kterákoliv ze smluvních stran se šestiměsíční výpovědní lhůtou. Pokud k výpovědi nedojde, zůstává dohoda v platnosti další tři roky. Signatáři se dohodli, že v případě, že dohoda bude vypovězena, budou se po dobu výpovědní lhůty snažit ji nahradit pozměněnou verzí. 6.2 Vstup v platnost Tato dohoda vstoupí v platnost dnem jejího podpisu. 6.3 Uložení dohody Tato tohoda bude v souladu s ustanoveními článků L.2231-6 a D. 2231-4 a násl. Zákoníku práce uložena u územní jednotky v Paříži (DIRECCTE Ile-de-France). Další vyhotovení bude uloženo v kanceláři soudu pro pracovní záležitosti, v jehož působnosti se nachází sídlo společnosti GDF SUEZ SA. V Paříži dne 2010 Za GDF SUEZ S.A. a dceřiné společnosti Skupiny (1) Gérard MESTRALLET Za BWI Ambet YUSON Za ICEM Manfred WARDA Za PSI Peter WALDORFF 5

Dodatek k uvedené dohodě: GDF SUEZ a společnost obecně GDF SUEZ má kromě svých povinností vůči akcionářům a zaměstnancům a jejich příslušným zástupcům odpovědnost také vůči společnosti. Tento dodatek nastiňuje některé z nich. Jak je uvedeno v této dohodě, bude GDF SUEZ dodržovat vnitrostátní právní předpisy. Bohužel však jsou v mnoha zemích vnitrostátní právní předpisy nevhodné nebo se plně neuplatňují. GDF SUEZ a signatářské mezinárodní odborové odvětvové federace vyžadují řádnou správu veřejných věcí a právní stát. Mezinárodní standardy včetně těch, které se týkají lidských a odborových práv, jsou nejúčinnější, pokud jsou schváleny vládou a uplatňovány na celostátní úrovni. Sociální vyloučení a diskriminace vedou k nespravedlnosti a často zbavují lidi základní lidské důstojnosti a připravují společnost o vklad mnoha jejích členů. To je nutno překonat zejména pomocí výchovy a vzdělávání. Rozmanitost je pozitivním jevem jak uvnitř podniku, tak i mimo něj a je třeba ji podporovat. GDF SUEZ dodává v rámci svých činností energii a vodu, které mají zásadní význam pro zdraví a blaho společnosti. Přístup k těmto životně důležitým službám je hlavní prioritou. GDF SUEZ se zavazuje, že bude spolupracovat s místními iniciativami a vynakládat i další úsilí k zajištění dostupnosti energie, vody a úklidových a sanitárních služeb pro nejchudší skupiny obyvatelstva. GDF SUEZ nebude diskriminovat zdravotně postižené. Zavazuje se dále, že bude provádět integraci zdravotně postižených osob včetně zajištění přístupu a realizace konkrétních opatření v zájmu potřeb zaměstnanců, tak jak je uvedeno v akčních plánech. Jde o závazek, který přesahuje rámec podniku. GDF SUEZ si také uvědomuje problémy zdravotně postižených osob ve společnosti obecně a zajímá se o ně. GDF SUEZ podporuje vládní a nevládní opatření v zájmu společenského a hospodářského pokroku. Bude spolupracovat s ostatními subjekty ve společnosti na dosažení dalšího pokroku. Důraz bude při tom klást na oblast zdraví, zaměstnanosti a vzdělávání. Zaměstnanci GDF SUEZ jsou jakožto členové společnosti v obecném smyslu vyzýváni, aby se podíleli na dobrovolných humanitárních akcích a akcích solidarity. 6