NTS 1600 I IPX4 # 16830 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok



Podobné dokumenty
GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GMK 350 T # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

RP 36, RP 72 # # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GWS 400 ECO # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

DL-Set # # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GSE 6700 # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

MIG 155/4/A, MIG 170 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # # Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GSE # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

Návod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka

GFS 1020 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

KOMBINOVANÉ PŘÍSTROJE

Řetězový kladkostroj 1000 kg

ELEKTRICKÝ GRIL Obj. číslo 17538

SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ

HQ 400-B # Güde CZ, s. r.o. Počernická Karlovy Vary

GBS 200 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Elektr. topné těleso 9 kw 400 V Elektr. topné těleso 15 kw 400 V

GSS 700 P # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

NÁVOD K OBSLUZE. Pásová pila na kov MBS 115 E Obj. č Před použitím si prosím pečlivě pročtěte tento návod k obsluze

GRK 210/300, GRK 250/300 GRK 250/500

DHH 1050/6 TC # DHH 1050/7 TC # DHH 1050/8 TC # 01963

TYP 1000 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch. Deutsch xx English. Français.


GTB/GSB. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L

Pila pásová GBS 315 UG

HPC 140 plus # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod k obsluze. Krbový vysavač popela Model: VAC1200. Vyrobeno v Číně

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: Záručný list.

HKS 1600 L # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

MODEL: HJX-1306-D MOC: 1000W

TYP DHH 1050/7 T TYP DHH 1050/8 TF TYP DHH 1050/10 T

GSE # # (Vers. CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická Karlovy Vary.

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

3/11 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Pískovací pistole # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

RFS 180 RFS 200 RFS # RFS # Návod k obsluze. Radiální řezačka na obklady

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

GSE T # # (CH) Bedienungsanleitung. Mode d emploi Générateur GSE T. Brugervejledning. Instruzione per L uso.

D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR # SLO

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Typ P1 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Provozní návod. REMONT ČERAPDLA s.r.o. HORN GMBH & CO. KG. Visconet II VISCONET II FMOGne

Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski

DIVA FLOOR. Návod k použití

Vysavač pro vysávání horkých nečistot

GSE 4700 # # CH. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

Dieselové čerpadlo 100 l/min

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

Návod k použití B

ZAHRADNÍ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Motorový křovinořez PKR 1100/34 ČESKY. Záruční list. obj. číslo / product No.: Výrobek.

GWS 400 ECO # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

spotřebič. Pozor! Před spuštěním spotřebiče zkontrolujte, zda potřebné filtry jsou nasazené do příslušných

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen

We declare that the bench grinding machine as described on the front page meets all general healthand safety rules.

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

CENERILL C 01 ELEKTRICKÝ VYSAVAČ POPELA NÁVOD K OBSLUZE

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Invertorová svářečka BWIG180

Návod k použití BSG B

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

GSH # 18016, 18017, 18018, 84115, 84117, 84118, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

ECO, MIDI # 40011, 40012, 40013, D GB F. Güde Czech s.r.o Poèernická 120 CZ Karlovy Vary

KDR 802 odsavač pilin a třísek

GFR 280 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Zahradní čerpadlo BGP1000

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 10 in 1. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 10 v 1

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu:

Návod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.


Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

Odsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití.

V 420, V 520, V 1200 T

Návod k obsluze. Vysavač MC-E9001, MC-E9003. Panasonic

GRH 350 # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Nabíječka akumulátorů BBLG30

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

Návod k použití. Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946

Zařízení určené k odsávání použitých olejů

GSB 900 # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GHS 1000, GHS 2000 # # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. GÜDE Czech s.r.o Počernická 120 CK Karlovy Vary

GRT # 94003/94008 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Vysavač Návod k obsluze

Transkript:

NTS 1600 I D GB F DK CZ SK NL I NOR S IPX4 # 16830 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok www.guede.com www.guede.com www.guede.com www.guede.com

Obsah Označení Strana 1.Přístroj...2 2.Technické údaje # 16830...3 3.Popis přístroje (objem dodávky) # 16830...3 4.Příprava/sestavení...4 5.Vysávání zasucha...5 6.Vysávání zamokra...5 7.Čištění a údržba...6 8. Seznam náhradních dílů # 16830...6 8.Výkres montážní sestavy # 16830...7 Usilujeme o průběžné zlepšování našich výrobků. Proto se mohou technické údaje a obrázky měnit! 1. Přístroj - Zkontrolujte, zda síťové napětí na typovém štítku souhlasí se síťovým napětím - Připojujte jen na řádné zásuvce 230 V/50 Hz - Jištění minimálně 10 A - Síťovou zástrčku vytáhněte: Pokud se přístroj nepoužívá Před otevřením přístroje Před čištěním a údržbou - Přístroj nikdy nečistěte rozpouštědly - Zástrčku nevytahujte ze zásuvky za kabel - K provozu připravený přístroj neponechávejte bez dozoru - Zabraňte přístupu dětí - Je třeba dávat pozor na to, aby síťové připojovací vedení nebylo poškozeno přejetím, skřípnutím, stržením a podobně - V žádném případě nevysávejte: - Hořící sirky - Doutnající popel, cigaretové nedopalky - Hořící, leptavé, hořlavé či výbušné látky, páry a kapaliny - Tento přístroj není vhodný pro vysávání zdraví ohrožujícího prachu - Přístroj skladujte v suché místnosti - Neuvádějte do provozu vadný přístroj - Servis jen u autorizovaných zákaznických servisních míst - Používejte přístroj jen pro práce, pro něž byl zkonstruován - Při čištění schodů buďte maximálně pozorní - Používejte jen originální příslušenství a náhradní díly - S přístrojem nepracujte za deště - Při vysávání ve vodních nádržích se nesmí ve vodě nikdo zdržovat Je-li poškozeno připojovací vedení tohoto přístroje, musí je vyměnit výrobce nebo jeho zákaznický servis či podobná kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo ohrožení. 2

2. Technické údaje # 16830 Průmyslový vysavač pro vysávání zamokra a zasucha NTS 1600 I Přívod: 230 V/50 Hz Výkon motoru: Max. 1600 W Obsah nádrže: 50 l Podtlak: 2300 mm H 2O Nádrž: z ušlechtilé oceli Sací roura cca 2 m Sací hadice: 4 m EAN: 40 15671 16830 6 Č. výrobku: 16830 3. Popis přístroje (objem dodávky) # 16830 1. Rukojeť 11. Regulace vzduchu 2. Zapínač/vypínač 12. Rukojeť na hlavě 3. Uzávěr 13. Hlava vysavače 4. Nádoba 14. Přepínač pro vysávání zamokra/zasucha 5. Přípojka pro sací hadici 15. Zásuvka pro spotřebiče 6. Podvozek 16. Skládaný filtr 7. Pěnový filtr 17. Štěrbinová hubice 8. Sací roura 18. Hubice pro vysávání zamokra 9. Hubice na vysávání podlahy 19. Adaptér pro hubici na vysávání podlahy 10. Sací hadice 20. Kolečko Při vybalení zkontrolujte kompletnost obsahu balení! 3

4. Příprava/sestavení Pozor! Pojíždějte kolečky vysavače jen na hladkém podkladu. Na nerovných podkladech, např. tráva, musíte vysavač nosit. Skládaný/pěnový filtr natáhněte na koš. Skládaný filtr (jen k vysávání zasucha) Pěnový filtr Zapojte příslušenství Jen k vysávání zamokra POZOR: Před zapnutím vložte prosím filtr! Zastrčte síťovou zástrčku. Zapněte přístroj. 4

5. Vysávání zasucha UPOZORNĚNÍ: Obr. 1 Obr. 2 Skládaný filtr připevněte k hlavě vysavače (obr. 1), filtr za zafixuje pootočením krytu. Pomocí závěrného háku připevněte hlavu vysavače k sací nádrži (obr. 2). Nyní připojte sací hadici k sací nádrži a nasuňte požadované sací roury na sací hadici. Na konec sací roury připevněte požadovanou hubici. Nyní přístroj zapněte a můžete začít vysávat zasucha. UPOZORNĚNÍ: Je-li skládaný filtr znečištěn (vysavač špatně táhne), musí být vyčištěn nebo vyměněn. 6. Vysávání zamokra Obr. 3 Obr. 4 Pěnový filtr připevněte k hlavě vysavače (obr. 3). Pomocí závěrného háku připevněte hlavu vysavače k sací nádrži (obr. 4). Nyní připojte sací hadici k sací nádrži a nasuňte požadované sací roury na sací hadici. Na konec sací roury připevněte hubici pro vysávání zamokra (poz. 18). Nyní přístroj zapněte a můžete začít vysávat zamokra. 5

7. Čištění a údržba POZOR: Před jakoukoliv péčí a údržbou přístroje vytáhněte síťovou zástrčku. Nádrž a těleso vysavače se musí občas vyčistit. Znečištěnou nádrž je třeba umýt vodou. Po vymytí či vysávání zamokra je třeba nádrž vytřít suchým hadrem. Občas je třeba vyčistit nádrž i pomocí jemných čisticích prostředků a poté vypláchnout dostatečným množstvím vody. Skládaný filtr se čistí a mění dle potřeby. Pokud přístroj pracuje neuspokojivě (pokles sacího výkonu), je třeba zkontrolovat stav skládaného filtru. Je-li skládaný filtr silně znečištěn, musí být vyčištěn. Není-li čištění již možné, musí být vyměněn. Častou příčinou neuspokojivé funkce vysavače je ucpání částí příslušenství, sacích rour a hadic. V tomto případě je třeba tyto části vysavače vyčistit. 8. Seznam náhradních dílů # 16830 Č. náhr. dílu Č. výr.. Č. ver. Č. poz. Označení Č. náhr. dílu Č. výr.. Č. ver. Č. poz. Označení 16830 01 1 Rukojeť pro nošení 16830 01 24 Uzávěr 16830 01 2 Šroub 4,5 x 60 ZN 16830 01 25 Sací hadice 16830 01 3 Přidržovací deska rukojeti 16830 01 26 Zahnutá rukojeť s ventilem 16830 01 4 Vložené víko 16830 01 27 Sací roura 16830 01 5 Základní rám 16830 01 28 Štěrbinová hubice 16830 01 6 Vzduchový filtr 16830 01 29 Kulatá hubice se štětinkami 16830 01 7 Kabel H05VV F 2X1 černý 16830 01 30 Skládaný filtr 16830 01 8 2-pólový přepínač 16830 01 31 Víko pro skládaný filtr 16830 01 9 Těsnění motoru 16830 01 32 Pěnový filtr 16830 01 10 Těsnění motoru 16830 01 33 Rukojeť nádrže 16830 01 11 Odrušovací kondenzátor 16830 01 34 Přední uzavírací držák 16830 01 12 Sací motor V 230 16830 01 35 16830 01 13 Spodní těsnicí kroužek 16830 01 36 Šroub 4,8 x 22 ZN motoru 16830 01 14 Podložka dna motoru 16830 01 37 Šroub 4,2 x 13 ZN 16830 01 15 Kryt motoru 16830 01 38 Šroub 4,8 x 22 ZN 16830 01 16 Plovák 16830 01 39 Šroub 3,5 x 19 ZN 16830 01 17 Adaptační kroužek 16830 01 40 Šroub 4,2 x 13 ZN 16830 01 18 Nádrž 16830 01 41 Nýt 4,8 x 12 16830 01 19 Podvozek 16830 01 20 Kolečka Alternativně 16830 01 21 Velké kolo 16830 01 42 Spínací deska 16830 01 22 Hadicová přípojka 16830 01 43 Zástrčka pro elektrické nářadí 16830 01 23 Matice s drážkami pro hadicovou přípojku 16830 01 44 Spínač 6

8. Výkres montážní sestavy # 16830 7

8 CZ

Prohlášení o shodě EU EC Declaration of Conformity Tímto prohlašujeme my, We herewith declare, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany že níže označené přístroje z hlediska své koncepce a konstrukce, jakož i z hlediska námi do oběhu daných provedení, odpovídají příslušným základním požadavkům na bezpečnost a zdraví směrnic EU. that the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC Directive based on its design and type, as brought into circulation by us. Při námi neodsouhlasené změně přístroje se toto prohlášení stává neplatným. In a case of alternation of the machine, not agreed upon by us, this declaration will lose its validity. Označení přístrojů: - Průmyslový vysavač pro vysávání zamokra a zasucha NTS 1600 I Číslo výrobku: - 16830 Article-No.: Příslušné směrnice EU: Applicable EC Directives: - směrnice EU o strojích Použité harmonizované normy: - CEE 89/336, CEE 89/392, CEE 73/23 Applicable harmonized - CEE 60335-1-1, CEE 60335-2-2/A2:2000 Standard: - směrnice EU o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG se změnami Datum/podpis výrobce: 07.07.2005 Date/Authorized Signature: Údaje o podepsaném: Title of Signatory: pan Arnold, jednatel 9