JC 2014 43 27 May 2014. Joint Committee Obecné pokyny k vyřizování stížností pro odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA)



Podobné dokumenty
úzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny:

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE ODBORU KULTURY, PAMÁTKOVÉ PÉČE, LÁZEŇSTVÍ A CESTOVNÍHO RUCHU

Všeobecné obchodní podmínky

Patria Finance, a.s. OBCHODNÍ PODMÍNKY

PŘÍRUČKA K PŘEDKLÁDÁNÍ PRŮBĚŽNÝCH ZPRÁV, ZPRÁV O ČERPÁNÍ ROZPOČTU A ZÁVĚREČNÝCH ZPRÁV PROJEKTŮ PODPOŘENÝCH Z PROGRAMU BETA

s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),

PROGRAM OBNOVY VENKOVA VYSOČINY

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2003/41/ES. ze dne 3. června 2003

Obnova zámeckých alejí ve městě Vimperk

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Pokyny k vyplnění Průběžné zprávy

Směrnice pro zadávání veřejných zakázek malého rozsahu města Poděbrady

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Směrnice Rady města č. 2/2011

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

MĚSTO BENEŠOV. Rada města Benešov. Vnitřní předpis č. 16/2016. Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu. Čl. 1. Předmět úpravy a působnost

Všeobecné obchodní podmínky portálu iautodíly společnosti CZ-Eko s.r.o.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

POZVÁNKA NA MIMOŘÁDNOU VALNOU HROMADU

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTA LUBY NA PODPORU SPORTOVNÍCH AKTIVIT A VOLNOČASOVÝCH AKTIVIT DĚTÍ A MLÁDEŽE (dále jen program )

STATUT RADY PRO VEŘEJNÝ DOHLED NAD AUDITEM konsolidovaná verze ve znění Dodatku č. 1 ze dne Článek 1 Úvodní ustanovení

SMĚRNICE Vyřizování stížností a petic SM 01/2008. Datum vydání: SM 01/2008

O b s a h : 12. Úřední sdělení České národní banky ze dne 1. října 2001 k využívání outsourcingu bankami

OBCHODNÍ PODMÍNKY ÚVODNÍ USTANOVENÍ

PROVÁDĚCÍ OPATŘENÍ KE KODEXU CHOVÁNÍ POSLANCŮ EVROPSKÉHO PARLAMENTU V SOUVISLOSTI S FINANČNÍMI ZÁJMY A STŘETY ZÁJMŮ

1. Úvodní ustanovení. 2. Uživatelský účet

205/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 24. dubna 2002,

pro prodej second hand zboží prostřednictvím on-line obchodu umístěného na internetové adrese

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Obchodní podmínky pro prodej zboží prostřednictvím internetového obchodu umístěného na internetové adrese

VÝKLADOVÁ PRAVIDLA K RÁMCOVÉMU PROGRAMU PRO PODPORU TECHNOLOGICKÝCH CENTER A CENTER STRATEGICKÝCH SLUŽEB

Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice SPŠE a VOŠ Pardubice-rekonstrukce elektroinstalace a pomocných slaboproudých sítí

DPH v Evropském společenství UPLATŇOVÁNÍ V ČLENSKÝCH STÁTECH INFORMACE PRO SPRÁVNÍ ORGÁNY / HOSPODÁŘSKÉ SUBJEKTY INFORMAČNÍ SÍTĚ ATD.

Všeobecné obchodní podmínky Bakker Holland CZ s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Studio Mamajóga OBCHODNÍ PODMÍNKY

Pravidla soutěže pro diváky pořadu České televize Dovolená v protektorátu

ISA 402 ZVAŽOVANÉ SKUTEČNOSTI TÝKAJÍCÍ SE SUBJEKTŮ VYUŽÍVAJÍCÍCH SLUŽEB SERVISNÍCH ORGANIZACÍ

Kategorizace zákazníků

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY č.../2013

ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY PRAVIDLA PRO ZAJIŠTĚNÍ PŘÍSTUPU K INFORMACÍM

Směrnice č. 1/2005 Rady města Žďáru nad Sázavou,

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře

2. UZAVŘENÍ KUPNÍ SMLOUVY

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky Simply Events s.r.o.

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

480/2004 Sb. o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů (zákon o některých službách informační společnosti)

ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY

Obecné pokyny k vyřizování stížností v odvětví cenných papírů a bankovnictví

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY VE VEŘEJNÉ SOUTĚŽI O nejvhodnější návrh na uzavření pachtovní smlouvy na restauraci Oceán a přilehlé stánky

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Zdeněk Bečvář, IČ: , se sídlem Stráž nad Nežárkou, Hradecká 270, PSČ 37802

Kupní smlouva. kontaktní osoba, tel.č. Na adresu kontaktní osoba, tel.č.

OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti PIROS Czech s.r.o. se sídlem Mařanova 310, Liberec identifikační číslo:

V Černošicích dne Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem: Nákup a pokládka koberců OŽÚ.

1. kolo soutěže probíhá: od :00:00 hod do :59:59 hod

POŘÍZENÍ NÍZKOEMISNÍHO ZDROJE A ZATEPLENÍ KULTURNĚ SPOLEČENSKÉ BUDOVY DŘEŠÍNEK

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) Č. 1828/2006

Formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru - vzor

Otevřené zadávací řízení na služby Bruntál

REKLAMAČNÍ ŘÁD ÚSTAVNÍ LÉKÁRNY MASARYKOVA ONKOLOGICKÉHO ÚSTAVU

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Obchodní podmínky, reklamační řád

Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace

OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti Intrea-Piko, s.r.o. se sídlem Sasanková 2657/2, Praha 10 IČ:

pro prodej zboží prostřednictvím on-line obchodu umístěného na internetové adrese

ODŮVODNĚNÍ. vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 247/2013 Sb., o žádostech podle zákona

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s

L 134/2 CS Úřední věstník Evropské unie

Metodický list úprava od Daně a organizační jednotky Junáka

Silniční technické kontroly užitkových vozidel provozovaných v Unii ***I

VZOR SMLOUVY SMLOUVU O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE. Smluvní strany. (dále jen smlouva ) K REALIZACI PROJEKTU. Krajský úřad

S M L U V N Í P O D M Í N K Y Smluvní podmínky pro účast na akcích pořádaných společností Media Events Company s.r.o.

Směrnice DSO Horní Dunajovice a Želetice - tlaková kanalizace a intenzifikace ČOV. Dlouhodobý majetek. Typ vnitřní normy: Identifikační znak: Název:

Všeobecné obchodní podmínky e-shopu korporace:

2. CÍL A SOUVISLOSTI VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ 1. NÁZEV

MEZINÁRODNÍ STANDARD PRO OVĚŘOVACÍ ZAKÁZKY ISAE 3420

OBCHODNÍ PODMÍNKY. č.registrace Puncovního úřadu 6803

KVALIFIKA NÍ DOKUMENTACE

Všeobecné obchodní podmínky pro použití internetové aplikace team assistant

OBCHODNÍ PODMÍNKY ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Popis realizace poskytování sociální služby

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 14 Rozeslána dne 31. ledna 2012 Cena Kč 53, O B S A H :

Obchodní podmínky. 1. Úvodní ustanovení. 2. Cena zboží a služeb a platební podmínky

Dokument ze zasedání. o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zdraví zvířat (COM(2013)0260 C7-0124/ /0136(COD))

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 261/2004. ze dne 11. února 2004,

102/2001 Sb. ZÁKON. ze dne 22. února o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů (zákon o obecné bezpečnosti výrobků)

ČÁST TŘETÍ ŘÍDICÍ A KONTROLNÍ SYSTÉM HLAVA I POŽADAVKY NA ŘÍDICÍ A KONTROLNÍ SYSTÉM

Reklamační řád. Uplatnění reklamace

služba Operační program lidské zdroje a zaměstnanost Ing. Martin Páral, ředitel Odboru programového řízení tel martin.paral@mvcr.

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PLATNÉ PRO

Výzva k podání nabídek

Směrnice pro přijímání a vyřizování žádostí o poskytnutí informací podle zákona č. 106/1999 Sb. o svobodném přístupu k informacím

Obchodní podmínky pro prodej zboží na internetu

Interní směrnice ředitele Městské policie Brno č. 5/2013 Přijímání, evidování a vyřizování stížností

Prohlášení o aplikaci zásad správy a řízení společnosti ČEZ, a. s., obsažených v Nejlepší praxi pro společnosti obchodované na Varšavské burze 2016

MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 35

Transkript:

JC 2014 43 27 May 2014 Joint Committee Obecné pokyny k vyřizování stížností pro odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA) 1

Obsah Obecné pokyny k vyřizování stížností pro odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA)... 4 2

Zkratky AIFM Správcích Alternativních Investičních Fondů AIFMD Směrnice o Správcích Alternativních Investičních Fondů CRD CRR EBA EMD ESMA EU MiFID PSD Směrnice o Kapitálových Požadavcích nařízení o kapitálových požadavcích Evropského orgánu pro bankovnictví Směrnice o Elektronických Penězích Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy Evropská Unie Směrnice o Trzích Finančních Nástrojů Směrnice o Platebních Službách SKIPCP Subjektech Kolektivního Investování do Převoditelných Cenných Papírů 3

Obecné pokyny k vyřizování stížností pro odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA) Účel 1. K zajištění náležité ochrany spotřebitelů tyto všeobecné pokyny usilují o: a. vyjasnění očekávání týkajících se organizace podniků v souvislosti s vyřizováním stížností; b. poskytnutí pokynů o poskytování informací stěžovatelům; c. poskytnutí pokynů o postupech pro odpovědi na stížnosti; d. harmonizaci opatření podniků pro vyřizování všech stížností, které obdrží, a e. zajištění, že opatření podniků pro vyřizování stížností podléhají minimální úrovni sbližování dohledu v EU. Rozsah 2. Tyto obecné pokyny se vztahují na příslušné orgány, které ve své jurisdikci dohlíží na vyřizování stížností ze strany podniků. Což zahrnuje případy, kdy příslušný orgán provádí podle práva EU a vnitrostátního práva dohled nad vyřizováním stížností ze strany podniků provozujících činnost v oblasti jurisdikce orgánu v rámci volného pohybu služeb nebo na základě svobody usazování. 3. Tyto obecné pokyny se nepoužijí, pokud podnik obdrží stížnost týkající se: a. jiných činností, nad nimiž příslušné orgány nemají dohled v souladu s čl. 4 odst. 3 nařízení o orgánu ESMA, nebo s čl. 4 odst. 2 nařízení o orgánu EBA, nebo b. činností jiného subjektu, za nějž daný podnik nenese žádnou zákonnou či správní odpovědnost (a kde tyto činnosti tvoří podstatu stížnosti). Daný podnik by však měl odpovědět, je-li to možné, a vysvětlit své stanovisko ke stížnosti a/nebo případně poskytnout podrobnosti o podniku či jiné finanční instituci, která za vyřízení stížnosti odpovídá. 4

Dodržování, oznamovací povinnost a datum použitelnosti 4. Tyto obecné pokyny se vydávají v souladu s článkem 16 nařízení o orgánech ESA 1. V souladu s čl. 16 odst. 3 příslušné orgány a finanční instituce vynaloží veškeré úsilí, aby se těmito obecnými pokyny řídily. 5. Obecné pokyny uvádějí názor orgánu ESMA a orgánu EBA na vhodné postupy dohledu v rámci Evropského systému dohledu nad finančním trhem a na to, jak by mělo být používáno právo Unie. Proto orgán ESMA a orgán EBA očekávají, že se všechny příslušné orgány a finanční instituce, kterým jsou obecné pokyny určeny, jimi budou řídit. Příslušné orgány, na které se obecné pokyny vztahují, by se jimi měly řídit jejich vhodným včleněním do svých postupů dohledu (např. pozměněním svého právního rámce nebo svých procesů dohledu), včetně případů, kdy jsou obecné pokyny zaměřeny v prvé řadě na instituce. 6. Do dvou měsíců od okamžiku, kdy orgán ESMA a orgán EBA vydají přeložené verze těchto obecných pokynů, příslušné orgány informují orgán ESMA a/nebo orgán EBA o tom, zda se jimi řídí nebo hodlají řídit, a uvedou důvody, pokud se jimi neřídí, na adresu JCguidelines.complaintshandling@esma.europa.eu a compliance@eba.europa.eu. Nebudou-li příslušné orgány v této lhůtě reagovat, má se za to, že se těmito obecnými pokyny neřídí. Šablona pro oznamování je k dispozici na internetových stránkách orgánu ESMA a orgánu EBA. 7. Tyto obecné pokyny se použijí od data vzniku oznamovací povinnosti uvedené v odstavci 6. Definice 8. Není-li stanoveno jinak, mají pojmy používané v následujících odvětvových právních předpisech stejný význam jako v těchto obecných pokynech: a. směrnice o trzích finančních nástrojů (MiFID); b. směrnice o správcích alternativních investičních fondů (AIFMD); c. směrnice o subjektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (směrnice o SKIPCP); d. směrnice o kapitálových požadavcích (CRD) a nařízení o kapitálových požadavcích (CRR); e. směrnice o platebních službách (PSD); 1 ESMA nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES. EBA nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES. 5

f. směrnice o elektronických penězích (EMD). 9. Pro účely těchto obecných pokynů byly vypracovány orientační definice uvedené v tabulce níže, které nemají přednost před rovnocennými definicemi ve vnitrostátním právu. podnik(y) 2 Následující účastníci finančního trhu, pokud poskytují i) investiční služby uvedené v oddíle A přílohy I směrnice MiFID a doplňkové služby uvedené v oddíle B tamtéž nebo ii) bankovní služby uvedené v příloze I směrnice CRD, nebo iii) služby kolektivní správy portfolií SKIPCP, nebo iv) platební služby, jak je definuje čl. 4 odst. 3 směrnice PSD, nebo v) vydávají elektronické peníze, jak je definuje čl. 2 odst. 2 směrnice o elektronických penězích: investiční podniky (jak je definuje čl. 4 odst. 1 bod 1 směrnice MiFID), správcovské společnosti (jak je definuje čl. 2 odst. 1 písm. b) směrnice o SKIPCP) a investiční společnosti, které neustanovily správcovskou společnost (jak uvádí článek 30 směrnice o SKIPCP), správci nesamosprávného alternativního investičního fondu (jak je definuje čl. 5 odst. 1 písm. a) AIFMD), pokud poskytují služby podle čl. 6 odst. 4 AIFMD, úvěrové instituce (jak je definuje čl. 4 odst. 1 nařízení o kapitálových požadavcích) a platební instituce a instituce elektronických peněz (jak je definuje čl. 4 odst. 4 PSD, resp. čl. 2 odst. 1 směrnice o elektronických penězích). stížnost stěžovatel Vyjádření nespokojenosti adresované podniku fyzickou nebo právnickou osobou týkající se poskytování (i) investiční služby poskytované podle směrnice MiFID, směrnice o SKIPCP a směrnice AIFMD; nebo (ii) bankovní služby uvedené v příloze I směrnice CRD; nebo (iii) služby kolektivní správy portfolií podle směrnice o SKIPCP. Fyzická nebo právnická osoba, o níž se předpokládá, že je oprávněna nechat stížnost podnikem posoudit a která již stížnost podala. 2 Pokud by vstoupily v platnost další směrnice EU, které rozšíří působnost určitého evropského orgánu dohledu o nové finanční činnosti nebo finanční instituce, příslušný evropský orgán dohledu prokonzultuje jakékoli rozšíření použití obecných pokynů na tyto firmy a činnosti. 6

Obecné pokyny k vyřizování stížností Obecný pokyn 1 Postupy pro nakládání se stížnostmi 1. Příslušné orgány by měly zajistit, aby: a) podniky zavedly postupy pro nakládání se stížnostmi. Tyto postupy by měly být definovány a schváleny vrcholným vedením podniku, který by měl rovněž nést odpovědnost za jejich zavedení a za průběžnou kontrolu jejich dodržování; b) tyto postupy pro nakládání se stížnostmi byly stanoveny v (písemném) dokumentu, např. jako součást všeobecné politiky (spravedlivého) zacházení ; c) postupy pro nakládání se stížnostmi byly dostupné všem příslušným zaměstnancům podniku prostřednictvím odpovídajícího vnitřního informačního kanálu. Obecný pokyn 2 Funkční aparát pro nakládání se stížnostmi 2. Příslušné orgány by měly zajistit, aby podniky měly funkční aparát pro nakládání se stížnostmi, který umožní, aby byly stížnosti spravedlivě vyšetřovány a možné střety zájmů identifikovány a zmírňovány. Obecný pokyn 3 Evidence 3. Příslušné orgány by měly zajistit, aby podniky, v souladu s vnitrostátními požadavky na lhůty, stížnosti vhodným způsobem interně evidovaly (například pomocí zabezpečeného elektronického rejstříku). Obecný pokyn 4 Podávání zpráv 4. Příslušné orgány by měly zajistit, aby podniky poskytovaly informace o stížnostech a vyřizování stížností příslušným vnitrostátním orgánům nebo veřejnému ochránci práv. Tyto údaje by měly zahrnovat počet přijatých stížností, případně rozlišených podle vnitrostátních kritérií nebo vlastních kritérií podniku. Obecný pokyn 5 Interní postupy navazující na vyřizování stížností 5. Příslušné orgány by měly zajistit, aby podniky průběžně analyzovaly údaje o vyřizování stížností s cílem zabezpečit identifikaci a řešení případných opakujících se nebo systémových problémů a možných právních a provozních rizik, například tím, že budou: a) analyzovat důvody jednotlivých stížností, aby tak určily hlavní příčiny společné jednotlivým druhům stížností; b) posuzovat, zda tyto hlavní příčiny mohou ovlivnit i jiné procesy či 7

produkty včetně těch, kterých se stížnost přímo netýká; a c) v opodstatněných případech provádět nápravu těchto hlavních příčin. Obecný pokyn 6 Poskytování informací 6. Příslušné orgány by měly zajistit, aby podniky: a) na požádání nebo v souvislosti s potvrzením přijetí stížnosti poskytovaly písemné informace o svém postupu vyřizování stížností; b) zveřejňovaly podrobnosti o svém postupu vyřizování stížností snadno přístupným způsobem, například v brožurách, letácích, smluvních dokumentech nebo na internetových stránkách podniku; c) poskytovaly jasné, přesné a aktuální informace o postupu vyřizování stížností zahrnující: i) podrobné údaje o tom, jak podat stížnost (např. druh informací, které musí stěžovatel uvést, totožnost a kontaktní údaje osoby nebo oddělení, kterému by daná stížnost měla být určena); ii) postup, který bude při vyřizování stížností uplatňován (např. kdy bude stěžovatel vyrozuměn, orientační lhůty zpracování, dostupnost příslušného orgánu, veřejného ochránce práv nebo mechanismu alternativního řešení sporů atd.); d) průběžně stěžovatele informovaly o dalším zpracování stížnosti. Obecný pokyn 7 Postupy pro odpovědi na stížnosti 7. Příslušné orgány by měly zajistit, aby podniky: a) usilovaly o získání a vyšetření všech relevantních důkazů a informací týkajících se dané stížnosti; b) komunikovaly jednoduchým a snadno srozumitelným jazykem; c) poskytovaly odpověď bez zbytečného prodlení nebo alespoň ve lhůtách stanovených na vnitrostátní úrovni. Jestliže nelze odpověď poskytnout v očekávaných lhůtách, měl by podnik stěžovatele informovat o důvodech prodlení a uvést, kdy bude vyšetřování podniku pravděpodobně dokončeno; d) při vydání konečného rozhodnutí, které plně nevyhovuje požadavkům stěžovatele (nebo jiného konečného rozhodnutí v případě, že to požadují vnitrostátní předpisy), do něj zahrnuly důkladné vysvětlení stanoviska podniku ke stížnosti a uvedly možnosti stěžovatele na stížnosti trvat a obrátit se např. na veřejného ochránce práv, mechanismus alternativního řešení sporů, vnitrostátní příslušné 8

orgány atd. Toto rozhodnutí by mělo být poskytnuto písemně, pokud to vnitrostátní předpisy vyžadují. 9