Vestavná elektronická trouba 2D 467X NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
Trouba FNP 612X. Návod k obsluze

Všeobecná upozornění.

VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ. Zařízení odpovídá Evropským nařízením 89/336/CEE, 73/23/CEE a následujícím dodatkům.

Vestavné spotřebiče Samostatná multifunkční trouba 2D 468 X. Návod na použití a montáž

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ

Trouba Návod k obsluze. HOA 03 WIX Wi-Fi

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

Vestavné spotřebiče. Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160. Návod k použití cz

Trouba. Návod k obsluze FFN 868X FPP 698X

Návod k obsluze TROUBA. Obsah

TroubA Návod k obsluze

Návod pro instalaci a použití KT 185 TX

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a

Návod k obsluze TROUBA. Obsah F 73 C.1/HA F 73 C.1 IX/HA FQ 73 C.1 /HA. Instalace, Ustavení Připojení elektrického napájení Datový štítek

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации.

EURONAKUPY.CZ KONTAKTNÍ GRIL. Kontaktní gril 3v1 Beem D Strana 1 (celkem 1)

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FP 1264 FP 1061

ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH. Upozornění: Před provedením výměny žárovky odpojte vždy přístroj ze sítě.

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3

Indukční varná deska. Návod k obsluze HPI 430 BLA

Návod k obsluze TROUBA. Obsah

AH S2 AM E. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze

Trouba. Návod k obsluze FPP 698-1X

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

MIKROVLNNÁ TROUBA. Model: R Uživatelská příručka

MAX 24 EKOLOGICKÉ TIPY TECHNICKÉ ÚDAJE.

(CZ) NÁVOD K OBSLUZE...2 (SK) NÁVOD NA OBSLUHU TdYDbHaOQVS TdYDbHaOQVJXSp TdYDpHaOQXSp IOAK (

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X

CIM 6724PW NÁVOD K POUŽITÍ

letakgpa3.indd :00:50

Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.

POPIS INSTALACE MONTÁŽ

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646

Návod k instalaci a použití

Obsah. Instalace, Ustavení Elektrické připojení Štítek s údaji. Celkový přehled Ovládací panel

Návod k obsluze a k instalaci

HGK 10. Vestavný sporák. Návod k instalaci a použití

MIKROVLNNÁ TROUBA. Návod k obsluze. xxx xxx. FAGOR_6H-600BTCX.indd :26:41

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

Odsavač par CEC 71. Návod k použití

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Chladnička. Model FFJ Návod k použití a instalaci CH 63

Elektrická trouba. Návod i instalaci a obsluze

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ

MONTÁŽ A NÁVOD K POUŽITÍ CBT 63 X/W

MODEL: MT05 SERIAL NO:

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.

LR Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Instalace a zapojení

POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

BEZPEČNOST TOUSTOVAČE

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

Popis. 1. Ovládací panel 2. Průzor hladiny vody 3. Kanystr na sběr kondenzátu 4. Držadla pro zvedání 5. Otvory pro vstup vzduchu

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

Děkujeme Vám, že jste si vybrali zařízení z naší produktové řady určené výhradně pro přípravu potravin v domácnosti.

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

FG-18 Hrnec k vaření rýže

Odsavač par. Návod k použití HI 161

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

LR Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k používání. Elektrický toustovač RETRO. Návod k používání uložte na bezpečné místo!

Mikrovlnná trouba MW 7848

Detailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2

BMC460BGL/BMC450SS 44litrová kompaktní mikrovlnná trouba s grilem a horkovzdušnou funkcí

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

Návod k použití BBQ GRIL R-259

LIFELINE SH 905 ID GR BK

NÁVOD K INSTALACI. Trouba De Dietrich

MC-HD301 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ VESTAVNÉHO DVOUPLOTÝNKOVÉHO SKLOKERAMICKÉHO VAŘIČE

PROVOZ SPOTŘEBIČE. Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

Transkript:

Vestavná elektronická trouba 2D 467X NÁVOD K POUŽITÍ

Všeobecná upozornění Děkujeme, že jste zakoupili jeden z našich výrobků. Aby vám trouba co nejlépe sloužila, doporučujeme vám: Přečtěte si pečlivě poznámky uvedené v tomto návodu: obsahují důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, použití a údržbu trouby. Pro případ potřeby v budoucnu návod uchovejte na bezpečném místě. Když troubu zapnete poprvé, může z ní vycházet štiplavý páchnoucí kouř. Ten vzniká díky tmelícímu prostředku pro izolační panely kolem trouby, který se poprvé zahřál. Tento jev je úplně normální a pokud nastane, musíte pouze počkat, až kouř zmizí, pak můžete do trouby klidně vložit jídlo. Trouba se díky svému charakteru velmi ohřeje. Zejména pak sklo ve dvířkách. Nedovolte dětem, aby se pohybovaly poblíž horké trouby, zejména pak, pokud je zapnutý gril. Speciálně navržený ochranný plech (pouze u některých modelů), který značně snižuje teplotu povrchu dvířek trouby, lze zakoupit prostřednictvím naší servisní organizace. Doporučujeme používat tento plech v domácnostech s malými dětmi. Prohlášení o shodě. Součásti tohoto spotřebiče, které mohou přijít do kontaktu s potravinami, vyhovují směrnice EEC č. 89/109. Tento spotřebič vyhovuje ustanovením směrnic 89/336/EEC, 73/23/EEC a následným úpravám. Jakmile troubu vybalíte, ujistěte se, že nebyla žádným způsobem poškozena. Pokud máte jakékoli pochybnosti, nepoužívejte ji: zkontaktujte odborně kvalifikovanou osobu. Uchovejte obalový materiál jako jsou plastové sáčky, polystyrén nebo hřebíčky mimo dosah dětí, protože je pro děti nebezpečný. DŮLEŽITÉ Tato trouba musí být používána pouze k účelům, ke kterým je určena: lze ji používat pouze pro tepelnou úpravu pokrmů. Jakékoli jiné použití, např. jako zdroje tepla, je považováno za nevhodné použití trouby a je proto nebezpečné. Výrobce nemůže převzít zodpovědnost za jakékoli škody vzniklé v důsledku nesprávného, nevhodného nebo nerozumného používání. Při používání jakéhokoli elektrického spotřebiče musíte dodržovat některá základní pravidla. Netahejte za napájecí kabel, když ho chcete vytáhnout ze zásuvky. Nedotýkejte se trouby mokrýma nebo vlhkýma rukama nebo nohama. Nepoužívejte troubu, pokud nemáte něco obutého na nohách. Nedovolte dětem nebo neodpovědným osobám, aby používaly troubu bez pečlivého dozoru. Obecně není příliš dobré používat adaptéry, zásuvky pro více zástrček a prodlužovací šňůry. Pokud se trouba rozbije nebo ohlásí závadu, vypněte ji z hlavního vedení a nedotýkejte se jí. Pokud je celkově kabel poškozený, je nutné ho okamžitě vyměnit. Při výměně kabelu postupujte podle následujícího návodu. Demontujte napájecí kabel a vyměňte ho za nový kabel se stejnou délkou a gumovou izolací typu HO5RR-F. Kabel musí být schopný snést elektrický proud, který potřebuje trouba. Výměna kabelu musí být provedena techniky s příslušnou kvalifikací. Zemnící kabel (žluto-zelený) musí být o 10 mm delší než napájecí kabel. Využívejte pro opravy pouze autorizované servisní středisko a zajistěte, aby byly použity pouze originální náhradní díly. Pokud nejsou dodrženy výše uvedené pokyny, výrobce nemůže zaručit bezpečné používání trouby. Instalace Za instalaci je odpovědný zákazník. Výrobce není povinen instalaci provádět. Pokud je servis výrobce požádán, aby napravil závady vzniklé v důsledku nesprávné instalace, není tento servis kryt zárukou. 2

Je nutno postupovat podle pokynů k instalaci pro odborně kvalifikovaný personál. Nesprávná instalace může způsobit poškození nebo poranění osob, zvířat nebo věcí. Výrobce nemůže být zodpovědný za takto vzniklé škody nebo zranění. MONTÁŽ TROUBY DO KUCHYŇSKÉ LINKY Usaďte troubu do prostoru připraveného v kuchyňské lince: trouba může být namontována pod pracovní plochu nebo do stojaté skříně. Upevněte troubu do správné polohy pomocí šroubů, použijte čtyři upevňovací otvory v rámu. Pro určení polohy upevňovacích otvorů otevřete dvířka trouby a podívejte se dovnitř. Aby byla umožněna vhodná ventilace, je nutno při usazování trouby dodržet míry a vzdálenosti vyznačené na straně 18. Poznámka: Pro trouby, které jsou kombinovány s jednotkou varné desky, je nutné dodržovat pokyny uvedené v návodu pro jednotku varné desky. DŮLEŽITÉ Pokud má trouba fungovat správně, musí být kuchyňská skříňka vhodná k tomuto účelu. Panel kuchyňské skříňky, která sousedí s troubou, musí být z tepelně odolného materiálu. Zajistěte, aby lepidlo ze skříněk s dřevěnou dýhou snášelo přinejmenším teploty 120 C. Plasty nebo lepidlo, které nesnášejí takové teploty, se roztaví a deformují skříňku. Jakmile usadíte troubu dovnitř do skříňky, musíte zcela izolovat všechny elektrické díly. Toto opatření je vyžadováno zákonem. Všechny kryty musí být upevněny na svých místech tak, aby nebylo možné je demontovat bez použití speciálních nástrojů. Odstraňte zadní díl kuchyňské skříňky, abyste zajistili patřičné proudění vzduchu kolem celé trouby. Trouba musí mít odstup od stěny alespoň 45 mm. Připojení k přívodnímu napájení Zapněte do zásuvky napájení. Nejdříve zajistěte, aby zásuvka měla třetí kontakt sloužící jako uzemnění pro troubu. Trouba musí být vhodně uzemněna. Pokud je model trouby vybaven zástrčkou, namontujte k přívodnímu napájecímu kabelu standardní zástrčku. Musí být schopna snášet přívodní napětí vyznačené na typovém štítku. Zemnící kabel je žluto-zelený. Zástrčka musí být namontována osobou s odbornou kvalifikací. Pokud nejsou zásuvka a zástrčka kompatibilní, je nutné vyměnit zásuvku, kterou musí měnit odborně kvalifikovaná osoba. Osoba s odpovídající kvalifikací musí rovněž zajistit, aby přívodní napájecí kabel odpovídal proudu vhodnému pro provoz trouby. Vypínač ON/OFF s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm může rovněž připojený k přívodnímu napětí. Zapojení musí brát v úvahu dodávaný proud a musí vyhovovat současným zákonným náležitostem. Žlutozelený uzemňovací kabel nesmí být ovládán vypínačem ON/OFF. Zásuvka nebo spínač zapínání ON/OFF používaný pro připojení přívodního napájení musí být snadno přístupná i po instalaci trouby. Důležité: Během instalace je poloha napěťového kabelu taková, aby nebyl vystaven teplotám vyšším než 50 C v kterémkoli jeho bodě. Trouba vyhovuje bezpečnostním standardům vydaným regulačními orgány. Trouba je bezpečná pro používání pouze v případě, že byla vhodně uzemněna ve shodě se současnými zákonnými náležitostmi pro bezpečnou elektroinstalaci. Musíte se ujistit, že trouba byla vhodně uzemněna. Systém kabeláže a elektroinstalace musí být schopen snášet maximální elektrický výkon potřebný pro provoz trouby. Ten je uveden na identifikačním štítku. Pokud máte jakékoli pochybnosti, obraťte se na osobu s odbornou kvalifikací. Výrobci nemohou být odpovědní za škody nebo zranění osob, zvířat nebo věcí vzniklých neprovedením řádného ukostření trouby. VAROVÁNÍ: Napětí a kmitočet sítě jsou uvedeny na typovém štítku (obr. 4 - str. 18). 3

Multifunkční elektronická trouba POPIS OVLÁDACÍHO PANELU Ovládací panel má dva knoflíky pro volbu funkcí a dvě tlačítka pro nastavení času, teploty a doby začátku a konce pečení. Poznámka: Některé modely jsou vybaveny zapuštěnými ovladači. Abyste s nimi mohli manipulovat, musíte je nejdřív stlačit a uvolnit. Displej hodin Displej bezpečnostních prvků Displej teploty 22:38 200 C 1 2 Volicí knoflík funkcí programátoru Tlačítka nastavení Volicí knoflík funkcí trouby (pečení) Displej funkcí programátoru Displej funkcí pečení Poznámka: Nikdy stěny trouby nezakrývejte hliníkovou fólií, protože by se v ní mohlo soustřeďovat teplo a poškodit smaltovaný povrch trouby. Grilování byste měli vždy provádět s otevřenými dvířky trouby. Pokud nejsou nastaveny hodiny, trouba nebude fungovat a na displeji bude blikat 12:00. Vymazání všech nastavených funkcí a časů se provede otočením knoflíku (2) na symbol. Pro zahájení pečení musí být pomocí knoflíku (2) navolena funkce. Na displeji se objeví odpovídající symbol a automaticky začne blikat přednastavený čas. Pokud chcete tuto teplotu změnit, stiskněte tlačítka nebo. Po několika sekundách začne trouba fungovat, ale volič programů lze nastavit tak, aby začátek pečení byl odložený na požadovanou dobu (viz kapitola Programátor ). 4

Symbol funkce pečení bude blikat, dokud trouba nedosáhne teploty nastavené na displeji. Jakmile trouba této teploty dosáhne, přestane blikat a bude slyšet zvuková signalizace. Podrobnosti k jednotlivým režimům pečení jsou uvedeny na str. 8. Troubu lze vypnout v jakémkoli stádiu jednoduchým otočením volicího knoflíku (2) na 0. Teploty Teplota je přednastavená pro každý typ funkce pečení. Toto nastavení lze však změnit podle speciálních požadavků tak, jak je uvedeno v tabulce na str. 25. Přednastavené teploty pro funkce pizza, rozmrazování a udržování teploty nelze změnit. Displej ukáže přednastavenou teplotu, která se zvyšuje nebo snižuje o 5 C při každém stisknutí tlačítek nebo. Programátor Popis Displej bezpečnostních prvků 1 22:38 Displej funkcí programátoru Ovládací tlačítka Světlo trouby Nastavení hodin Nastavení doby pečení (od 0 do 3h59 ) Nastavení konce doby pečení Časový spínač Dětská pojistka Tlačítko nastavení Tlačítko nastavení 5

FUNKCE JAK SE ZAPÍNÁ JAK SE VYPÍNÁ SVĚTLO TROUBY Když je knoflík (1) nastavený na symbol, světlo se rozsvítí HODINY Otočte volicím knoflíkem (1) na symbol. Pomocí tlačítek a nastavte denní čas (při nastavování budou čísla na displeji blikat) Otočte volicím knoflíkem do polohy. DOBA PEČENÍ Pro zvolení funkce pečení (volicí knoflík 2) Otočte volicím knoflíkem (1) na symbol. Pomocí tlačítek a nastavte dobu pečení (při nastavování budou čísla na displeji blikat) Jakmile uplyne doba pečení, trouba se sama vypne. Pokud potřebujete zastavit funkci před uplynutím doby, musíte ji vypnout nebo musíte dobu pečení vrátit na polohu 00:00. (volič 1 na symbol a použití tlačítek a ) KONEC PEČENÍ Pro zvolení funkce pečení (volicí knoflík 2) Otočte volicím knoflíkemnasymbol. Pomocí tlačítek a nastavte konec pečení (při nastavování budou čísla na displeji blikat) V přednastaveném čase se trouba automaticky sama vypne. Pokud ji potřebujete zastavit dříve, vypněte troubu otočením volicího knoflíku 2 na symbol. ALARM Otočte volicím knoflíkem (1) na symbol. Pomocí tlačítek a nastavte dobu pečení (při nastavování budou čísla na displeji blikat) DĚTSKÁ POJISTKA Otočte volicím knoflíkem 1 na symbol. Světelný ukazatel začne blikat. Stiskněte současně tlačítka a na tři sekundy. Nastavení je potvrzeno, když světelný ukazatel přestane blikat. Jakmile uplyne nastavená doba pečení, trouba se automaticky sama vypne. Pokud ji potřebujete zastavit dříve, musíte otočit nastavený čas na 0 (volicí knoflík 1 na, pak použijte tlačítka a ) Stiskněte současně tlačítka a na tři sekundy. Světlo bliká. 6

CO VYKONÁVÁ K ČEMU SLOUŽÍ Tato funkce je užitečná pro kontrolu, zda je trouba zcela funkční. Umožňuje vám nastavit čas zobrazený na hodinách trouby Umožňuje, aby byl konec doby pečení uložen do paměti. Jakmile je nastavený čas pečení, otočte volicím knoflíkem 1 na symbol. Zobrazí se denní čas. K zobrazení naprogramovaného času otočte volicím knoflíkem 1 na symbol. Pomocí tlačítek a nastavte denní čas (při nastavování budou čísla na displeji blikat) Poznámka: Nastavte hodiny okamžitě po instalaci spotřebiče nebo po přerušení přívodu napájení (pozná se podle toho, že na displeji bliká 12:00). Po uplynutí nastavené doby pečení se spínače trouby automaticky vypnou a na několik sekund zazní zvuková signalizace. Umožňuje, aby byl konec doby pečení uložen do paměti. Jakmile je nastavený čas pečení, otočte volicím knoflíkem 1 na symbol. Zobrazí se denní čas. K zobrazení naprogramovaného času otočte volicím knoflíkem 1 na symbol. Vydává slyšitelnou zvukovou signalizaci (trvající několik sekund) po ukončení doby pečení. Tato funkce se používá většinou s funkcí doba pečení. Například: pokud se má jídlo péct po dobu 45 minut a má být hotové v 12:30, stačí jednoduše zvolit požadovanou funkci, nastavit dobu pečení na 45 minut a konec pečení na čas 12:30. Pečení začne automaticky v 11:45 (12:30 mínus 45 minut) a bude pokračovat do přednastaveného konce pečení, kdy se trouba sama automaticky vypne. Užitečná jako minutka Tato funkce pracuje nezávisle na troubě (lze ji využít, i když není trouba v provozu) Nastavení trouby nelze měnit (ani když dojde k náhodné manipulaci s knoflíky a tlačítky) Funguje, i když není trouba zapnutá, zabraňuje, aby nemohlo dojít k nepozorovanému zapnutí. Je funkční, pokud je trouba zapnutá. Zabraňuje jakýmkoli změnám v nastavení (náhodným otočením knoflíků) Poznámka: troubu lze vždy vypnout otočením volicího knoflíku 2 na polohu 0. 7

Funkce Symbol Přednastavená teplota Přirozené proudění Funguje horní i spodní topný prvek. Tradiční pečení, nejlepší pro pečení jehněčího nebo zvěřiny. Ideální pro pečivo a pečená jablka a pro křehká a křupavá jídla. Nejlepších výsledků dosáhnete při umístění na plechu a nastavení teploty mezi 50 a 240 C. Ventilátor trouby Vnitřní ventilátor zajišťuje, že je horký vzduch rovnoměrně rozváděný do všech úrovní trouby. Ideální pro pečení různých druhů potravin zároveň (ryby, maso) aniž by docházelo k míchání pachů a vůní). Jemné pečení - doporučeno pro třené těsto, listové těsto, atd. Spodní topné těleso a ventilátor Doporučeno pro jemné pečení (soufflé) Rozsah nastavení teploty 220 C 50-240 C Testováno podle normy CENELEC EN 50304 používané pro stanovení energetické třídy. 180 C 50-230 C 160 C 50-220 C Udržování teploty jídla Horní a spodní topná tělesa pracují občas spolu s ventilátorem. Teplota je přednastavená na konstantních 60 C (tato funkce neumožňuje, aby se provozní teplota mohla nastavovat). Ideální k udržování pokrmů, které byly právě upečeny, v teplotě. Nemůže tak dojít k jejich přepečení. Užitečná i pro ohřívání jídla. Rozmrazování na pokojovou teplotu Tato funkce umožňuje, aby vzduch s pokojovou teplotou mohl cirkulovat kolem jídla. Tímto způsobem se jídlo rozmrazí jen v několika minutách a obsah zůstane nedotčený. Rozmrazování Horní a spodní topné těleso pracují občas spolu s ventilátorem. Teplota je přednastavená na konstantních 40 C (tato funkce neumožňuje, aby se provozní teplota mohla nastavovat). Tato funkce umožňuje rychlé rozmrazení jídla před pečením. 60 C 20 C 40 C Funkce pizza Intenzivní teplo generované při použití této funkce je podobné teplu, které se vytváří v tradičních pizzových pecích na dřevo. 230 C Tradiční grilování se zavřenými dvířky V této poloze se zapne infračervené grilovací těleso. Skvělé pro pečení tenkých nebo středně silných plátků masa (klobásy, žebírka, slanina) 210 C 180-240 C Grilování s ventilátorem a zavřenými dvířky Horký vzduch z topného tělesa se rozvádí kolem jídla pomocí ventilátoru, má požadovanou teplotu mezi 50 a 200 C. Ventilátor je skvělou náhražkou grilu a zajišťuje skvělé výsledky při přípravě drůbeže, klobás a červených mas, a to i ve větším množství. Ventilátor trouby Horní i dolní topná tělesa jsou v provozu, v provozu je i vnitřní ventilátor trouby. Tato funkce se doporučuje pro přípravu drůbeže, ryb, chleba, atd. Tento systém zajišťuje rovnoměrné rozvádění tepla a umožňuje upéct jakékoli jídlo po velkém povrchu. 190 C 50-200 C 200 C 50-230 C Testováno ve shodě s CENELEC EN 50304. 8

UŽITEČNÉ TIPY Bezpečnostní systém mřížek Troubu charakterizuje nový bezpečnostní systém mřížek. To umožňuje, abyste mohly vytáhnout příčky trouby, když kontrolujete jídlo. Nehrozí nebezpečí rozstříknutí jídla nebo náhodné vypadnutí plechů z trouby. Při vyndavání za mřížky zatáhněte a mírně zvedněte. Vyvážení grilu Pro běžné čištění lze přístup k horním částem trouby získat tak, že odšroubujete šrouby a podložky (A) ve středu topného tělesa grilu. Pak prvek mírně nakloňte směrem dolů. Jakmile gril vyčistíte, můžete vrátit vše do správné polohy postupem v opačném pořadí. Poznámka: Pokyny pro čištění jsou uvedeny v kapitole nazvané čištění a údržba. VAROVÁNÍ: Troubu lze používat pouze tehdy, když je gril ve správné poloze. Grilování Grilování umožňuje rychle dodat jídlu bohatou hnědou kůrku. Pro zhnědnutí doporučujeme, abyste vložili gril na čtvrtou úroveň, v závislosti na velikosti porcí jídla (viz obr. 2, strana 15). Téměř všechna jídla lze tepelně upravovat pod grilem, vyjma velmi libového masa a masových rolád. Maso a ryby, které chcete grilovat, byste měli nejdříve lehce potřít olejem. Doba tepelné úpravy Doporučené doby tepelné úpravy a teploty pro první použití trouby jsou uvedeny v tabulkách na straně 12, 13, 14, 15 a 16. Může se stát, že po určité vlastní zkušenosti s troubou si tyto doby a nastavení teploty upravíte a změníte. Čištění a údržba Nerezové nebo smaltované povrchy čistěte teplou mýdlovou vodou nebo vhodným značkovým výrobkem. V žádném případě nepoužívejte abrazivní prášky, které mohou poškodit povrchy a zničit vzhled trouby. Je velmi důležité vyčistit troubu po každém použití. Rozteklý tuk se ukládá během pečení po stranách trouby. Při následujícím použití může tento tuk zapříčinit vznik nepříjemných pachů a dokonce může ohrozit úspěch pečení. K čištění použijte horkou vodu a čistící prostředek, důkladně vypláchněte. Aby provádění této domácí práce nebylo nutné, mohou být všechny modely doplněny samočistícími katalytickými panely: Tyto panel jsou dodávány jako výbava na přání (viz kapitola SAMOČISTÍCÍ TROUBA S KATALYTICKOU VLOŽKOU). 9

Používejte čistící prostředky a abrazivní kovovou drátěnku jako je «brillo pads» určené speciálně pro nerezové grily. Skleněné povrchy jako je vrchní část, dvířka trouby nebo dvířka prostoru ohřevu je nutné čistit za studena. Poškození, které by na nich mohlo být způsobeno v důsledku nedodržení tohoto pravidla, není kryto zárukou. Výměna vnitřního světla: vypněte hlavní napájení a odšroubujte žárovku. Vyměňte ji za identickou žárovku, která snese velmi vysoké teploty. Samočistící trouba s katalytickým panelem Speciální samočistící panely pokryté mikroporézní vrstvou jsou k dispozici jako výbava na přání pro všechny modely. Pokud jsou na troubě namontovány, není potřeba už troubu čistit ručně. Tuk, který se při pečení rozstřikuje po stranách trouby, je odstraněn mikroporézní vrstvou, která ničí tuk katalyzací a přeměňuje ho na plyn. Přílišné rozstřikování tuků může přesto ucpat póry a ztížit tak samočistící funkci. Samočistící schopnost lze obnovit přepnutím prázdné trouby na maximum na dobu asi 10-20 minut. Nepoužívejte abrazivní výrobky, kovové čistící drátěnky, ostré předměty, hrubé tkaniny nebo chemické výrobky a čistící prostředky, které by mohly trvale poškodit katalytické obložení. Je dobré používat hluboké pečící nádoby pro pečení tučných potravin jako jsou masové pečeně apod. a položit pod gril nádobu, která bude zachycovat přebytečné tuky. Tato jednoduchá opatření vám zajistí správnou teplotu a ideální podmínky k tomu, aby mohlo dojít ke katalytickému čištění. Pokud jsou stěny trouby tak hustě pokryty tukem tak, že katalytické obložení už není účinné, odstraňte nadbytečný tuk jemným hadrem nebo houbou namočenou v horké vodě. Obložení musí být porézní, aby samočistící funkce byla účinná. Pozn.: Všechna katalytická obložení, která jsou v současné době na trhu, mají životnost kolem 300 hodin. Měly by být proto asi po 300 hodinách vyměněna. Servisní středisko Než zavoláte servisní středisko V případě, že vaše trouba nefunguje, doporučujeme: - zkontrolujte, zda je trouba správně připojena k přívodnímu napájení. Pokud nelze nalézt příčinu poruchy: odpojte troubu od hlavního přívodu, trouby se nedotýkejte a zavolejte poprodejní servis. Než zavoláte servisní středisko, nezapomeňte si poznamenat výrobní číslo na typovém štítku s výrobním číslem (viz obr. 4, str. 18). Trouba je vybavena záručním listem, který zajišťuje, že bude opraven zdarma v servisním středisku. 10

Příznak Světlo se nerozsvítí Nelze nastavit funkci pečení Displej s hodinami bliká na «12:00» Trouba se nespustí GIAS Trouba se nezahřívá Než zavoláte servisní středisko Možné příčiny Nebyla nastavena žádná funkce pečení. (viz str. 4) Spálená žárovka. Pečení skončilo. (viz str. 4) Nebyly nastaveny hodiny, displej bliká na «12:00». (viz str. 4) Volba nebyla provedena správně. (viz str. 4) Chybí napájení / nastavena dětská pojistka. Došlo k přerušení přívodního napájení, nastavte znovu hodiny. (viz str. 4) Nebyla nastavena žádná funkce pečení. (viz str. 4) Došlo k přerušení přívodního napájení, displej s hodinami bliká na «12:00, nastavte znovu hodiny a funkci pečení. (viz str. 4) Zkontrolujte, zda topné prvky fungují. Pokud je v pořádku, vyměňte kartu. GIAS Po ukončení pečení několik minut zní zvuková signalizace Přehřívání karty, zkontrolujte tangenciální ventilátor. Program se stará také o signalizaci případných závad. V případě závady se na displeji objeví nápis Er. s kódem poruchy a bude přetrvávat, zkontaktujte servisní středisko. 11

TABULKY DOBY TEPELNÉ ÚPRAVY Níže navrhované doby pečení jsou zamýšleny pouze jako hrubé vodítko. Ve skutečnosti se mohou měnit v závislosti na kvalitě, čerstvosti, velikosti a tloušťce pečeného pokrmu. Doba pečení je samozřejmě i částečně věcí chuti. Nechejte pokrm několik minut před jeho podáváním stát, protože se ingredience pečou ještě chvíli poté, co jídlo z trouby vyndáte. Statická trouba Pokud není uvedeno jinak, nezahrnuje uvedená doba tepelné úpravy zahřátí trouby na požadovanou teplotu. Viz obr. 2, strana 15, kde je uvedena správná poloha mřížek trouby. Těstoviny STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Lasagne 3,5 kg 2 70 75 220 Cannelloni 1,8 kg 2 50 60 220 Zapékané těstoviny 2,5 kg 2 55 60 220 Pečení (nikoli koláče) STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Chleba 1 kg těsta 2 35 10 (předehřátí) Pizza 1 kg 1 25 35 230 Pečivo (zmrazené) 24 ks 1 30 35 220 4 slané koláče bochníčky těsta po 200 g 200 2 25 30 200 12

UŽITEČNÝ TIP: Vypněte troubu alespoň 10 minut před nastaveným časem, pokrm nechejte v troubě. Tímto způsobem můžete ušetřit elektrickou energii a můžete dovařit jídlo tak, jak vám vyhovuje. Snižte teplotu, aby se nestalo, že povrch jídla ztvrdne a vysuší se. ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Příčka Doba tepelné úpravy 2 60 65 200 2 40 50 200 2 45 50 200 Poznámky Vložte lasagne do nevyhřáté trouby Vložte cannelloni do nevyhřáté trouby Vložte zapékané těstoviny do nevyhřáté trouby. ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Příčka Doba tepelné úpravy 2 30 35 10 (předehřátí) 180 1 20 25 190 2 25 30 200 2 20 25 180 Poznámky Vytvořte z těsta bochník a nožem udělejte křížek na vršku těstového bochníku. Nechejte bochník alespoň 2 hodiny kynout. Vymažte nádobu na pečení a vložte bochník do středu. Zahřejte troubu po dobu asi 15 minut a vložte pizzy na vymazanou pečící formu. Obložte je rajčaty, mozzarellou, šunkou, solí a oreganem. Vložte 24 rohlíčků do trouby a pečte. Zahřejte troubu po dobu 15 minut, vymažte pečící plech, dochuťte 4 slané koláče olejem a solí a nechejte je kynout při pokojové teplotě alespoň 2 hodiny, pak je vložte do trouby. 13

Maso Všechna masa lze opékat v mělkém nebo v hlubokém pekáči. Doporučujeme mělký talíř zakrýt, aby nedošlo k postříkání bočních stěn trouby tukem, který se pak pálí. Nezáleží na tom, zda je maso zakryté nebo ne, doba pečení je stejná. STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Hovězí pečeně 1 kg 3 70 80 220 Vykoštěná pečeně 1 kg 2 100 110 220 Telecí vykoštěná pečeně 1,3 kg 1 90 100 220 Hovězí plátky 1 kg 2 80 90 220 Ryby STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Pstruh Losos 3 celí pstruzi nebo 1 kg 700 g plátku o tloušťce 2,5 cm 2 40 45 220 2 30 35 220 Mořský jazyk Filety / 1 kg 2 40 45 220 Mořské ryby 2 celé 2 40 45 220 Králík a drůbež STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Perlička kg 1/1,3 2 60 80 220 Kuře kg 1,5-1,7 2 110 120 220 Králík porce kg 1/1,2 2 55 65 220 14

Obr. 2 Příčka ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Doba tepelné úpravy 3 50 60 200 2 80 90 200 2 90 100 200 2 80 90 200 Poznámky Položte maso do hluboké misky z varného skla a ochuťte solí a pepřem. Během pečení maso obracejte. Maso pečte v zakryté misce z varného skla spolu s kořením, olejem a máslem. Pečte podle výše uvedených pokynů. Pečte podle výše uvedených pokynů. ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Příčka Doba tepelné úpravy 2 35 40 200 2 30 35 200 2 35 40 200 2 35 40 200 Poznámky Pstruha pokryjte solí, olejem a cibulí a pečte v misce z varného skla. Lososa pečte v otevřené misce z varného skla spolu se solí, pepřem a olejem. Mořský jazyk pečte se solí a polévkovou lžící oleje. Mořské ryby pečte osolené v oleji a zakryté misce. ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Příčka Doba tepelné úpravy 2 60 70 200 2 100 110 200 2 50 60 200 Poznámky Vložte perličku do hluboké misky z varného skla s velmi malým množstvím oleje a ochuťte bylinkami a kořením. Při tepelné úpravě postupujte stejně jako u pečení perličky. Vložte všechny stejně velké porce do glazované nádoby. Ochuťte bylinkami a kořením. Porce otáčejte podle potřeby. 15

Koláče STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Kokosový koláč pečený ve formě 1 55 180 Dort Margherita ve formě 1 55 175 Mrkvový koláč pečený ve formě 1 65 180 Meruňkový koláč 700 g 1 40 200 Zelenina STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Fenyklové cibule 800 g 1 70 80 220 Cuketa 800 g 1 70 220 Brambory 800 g 2 60 65 220 Mrkev 800 g 1 80 85 220 Ovoce STATICKÁ ELEKTRICKÁ TROUBA Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Celá jablka 1 kg 2 45 55 220 Hrušky 1 kg 2 45 55 220 Broskve 1 kg 2 45 55 220 Grilování Vložte jídlo, které hodláte grilovat, pod infračervený gril. VAROVÁNÍ: Když je gril zapnutý, má jasně červenou barvu. Umístěte plech pod gril, aby se v něm sesbíraly šťávy a tuk z grilovaného jídla. STATICKÝ GRIL S OTEVŘENÝMI DVÍŘKY Potraviny Množství Příčka Doba tepelné úpravy Toastový chléb 4 plátky 4 5 (5 pro rozehřátí grilu) Opékané sendviče 4 ks 4 10 (5 pro rozehřátí grilu) Klobásy 6 ks / 0,9 kg 4 25/30 (5 pro rozehřátí grilu) Hovězí žebírka 4 ks / 1,5 kg 4 25 (5 pro rozehřátí grilu) Kuřecí stehna 4 ks / 1,5 kg 3 50 / 60 (5 pro rozehřátí grilu) Gril Gril Gril Gril Gril 16

ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Příčka Doba tepelné úpravy 1 50 160 1 40 45 160 1 50 60 160 2 30 35 180 Poznámky Používejte formu hlubokou 22 cm. Předehřívání 10 m. Používejte formu hlubokou 22 cm. Předehřívání 10 m. Poiužívejte formu hlubokou 22 cm, předehřívání 10 m. Používejte formu hlubokou 22 cm. Předehřívání 10 m. Příčka ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Doba tepelné úpravy 2 60 70 200 2 60 70 200 2 60 65 200 2 70 80 200 Příčka ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR TROUBY Doba tepelné úpravy 2 45 55 200 2 45 55 200 2 45 55 200 Poznámky Nakrájejte fenykl na čtyři díly, přidejte máslo, sůl a, chcete-li, i brambory. Vložte do misky z varného skla směrem nahoru. Misku zakryjte. Nakrájejte cukety na plátky a vložte je do misky z varného skla, přidejte máslo a sůl. Nakrájejte brambory na stejné díly a vložte do misky z varného skla. Ochuťte solí, oreganem a rozmarýnem. Pečte na oleji. Mrkev nakrájejte na plátky, vložte do misky z varného skla a pečte. Poznámky Pečte ovoce v nezakryté misce z varného skla nebo v keramickém nádobí. Nechejte zchladit uvnitř trouby. Postupujte podle výše uvedeného návodu. Postupujte podle výše uvedeného návodu. Příčka VENTILÁTOR GRILU SE ZAVŘENÝMI DVÍŘKY Doba tepelné úpravy 4 5 (10 pro rozehřátí grilu) 3 5/8 (10 pro rozehřátí grilu) 4 15/20 (10 pro rozehřátí grilu) 4 15/20 (10 pro rozehřátí grilu) 3 50 / 60 (10 pro rozehřátí grilu) Gril Gril Gril Gril Gril Poznámky Položte chleba na grilovací mřížku. Jakmile je jedna strana opečená, otočte ho a opékejte z druhé strany. Pamatujte: uchovejte toasty teplé ve spodní části trouby, dokud nejste připraveni je podávat. Položte sendvič na mřížku grilu. Jakmile je jedna strana sendviče opečená, otočte ho a opékejte z druhé strany. Překrojte klobásu na polovinu a ty položte překrojenou stranou dolů na gril. V polovičce grilování je otočte. Varování: Kontrolujte poměrně často, zda se opékají rovnoměrně po celé délce. Pokud se neopékají rovnoměrně, přesuňte ty, které jsou opečeny méně za ty, které jsou opečeny více. Ujistěte se, že jsou hovězí žebírka vystavena plnému působení hlavního grilu. Během grilování je dvakrát otočte. 17

INSTALACE Typový štítek Obr. 4 Výrobce není zodpovědný za nepřesnosti vyplývající z chyb tisku nebo přepisu, které se objeví v této příručce. Vyhrazujeme si právo zavést úpravy výrobku podle potřeby, včetně úprav spotřeby, které nebudou mít vliv na vlastnosti týkající se bezpečnosti nebo fungování. 18

zst15640

Z STUDIO 2005 Dováží a dodává: Candy ČR s.r.o. Karmelitská 18 118 00 Praha 1