AUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL



Podobné dokumenty
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

Ampermetr klešťový EM264


Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS F

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730

MIXÁŽNÍ PULT- typ DJ-ONE

SECURITY. Instalační manuál CZ P13. SUPPORT:

POKOJOVÁ DIGITÁLNÍ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

Horkovzdušná pistole série SS-621

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

Ostřička na řetězy

Twist. Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem a interní baterií

Vakuová balička potravin VK6

sprchové dveře do niky INFINITY D

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Dvoupásmový reproduktor

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

WELL NeoGate TE100, VoIP brána ústředna

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.:

Návod k používání Návod k používaniu

WELL Gate2504, VoIP brána

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Návod k obsluze SET900

MULTICOMM PRE PARROT CK UNIVERZÁLNY adaptér pre ovládanie hands-free sady PARROT CK3100 prostredníctvom odporového OEM ovládania na volante

MULTICOMM PRE CK 3000 EVOLUTION

MULTICAN PRE PARROT CK3100

Stručná príručka CJB1J10LCASA

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A F3

Ventilátor Ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

Zapojenie set-top boxu

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

SET 830 TV a SET 830 S

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

CZ: AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

Detektor 4 v 1 TS530

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Závěsný posilovací systém Návod k použití

outlet.roltechnik.cz

KS-40A Aktivní 2pásmové monitory 2 x 10 W RMS Uživatelská příručka AUDIO PARTNER s.r.o. 1

BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR NÁVOD K POUŽITÍ. Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. HDMl na HDMI + Audio mini převaděč ( Stereo / SPDIF ) CH2.1/CH5.1

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

Príručka pri spustení

Kabelový vyhledávač s tónovým generátorem VELLEMAN VTTEST11N

Eastern European Owner s Manual

Bezdrátová stereofonní sluchátka

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Bezdrôtová nabíjačka K7

ÚVOD DO HRY PRINCIP HRY

Stereo zesilovač Amplificador

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP.

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Ovládání přední panel.

INTEGROVANÝ ZESILOVAČ - MANUÁL

Plynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly

CUBE REPRODUKTOR S TECHNOLOGIÍ BLUETOOTH. kitsound.co.uk. NÁVOD K OBSLUZE Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Velká Británie

Návod k obsluze. Vinotéka JC-85GME JC-125GME JC-165GME

Uživatelský manuál XF 300

The Joy Factory. Držáky ipadu/držiaky ipadu JOY-AAB106

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení

AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

Transkript:

AUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL

ÚVOD Náš zvukový systém TuneUps firmy Skullcandy nabízí skvělý stereo zvuk s paralelním tlačítkem ztišení pro rychlé, jednoduché ovládání zvuku, když to potřebujete. Systém se sestaví rychle bez nástrojů a bez omezení usazení a padnutí našich přileb. Vsaďte, stiskněte přehrávání a můžete se pohybovat se svým vlastním zvukovým záznamem. CESKY Obsah balení Zvukový kabel Sluchátka Pouzdro na nošení Příručka uživatele 93

CESKY BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE VAROVÁNÍ Pouze pro použití se sněhovými sportovními přilbami Giro. Používání těchto nebo jiných sluchátek způsobí, že sportovec neslyší jiné přibližující se sportovce. To může vést k nehodě a možnému zranění nebo smrti. Sluchátka též omezují vaši schopnost slyšet, jak se chovají hrany ve sněhu, což může vést k menší kontrole. Sluchátka mohou odvést vaši pozornost od soustředění se na bezpečné sportování. Nezapomeňte na svou zodpovědnost Zachovávejte si vždy kontrolu. Lidé před vámi mají přednost. Zastavte na bezpečném místě pro vás i jiné. Když se spouštíte dolů svahem nebo zařazujete, dívejte se do kopce a dejte ostatním přednost. Před skokem se dobře podívejte. Použijte vybavení na upoutání sportovního zařízení. Dodržujte značky a varování. Nechoďte na uzavřené terény. Používejte vleky bezpečně. Respekt vyvolává respekt. 94

OVLÁDÁNÍ ZVUKOVÉHO SYSTÉMU TUNEUPS 2 CESKY 1 1. Tlačítko ztišení - Umožňuje ztišení / obnovení hlasitosti zvuku. 2. Ovladač hlasitosti se stupnicí - Umožňuje zesilovat nebo zeslabovat hlasitost hudby. 95

CESKY ZAČÍNÁME Propojení TuneUps k přilbě a ke zdroji hudby Vykonáním následujících kroků připojíte TuneUps: 1. Sundejte standardní sluchátka, která máte nainstalovaná na přilbě, a připojte dodaná sluchátka TuneUps. Přečtěte si návod uživatele přilby. Poznámka: Pokud jste si zakoupili helmu Giro Audio Series, která je už vybavená sluchátky, přejděte na krok 3. 2. Zastrčte dráty na připojení sluchátek pod výplň uvnitř zadní části přilby. 3. Připojte kabel TuneUps k sluchátkům s použitím kratší 3,5 mm části zvukového kabelu. Konektor sluchátek najdete na levém sluchátku. 4. Pro poslouchání hudby jednoduše připojte váš zdroj hudby k delšímu 3,5mm stereokabelu. 96

POUŽÍVANIE SYSTÉMU TUNEUPS Poslouchání hudby se systémem TuneUps Pokud chcete začít poslouchat svůj přístroj, zapněte své rádio, zvolte zvukový záznam, kanál nebo frekvenci a nastavte hlasitost podle své volby. Funkce hlasitosti je podporovaná při přehrávání hudby ze zdroje hudby. Ovladač hlasitosti můžete nastavit nahoru (na zvýšení hlasitosti) nebo dolů (na její snížení). Můžete též použít tlačítko ztišení na rychlé vypnutí zvuku, když si to budete přát. CESKY Poznámka: Nejlepší výkon se dosáhne, když si předem nastavíte svůj přehrávač přibližně na 75-80 % úrovně hlasitosti, a když toto nastavení ponecháte. Na vyhledání příjemné hladiny zvuku použijte paralelní ovládání hlasitosti na konzole přístroje Link. Pokud nebudete slyšet žádnou hudbu, zkontrolujte nejdřívv hlasitost přehrávače a potom hlasitost na konzole systému TuneUps. 97

CESKY PÉČE A MANIPULACE Nepokoušejte se čistit nebo dezinfikovat přilbu s nainstalovanými sluchátky TuneUps. Nevystavujte systém TuneUps kapalinám, mokru nebo vlhkosti, protože není vodotěsný. Na čištění systému TuneUps nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. U systému TuneUps nevkládajte nic dovnitř, protože by to mohlo poškodit jeho vnitřní komponenty. Nepokoušejte se rozmontovat systém TuneUps, protože neobsahuje žádné komponenty, které se mohou vyměnit nebo které podléhají servisu. Pokud nepoužíváte systém TuneUps delší dobu, uložte ho na suché místo, kde nejsou vysoké teploty, vlhkost a prach. 98

TECHNICKÉ PODROBNOSTI A SPECIFIKACE Funkce: Vysoko citlivé paralelné ovládání hlasitosti hudby (neovlivňuje hlasitost rádia). Pohodlné tlačítko ztišení. CESKY Reproduktory: Rozměry: 40mm Specifikace: 32ohm NdFeB reproduktor, plus žebrovaný kryt Frekvenční charakteristika (v Hz): 20-20 KHz Senzitivita: 117 +/-3dB při 1 KHz 99

CESKY ZÁRUKA Pokud bude systém TuneUps poruchový, což se týká materiálu nebo lidské práce, během jednoho roku od data prvního nákupu, firma Giro jej podle svého vlastního uvážení buď opraví nebo jej vymění zdarma. Odneste jej do obchodu, kde jste si jej koupili, s dopisem uvádějícím konkrétní důvod, proč jej vracíte, a s dokladem o jeho nákupu. Okrem výjimek zakázaných platnými zákony je mlčky předpokládaná záruka prodejnosti nebo vhodnosti výrobku pro konkrétní účel omezená na období jednoho roku. Táto záruka se netýká poruch nebo fyzického poškození způsobeného nesprávným použitím, zanedbáním, nesprávnou opravou, nesprávným nasazením nebo instalací, úpravami nebo použitím nezamýšleným jeho výrobcem. Tato záruka nahrazuje všechny ostatní smlouvy a záruky, všeobecné nebo speciální, výslovné nebo předpokládané, a žádný zástupce ani žádná osoba nejsou pověřeny tomu to, aby na sebe brali zodpovědnost jménem firmy Giro ve spojení s prodejem nebo použitím tohoto výrobku. 100

Pro další informace se obraťte na adresu: Giro Consumer Services River House, St. Mary s Road Newcastle West County Limerick, Írsko Tel: +353 69 61544 Fax: +353 69 61550 Email: european_feedback@giro.com CESKY Giro 2007. Všechna práva vyhrazena. Vyprojektované v Santa Cruz, CA., USA Vyrobeno v Číně. Giro, emblém Giro, TuneUps a ostatní známky Giro sú vlastněné firmou Giro a mohou být registrované. LINK je registrovaná obchodní známka firmy SkullCandy. 101

ÚVOD Náš zvukový systém TuneUps firmy Skullcandy ponúka skvelý stereo zvuk s paralelným tlačidlom stíšenia pre rýchle, jednoduché ovladanie zvuku, keď to potrebujete. Systém sa zostaví rýchlo bez nástrojov a bez obmedzenia usadenia a padnutia našich heliem. Vsaďte, stlačte prehrávanie a môžete sa pohybovať so svojím vlastným zvukovým záznamom. Obsah balenia Zvukový kábel Slúchadla Púzdro na nosenie Príručka používateľa SLOVENSKY 111

SLOVENSKY BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE VAROVANIE Len na použití so snehovými športovými helmami Giro. Používanie týchto alebo iných slúchadiel spôsobí, že športovec nepočuje iných približujúcich sa športovcov. To môže viesť k nehode a možnému zraneniu alebo smrti. Slúchadla tiež obmedzujú vašu schopnosť počuť, ako sa správajú hrany v snehu, čo môže viesť k menšej kontrole. Slúchadla môžu odviesť vašu pozornosť od sústredenia sa na bezpečné športovanie. Nezabudnite na svoju zodpovednosť Zachovávajte si vždy kontrolu. Ľudia pred vami majú prednosť. Zastavte na bezpečnom mieste pre vás i pre iných. Keď sa spúšťate dolu svahom alebo zaraďujete, pozerajte sa hore svahom a dajte ostatným prednosť. Pred skokom sa dobre pozrite. Použite vybavenie na upútanie športového zariadenia. Dodržujte značky a varovania. Nechoďte na uzavreté terény. Používajte vleky bezpečne. Rešpekt vyvoláva rešpekt. 112

OVLÁDANIE ZVUKOVÉHO SYSTÉMU TUNEUPS 1 2 SLOVENSKY 1. Tlačidlo stíšenia - Umožňuje stíšenie / obnovenie hlasitosti zvuku. 2. Ovládač hlasitosti so stupnicou - Umožňuje zosilňovať alebo zoslabovať hlasitosť hudby. 113

SLOVENSKY ZAČÍNÁME Prepojenie TuneUps k helme a k zdroju hudby Vykonaním nasledujúcich krokov pripojíte TuneUps. 1. Vytiahnite štandardné slúchadla, ktoré boli nainštalované vo vašej helme, a pripojte dodané slúchadla TuneUPs. Prečítajte si príručku používateľa helmy. Poznámka: Ak ste si zakúpili helmu Giro Audio Series, ktorá je už vybavená slúchadlami, prejdite na krok 3. 2. Zastrčte drôty na pripojenie slúchadiel pod výplň vnútri zadnej časti helmy. 3. Pripojte kábel TuneUps k slúchadlom s použitím kratšej 3,5 mm časti zvukového kábla. Konektor slúchadiel nájdete na ľavom slúchadle. 4. TPre počúvanie hudby jednoducho pripojte váš zdroj hudby k dlhšiemu 3,5mm káblu. 114

POUŽÍVANIE SYSTÉMU TUNEUPS Počúvanie hudby so systémom TuneUps Ak chcete začať počúvať svoj prístroj, zapnite svoje rádio, zvoľte zvukový záznam, kanál nebo frekvenciu a nastavte hlasitosť podľa svojej voľby. Funkcia hlasitosti je podporovaná pri prehrávania hudby zo zdroja hudby. Ovládač hlasitosti môžete nastaviť hore (na zvýšenie hlasitosti) nebo dolu (na jej zníženie). Môžete tiež použiť tlačidlo stíšenia na rýchle vypnutie zvuku, keď si to budete želať. Poznámka: Najlepší výkon sa dosiahne, keď si vopred nastavíte svoj prehrávač približne na 75-80 % úrovne hlasitosti, a keď toto nastavenie ponecháte. Na vyhľadanie príjemnej hladiny zvuku použite paralelné ovládanie hlasitosti na konzole prístroja Link. Ak nebudete počuť žiadnu hudbu, skontrolujte najprv hlasitosť prehrávača a potom hlasitosť na konzole systému TuneUps. SLOVENSKY 115

SLOVENSKY STAROSTLIVOSŤ A MANIPULÁCIA Nepokúšajte sa čistiť nebo dezinfikovať helmu s nainštalovanými slúchadlami TuneUps. Nevystavujte systém TuneUps kvapalinám, mokru nebo vlhkosti, pretože nie je vodotesný. Na čistenie systému TuneUps nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. Do systému TuneUps nevkladajte nič dnu, pretože by to mohlo poškodiť jeho vnútorné komponenty. Nepokúšajte sa rozmontovať systém TuneUps, pretože neobsahuje žiadne komponenty, ktoré sa môžu vymeniť nebo ktoré podliehajú servisu. Ak nepoužívate systém TuneUps dlhší čas, uložte ho na suché miesto, kde nie sú vysoké teploty, vlhkosť a prach. 116

TECHNICKÉ PODROBNOSTI A ŠPECIFIKÁCIE Funkcie: Vysoko citlivé paralelné ovládanie hlasitosti hudby (neovplyvňuje hlasitosť rádia). Pohodlné tlačidlo stíšenia. Reproduktory: Rozmery: 40mm Špecifikácie: 32ohm NdFeB reproduktor, plus rebrovaný kryt Frekvenčná charakteristika (v Hz): 20-20 KHz Senzitivita: 117 +/-3dB pri 1 KHz SLOVENSKY 117

SLOVENSKY ZÁRUKA Ak bude systém TuneUps poruchový, čo sa týka materiálu alebo ľudskej práce, v čase jedného roku od dátumu prvej kúpi, firma Giro ho podľa svojho vlastného uváženia buď opraví nebo ju vymení zdarma. Odneste ho do obchodu, kde ste si ho kúpili, s listom uvádzajúcim konkrétny dôvod, prečo ho vraciate, a s dokladom o jej kúpi. Okrem výnimiek zakázaných platnými zákonmi je mlčky predpokladaná záruka predajnosti nebo vhodnosti výrobku pre konkrétny účel obmedzená na obdobie jedného roku. Táto záruka sa netýka porúch nebo fyzického poškodenia spôsobeného nesprávnym použitím, zanedbaním, nesprávnou opravou, nesprávnym nasadením nebo inštaláciou, úpravami nebo použitím nezamýšľaným jej výrobcom. Táto záruka nahradzuje všetky ostatné zmluvy a záruky, všeobecné nebo špeciálne, výslovné nebo predpokladané, a žiadny zástupca ani žiadna osoba nie sú poverené na to, aby na seba brali zodpovednosť v mene firmy Giro v spojení s predajom nebo použitím tohto výrobku. 118

Pre ďalšie informácie sa obráťte na adresu: Giro Consumer Services River House, St. Mary s Road Newcastle West County Limerick, Írsko Tel: +353 69 61544 Fax: +353 69 61550 Email: european_feedback@giro.com SLOVENSKY Giro 2007. Všetky práva vyhradené. Vyprojektované v Santa Cruz, CA., USA Vyrobené v Číne. Giro, emblém Giro, TuneUps a ostatné známky Giro sú vlastnené firmou Giro a môžu byť registrované. LINK je registrovaná obchodná známka firmy SkullCandy. 119

Americas/Pacific Rim Giro 380 Encinal Street Santa Cruz, CA. U.S.A. 95060 Tel: 831 420 4010 Fax. 831 457 4444 Email: feedback@giro.com Europe Giro Ireland, Ltd. River House, St. Mary s Road Newcastle West County Limerick, Ireland Tel: +353 69 61544 Fax. +353 69 61550 Email: european_feedback@giro.com Worldwide To find a current distributor in your region or territory, please visit us online at www.giro.com or contact either the US or European Offices listed above. Part# 5000630700 05.18.07 www.giro.com