DEVA F-M. s.r.o., Collo-louky 2140, 738 01 Frýdek-Místek, Česká republika tel.: 00420 558 448 338, e-mail: deva@deva-fm.cz

Podobné dokumenty
Všeobecné informace pro uživatele návod na údržbu Ochranné obleky dle EN 469+A1, EN 11612, EN 15614, IEC 61482, EN A1, EN 342, EN 343

Informace pro uživatele návod na údržbu Obleky AMBULANCE podle EN 471

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II alternativně PROTECT LINE

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II NOMEX / VISKÓZA FR

RAFINÉR alternativně INDUSTRY

8/2016. Spodní prádlo NOMEX. OOP II. Kategorie

8/2016. Ochranný oděv pro hasiče PATRIOT. OOP III. Kategorie

8/2016. Ochranný oděv pro hasiče. GEPARD Ultra. OOP III. Kategorie

11/2016. Ochranný oděv pro hasiče TAURUS. OOP III. Kategorie

7/2018. Ochranný oděv pro hasiče BUSHFIRE. Typové číslo: OOP III. Kategorie

GEPARD Typové číslo:

8/2016. Ochranná KUKLA. OOP III. Kategorie

8/2016. Ochranný oděv pro hasiče TIGER MATRIX. OOP III. Kategorie

11/2016. Ochranný oděv ZÁCHRANÁŘ II. OOP II. Kategorie

INFORMACE PRO UŽIVATELE

Informace pro uživatele návod na údržbu Obleky AMBULANCE podle EN 20471

INFORMACE PRO UŽIVATELE

6/2018. Ochranný oděv pro hasiče. TIGER - Plus. OOP III. Kategorie. Typové číslo:

7/2017. Ochranný oděv ENERGETIK. OOP III. Kategorie. Typové číslo:

8/2017. Ochranný oděv pro hasiče ANACONDA. OOP III. Kategorie

zásahový oblek pro hasiče TIGER PLUS - ochranný oblek pro hasiče podle EN 469:2005

FIREMAN III komplet (bez nápisu HASIČI)

- přilba, - oděv - rukavice, - obuv, - opasek. - sekyra, - svítilna, - tísňová píšťalka, (osobní bezpečnostní zařízení).

SŽDC Bp8. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1

Druh Hydroizolační fólie Sikaplan typ G je vyrobena kalandrováním z měkčeného polyvinylchloridu ( PVC ) a zesílené polyesterovou výztužnou tkaninou.

STANDARDIZACE TEXTILNÍCH VÝROBKŮ OCHRANNÉ ODĚVY II.

ZÁSAHOVÉ RUKAVICE SOUTHCOMBE LEGENDA OD R Materiál

3M 4540 ano. M, L, XL, XXL Bílá polypropylen. dle EN dle EN dle EN ISO dle EN , EN

Penetrační nátěry. Akrylátová penetrace pod barvu, Silikonová penetrace pod barvu

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z pěnového polystyrenu s omítkou určený na podklady z deskových materiálů

Vyžádejte si od nás tuto šikovnou pomůcku, která Vám usnadní výběr jednorázových ochranných oděvů.

Používání OOPP

K 56-1/2011 V Ostravě dne Výtisk č. 6 Počet listů: 2 Přílohy: 2/8. Výzva k podání nabídky veřejná zakázka malého rozsahu

ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku

Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu povrchu podle EN

Disboxid EP Antistatic Systém antistatických podlah

SEZNAM PLATNÝCH NOREM PRO PPN

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Co si obléct na operační sál?

CHEMICKY ODOLNÉ CHEMICKY ODOLNÉ. Automobilový průmysl/doprava. Farmaceutický průmysl. Chemický průmysl. Zpracování kovů.

HASIT Hasitherm-EPS-Light

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) a 453/2010 Datum vydání: Datum revize: září 2013

Vysoká škola báňská - Technická univerzita Ostrava. Fakulta bezpečnostního inženýrství DIPLOMOVÁ PRÁCE

Datum revize: Stránka 1 z 13

Tento návod je platný pro elektrické mikromotory (dále jen mikromotory ) : Nosit ochranné rukavice

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z minerální vlny s omítkou

Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. Výzkumný ústav bezpečnosti práce - ZL Jeruzalémská 9, Praha 1

CLINELL SPILL WIPES. Zpracovatel české verze bezpečnostního listu Ing. Lucie Fábelová

B C D E F G H T OBSAH KOMPAKTNÍ (NEPORÉZNÍ) PLOCHÁ TÌSNÍCÍ PRYŽ

Tekutá polyuretanová impregnační krytina IMPERMAX

Odolnost teplotním šokům při vysokých teplotách

Vysoce flexibilní bezhalogenový ovládací kabel, plášť z PUR odolný proti olejům a mechanickému poškození, certifikovaný pro Severní Ameriku

> Ochrana zdravotnického personálu proti biologickým rizikům

Casques de sapeurs-pompiers Casques pour la lutte contre les feux d,espaces naturels

NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Bezpečnostní list vypracovaný podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, příl. II. Okatmos RF 220

2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr. Sikafloor -264 je 2-komponentní, ekonomický, barevný, nátěr na bázi epoxidové pryskyřice, bez rozpouštědel.

B C D E F G H T OBSAH KOMPAKTNÍ (NEPORÉZNÍ) PLOCHÁ TÌSNÍCÍ PRYŽ

Datum revize: Stránka 1 z 11

1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr

Opakovaně použitelné textilie do čistých prostor dle normy ČSN EN společnosti CLINITEX s.r.o.

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kalafuna drcená

EPOXY SYSTÉMY - STAVEBNÍ CHEMIE CHS-EPOXY 455 APLIKAČNÍ LIST. Pojivo pro polymermalty a polymerbetony, bezrozpouštědlové, bez ftalátu

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení 1907/2006/ES

Vybavení elektrických stanic ochrannými prostředky, pracovními a ostatními pomůckami

Přípravek je klasifikován jako nebezpečný podle směrnice 1999/45/ES, ve znění pozdějších předpisů.

Adrems s.r.o. 1.2 Produktový list 2014

Oděvy proti sálavému teplu

Enzymo Plus s.r.o., Křižíkova 70, Brno, Czech Republic

FIRSTY. zima 2011 PRACOVNÍ BEZPEČNOSTNÍ OBUV

1-komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr

Druh Hydroizolační fólie Trocal typ SGmA je vyrobena kalandrováním

Didaktická pomůcka k rozvoji polytechnického vzdělávání v MŠ vyrobená v rámci projektu

2011/12. Ceny a objednací kódy naleznete v ceníku

Sítotisk a reklamní technika Deskové materiály

Praní v tunelových pračkách

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení(es) č. 1907/2006 a č. 1272/2008

ECOLIQUID ODDÍL 1 ODDÍL 2. BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006 a Nařízení Rady (EU) č 453/2010)

TECHNICKÉ PODMÍNKY. č. TP KDP - 01/00. Plastové sdělovací a ovládací kabely s jádry o průměru 1,0 a 1,12 mm se stíněnými a nestíněnými páry

54 5 OCHRANA PROTI OHNI


Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic DA/mod

Užitné vlastnosti oděvních materiálů

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: ARO ČISTICÍ PÍSEK

Sikafloor -230 ESD TopCoat je 2komponentní barevný nátěr, vodní disperze na bázi epoxidu.

Čistící zařízení vstřikovačů pro zážehové. Návod k použití. Ver. 1.1

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006, resp. 453/2010 v platném znění

Zavěšené podhledy z desek na různých nosných konstrukcích s požární odolností minut. nehořlavé desky KL GB 01

Katalog technických izolací

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve znění Nařízení Komise (EU) 453/2010

2komponentní pružný epoxidový nátěr, chemicky odolný a elektrostaticky vodivý

Sanace vlhkostí a solemi zasaženého zdiva. Systémové řešení PCI Saniment

STS Technologie s.r.o. Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic - DO/mod

UNI-CLIN. Zpracovatel bezpečnostního listu Ing. Lucie Fábelová

Profin zdvihový kolénkový násadec světelný WA-67/1,1 LT Profin zdvihový kolénkový násadec nesvětelný WA-67/1,1 A

Transkript:

VÝROBCE: DEVA F-M. s.r.o., Collo-louky 2140, 738 01 Frýdek-Místek, Česká republika tel.: 00420 558 448 338, e-mail: deva@deva-fm.cz Ochranné obleky jsou OOP 3. kategorie certifikované Notifikovanou osobou č. 1023 Institut pro testování a certifikaci, a.s., Zlín, Česká Republika. Výrobky jsou v souladu s Evropskou směrnicí 89/686/EHS a odpovídá základním požadavkům Nařízení vlády č. 21/2003 Sb. Základní požadavky na osobní ochranný prostředek jsou specifikovány v následujících částech směrnice 89/686/EHS: Příloha 2 část 1 Všeobecné požadavky na veškeré osobní ochranné prostředky (dále OOP) Příloha 2 část 2 Dodatečné požadavky společné pro více druhů nebo typů OOP, zejména - čl. 2.2 OOP obklopující chráněné části těla - čl. 2.4 OOP podléhající stárnutí - čl. 2.6 OOP pro užívání v prostředí s nebezpečím výbuchu - čl. 2 8 OOP pro používání ve velmi nebezpečných situacích - čl. 2.12 OOP opatřený jednou nebo více identifikačními nebo rozlišovacími značkami přímo nebo nepřímo souvisejícími se zdravím a bezpečností - čl. 2.14 OOP chránící proti vícenásobnému riziku Příloha 2 část 3 Dodatečné požadavky pro zvláštní rizika, zejména - čl. 3. 6 Ochrana proti teplu a/nebo ohni - čl. 3. 7 Ochrana proti chladu Oděvy slouží jako ochrana těla při likvidaci požárů a přidružených činnostech s výjimkou zásahů, při kterých jsou přítomny chemikálie nebo plyny (pouze zahrnuje možnost náhodného postříkání chemikáliemi nebo hořlavými kapalinami). Oděvy se sníženou hořlavostí jsou určené pro pracovníky v energetice, případně pracovníky v plynárenství, petrochemii a některé také pro svářečskou profesi. Ochranné obleky chrání horní i spodní část těla, včetně krku, ruce k zápěstím a nohy ke kotníkům. Ve spojení s dalšími ochrannými prostředky přilba, rukavice, kukla, boty poskytují komplexní ochranu hasiče proti nebezpečím vymezeným v příslušných normách. Dosažená úroveň ochrany oděvů je vždy specifikována u jednotlivých produktů příslušnými piktogramy platných norem!! 1

SEZNAM PLATNÝCH NOREM A POŽADOVANÝCH ZKOUŠEK EN 13688:2014 - Ochranné oděvy Všeobecné požadavky EN 1149-5:2008 - Ochranné oděvy Elektrostatické oděvy ČSN EN 469:2006/A1:2007 - Ochranné obleky pro hasiče Technické požadavky na ochranné oděvy pro hasiče Úroveň ochrany dosažená účinnost ochranného prostředku Prostup tepla plamenem - úroveň 2 Přestup tepla sálavé teplo - úroveň 2 Odolnost proti průniku vody - úroveň 2 Odolnost proti průniku vodních par - úroveň 2 úroveň 1 nižší úroveň technického použití (technické zásahy dopravní nehody a pod.) úroveň 2 vyšší úroveň technického použití (hašení v uzavřených prostorech) Obleky jsou dále testovány podle přílohy C (EN 469) Předpověď popálenin s použitím přístrojové figuríny dle ISO 13506 Zkoušky: Popáleniny 2. stupně Popáleniny 3. stupně Celková plocha s prognózou popálenin (2. a 3. stupně) 2

ČSN EN 342:2004 - Ochranné oděvy Soupravy a oděvní součásti na ochranu proti chladu Dosažená účinnost ochranného prostředku Efektivní tepelní izolace I cler Prodyšnost Odolnost proti průniku vody ČSN EN 343:2004+A1:2008 - Ochranné oděvy Ochrana proti dešti Dosažená účinnost ochranného prostředku Odolnost proti průniku vody Odolnost proti průniku vodních par IEC 61482-2:2009 Zkušební třída 2 - Ochrana před tepelným účinkem elektrického oblouku Odolnost vůči účinku elektrického oblouku zkouška v boxu: Zkušební třída: 2 Zkušební proud: 7 ka Doba trvání oblouku: 500 ms Zkušební napětí: 400 V 3

Zkušební třída 1 Odolnost vůči účinku elektrického oblouku zkouška v boxu: Zkušební třída: 1 Zkušební proud: 4 ka Doba trvání oblouku: 500 ms Zkušební napětí: 400 V ČSN EN 13034+A1 - Ochranné oděvy proti kapalným chemikáliím typ 6 Ochranný oblek proti chemikáliím typu 6 je zkoušen jako celý oděv na: - Odpudivost vůči kapalným chemikáliím: 30% H 2 SO 4 10% NaOH - Odolnost proti penetraci (průniku) kapalných chemikálií: 30% H 2 SO 4 10% NaOH - Odolnost proti oděru - Pevnost v dalším trhání - Pevnost v tahu - Odolnost proti propíchnutí - Pevnost švu 4

ČSN EN ISO 11612 - Ochranné oděvy na ochranu proti teplu a plameni Omezené šíření plamene Konvekční teplo Sálavé teplo úroveň 1 vystavení předpokládanému nízkému riziku úroveň 2 vystavení předpokládanému střednímu riziku ČSN EN ISO 11611 - Ochranné oděvy pro použití při svařování a příbuzných postupech Omezené šíření plamene ČSN EN 15614 - Ochranné oděvy pro hasiče provedení oděvů pro likvidaci požárů v otevřeném terénu Omezené šíření plamene 5

POUŽITÉ MATERIÁLY OCHRANNÝCH ODĚVŮ Vrchové materiály : Nomex 220, 210, 200 g/m 2 úprava SOFIGUARD Performance Nomex 220, 210, 200 g/m 2 úprava SOFIGUARD Nomex /Viscose, 220g/m 2 úprava SOFIGUARD PBI Matrix 205 g/m 2 úprava PETROGUARD PBI MAX, 205g/m2 NOMEX 3DP, 240g/m2 Membrány: GORE-TEX Fireblocker N, 140g/m 2 GORE-TEX Flameliner A 2ly, 175g/m 2 CROSSTECH, 135g/m 2 PU membrána H-825, 120g/m 2 PU membrána SKIN LINE FR, 145g/m2 Tepelné vložky: Nomex Comfort Grid, 200 g/m 2 Thermo Ultra 2, 200g/m 2 PARALINEX II, 230g/m 2 ARALINEX, 250 g/m 2 ARAFELT WQB 5105, 265g/m 2 ISO AIR, 190g/m2 PRISM, 205g/m2 Reflexní materiály: Schotchlite 9687, 8987, 8940 50, 75 mm, perforovaná, neperforovaná Reflexite FTP 1200, 50 mm Úpravy vrchových materiálů: Vnější materiál je vybavený dodatečnou impregnací: SOFIGUARD Performance, která zajišťuje ochranu proti vodě, chemikáliím. Účinnost impregnace (25 cyklů) se v reálných podmínkách může lišit od naměřených laboratorních výsledků a ovlivňuje ji několik faktorů. Udržujte proto oblek čistý a pro obnovu úpravy SOFIGUARD Performance sušte po dobu 15 minut při 70 C (viz sušení). 6

SOFIGUARD, která zajišťuje ochranu proti vodě, chemikáliím. Účinnost impregnace (5 cyklů) se v reálných podmínkách může lišit od naměřených laboratorních výsledků a ovlivňuje ji několik faktorů. Udržujte proto oblek čistý a pro obnovu úpravy SOFIGUARD Performance sušte po dobu 15 minut při 70 C (viz sušení). PETROGUARD, která zajišťuje ochranu proti vodě, chemikáliím. Účinnost impregnace (30 cyklů) se v reálných podmínkách může lišit od naměřených laboratorních výsledků a ovlivňuje ji několik faktorů. Udržujte proto oblek čistý a pro obnovu úpravy SOFIGUARD Performance sušte po dobu 15 minut při 70 C (viz sušení). ŽIVOTNOST OBLEKU Délka použití ochranného obleku není pevně stanovena. Předpokládaná životnost při průměrném používání je v rozsahu 3-7 let. Jedná se o ochranné prostředky, kde může dojít k jejich poškození při pracovní činnosti. V tomto případě je nutné postupovat následujícím způsobem: oblek vyčistit dle návodu na údržbu zajistit odborné posouzení obleku oprávněnou osobou (výrobce, proškolený distributor nebo proškolená osoba příslušného hasičského útvaru) v případě nutnosti opravit (z bezpečnostního hlediska doporučujeme vždy u VÝROBCE nebo proškolené osoby) v případě zjištění nadměrného poškození a porušení ochranných vlastností obleku, jejichž oprava není rentabilní, doporučujeme oblek vyřadit z evidence ÚDRŽBA OBLEKU Tyto informace o údržbě jsou všeobecné. Vždy dodržujte konkrétní návod a symboly ošetřování, které jsou součástí vašeho zakoupeného obleku!! Používejte domácí nebo průmyslové praní. Max. prací teplota je 60 C se sníženým mechanickým působením. Doporučujeme praní na 40 C se sníženým mechanickým působením, tato teplota je dostatečná i pro silné znečištění a také výrobci detergentů i zařízení preferují případně použití tzv. aktivátorů pro snadné vyprání. V každém případě obleky musí být vždy řádně zapnuté a nesmí se prát s dalšími oděvními či jinými součástmi. Především musí být zamezeno odírání háčkovou částí stuhového uzávěru (velcra). 7

Hodnota PH prací lázně nesmí být vyšší než 9, po přeměření doporučujeme konzultaci s dodavatelem detergentů. Náplň pracího bubnu by měla být zaplněna ze 2/3, s vyšším obsahem vody, na nižší počet otáček bubnu. Při praní nepoužívejte žádná změkčovadla! Používejte domácí nebo průmyslové praní. Max. prací teplota je 40 C se sníženým mechanickým působením, tato teplota je dostatečná i pro silné znečištění a také výrobci detergentů i zařízení preferují případně použití tzv. aktivátorů pro snadné vyprání. V každém případě obleky musí být vždy řádně zapnuté a nesmí se prát s dalšími oděvními či jinými součástmi. Především musí být zamezeno odírání háčkovou částí stuhového uzávěru (velcra). Hodnota prací lázně nesmí být vyšší než 9, po přeměření doporučujeme konzultaci s dodavatelem detergentů. Náplň pracího bubnu by měla být zaplněna ze 2/3, s vyšším obsahem vody, na nižší počet otáček bubnu. Při praní nepoužívejte žádná změkčovadla. Optimální je volné sušení, případně použití bubnové sušičky pro minimální dobu sušení a s omezenou teplotou sušení. Navrhujeme sušení ve dvou cyklech (po rubu a líci) po dobu cca 2 x 20 minut, na max. 60 C. V případě vlhkého oděvu doporučujeme dosušení volným pověšením obleku. Pro aktivaci úpravy Sofiguard a Sofiguard Performance doporučujeme omezené sušení na teplotu 70 C po dobu 15 minut!! V případě úpravy Petroguard doporučujeme sušení na teplotu 70 C po dobu 10 minut!! Nedoporučujeme sušení jednoho obleku v bubnové sušičce samostatně dochází k velkému odírání. Náplň bubnu sušičky by měla být zaplněna ze 2/3 objemu. výrobek se nesmí sušit v bubnové sušičce optimální je volné sušení, zavěšeno na šňůře 8

Žehlení při maximální teplotě žehlicí plochy 110 C, opatrně při žehlení s parou Výrobek se nesmí bělit. Výrobek se může chemicky čistit tetrachlorethenem, monofluortrichlormethanem a všemi rozpouštědly uvedenými pod symbolem F. Obvyklé postupy čištění jsou bez omezení. Dezinfekce: Profesionální čištění za mokra. Obvykle postupy čištění. Zásahové obleky infikované biologickým materiálem zásadně ošetřete při strojovém praní aktivovanými koncentráty na bázi peroxidu vodíku a kyseliny peroctové. Nikdy nepoužívejte přípravky na bázi chloru. Doporučené přípravky k dezinfekci jsou vhodné pro bílé i barevné textilie s výjimkou vlny a hedvábí. Jejich použití je v souladu s evropskými mikrobicidními normami EN 1650 a EN 14476. Bělicí a desinfekční prostředky jsou účinné při teplotě 40 C a prodlouženém pracím cyklu min. 20 minut. Přesné dávkování stanoví Váš odborný dodavatel chemie v závislosti na typu zásahových oděvů. Bělící a dezinfekční prostředky použitelné na dezinfekci zásahových obleků jsou např.: LCE Oxi plus - Christeyns Pro-Fit Clear - Christeyns Ottalin Peracet - Kreussler Ozonit Performance - Ecolab Viva Oxy - Seitz 9

Na závěr bychom chtěli upozornit na skutečnost, že materiál NOMEXj nebo PBI je stejně jako podobné chemické materiály s podílem paraaramidu náchylný na působení přímého slunečního záření. Vhodným používáním, způsobem údržby, případně včasnou reimpregnací lze výrazně eliminovat mechanické a vizuální opotřebení vnějšího materiálu u obleku. Jsme přesvědčeni, že nejchoulostivějším místem při údržbě je doba a především teplota sušení. Dá se říct, že přesušováním obleku dochází k výraznému mechanickému opotřebení a může dojít také k nadměrné srážlivosti. Při dodržování všech návodů údržby garantuje výrobce tkaniny min 5, 25 nebo 30 cyklů údržby před případnou reimpregnací! Doporučujeme vést evidenční list údržby obleku, který je nedílnou součástí informací pro uživatele (příloha č. 1 ke stažení zde na webových stránkách) Skladování : skladování nevyžaduje žádné odlišnosti chraňte obleky před přímými slunečními paprsky a UV zářením Balení obleku: PE sáček, papírový karton INSTRUKCE PRO UŽIVATELE V případě náhodného potřísnění kapalnou chemikálií nebo hořlavou kapalinou při nošení v místě s nebezpečím vystavení ohni a/nebo teplu je nutno se neprodleně vzdálit, oděv svléknout a vyčistit, popřípadě vyřadit z provozu. V případě použití oděvu proti běžným nebezpečím doprovázejícím svařování může docházet k působení UV záření na textilie. Toto záření může vést k degradaci materiálu a nemusí zajišťovat požadovanou ochranu. Úroveň ochrany může být také snížena, jestliže je svářečský oděv kontaminován hořlavými látkami a také zvýšeným obsahem kyslíku ve vzduchu. Elektrická izolace poskytovaná oděvem může být snížena, pokud je oděv mokrý, špinavý nebo nasáklý potem. Osoba nosící ochranný oděv rozptylující elektrostatický náboj musí být správně uzemněna. Odpor mezi osobou a zemí musí být menší než 10 8 např. nošením vhodné obuvi. Oděv nesmí být rozepnut nebo odkládán v blízkosti hořlavého nebo výbušného ovzduší nebo při zacházení s hořlavými nebo výbušnými látkami. Dále nesmí být oděv použit v ovzduší 10

obohaceném kyslíkem bez předchozího schválení zodpovědným bezpečnostním technikem. Elektrostatická ochranná funkce ochranného oděvu může být ovlivněna opotřebováním a roztržením, praním a případným znečištěním. Ochranný oděv rozptylující elektrostatický náboj musí během používání trvale pokrývat všechny materiály nemající tuto vlastnost. Při použití oděvu jako ochrany proti tepelnému účinku elektrického oblouku je třeba vzít v úvahu aktuální podmínky pracovního prostředí. Odchylky od parametrů specifikovaných v IEC 61482-2 mohou mít za následek vážné okolnosti. 11