FM/AM Portable CD Player



Podobné dokumenty
(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Bezdrátová stereofonní sluchátka

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

CD Radio Cassette-Corder

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Budík s projekcí a rádiem TC20

N Á V O D K O B S L U Z E

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS Sony Corporation Vytištěno v České republice

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

Integrated Remote Commander

FM/AM Portable CD Player


GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual

Návod k použití BMR102

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

Portable CD Player D-CJ501. Návod k obsluze (1)

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at DC220. Příručka pro uživatele

Uživatelský manuál XF 300

NEW_E2_XC12_CZE_MFL MODELY : XC12 CZECH

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6

Stereo Turntable System

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Návod k obsluze SET900

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

NÁVOD K OBSLUZE. Stolní rádio SV/VKV s hodinami a projektorem Orion CR-638

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

Radiomagnetofon s CD přehrávačem

FM/AM Portable CD Player

NR280P CLOCKRADIO. Návod k obsluze. Dovoz/Distribuce:

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze


Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

CD měnič CH-X500 CH-X500 COMPACT DISC CHANGER 12ÐDISC NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio AR 817. Obj. č.: Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty

IC digitální diktafon

CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

Příručka pro uživatele

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h W EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

DAB + radiobudík CR 25, FM, RDS. Obj. č Zvláštní funkce výrobku. Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití.

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

Portable CD Player D-EJ985. Návod k obsluze (1)

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití

Návod k použití FMT100

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

Uživatelský manuál T5622

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom.

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Návod k obsluze. DAB+/DAB-UKW radiopřijímač

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

OPEL MERIVA. Infotainment System

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM

Zaregistrujte svůj produkt a obdržíte podporu od LFH0642 LFH0646. CS Návod k použití

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Dalekohled s digitální kamerou

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÝ BUDÍK S ROZHLASOVÝM PŘIJÍMAČEM. Obj. č.:

Transkript:

3-241-444-22 (1) FM/AM Portable CD Player Návod k obsluze Informace o oblastním kódu Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače. Informace o příslušenství dodávaném s přehrávačem pro daný oblastní kód najdete v části Příslušenství (dodávané/ volitelné). WALKMAN je ochranná známka společnosti Sony Corporation. D-F201 2002 Sony Corporation

VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako jsou knihovny nebo vestavěné skříňky. Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami, ubrusy, závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na přístroj nestavte hořící svíčky. Na přístroj neumís ujte nádoby s tekutinou, např. vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. V některých zemích může být předepsán způsob likvidace baterií používaných k napájení tohoto přístroje. Informujte se laskavě u místních úřadů. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ NEVIDITELNÉHO LASEROVÉHO ZÁŘENÍ PŘI OTEVŘENÍ NEKOUKEJTE DO PAPRSKU, ANI JEJ NEPROHLÍŽEJTE PŘÍMO POMOCÍ OPTICKÝCH PŘÍSTROJŮ Značka CE platí pouze pro výrobky dodávané na trh v zemích Evropské unie. 2

Obsah Začínáme Umístění ovládacích prvků... 4 Připojení přehrávače kompaktních disků Připojení stereofonního systému... 17 Přehrávání kompaktního disku 1. Zapojte přehrávač kompaktních disků.... 6 2.Vložte kompaktní disk.... 6 3.Spus te přehrávání.... 6 Možnosti pro přehrávání... 9 Použití rádia Poslech rozhlasové stanice... 10 Předvolba rozhlasových stanic... 12 Přehrávání předvolených rozhlasových stanic... 13 Připojení zdroje napájení Použití suchých článků... 18 Poznámky ke zdroji napájení... 19 Doplňující informace Bezpečnostní opatření... 20 Údržba... 20 Odstraňování problémů... 21 Technické údaje... 23 Příslušenství (dodávané/volitelné)... Zadní strana obalu Dostupné funkce Maximalizace ochrany proti přeskakování zvuku (ESP MAX)... 14 Zvýraznění basů (funkce SOUND)... 14 Ochrana sluchu (funkce AVLS)... 15 Zablokování ovládacích prvků (funkce HOLD)... 15 Vypnutí zvukové signalizace při obsluze přístroje... 16 3

Začínáme Umístění ovládacích prvků Podrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách. Přehrávač kompaktních disků (čelní pohled) 1 Zdířka i (sluchátka) (strana 6) 2 Tlačítko OPEN (strana 6) 3 Tlačítko SOUND/ PRESET (strany 12-14) 8 Tlačítko u** (přehrávání/pauza) (strany 6, 7) 9 Tlačítko x (zastavení) RADIO OFF (strany 7, 10, 12, 16) q; Otvory pro poutka 4 Volič VOLUME* (strana 6) 5 Tlačítko MENU/ PRESET + (strany 9, 12, 13) 6 Tlačítko RADIO ON BAND/ MEMORY (strany 10-13) 7 Displej (strany 9-15) qa Zdířka DC IN 4.5 V (externí zdroj napájení) (strana 6) qs Tlačítka./> (AMS/hledání) TUNE /+ (strany 7, 9, 10, 12) qd Přepínač HOLD (strana 15) * Vedle voliče VOLUME je umístěn vystouplý bod, který znázorňuje směr přidávání hlasitosti. ** Na tlačítku je vystouplý bod. 4

Začínáme Přehrávač kompaktních disků (vnitřek) Přehrávač kompaktních disků (pohled zezadu) qh Přepínač MONO/ST (stereo) (strana 11) qf Přepínač ESP (strana 14) qg Přepínač AVLS (strana 15) qj Bateriový prostor (strana 18) 5

Přehrávání kompaktního disku Jako zdroj napájení lze rovněž použít suché články. 1. Zapojte přehrávač kompaktních disků. do zásuvky střídavého proudu 1 Připojte napájecí sí ový adaptér. 2 Připojte sluchátka. do zdířky DC IN 4.5 V Napájecí sí ový adaptér do zdířky i (náhlavní sluchátka) Náhlavní sluchátka nebo Sluchátka do uší Tlačítko u 2. Vložte kompaktní disk. 1 Stisknutím tlačítka OPEN otevřete kryt. Tlačítko OPEN 3. Spus te přehrávání. 2 Vložte kompaktní disk a zavřete kryt. Stiskněte tlačítko u. Štítkem nahoru Nastavte hlasitost. 6

Přehrávání kompaktního disku Funkce Tlačítko Přehrávání (od místa přerušení) u Přehrávání (od první stopy) u alespoň na 2 sekundy Pauza u Zastavení x* 2 Vyhledání začátku aktuální stopy (AMS* 1 ).jednou rychle* 2 Vyhledání začátku předchozích stop (AMS).opakovaně* 2, * 3 Vyhledání začátku další stopy (AMS) > jednou rychle* 2, * 3 Vyhledání začátku následujících stop (AMS) > opakovaně* 2, * 3 Rychlý přechod dozadu Podržet stisknuté.* 2 Rychlý přechod dopředu Podržet stisknuté >* 2 * 1 Automatický hudební senzor (Automatic Music Sensor) * 2 Tyto operace lze provést během přehrávání i během pauzy. * 3 Po přehrání poslední stopy se můžete vrátit na začátek první stopy stisknutím tlačítka >. Podobným způsobem můžete vyhledat poslední stopu, nacházíte-li se na první stopě. Stiskněte tlačítko.. Informace o displeji Stisknete-li tlačítko u hned po výměně disku či po vypnutí a zapnutí přehrávače, zobrazí se na asi dvě sekundy celkový počet stop na disku a celková doba přehrávání. Při přehrávání se zobrazuje číslo stopy a doba přehrávání aktuální stopy. Během pauzy bliká celková doba přehrávání. Zavření krytu přehrávače kompaktních disků připojeného do zásuvky Zatímco na displeji bliká indikátor disc, začne se kompaktní disk otáčet a zastaví se, jakmile přehrávač přečte informace na disku. Tím se zkrátí doba čekání před zahájením přehrávání. Nelze zvýšit hlasitost Pokud je přepínač AVLS nastaven na hodnotu LIMIT, nastavte jej na hodnotu NORM. Další informace najdete v části Ochrana sluchu (funkce AVLS). (Pokračování) 7

Informace týkající se disků CD-R/CD-RW Na tomto přehrávači CD lze přehrávat disky CD-R/CD-RW nahrané ve formátu CD- DA*. Možnost přehrávání těchto disků ale závisí na kvalitě disků a záznamového zařízení. * CD-DA je zkratka pro Compact Disc Digital Audio. Tento formát představuje standard pro nahrávání disků Audio CD. Vyjmutí kompaktního disku Při vyjímání kompaktního disku zatlačte lehce na středový kužel. 8

Možnosti pro přehrávání Možnosti pro přehrávání Pomocí tlačítka MENU můžete nastavit různé druhy přehrávání. Tlačítko MENU Při každém stisknutí tlačítka změníte režim přehrávání. Bez indikace (Běžné přehrávání) Displej Indikátor režimu přehrávání (Opakované přehrávání všech stop) 1 (Přehrání jedné stopy) 1 (Opakované přehrávání jedné stopy) SHUF (Opakované přehrávání stop v náhodném pořadí) Tlačítka./> 9

Použití rádia Jsou-li stanice předvoleny, můžete snadno naladit příslušnou stanici stisknutím jednoho z tlačítek PRESET + nebo. Poslech rozhlasové stanice Můžete poslouchat programy v pásmech VKV a AM. 1 2 3 Zapněte rádio stisknutím tlačítka RADIO ON BAND. Tiskněte tlačítko RADIO ON BAND, dokud se nezobrazí požadované pásmo. Při každém stisknutí tlačítka se displej změní takto: FM1 FM2 FM3 FM4 FM5 AM Stisknutím tlačítka TUNE + nebo nala te požadovanou stanici a nastavte hlasitost. Vypnutí rádia Stiskněte x RADIO OFF. Rychlé naladění stanice Podržte stisknuté tlačítko TUNE + nebo podle kroku 3, dokud se na displeji nezačnou měnit číslice označující frekvenci. Přehrávač CD automaticky prochází jednotlivé frekvence a zastaví se, jakmile najde stanici s dostatečně silným signálem. 10

Použití rádia Zlepšení příjmu rozhlasového vysílání Posloucháte-li stanice v pásmu VKV, roztáhněte kabel ke sluchátkům. Sluchátka nebo sluchátka do uší Posloucháte-li stanice v pásmu AM, natočte přehrávač jinak. Poznámka Ponechte sluchátka připojená ke zdířce i CD přehrávače. Kabel sluchátek funguje jako anténa pro pásmo VKV. Je-li poslech vysílání v pásmu VKV nekvalitní Pomocí vhodného špičatého předmětu nastavte přepínač MONO/ST na polohu MONO. Šum se sníží, ale rádio bude hrát monofonně. Při poslechu rádia napájeného z baterií Jestliže připojíte externí zdroj energie do zdířky DC IN 4.5 V přehrávače CD, přehrávač CD se vypne. Chcete-li pokračovat v poslechu, stiskněte tlačítko RADIO ON BAND. 11

Předvolba rozhlasových stanic Rozhlasové stanice můžete uložit do paměti přehrávače. Můžete předvolit až 30 stanic, 5 pro každé pásmo (FM1-5 a AM) v libovolném pořadí. 1 2 3 4 5 6 Zapněte rádio stisknutím tlačítka RADIO ON BAND. Stisknutím tlačítka RADIO ON BAND vyberte pásmo. Držte stisknuté tlačítko MEMORY, dokud se na displeji nezobrazí indikátor PRESET. Od tohoto kroku dále prove te další krok vždy do 10 sekund po skončení předchozí operace. Pokud uplyne 10 sekund bez stisknutí některého tlačítka, indikátor PRESET přestane blikat a CD přehrávač opustí režim ukládání předvoleb (PRESET MEMORY). Pokud se tak stane, opakujte postup od kroku 3. Zatímco indikátor PRESET bliká, opakovaně stiskněte tlačítko PRESET + nebo a vyberte číslo předvolby, do které chcete stanici uložit. Za blikání indikátoru PRESET stisknutím tlačítka TUNE + nebo nala te požadovanou stanici. Stiskněte tlačítko MEMORY. Jakmile je stanice uložena, ozve se zvukový signál a indikátor PRESET přestane blikat. Nová stanice nahradí starou. VKV: AM: 7 Po 2 sekundách se indikátor PRESET znovu rozbliká a přehrávač přejde do režimu ukládání předvoleb (PRESET MEMORY). Opakujte kroky 4 až 6 a uložte do paměti požadované stanice ve stejném pásmu. Chcete-li uložit stanice jiného pásma, opakujte po skončení blikání indikátoru PRESET kroky 2 až 6. 12

Použití rádia Ukončení režimu ukládání předvoleb (PRESET MEMORY) Je-li rádio zapnuté, můžete režim ukládání předvoleb (PRESET MEMORY) ukončit jedním z následujících způsobů. Uložené stanice však samozřejmě v paměti přehrávače zůstanou. Držte stisknuté tlačítko MEMORY, dokud indikátor PRESET nepřestane blikat. Netiskněte žádné tlačítko po dobu 10 sekund. Indikátor PRESET přestane blikat. Stiskněte tlačítko u. Přehrávač přejde do režimu přehrávání CD. Stiskněte tlačítko x RADIO OFF. Rádio se vypne. Vymazání všech předvolených stanic 1 Odpojte zdroj napájení (baterie i napájecí adaptér). 2 Podržte stisknuté tlačítko MEMORY a současně vložte baterie nebo připojte napájecí zdroj. Indikátory na displeji blikají, dokud nejsou všechny předvolené stanice vymazány, poté přestanou blikat a zmizí z displeje. Přehrávání předvolených rozhlasových stanic Stanici lze snadno naladit stisknutím tlačítek PRESET + nebo. 1 2 Stisknutím tlačítka RADIO ON BAND vyberte pásmo. Stisknutím tlačítka PRESET + nebo nala te předvolenou stanici. 13

B Dostupné funkce Maximalizace ochrany proti přeskakování zvuku (ESP MAX) Funkce ESP (Electronic Shock Protection) minimalizuje přeskakování zvuku díky použití vyrovnávací paměti, do níž se ukládají zvuková data a přehrávají se při otřesech. Systém ESP MAX je založen na dokonalé technologii. Vzhledem k nízké hmotnosti a zlepšeným charakteristikám optického bloku při otřesech má tento systém mnohem kratší dobu zotavení než běžné technologie, např. ESP nebo ESP 2.* * I když systém ESP MAX poskytuje výbornou ochranu, může ve výjimečných případech dojít k přeskakování zvuku. Zvýraznění basů (funkce SOUND) Můžete zvýraznit hluboké tóny. Stisknutím tlačítka SOUND vyberte režim BASS nebo BASS. Bez indikace (Běžné přehrávání) BASS BASS Přepněte funkci ESP (pod krytem) do polohy ON. Zobrazí se vybraný zvukový režim. V režimu BASS jsou basy zvýrazněny více než v režimu BASS. Indikátor je zobrazen, pokud je funkce EPS MAX aktivní. Vypnutí funkce ESP MAX Nastavte přepínač ESP na hodnotu OFF. Poznámky Pokud dochází při použití funkce SOUND ke zkreslení zvuku, snižte hlasitost. Při poslechu rádia nelze použít funkci SOUND. Poznámky Přehrávání se může zastavit, když je přehrávač vystaven silným nárazům, a to i když je zapnutá funkce ESP MAX. V následujících případech můžete slyšet šum nebo může dojít k přeskakování zvuku: poslech zašpiněného či poškrábaného kompaktního disku, poslech zvukového testovacího kompaktního disku, vystavení přehrávače opakovaným nárazům nebo použití nekvalitních disků CD-R/CD-RW nebo potíže s nahrávacím zařízením nebo aplikačním softwarem. 14

Dostupné funkce Ochrana sluchu (funkce AVLS) Funkce AVLS (Automatic Volume Limiter System, systém automatického omezování hlasitosti) snižuje maximální úroveň hlasitosti a chrání tak váš sluch. Přepněte funkci AVLS (pod krytem) do polohy LIMIT. Zablokování ovládacích prvků (funkce HOLD) Ovládací prvky na přehrávači můžete zablokovat a zabránit tak náhodnému stisknutí tlačítek. Posuňte přepínač HOLD ve směru šipky. Zobrazí se při výběru hodnoty LIMIT a zapnuté funkci AVLS. Vypnutí funkce AVLS Nastavte přepínač AVLS na hodnotu NORM. Indikátor je zobrazen, pokud je funkce HOLD aktivní. Zrušení blokování ovládacích prvků Posuňte přepínač HOLD proti směru šipky. 15

Vypnutí zvukové signalizace při obsluze přístroje Zvukový signál, který se ve sluchátkách ozve při obsluze přehrávače, můžete vypnout. 1 2 Odpojte od přehrávače CD zdroj napájení (suché články nebo sí ový adaptér). Podržte na přehrávači CD stisknuté tlačítko x a napájení znovu připojte. Zapnutí zvukové signalizace Odpojte zdroj napájení a znovu jej připojte, aniž by bylo stisknuté tlačítko x. 16

Připojení přehrávače kompaktních disků B Připojení přehrávače kompaktních disků Připojení stereofonního systému Kompaktní disky můžete poslouchat pomocí stereofonního systému nebo můžete pořizovat záznam disku na kazetu. Podrobné informace najdete v návodu k danému zařízení. Než provedete připojení, ověřte, že jsou všechny připojované přístroje vypnuty. Poznámky Než začnete přehrávat kompaktní disk, snižte hlasitost připojeného přístroje. Předejdete tak poškození připojených reproduktorů. Při nahrávání používejte napájecí sí ový adaptér. Pokud byste pro napájení použili suché články, mohlo by během nahrávání dojít k jejich úplnému vybití. Nastavte hlasitost na přehrávači CD a připojeném zařízení tak, aby zvuk nebyl zkreslen ani příliš hlasitý. do zdířky i Nastavte hlasitost. Připojovací kabel Levý (bílý) Pravý (červený) Stereofonní systém, kazetový magnetofon, radiomagnetofon apod. 17

B Připojení zdroje napájení Můžete použít následující zdroje napájení: napájecí sí ový adaptér (viz část Přehrávání kompaktního disku ), alkalické baterie LR6 (velikost AA). Informace o životnosti baterií najdete v části Technické údaje. Vyjmutí suchých článků Vyjměte suché články podle níže uvedeného obrázku. Použití suchých článků S přehrávačem používejte pouze následující typ suchých článků: alkalické baterie LR6 (velikost AA). Poznámka Před použitím suchých článků zkontrolujte, že jste odpojili sí ový adaptér. 1 Otevřete kryt bateriového prostoru. Kdy je třeba baterie vyměnit Zbývající množství energie v bateriích je znázorněno na displeji. r Baterie jsou nabité. r r Batterie se vybíjejí. r 2 (zadní strana) Vložte dva články LR6 (velikost AA) tak, aby jejich polarita 3 odpovídala schématu uvnitř bateriového prostoru. Baterie jsou téměř vybité. Lo batt* Baterie jsou úplně vybité. * Ozve se zvukový signál. Jsou-li baterie vybité, vyměňte je obě za nové. Poznámky Indikátor přibližně zobrazuje stav nabití baterie. Jednotlivé dílky indikátoru označují čtvrtinu kapacity baterie pouze přibližně. V závislosti na způsobu používání přístroje může indikace zbývající energie klesat a narůstat. Vložte nejprve konec označený # (pro obě baterie). 18

Připojení zdroje napájení Nasazení krytu bateriového prostoru Pokud při neš astném pádu přístroje nebo působením nadměrné síly dojde k vypadnutí krytu bateriového prostoru, znovu kryt nasa te podle následujícího obrázku. Poznámky ke zdroji napájení Není-li přehrávač používán, odpojte všechny zdroje napájení. Napájecí sí ový adaptér Používejte pouze dodávaný sí ový adaptér nebo adaptér doporučený v části Příslušenství (dodávané/ volitelné). Nepoužívejte žádné jiné sí ové adaptéry. Mohlo by dojít k poškození přístroje. Polarita zástrčky Při odpojování napájecího adaptéru ze sí ové zásuvky uchopte pevně tělo adaptéru. Nikdy silou netahejte za kabel adaptéru. Sí ového adaptéru se nedotýkejte vlhkýma rukama. Suché články Nikdy nenabíjejte suché články. Baterie nevhazujte do ohně. Nenoste baterie spolu s mincemi a jinými kovovými předměty. Při náhodném spojení kladného a záporného pólu baterie kovovým předmětem by mohlo dojít ke zkratu. Nikdy nekombinujte akumulátory se suchými články. Nikdy nekombinujte nové baterie se starými. Nepoužívejte společně různé typy baterií. Pokud nejsou baterie dlouhou dobu používány, vyjměte je. Dojde-li k úniku elektrolytu, vytřete zbytky elektrolytu z bateriového prostoru a vložte nové baterie. V případě potřísnění elektrolytem zasažená místa důkladně omyjte. 19

B Doplňující informace Bezpečnostní opatření Bezpečnost Jestliže do přístroje spadne jakýkoli pevný předmět nebo vnikne-li do něj kapalina, přístroj odpojte a před dalším použitím jej nechte zkontrolovat odborníkem. Do zdířky DC IN 4.5 V (zdířka externího zdroje napájení) nestrkejte žádné cizí předměty. Přehrávač kompaktních disků Čočky přístroje uchovávejte čisté a nedotýkejte se jich. Jinak by mohlo dojít k jejich poškození a porušení správné funkce přehrávače. Nepokládejte na přístroj těžké předměty. Mohlo by dojít k poškození přehrávače a kompaktního disku. Nenechávejte přehrávač v blízkosti tepelných zdrojů nebo na místech vystavených přímému slunečnímu záření, prachu či písku, vlhkosti, dešti, mechanickým otřesům, na nerovném povrchu nebo v autě se zavřenými okny. Jestliže přehrávač působí rušení rozhlasového nebo televizního příjmu, vypněte jej nebo jej přesuňte do větší vzdálenosti od rozhlasového nebo televizního přijímače. Na tomto CD přehrávači nelze přehrávat disky nestandardních tvarů (např. srdce, čtverce nebo hvězdy). Mohlo by dojít k jeho poškození. Tyto disky nepoužívejte. Zacházení s kompaktními disky Chcete-li uchovat kompaktní disky čisté, dotýkejte se pouze jejich okrajů. Nikdy se nedotýkejte povrchu disku. Na disky nelepte štítky ani nálepky. Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření ani tepelným zdrojům, například horkovzdušným ventilátorům. Nenechávejte disky ležet v autě zaparkovaném na slunci. Sluchátka Bezpečnost silničního provozu Nepoužívejte sluchátka při řízení auta, jízdě na kole nebo při obsluze motorových vozidel. Mohlo by to vést k dopravní nehodě a v některých zemích je to dokonce v rozporu s předpisy. Nebezpečné je rovněž používání sluchátek s nastavenou vysokou hlasitostí při chůzi, obzvláště na křižovatkách. V nebezpečných situacích byste měli být mimořádně pozorní nebo byste měli poslech přerušit. Ochrana před poškozením sluchu Nepoužívejte sluchátka s nastavenou příliš vysokou hlasitostí. Odborníci varují před opakovaným a dlouhotrvajícím hlasitým poslechem. Pokud vám začne v uších zvonit, snižte hlasitost nebo přehrávání přerušte. Ohleduplnost vůči okolí Ponechte hlasitost na střední úrovni. To vám umožní zaznamenat vnější zvuky a nebudete rušit okolí. Údržba Čištění pouzdra přístroje Používejte měkký hadřík navlhčený ve vodě nebo slabém roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte alkohol, benzín ani ředidla. Tak ne! 20

Doplňující informace Odstraňování problémů Pokud by po vyzkoušení uvedených postupů váš problém přetrvával, obra te se na nejbližší zastoupení společnosti Sony. Přehrávač CD Symptom Hlasitost se nezvýší ani v případě, že je volič VOLUME nastaven na maximální úroveň. Neozývá se žádný zvuk ani šum. Životnost suchých článků je příliš krátká. Na displeji se zobrazí indikátor Lo batt nebo 00. Přehrávač nehraje. Na displeji se zobrazí indikátor HI dc In. Přehrávač nehraje nebo na displeji svítí indikátor no disc, i když je kompaktní disk vložený do přehrávače. Po stisknutí tlačítka bliká na displeji indikátor Hold a přehrávač nehraje. Akumulátory nelze nabíjet v prostoru pro baterie tohoto přehrávače. Příčina a možnosti nápravy c Nastavte přepínač AVLS na hodnotu NORM. (strana 15) c Zapojte řádně konektory. (strana 6) c Konektory jsou špinavé. Čistěte konektory pravidelně suchým měkkým hadříkem. c Přesvědčte se, že používáte alkalické baterie, nikoliv manganové. (strana 18) c Nahra te baterie novými alkalickými články LR6 (velikost AA). (strana 18) c Nahra te baterie novými alkalickými články LR6 (velikost AA). (strana 18) c Používejte výhradně sí ový adaptér nebo kabel k autobaterii uvedený v části Příslušenství (dodávané/volitelné). (zadní strana obalu) c Vyjměte všechny zdroje napájení a poté znovu vložte baterie nebo připojte sí ový adaptér. (strany 6, 18) c Tlačítka jsou zablokována. Posuňte přepínač HOLD zpět. (strana 15) c Kompaktní disk je špinavý nebo poškozený. (strana 20) c Zkontrolujte, že je disk vložen do přehrávače štítkem směrem nahoru. (strana 6) c Došlo ke kondenzaci vlhkosti. Ponechte přehrávač několik hodin mimo provoz, dokud nevyschne. c Pevně zavřete kryt prostoru pro baterie. (strana 18) c Zkontrolujte, že jsou baterie vloženy správně. (strana 18) c Zasuňte napájecí adaptér pevně do sí ové zásuvky. (strana 6) c Disk CD-R/CD-RW nebyl uzavřen. Uzavřete disk CD-R/CD- RW pomocí nahrávacího zařízení. c Vyskytly se problémy s kvalitou disku CD-R/CD-RW, s nahrávacím zařízením nebo použitým softwarem. c Tlačítka jsou zablokována. Posuňte přepínač HOLD zpět. (strana 15) c Tento přehrávač není vybaven funkcí dobíjení akumulátorů. (Pokračování) 21

Odstraňování problémů Přehrávač CD Symptom Přehrávání začne od místa přerušení. (obnovení přehrávání) Při použití připojeného stereofonního systému je zvuk zkreslený nebo příliš hlasitý. Příčina a možnosti nápravy c Je aktivní funkce obnovení. Chcete-li zahájit přehrávání od první stopy, stiskněte alespoň na dvě sekundy tlačítko u nebo otevřete kryt přehrávače. Nebo odpojte všechny zdroje napájení a poté znovu vložte akumulátory či připojte napájecí sí ový adaptér. (strany 6, 18) c Nastavte hlasitost přehrávače CD a připojeného zařízení. (strana 17) Rozhlasový přijímač Symptom Zvuk je slabý nebo špatné kvality. Příčina a možnosti nápravy c Nahra te baterie novými alkalickými články LR6 (velikost AA). (strana 18) c Umístěte přehrávač CD dále od televizoru. c Umístěte napájecí sí ový adaptér dále od přehrávače kompaktních disků. 22

Doplňující informace Technické údaje Přehrávač CD Systém Digitální audio systém pro kompaktní disky Vlastnosti laserové diody Materiál: GaAlAs Vlnová délka: λ = 780 nm Režim vyzařování: kontinuální Výstupní výkon laseru: méně než 44,6 µw (Hodnota naměřená ve vzdálenosti 200 mm od povrchu čočky objektivu v optické snímací části s aperturou 7 mm.) Konverze D-A 1bitový krystalem řízený převodník Frekvenční rozsah 20-20 000 Hz +1 3 db (měřeno podle JEITA CP-307) Výstup (při vstupu 4,5 V) Sluchátka (stereo minizdířka) přibl. 5 mw + přibl. 5 mw při 16 Ω (přibl. 0,5 mw + přibl. 0,5 mw při 16 Ω)* * Pro zákazníky ve Francii Rozhlasový přijímač Kmitočtový rozsah VKV: 87,5-108,0 MHz AM: 531-1 602 khz Anténa VKV: Kabel sluchátek (anténa) AM: Vestavěná feritová tyčová anténa Obecné Požadavky na napájení Oblastní kód zakoupeného modelu najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače. Dvě baterie LR6 (velikosti AA): 3 V ss Napájecí sí ový adaptér (zdířka DC IN 4.5 V): model U/U2/CA2/E92/MX2/TW2/BR3: 120 V, 60 Hz model CED/CET/CEW/CEX/CE7/EE/EE1/ E13/G5/G6/G7/G8/BR1: 220-230 V, 50/60 Hz model CEK/3CE7: 230-240 V, 50 Hz model AU2: 240 V, 50 Hz model JE.W/E33/EA3/KR4: 100-240 V, 50/ 60 Hz model HK2: 220 V, 50/60 Hz model AR1/CNA: 220 V, 50 Hz Životnost baterií* (přibl. v hodinách) (Při použití přehrávače na rovné a pevné podložce.) Životnost baterií závisí na způsobu použití přehrávače. Napájení ESP RADIO zap nesvítí zap Dvě alkalické baterie 31 33 70 Sony LR6 (SG) (vyrobeno v Japonsku) * Hodnota měřená podle standardu JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Pracovní teplota 5 C - 35 C Rozměry (š/v/h) (bez vyčnívajících částí a ovládacích prvků) Přibl. 161 26,3 130,3 mm Hmotnost (bez příslušenství) Přibl. 210 g Vzhled a technické parametry mohou být změněny bez předchozího upozornění. 23

Příslušenství (dodávané/volitelné) Dodávané příslušenství Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače. Napájecí sí ový adaptér (1) Náhlavní sluchátka/sluchátka do uší (1) Volitelné příslušenstiví Napájecí sí ový adaptér AC-E45HG Systém aktivních SRS-A17 reproduktorů Kabel k autobaterii DCC-E345 Kabel k autobaterii se sadou pro zapojení v autě DCC-E34CP Sada pro zapojení CPA-9C v autě Propojovací kabel RK-G129 RK-G136 Sluchátka do uší MDR-E848LP MDR-EX70LP Náhlavní sluchátka MDR-A44L MDR-A110LP Chcete-li používat sluchátka, používejte pouze sluchátka s konektorem stereo minijack. Není možné používat sluchátka s konektorem microjack. Stereo mini Micro Může se stát, že váš prodejce nebude mít k dispozici veškeré výše uvedené příslušenství. Vyžádejte si od něj podrobné informace o příslušenství, které je k dostání ve vaší zemi. Sony Corporation Printed in China 24