Návod k obsluze HBN 230051



Podobné dokumenty
Návod k použití HBN E B

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE

Návod k použití HBN B

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

Návod k použití HB 532E1T

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

Návod k použití HBN 532E1T

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M

Návod k použití HBA 42R450E

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E A

Návod k použití HBA 34B520 HBA 34B550 BM

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

B Návod k použití Vestavná elektrická trouba

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B B

Návod k použití HB 38AB590

COMPETENCE C Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

Návod k použití HBA 22R251E

Vaše uživatelský manuál BOSCH HEB34D550

Návod k použití HB 23AB540

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ

Návod k použití HB 23GB540

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M DE R07

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

Návod k použití HB 78G4580

Návod k použití HB 78GU570

Návod k použití HB 76AB560

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

Celkový pohled. Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro likvidaci. Ovládání

Návod k použití HBA 36B650

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

Návod k použití HBA 43T350 HEV 43T350 BM

POZOR! HB 84E562. Návod k použití. MIKROVLNNÁ ENERGIE NEODSTRAŇUJTE TENTO KRYT! Opravu smí provádět pouze odborný servis.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

Vaše nová trouba. Vážený spotřebiteli! Pokyny k připojení. Před prvním použitím...52

Návod k použití HB 78AU570

Návod k použití EOC B c

Návod k použití HBN 43W350

KB9810E Návod k použití Elektrická vestavěná trouba

Návod k použití TWK 6734 B

Návod k použití HBA 63B251

M U Návod M 8 k 1 použití 00 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

Návod k použití HB 23GT540R

Návod k použití HBB 43C350

Návod k použití HB 77AA550F

Návod k použití HBG 34B520

Návod k použití HB 36GB560

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

Návod k použití HBG 23T550J

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HB86Q560N

Návod k použití HB 36P585

HMT 9626, HMT 9656 B

Návod k použití, montáži a údržbě S

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X

návod k použití Trouba EON64100

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации.

Návod k použití HBC 86K753

Návod k použití HB 33AU545

návod k použití Sklokeramická indukční varná deska EHD68210P

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

BE CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ BE401342P

51EE1.31(W) 51EE3.37TaD(W) NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák IOAK-746 / ( /1)

BC301300N BC301302N BC BC CS Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR

EOB5351AOX CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

Trouba FNP 612X. Návod k obsluze

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

Návod k použití HB 86K575

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150

Návod k použití HF S

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

Návod k použití LC S

Návod k použití HB 63AB521

HK634070IB Návod k použití Sklokeramická varná deska

Trouba Návod k obsluze. HOA 03 WIX Wi-Fi

Návod k použití HF S

ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH. Upozornění: Před provedením výměny žárovky odpojte vždy přístroj ze sítě.

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Návod k použití HB 73G4580

Detailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2

KSW KSW B

NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití LC 8K950 S

Návod k použití HF 35M562

PKF 64.E PKE 64.E. Obsah. Ukazatel zbytkového tepla Pokyny pro likvidaci Obslužná pole Pole I... 14

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

Transkript:

Návod k obsluze HBN 230051 Q4ACZM0250 1

Aby vaření bylo pro Vás stejným potěšením jako jídlo přečtěte si, prosím, tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické přednosti Vašeho sporáku. Získáte důležité informace k Vaší bezpečnosti. Seznámíte se s jednotlivými díly Vašeho nového sporáku. A krok za krokem Vám ukážeme jak jej budete nastavovat. Je to zcela jednoduché. V tabulkách naleznete hodnoty nastavení a zásuvné výšky pro mnoho běžných pokrmů. Vše bylo testováno v našem studiu vaření. A pokud se někdy vyskytne porucha naleznete zde informace, jak odstraníte malé poruchy svépomocí. Podrobný obsah Vám pomůže při rychlé orientaci v návodu k použití. A nyní dobrou chuť. 2

Obsah Na co musíte dávat pozor.................. 5 Před montáží............................. 5 Bezpečnostní pokyny....................... 5 Příčiny poškození......................... 6 Váše nová trouba......................... 7 Ovládací panel........................... 7 Volič funkcí.............................. 7 Volič teploty.............................. 8 Zápustné ovládací knoflíky.................. 8 Ovladací tlačítka a displej................... 9 Druhy ohřevu............................. 9 Pečicí trouba a příslušenství................. 10 Ventilátor................................ 13 Před prvním použitím..................... 14 Zahřátí pečicí trouby....................... 14 Čištění příslušenství....................... 14 Nastavení pečicí trouby.................... 15 Nastavení............................... 15 Automatické vypnutí trouby.................. 16 Automatické zapnutí a vypnutí trouby........... 17 Rychloohřev............................. 18 Nastavení............................... 18 Denní čas............................... 19 Nastavení............................... 19 Budík.................................. 20 Nastavení............................... 20 Základní nastavení....................... 21 Změna základních nastavení................. 22 3

Dětská pojistka.......................... 23 Údržba a čištění.......................... 23 Vnější plochy spotřebiče.................... 23 Pečicí trouba............................. 24 Čištění skla.............................. 26 Těsnění................................. 26 Příslušenství............................. 26 Čištění závěsných roštů..................... 27 Co dělat v případě závady?................. 28 Výměna žárovky na stropě pečicí trouby........ 28 Servisní služba.......................... 29 Obal a dosloužilý spotřebič................ 29 Tabulky a tipy............................ 30 Koláče a pečivo........................... 30 Tipy k pečení............................. 34 Maso, drůbež, ryby........................ 35 Tipy pro pečení a grilování................... 38 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty............ 39 Hluboce zmrazená hotová jídla............... 39 Rozmrazování........................... 40 Sušení.................................. 40 Zavařování.............................. 41 Tipy pro úsporu energie..................... 42 Acrylamidy v potravinách.................. 43 Zkušební pokrmy......................... 44 4

Na co musíte dávat pozor Před montáží Pečlivě si přečtěte návod k použití. Pouze pak můžete spotřebič správně používat. Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte dalšímu uživateli, přiložte oba návody. Poškození během transportu Elektrické připojení Bezpečnostní pokyny Horká pečicí trouba Zkontrolujte spotřebič po rozbalení. Pokud jste zjistili škody způsobené transportem, spotřebič nepřipojujte. Připojení smí provést pouze koncesovaný odborník. Bude-li spotřebič poškozen kvůli nesprávnému připojení, nemáte nárok na záruku. Spotřebič je určen výhradně k použití v domácnosti. Spotřebič používejte pouze k přípravě pokrmů. Otevřete opatrně dvířka pečicí trouby. Mohla by vytrysknout horká pára. Nikdy se nedotýkejte vnitřních ploch spotřebiče ani topných těles. Nebezpečí popálení! Udržujte děti z dosahu spotřebiče. V pečicí troubě neuchovávejte žádné hořlavé předměty. Nebezpečí požáru! Připojovací kabely elektrických spotřebičů nesmí být sevřeny horkými dvířky trouby. Mohlo by dojít k poškození izolace. Nebezpečí zkratu! Opravy Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí úrazu el. proudem! Opravy smějí být provedeny pouze techniky autorizovaného servisu vyškolenými výrobcem. Je-li spotřebič poškozený, odpojte ho od elektrické sítě. Kontaktujte autorizovaný servis. 5

Příčiny poškození Pečicí plech nebo alobal na dně trouby Nedávejte na dno pečicí trouby žádný plech na pečení. Nevykládejte dno trouby alobalem. Může zde dojít k nahromadění tepla. Doby pro pečení pak již nesouhlasí a dojde k poškození smaltu. Voda v troubě Nelijte do horké pečicí trouby vodu. Může dojít k poškození smaltu. Šťávy z ovoce Nepřeplňujte formu na pečení koláčů se šťavnatým ovocem. Šťávy z ovoce, kapající z plechu, zanechávají skvrny, které nelze odstranit. Použijte raději hlubší univerzální pánev. Vychladnutí otevřených dvířek trouby Troubu nechte vychladnout, pouze když je zavřená. Nepřivírejte nic do dvířek trouby. I kdyby byla dvířka trouby jen trochu pootevřená, mohl by se časem poškodit nábytek v okolí trouby. Těsnící plochy dvířek jsou velmi zašpiněné Jsou-li těsnící plochy dvířek velmi zašpiněné, dvířka se budou špatně dovírat, až bude trouba v provozu. Okolní nábytek by se mohl poškodit. Těsnící plochy dvířek udržujte v čistotě. Dvířka pečicí trouby Nesedejte si, ani nestoupejte na dvířka pečicí trouby. 6

Váše nová trouba Ovládací panel V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem, s obsluhou ovládacího panelu s ovládacími knoflíky a s kontrolkami. Získáte informace o druzích ohřevu a o příslušenství. Volič funkcí Displej a ovládací tlačítka Volič teploty Volič funkcí Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu. Polohy: Horní a dolní ohřev Horký vzduch* Dolní ohřev Cirkulační gril Vario Velkoplošný gril Rychloohřev * Druh ohřevu s nímž byla stanovena třída energetické účinnosti podle EN 50304. Když nastavíte volič funkcí do požadované polohy, vnitřní světlo trouby se rozsvítí. 7

Volič teploty Voličem teploty nastavíte teplotu nebo výkon grilu. Teplota 50 270 rozsah teplot v C Gril 1 slabý gril 2 střední gril 3 silný gril Symbol teploty na displeji svítí, když pečicí trouba hřeje. V přestávkách ohřevu zhasne. Při grilování symbol nesvítí. Stupně grilu grilu, na- Když připravujete pokrmy na velkoplošném stavte výkon grilu pomocí voliče teploty. Zápustné ovládací knoflíky Otočné voliče jsou zápustné. Zasunutí a vysunutí provádějte stisknutím voliče. Voličem funkcí můžete otáčet vpravo i vlevo. Voličem teploty pouze vpravo. Ovládací tlačítka a displej Tlačítko Budík Tlačítko Hodiny K nastavení budíku. Nastavení denního času, doby trvání tepelné přípravy a doby ukončení. Tlačítko Minus - Snížení nastavených hodnot. Tlačítko Plus + Zvýšení nastavených hodnot. Tlačítko Klíč Zapnutí a vypnutí dětské pojistky. Na displeji můžete sledovat nastavené hodnoty. 8

Druhy ohřevu V pečicí troubě máte k dispozici různé druhy ohřevu. Tak můžete pro každý pokrm zvolit optimální způsob přípravy. Horní a dolní ohřev Žár působí zdola i shora rovnoměrně jak na maso, tak na pečivo. S tímto druhem ohřevu dosáhnete skvělého výsledku při přípravě třeného pečiva ve formě a nákypů. Také je vhodný pro pečení libových kousků hovězího, telecího a zvěřiny. Horký vzduch Ventilátor na zadní stěně trouby šíří v troubě žár topných těles stejnoměrně. S horkým vzduchem můžete současně péci na dvou úrovních koláče a pizzu. Listové těsto a placičky můžete péci současně na třech úrovních. Požadované teploty pečicí trouby jsou nižší než při dolním a horním ohřevu. Přídavné plechy obdržíte ve specializovaném obchodě. Horký vzduch je nejlepší volbou při sušení a rozmrazování. Dolní ohřev Dolní ohřev umožňuje dopečení nebo znědnutí pokrmů žárem zespodu. Je také vhodný pro zavařování. Cirkulační gril Grilovací topná tělesa a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Při topné přestávce umožňuje ventilátor cirkulaci horkého vzduchu kolem pokrmů. Tím se maso dozlatova upeče ze všech stran. 9

Vario velkoplošný gril Celá plocha pod grilovacím tělesem se zahřívá. Můžete grilovat více steaků, párků, klobás, ryb nebo si opéct toasty. Pečicí trouba a příslušenství Příslušenství může být do pečicí trouby zasunuto do 5 různých úrovní. Příslušenství můžete do dvou třetin vytáhnout, aniž se překlopí. Tak lze jídla snadno vyjmout. Příslušenství Příslušenství můžete získat u servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Uveďte, prosím, číslo HEZ. Rošt HEZ 334000 pro nádobí, koláčové formy, pečeně, grilované kousky a mražená jídla. Rošt se musí zasouvat probybem dolů. Univerzální pánev HEZ 332000 pro šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně. Může být použita také k zachycování tuku, když grilujete přímo na roštu. Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby. 10

Zvláštní příslušenství Zvláštní příslušenství můžete koupit v servisu nebo v odborné prodejně. Smaltovaný plech HEZ 331000 pro koláče a placičky. Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby. Grilovací plech HEZ 325000 ke grilování místo roštu nebo jako ochrana proti vystřikování při grilování, aby se pečicí trouba příliš nezašpinila. Grilovací plech používejte jen v univerzální pánvi. Grilování na grilovacím plechu: použijte stejnou úroveň jako pro rošt. Grilovací plech jako ochrana proti vystřikování: univerzální pánev s grilovacím plechem zasuňte pod rošt. Smaltovaný plech HEZ 331010 s nepřilnavým povrchem Koláče a placičky se snadněji uvolní z plechu. Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby. Univerzální pánev HEZ 332010 s nepřilnavým povrchem Šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně se snadněji uvolní z univerzální pánve. Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby. Skleněná pánev HEZ 336000 Hluboký plech ze skla, který lze použít i jako servírovací nádobí. 11

Rošt HEZ 324000 pro grilovaná jídla. Rošt stavte vždy do univerzální pánve. Zachycuje odkapávající tuk a šťávu z masa. Plech na pizzu HEZ 317000 je ideální např. pro pizzu, mražené výrobky a velké kulaté koláče. Plech na pizzu můžete použít místo universální pánve. Postavte plech na rošt. Orientujte se podle údajů v tabulkách. Skleněný pekáč HMZ 21GB pro dušená jídla a nákypy připravované v troubě. Je obzvlášť vhodný pro pečicí automatiku. Kovový pekáč HEZ 6000 je určen pro pečicí zónu sklokeramické varné desky. Pekáč je vhodný pro varnou senzoriku, ale i pečicí automatiku. Pekáč je zvenku smaltován a zevnitř pokryt nepřilnavým povrchem. Profi pánev HEZ 333000 pro přípravu velkého množství. Víko pro profi pánev HEZ 333001 činí z profi pánve profi pekáč. 12

3 násobný teleskopický výsuv HEZ 338300 S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout dále, aniž se překlopí. 3 násobný teleskopický plný výsuv HEZ 338305 S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout zcela, aniž se překlopí. 2 násobný teleskopický výsuv HEZ 338200 S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vysouvat dále aniž se překlopí. Ventilátor Pečicí trouba je vybavena chladícím ventilátorem. Ventilátor se zapíná a vypíná v případě potřeby. Horký vzduch vychází nad dvířky. 13

Před prvním použitím Tato kapitola popisuje vše, co musíte udělat předtím, než budete poprvé připravovat pokrmy v nové pečicí troubě. Zahřejte troubu a vyčistěte příslušenství. Přečtěte si bezpečnostní pokyny v oddílu Na co musíte dávat pozor. Nejdříve zjistěte, zda na ukazateli bliká symbol nuly. a tři Bliká symbol tři nuly a blikají Nastavte denní čas. 1. Stiskněte tlačítko Hodiny. Objeví se 12:00 a symbol Hodiny bude blikat. 2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte čas hodin. Za několik sekund bude čas hodin uložen do paměti. Nyní je spotřebič připraven ke spuštění. První zahřátí pečicí trouby Postup Aby se odstranil pach nového spotřebiče, zahřívejte prázdnou a zavřenou pečicí troubu. 1. Volič funkcí nastavte do polohy 2. Volič teploty nastavte na teplotu 240 C. Po 60 minutách vypněte volič funkcí. Po 60 minutách vypněte volič funkcí. Čištění příslušenství Příslušenství před prvním použitím vyčistěte mycím roztokem a utěrkou. 14

Nastavení pečicí trouby Jsou různé způsoby nastavení trouby. Ruční vypnutí trouby Automatické vypnutí trouby Automatické zapnutí a vypnutí trouby Tabulky a tipy Když je pokrm hotový, vypněte sami troubu. Můžete opustit kuchyň na delší dobu. Například můžete postavit jídlo do trouby ráno a nastavit troubu tak, že jídlo bude hotové k obědu. Oddíl Tabulky a tipy je věnován nastavením pro různé druhy pokrmů. Nastavení Příklad: Dolní a horní ohřev, 190 C 1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu. 2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu. Vypnutí Změna nastavení Vypněte volič funkcí, když je pokrm hotov. Teplotu nebo výkon grilu můžete změnit kdykoliv. 15

Automatické vypnutí trouby Proveďte nastavení podle bodů 1 a 2. Nyní nastavte dobu trvání tepelné úpravy pokrmu. Příklad: Doba trvání 45 minut 3. Stiskněte tlačítko Hodiny. Bliká symbol doby trvání. 4. Stiskněte tlačítko + nebo tlačítko - k nastavení doby trvání. Tlačítko + navržená hodnota = 30 minut. Tlačítko - navržená hodnota = 10 minut. Za několik sekund se pečicí trouba spustí. Na ukazateli se rozsvítí symbol. Po uplynutí doby Zazní signál. Trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí. Změna nastavení. Změňte dobu trvání tlačít- Stiskněte tlačítko Hodiny kem + nebo -. Přerušení nastavení Stiskněte tlačítko Hodiny. Stiskněte tlačítko - dokud se neobjeví na displeji hodnota 0. Vypněte volič funkcí. Nastavení doby trvání při vypnuté indikaci hodin Stiskněte tlačítko Hodiny dvakrát a proveďte nastavení tak, jak je to popsáno v bodě 4. 16

Automatické zapnutí a vypnutí trouby Dbejte na to, aby rychle se kazící potraviny nezůstaly v troubě příliš dlouho. Proveďte nastavení jak je popsáno v bodech 1 4. Příklad: Nyní je 10:45. Jídlo se připravuje 45 minut a má být hotovo ve 12:45. 5. Stiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, dokud nezačne blikat symbol. Na displeji vidíte, kdy je jídlo hotové. 6. Tlačítkem + nastavte čas ukončení na pozdější dobu. Za několik sekund je nastavení uloženo do paměti. Dokud se pečicí trouba nespustí, je na ukazateli zobrazena doba do ukončení. Po uplynutí doby Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí. Upozornění Pokud bliká symbol, můžete změnit nastavení. Když symbol svítí stále, je nastavení uloženo. Můžete měnit dobu, do kdy lze uložit nastavení. Viz rovněž kapitola: Základní nastavení. 17

Rychloohřev Nastavení Tato funkce umožňuje obzvlášť rychlé zahřátí trouby. 1. Volič funkcí nastavte na rychloohřev. 2. Voličem teploty nastavte požadovanou teplotu. Po několika sekundách se spustí pečicí trouba. Na displeji svítí symbol. Rychloohřev je ukončen. Symbol zhasne. Vložte Váš pokrm do pečicí trouby a troubu nastavte. 18

Denní čas Po prvním připojení nebo po výpadku proudu bude na displeji blikat symbol a tři nuly. Nastavte denní čas. Volič funkcí musí být vypnut. Nastavení Příklad: čas 13:00 1. Stiskněte tlačítko Hodiny. Na ukazateli se objeví 12:00 a symbol bliká. 2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte denní čas. Za několik sekund bude nové nastavení uloženo do paměti. Například změna z letního času na zimní Stiskněte dvakrát tlačítko Hodiny stisknutím tlačítka + nebo tlačítka -. a změňte nastavení Vypnutí indikace denního čas Můžete vypnout indikaci denního času. V tomto případě bude čas viditelný pouze při nastavení. Za tím účelem musíte změnit základní nastavení. Viz kapitola Základní nastavení. 19

Základní nastavení Trouba má několik možností základního nastavení. Můžete změnit základní nastavení pro denní čas dobu trvání signálu a čas uložení nastavení. Základní nastavení Funkce Změna Denní čas Ukazatel denního Denní čas = denní čas času. = ukazatel v popředí denního času vypnut Délka signálu Signál po uplynutí Trvání signálu = cca 2 min. doby trvání nebo = cca 10 sek. času budíku. = cca 5 min. Čas uložení Mezi kroky Čas uložení nastavení nastavení musí nastavení = střední proběhnout určitá = krátký doba, aby = dlouhý nastavení bylo uloženo do paměti 21

Budík Nastavení Příklad: 20 min. Budík pečicí trouby můžete používat jako kuchyňský budík. Pracuje nezávisle na pečicí troubě. Budík má speciální zvukový signál. Tak uslyšíte, že již uběhl čas nastavený na budíku nebo doba pečení v troubě. Můžete nastavit budík i tehdy, je-li aktivována dětská pojistka. 1. Stiskněte tlačítko Budík. Symbol Budík bliká. 2. K nastavení času budíku stiskněte tlačítko + nebo tlačítko -. Tlačítko + navržená hodnota = 10 min. Tlačítko - navržená hodnota = 5 min. Za několik sekund se budík spustí. Na displeji se rozsvítí symbol. Můžete sledovat průběh nastaveného času. Po uplynutí doby Změna nastavení času budíku Zrušení nastavení Čas nastavený na budíku a doba trvání probíhají současně. Zazní signál. Stiskněte tlačítko Budík. Ukazatel budíku zhasne. Stiskněte tlačítko Budík. Změňte čas tlačítkem + nebo tlačítkem -. Stiskněte tlačítko Budík. Tiskněte tlačítko - dokud se na displeji neobjeví nula. Symboly svítí. Čas na budíku můžete sledovat na displeji. Zbývající dobu trvání, čas ukončení nebo denní čas zjistíte takto: Tiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, až se na displeji na několik sekund objeví příslušný symbol. Zjišťovaná hodnota se na několik sekund objeví na displeji. 20

Změna základních nastavení Příklad: Vypnout displej denního času Nesmí být nastaven žádný provoz. 1. Stiskněte současně tlačítko Hodiny a tlačítko +, dokud se na displeji neobjeví znak. To je základní nastavení denního času v popředí. 2. Změňte základní nastavení tlačítkem + nebo tlačítkem -. 3. Potvrďte tlačítkem Hodiny. Na displeji se objeví znak pro základní nastavení délky signálu. Změňte základní nastavení, jak je popsáno v bodu 2 a stiskněte tlačítko Hodiny pro potvrzení. Nyní můžete změnit čas uložení nastavení. Na závěr stiskněte tlačítko Hodiny. Nechcete změnit všechna základní nastavení Když nechcete změnit některé základní nastavení, stiskněte tlačítko Hodiny. Objeví se příští nastavení. Oprava Nastavení můžete kdykoliv znovu změnit. 22

Dětská pojistka Aby děti nemohly nahodile zapnout pečicí troubu, je tato vybavena dětskou pojistkou. Blokace pečicí trouby Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud se na displeji neobjeví symbol. To bude trvat cca 4 sekundy. Odblokování Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud symbol nezhasne. Upozornění Budík a denní čas můžete nastavovat i v zablokovaném stavu. Po přerušení dodávky el. energie je nastavená dětská pojistka deaktivována. Údržba a čištění Nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo parní čističe. Vnější plochy spotřebiče Upozornění Čistěte spotřebič vodou s přidáním několika kapek prostředku na mytí nádobí. Osušte jemným hadříkem. Nepoužívejte abrazivní nebo ostré čisticí prostředky. Dostane-li se takový čisticí prostředek do kontaktu se spotřebičem, okamžitě jej otřete vodou. Nepatrné barevné rozdíly na přední straně spotřebiče jsou podmíněny použitím různých materiálů, jako je sklo, plasty, kov. Stíny na skle dvířek, které se jeví jako šmouhy, jsou světelné reflexy osvětlení pečicí trouby. 23

Spotřebiče s čelním panelem z nerezové oceli Odstraňte vápenaté skvrny, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod těmito skvrnami může vznikat koroze. Používejte k čištění vodu s trochou mycího prostředku. Plochu osušte měkkou utěrkou. Pečicí trouba Nepoužívejte tvrdé mycí houbičky a polštářky. Čisticí prostředky na pečicí trouby používejte pouze na smaltovaných plochách spotřebiče. Pro snadnější čištění Můžete zapnout osvětlení pečicí trouby a vyjmout dvířka. Zapnutí osvětlení trouby Nastavte volič funkcí na. Vyjmutí dvířek trouby Dvířka pečicí trouby lze vyjmout velmi jednoduše 1. Otevřete úplně dvířka trouby. 2. Odblokujte obě blokovací páčky, které jsou vpravo i vlevo. 24

3. Nakloňte dvířka. Uchopte je oběma rukama vlevo i vpravo. Dvířka ještě trochu přivřete a vytáhněte. Po vyčištění nasaďte dvířka na původní místo, postupujte podle předcházejících pokynů v obráceném sledu. Čištění smaltovaných ploch v troubě Používejte teplou vodu s trochou mýdla nebo roztok vody s octem. Při silném znečištění použijte prostředek na čištění pečicí trouby. Tento prostředek použijte jen v chladné pečicí troubě. Poznámka: Smalt je vypalován za velmi vysoké teploty. Proto se mohou objevit mírné změny barvy. Tento jev je běžný a normální, nemá žádný vliv na fungování trouby. Na odstranění změny barvy se nesmějí používat tvrdé čisticí prostředky ani abrazivní čisticí prostředky. Tenké hrany plechů na pečení není možné úplně smaltovat a z toho důvodu mohou být drsné. Protikorozní ochrana je zaručena. Čištění ochranného skleněného krytu lampy v troubě Skleněný kryt nejlépe vyčistíte pomocí prostředku na mytí nádobí. 25

Čištění skla Skla dvířek pečicí trouby můžete při čištění vyjmout. 1. Vyjměte dvířka trouby a držadlem je položte dolů na utěrku. 2. Odšroubujte nahoře kryt dvířek trouby. Šrouby umístěné vpravo i vlevo vyšroubujte pomocí mince (obr. A). 3. Sklo vytáhněte (obr. B). Vyčistěte sklo čisticím prostředkem na sklo a měkkou utěrkou. 4. Sklo znovu zasuňte. Dbejte na to, aby hladká plocha byla navenek. 5. Nasaďte kryt a přišroubujte jej. 6. Znovu nasďte dvířka trouby. Troubu můžete znovu používat teprve tehdy, když jsou skla správně nasazena. Těsnění Těsnění trouby čistěte prostředkem na mytí nádobí. Nikdy nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky. Příslušenství Příslušenství ponořte do vody s prostředkem na nádobí hned po použití. Tak snadno odstraníte zbytky jídel kartáčkem nebo houbičkou. 26

Čištění závěsných roštů Pro vyčištění můžete závěsné rošty vyjmout. Vyjmutí roštů: 1. Nadzvihněte rošt vpředu nahoru. 2. a vyvěste. 3. Poté táhněte rošt k sobě a vyjměte jej. Rošty čistěte prostředkem na mytí nádobí a houbičkou nebo kartáčkem. Nasazení roštů: Nasaďte rošt do zadní zdířky, lehce zatlačte dozadu a pak jej zavěste do přední zdířky. Rošty jsou vzájemně zaměnitelné. Vyklenutí musí být vždy dole. 27

Co dělat v případě závady? Závada, pokud se vyskytne, je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, dbejte, prosím, následujících pokynů: Závada Možná příčina Náprava Spotřebič nefunguje. Pojistka je vadná. Podívejte se do pojistkové skříně, zda jsou pojistky v pořádku. Bliká ukazatel hodin. Výpadek proudu. Nastavte znovu denní čas. Opravy smějí provádět jen technici autorizovaného servisu. Neodborná oprava může zapřičinit možnost značného nebezpečí. Výměna žárovky na stropě pečicí trouby Pokud je žárovka trouby vadná, musí se vyměnit. Žárovky odolné vůči teplotám, 40W, můžete získat od servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Požívejte jen tyto žárovky. Postupujte následovně: 1. Vypněte pojistku v pojistkové skříni. 2. Do studené pečicí trouby vložte utěrku, abyste zabránili poškození. 3. Sejměte skleněný kryt tak, že jím budete otáčet směrem vlevo. 4. Nahraďte nefunkční žárovku stejným typem nové žárovky. 5. Nasaďte znovu skleněný kryt. 6. Vyjměte utěrku a znovu zapněte pojistku. Výměna ochranného skleněného krytu Je-li ochranný skleněný kryt žárovky v troubě poškozen, musí se vyměnit. Náhradní skleněné kryty obdržíte u servisní služby. Uveďte číslo výrobku E a jeho výrobní číslo FD. 28

Servisní služba Číslo výrobku E a výrobní číslo FD Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, je tu pro Vás naše servisní služba. Adresa a telefonní číslo nejbližšího střediska servisní služby jsou uvedeny na třetí stránce obálky tohoto návodu. Uvedená střediska Vám ochotně sdělí kontakt na středisko servisní služby ve Vaší blízkosti. Servisní službě vždy uveďte číslo výrobku (čís. E) a výrobní číslo (čís. FD). Typový štítek s těmito čísly najdete na boční straně dvířek trouby. Abyste v případě závady nemuseli dlouho hledat, poznamenejte si údaje Vašeho spotřebiče: E: FD: Servis: Obal a dosloužilý spotřebič Ekologická likvidace Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 /96 / EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment WEEE). Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. 29

Tabulky a tipy Koláče a pečivo Pečení na jedné úrovni V tomto oddílu najdete výběr pokrmů a optimální nastavení na jejich přípravu. Můžete se informovat, jaký druh ohřevu a jaká teplota jsou nejvhodnější pro Váš pokrm, jaké příslušenství se má použít a do jaké úrovně se má umístit. Dále najdete tipy na používání nádobí a na způsob přípravy a také několik rad, jak postupovat, pokud se něco nedaří. Pokud pečete na jedné úrovni použijte horní a dolní ohřev. Tím se podaří koláče nejlépe. Formy na pečení Nejvhodnější jsou tmavé, kovové pečicí formy. Pro světlé pečicí formy z tenkostěnného materiálu nebo pro skleněné formy byste měli používat 3D-horký vzduch. Doba pečení se pak prodlužuje a koláč nezhnědne stejnoměrně. Koláčovou formu pokládejte vždy na rošt. Přejete-li si péci se 3 truhlíkovými formami současně, položte je na rošty tak, jak je to znázorněno na obrázku. Tabulky Hodnoty v tabulce platí pro vložení do studené trouby. Tak šetříte energii. Pokud troubu předehřejete, zkrátí se doby pečení o 5 až 10 minut. V tabulkách najdete druhy ohřevu, které se nejlépe hodí pro druh koláče nebo pečiva. Teplota a doba pečení jsou závislé na množství a vlastnostech těsta. Proto se v tabulkách uvádějí vždy rozsahy doby pečení. Začněte s nižší hodnotou teploty. Nižší teplotou dosáhnete stejnoměrnějšího zabarvení. V případě potřeby nastavte příště vyšší hodnotu. Doplňkové informace naleznete v kapitole Tipy pro pečení, v návaznosti na tabulky. 30

Koláče ve formách Forma Výška Druh Teplota Doba pečení na roštu ohřevu v C v minutách Jednoduchý třený koláč Jemný třený koláč bábovková/věncová/ 2 170 190 50 60 /truhlíková 3 truhlíkové formy* 1 + 3 150 170 75 105 bábovková/věncová/ 2 150 170 60 70 / truhlíková 3 truhlíkové formy** 1 + 3 140 160 75 105 Korpus s okrajem dortová forma 1 170 190 25 35 Dortový korpus z třeného těsta forma na ovocný dort 2 150 170 20 30 Piškotový dort dortová forma 2 160 180 30 40 Ovocný nebo tvarohový dort, tmavá dortová forma 1 170 190 70 90 křehké těsto** Jemný ovocný koláč z třeného těsta dortová/bábovková forma 2 160 180 50 60 Pikantní koláč** (quiche, cibulový) dortová forma 1 180 200 50 60 * Dbejte na správné umístění truhlíkové formy. Přídavné rošty můžete získat ve specializovaných prodejnách jako volitelné příslušenství. ** Nechte koláč v troubě asi 20 minut dojít. 31

Koláče na plechu Výška Druh Teplota Doba pečení ohřevu v C v minutách Třené nebo kynuté univerzální pánev 2 160 180 20 30 těsto se suchou plech* + univerzální náplní pánev** 2 + 4 160 180 35 45 Třené nebo kynuté univerzální pánev 3 170 190 40 50 těsto se šťavnatou plech* + univerzální náplní* (ovocem) pánev** 2 + 4 150 170 50 60 Piškotová roláda (předehřát) Kynutá vánočka z 500 g mouky univerzální pánev 2 170 190 15 20 univerzální pánev 2 170 190 30 40 Štola z 500 g mouky univerzální pánev 3 160 180 60 70 Štola z 1 kg mouky univerzální pánev 3 150 170 90 100 Závin, sladký univerzální pánev 2 180 200 55 65 Pizza univerzální pánev 2 220 240 25 35 plech* + univerzální pánev** 2 + 4 180 200 45 55 * * Přídavný plech na pečení obdržíte ve specializovaném obchodě nebo v servisu. * * Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad smaltovaný plech. Chléb a housky Výška Druh Teplota Doba pečení ohřevu v C v minutách Kynutý chléb z 1,2 kg mouky* univerzální pánev 2 270 8 (předehřát) 200 35 45 Chléb s kváskem z 1,2 kg mouky* univerzální pánev 2 270 8 (předehřát) 200 40 50 Housky (např. žitné) univerzální pánev 4 200 220 20 30 * Nikdy nepřilévejte vodu přímo do horké trouby. 32

Drobné Výška Druh Teplota Doba pečení pečivo ohřevu v C v minutách univerzální pánev 3 150 170 10 20 Placičky plech*+univerz. pánev** 2 + 4 130 150 30 40 2 plechy*+univ. pánev*** 2 + 3 + 5 130 150 35 45 Pěnové cukroví univerzální pánev 3 80 100 105 195 Větrníky univerzální pánev 2 200 220 30 40 univerzální pánev 3 100 120 30 40 Mandlové těsto plech*+ univerz. pánev** 2 + 4 100 120 40 50 2 plechy*+univ. pánev*** 2 + 3 + 5 100 120 45 55 univerzální pánev 3 190 210 25 35 Listové těsto plech*+ univerz. pánev** 2 + 4 180 200 30 40 2 plechy*+univ. pánev*** 2 + 3 + 5 180 200 40 50 * Přídavné plechy můžete získat ve specializovaných prodejnách jako zvláštní příslušenství. ** Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad plech. *** Univerzální pánev zasuňte dolů. Můžete ji vyjmout dříve. 33

Tipy pro pečení Chcete péct podle vlastního receptu. Tak zjistíte, je-li třený koláč propečený. Koláč se sesunul. Koláč vysoko nabyl, ale okraje jsou nízké. Koláč je na povrchu příliš tmavý. Koláč je příliš vysušený. Chléb nebo drobné pečivo (např, tvarohový koláč) vypadají dobře, uvnitř jsou ale mazlavé (vlhké, někde se zbytky vody). Pečivo zhnědlo nestejnoměrně. Ovocný koláč je dole příliš světlý. Šťáva z ovoce vytekla. Orientujte se podle podobného druhu pečiva v tabulkách pro pečení. Asi 10 minut před koncem doby pečení uvedené v tabulce píchněte tenkou dřevěnou špejlí do nejvyššího místa koláče. Není-li na špejli přilepené těsto, koláč je upečený. Příště dejte méně tekutin nebo nastavte teplotu o 10 stupňů nižší. Dodržujte dobu tření těsta uvedenou v receptu. Formu nevymazávejte tukem. Po upečení uvolněte koláč opatrně nožem. Zasuňte jej níže a nastavte nižší teplotu, pečte poněkud déle. Píchněte několikrát do hotového koláče párátkem. Pokropte koláč ovocnou šťávou nebo alkoholickým nápojem. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení. Příště přidejte méně tekutiny a pečte o něco delší dobu za nižší teploty. U koláčů se šťavnatým povrchem nejprve předpečte korpus, posypte jej mandlemi nebo strouhankou a obložte ovocem. Dodržujte recepty a dobu pečení. Zvolte nižší teplotu; pečivo se propeče stejnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte na jedné úrovni, za použití horního a dolního ohřevu. Přečnívající papír na pečení může ovlivnit cirkulaci vzduchu. Papír vždy odstřihněte podle plechu. Příště použijte hlubší plech. Pekli jste na více úrov- Pro pečení na různých úrovních používejte vždy horký ních. Pečivo na horním vzduch. I když vložíte několik plechů do trouby současplechu je tmavší než na ně, neznamená to, že pokrmy v nich budou upečeny ve spodním plechu. stejnou dobu Při pečení šťavnatých koláčů vystupuje kondenzovaná voda. Při pečení může vznikat vodní pára. Část této páry uniká madlem dvířek a může se kondenzovat na ovládacím panelu nebo na blízkých předmětech a ulpívat ve formě kapek. Je to fyzikálně podmíněný jev. 34

Maso, drůbež, ryby Nádobí Můžete používat jakékoliv nádobí odolné proti vysokým teplotám. Pro velké pečeně je vhodný smaltovaný plech. Nádobí stavte vždy doprostřed roštu. Pokyny k pečení Horké skleněné nádoby byste měli odstavit na suchou utěrku. Na studené nebo mokré podložce by sklo mohlo prasknout. Výsledek pečení závisí na druhu a kvalitě masa. U libového masa přidejte 2 až 3 polévkové lžíce tekutiny. U dušeného masa přidejte 8 až 10 polévkových lžic tekutiny, podle velikosti porce masa. Kusy masa by se měli obrátit po uplynutí poloviny doby tepelné úpravy. Jakmile je pečeně hotová, měla by ještě alespoň 10 minut dojít v zavřené troubě. Tím se šťáva z masa lépe rozdělí. Pokyny pro grilování Grilujte vždy v uzavřené pečicí troubě. Kousky masa ke grilování by měly být pokud možno stejně veliké, nejméně 2 až 3 cm silné. Tak se stejnoměrně ugrilují a zůstanou šťavnaté. Bifteky solte až po grilování. Grilované kousky položte přímo na rošt. Připravujete-li jeden kousek masa, umístěte ho přímo do středu roštu. Tak bude vynikající. Zasuňte smaltovaný plech do úrovně 1. Tak se zachytí šťáva z masa a trouba zůstane čistá. Po uplynutí dvou třetin nastavené doby kousky masa obraťte. Grilovací topné těleso se automaticky zapíná a vypíná. To je normální. Jak často k tomu dochází závisí na nastaveném stupni grilování. 35

Maso Tabulka platí pro vložení do studené trouby. Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty a mění se podle kvality a vlastností masa. Maso Hmotnost Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu ve C, gril v minutách Hovězí dušená 1 kg 2 200 220 80 pečeně 1,5 kg uzavřené 2 190 210 100 (např. přední) 2 kg 2 180 200 120 1 kg 2 210 230 70 Svíčková 1,5 kg otevřené 2 200 220 80 2 kg 2 190 210 90 Roštěná, růžová* 1 kg otevřené 1 210 230 40 Bifteky, propečené rošt*** 5 3 20 Bifteky, růžové rošt*** 5 3 15 Vepřové maso bez 1 kg 1 190 210 100 kůžičky (např. plec) 1,5 otevřené 1 180 200 140 2 kg 1 170 190 160 Vepřové maso 1 kg 1 180 200 120 s kůžičkou** 1,5 kg otevřené 1 170 190 150 (např. koleno) 2 kg 1 160 180 180 Uzené kotlety s kostí 1 kg zavřené 2 210 230 70 Sekaná pečeně 750 g otevřené 1 170 190 70 Párky cca 750 g rošt*** 4 3 15 Telecí pečeně 1 kg otevřené 2 190 210 100 2 kg 2 170 190 120 Jehněčí kýta bez kosti 1,5 kg otevřené 1 150 170 120 * Po uplynutí poloviny doby pečení roštěnou obraťte. Po upečení ji zabalte do alobalu a nechte ji dojít v troubě 10 minut. ** U vepřového masa několikrát nařízněte kůžičku. Pokud ji budete chtít otočit, položte maso nejdříve kůžičkou dolů. *** Univerzální pánev vsuňte do výšky 1. 36

Drůbež Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby Údaje o hmotnosti v tabulce se vztahují na drůbež pečenou a bez nádivky. Při grilování přímo na roštu vsuňte smaltovaný plech do výšky 1. U kachny nebo husy propíchněte několikrát kůži pod křídly, aby tuk mohl vytékat. Celý kus drůbeže obraťte po uplynutí dvou třetin doby pečení. Drůbež bude obzvláště křupavá, potřete-li ji ke konci doby pečení máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou. Drůbež Hmotnost Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu ve C, gril v minutách Půlky kuřat 1 4 kusy po 400 g rošt 2 200 220 40 50 Části kuřete po 250 g rošt 2 200 220 30 40 Kuře, celé 1 4 kusy po 1 kg rošt 2 190 210 50 80 Kachna 1,7 kg rošt 2 170 190 90 100 Husa 3 kg rošt 2 150 170 110 130 Krůta, mladá 3 kg rošt 2 170 190 80 100 2 krůtí stehna po 800 g rošt 2 180 200 90 110 Ryby Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby. Ryby Hmotnost Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu ve C, gril v minutách po 300 g 3 2 20 25 Grilované ryby 1 kg rošt* 2 180 200 45 50 1,5 kg 2 170 190 50 60 Rybí plátky po 300 g rošt* 4 2 20 25 * Univerzální pánev vsuňte do výšky 1. 37

Tipy pro pečení a grilování Pro hmotnost pečeně nejsou uvedeny orientační hodnoty. Používejte teploměr pro maso (k dostání ve specializova- ných prodejnách) nebo proveďte zkoušku lžící. Zatlačte lžící na pečeni. Odolává-li pečeně tlaku, je hotová. Pokud ne, potřebuje ještě trochu času. Jak zjistíte, je-li pečeně již hotová? Pečeně je tmavá a kůrčička je místy spálená. Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je připálená. Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je příliš světlá a vodnatá. Nastavte údaj podle příslušné nejbližší hmotnosti a prodlužte dobu pečení. Zkontrolujte zda pečete ve správné výšce a se správnou teplotou. Příště zvolte menší nádobu nebo přidejte více tekutiny. Příště zvolte větší nádobu a přidejte méně tekutiny. 38

Nákypy, zapékané pokrmy, toasty Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby. Pokrm Nádobí Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v minutách Sladké nákypy (např. tvarohový s ovocem) forma na nákyp 2 180 200 40 50 Pikantní nákypy z vařených forma na zapékání, 2 210 230 30 40 přísad (např, nudlový nákyp) univerzální pánev 2 210 230 20 30 Pikantní nákypy ze syrových forma na nákyp 2 150 170 50 60 přísad nebo (např. zapékané brambory) univerzální pánev 2 150 170 50 60 Opékané toasty rošt 4 3 4 5 Zapečené toasty rošt** 4 3 5 8 * Zapékaný pokrm nesmí být vyšší než 2 cm. ** Smaltovaný plech vsuňte vždy do výšky 1. Hluboce zmrazené výrobky Dbejte, prosím, údajů výrobce na obalu. Hodnoty v tabulce platí pro zasunutí do studené trouby. Pokrm Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v minutách Záviny s ovocem* Univerzální pánev 3 190 210 45 55 Brambor. hranolky* Univerzální pánev 3 210 230 25 30 Pizza* rošt 2 200 220 15 20 Pizza-bageta rošt 2 190 210 15 20 * Vyložte univerzální pánev papírem na pečení. Dbejte na to, aby papír na pečení byl vhodný pro tyto teploty. 39

Rozmrazování Potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě je položte na rošt. Dodržujte údaje uvedené výrobcem na obalu. Doby rozmrazování závisí na druhu a množství potravin k rozmrazování. Pokrm Příslušenství Výška Druh Teplota v C ohřevu Zmrazené pokrmy* rošt 2 Volič teploty např. dorty se šlehačkou, krémem, zůstává vys čokoládovou nebo cukrovou pnutý polevou, ovoce, kuře, párky, maso, chléb, housky, koláče a další výrobky z těsta. * Pokryjte zmrazené potraviny fólií určenou pro mikrovlnné trouby. Drůbež položte prsíčky dolů. Sušení Používejte výhradně bezvadné ovoce a zeleninu a vždy je pečlivě umyjte. Nechte dobře okapat a dobře osušte. Vyložte smaltovaný plech papírem na pečení nebo pergamenovým papírem. Potraviny Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v hodinách 600 g jablek nakrájených na kolečka 2 + 4 80 cca 5 800 g hrušek nakrájených na čtvrtky 2 + 4 80 cca 8 1,5 kg švestek nebo blum 2 + 4 80 cca 8 10 200 g očištěných bylinek 2 + 4 80 cca 1 1 /2 Poznámka: Šťavnatější ovoce a zeleninu vícekrát obraťte. Po ukončení sušení okamžitě sušené ovoce a zeleninu z papíru uvolněte. 40

Zavařování Příprava: Nastavení Zavařování ovoce Sklenice a zavařovací gumy musí být čisté a v pořádku. Použijte pokud možno stejně velké sklenice. Údaje v tabulce se vztahují na jednolitrové kulaté sklenice. Pozor! Nepoužívejte větší nebo vyšší sklenice. Víčka by mohla prasknout. Použijte pouze bezvadné ovoce a zeleninu. Důkladně je omyjte. Naskládejte ovoce či zeleninu do sklenic. Okraje sklenic otřete, je-li to zapotřebí. Musí být čisté. Na každou sklenici položte vlhkou zavařovací gumu a vlhké víčko.uzavřete sklenici pomocí svorek. Do pečicí trouby nestavte více než 6 sklenic najednou. Hodnoty v tabulkách jsou orientační. Mohou být ovlivněny teplotou okolí, počtem sklenic a teplotou obsahu sklenic a mohou se tak lišit. Před vypnutím trouby se přesvědčete, že obsah ve sklenicích správně perlí 1. Smaltovaný plech vsuňte do výšky 2. Sklenice postavte na plech tak, aby se navzájem nedotýkaly. 2. Do univerzální pánve vlijte 0,5 l horké vody (cca 80 C) 3. Uzavřete dvířka trouby. 4. Volič funkcí nastavte na. 5. Volič teploty nastavte na 170 až 180 C. Jakmile obsah sklenic perlí, tj. v krátkých intervalech stoupají nahoru bublinky po 40 až 50 minutách vypněte volič teploty. Volič funkcí zůstane zapnutý. 41

Po 25 až 35 minutách využívání zbytkového tepla vyjměte sklenice z trouby. Při delším chladnutí v troubě se mohou vytvořit choroboplodné zárodky a urychlilo by se kvašení zavařeného obsahu. Vypněte volič funkcí. Ovoce v jednolitrových sklenicích od perlení dohřívání Jablka, rybíz, jahody Vypnout cca 25 minut Třešně, meruňky, broskve, angrešt Vypnout cca 30 minut Jablečná dřeň, hrušky, slívy Vypnout cca 35 minut Zavařování zeleniny Jakmile bublinky ve sklenicích stoupají, snižte teplotu na 120 až 140 C pomocí voliče teploty. Řiďte se tabulkou když chcete vypnout volič teploty. Zeleninu ponechte v troubě o 30 35 minut déle. Během této doby zůstane volič funkcí zapnutý. Zelenina ve studeném nálevu od perlení dohřívání v jednolitrových sklenicích 120 140 C Okurky cca 35 minut Červená řepa cca 35 minut cca 30 minut Růžičková kapusta cca 45 minut cca 30 minut Fazole, kedlubny, červené zelí cca 60 minut cca 30 minut Hrášek cca 70 minut cca 30 minut Vyjmutí sklenic Tipy pro úsporu energie Sklenice nestavte na studenou či vlhkou plochu; sklenice by mohly prasknout. Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to uvedeno v receptu nebo v tabulce. Používejte tmavé, černě lakované či smaltované formy na pečení. Nejlépe absorbují žár. Připravujete-li více koláčů, pečte jeden po druhém. Je-li trouba ještě horká, zkrátí se doba pečení dalšího koláče. Můžete také zasunout dvě truhlíkové formy vedle sebe. Při delší tepelné úpravě můžete troubu vypnout 10 minut před ukončením doby trvání a využít zbytkové teplo k dopečení. 42

Acrylamid v potravinách Jak acrylamid vzniká Jakých potravin se tento jev týká Jak postupovat Obecně Pečení Odborníci v současné době diskutují o tom, jak nebezpečný může být acrylamid v potravinách. Na základě výsledků současných výzkumů jsme vypracovali pro tento návod následujicí upozornění. Nevytváří se působením choroboplodných zárodků ani působením jiných podobných vnějších vlivů. Acrylamidy se tvoří především při úpravě pokrmů, obsahujících velké množství škrobu a proteinových složek. Jak k tomu přesně dochází se dosud zcela neobjasnilo. Avšak je známo, že obsah acrylamidů v jídle je ovlivněn: vysokými teplotami, malým obsahem vody v potravě, tvorbou silné kůrčičky. Acrylamidy se tvoří při přehřívání potravin připravovaných z obilovin a brambor, jako jsou např. čipsy, hranolky, topinky, housky, chléb a moučné výrobky (sušenky). Vysoké hodnoty acrylamidů mohou být při pečení a grilování omezeny. Dobu tepelné přípravy, pečení a grilování zkraťte na nejnižší možnou hodnotu. Pečte do zlatova, ne do tmava, tato zásada omezí přílišné zhnědnutí pokrmu. Čím větší a silnější je porce, tím menší je obsah acrylamidů. Nastavujte horní a dolní ohřev maximálně na 200 C a horký vzduch maximálně na 180 C. Placičky: Nastavujte horní a dolní ohřev na maximální teplotu 190 C a horký vzduch maximálně na 170 C. Obsahuje-li jídlo vejce či žloutek, tvorba acrylamidů se omezí. Brambory pečené v troubě musí být rozmístěny rovnoměrně a pokud možno v jediné vrstvě na plechu. Aby nedošlo k rychlému vysušení, pečte minimálně 400 g na jednom plechu. 1 informační brožura aid Akrylamid, vydána aid a BMVEL, stav k 12/02, Internet: http://www.aid.de. 2 Sdělení BMVEL tisku 365, ze dne 4. 12. 2002, Internet: http//www.verbraucherministerium.de 43

Zkušební pokrmy Podle normy DIN 44547 a EN 60350 Pečení Následující tabulka pečení platí pro vložení do studené trouby. Pokrm Příslušenství Výška Druh Teplota Doba trvání a upozornění ohřevu v C v minutách univerzální pánev 2 160 180 20 30 Stříkané pečivo plech + univerz. pánev** 2 + 4 140 160 35 45 2 plechy* + univerz. pánev*** 2 + 3 + 5 140 160 45 55 Drobné pečivo 20 ks univerzální pánev 3 160 180 20 30 Drobné pečivo, 20 ks plech + univerz. pánev** 2 + 4 140 160 30 40 na 1 plech (předehřát) 2 plechy* + univerz. pánev*** 2 + 3 + 5 140 160 35 45 Piškot vodový dortová forma 2 160 180 30 40 Kynutý koláč univerzální pánev 3 170 190 40 50 plech + univerz. pánev** 2 + 4 150 170 55 65 Jablkový koláč 2 rošty + 2 dortové formy 2 + 4 190 210 75 85 z bílého plechu 20 cm**** univerz. pánev + 2 dortové 1 200 220 70 80 formy z bílého plechu 20 cm**** **** Plechy a rošty můžete získat jako zvláštní příslušenství ve specializovaných prodejnách. **** Pečete-li na dvou úrovních, zasuňte univerzální pánev vždy nad plech. **** Univerzální pánev zasuňte dolu. Můžete ji vyjmout dříve. **** Koláče pokládejte na příslušenství diagonálně. Grilování Následující tabulka pečení platí pro vložení do studené trouby. Pokrm Příslušenství Výška Druh Teplota Doba trvání ohřevu v C v minutách Do zlatova opečené rošt 5 3 1 2 toasty (předehřát 10 min.) Karbanátek 12 kusů* rošt 4 3 25 30 * Po uběhnutí 2 / 3 doby ohřevu pokrm obraťte. Univerzální pánev vkládejte vždy do výšky 1. 44

Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Firma Ulice Město telefon mail A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská 83 294 71 603201133 aprofiservis@seznam.cz Benátky nad Jizerou ALPHA Obchod@Atelier s.r.o. Purkyňova 101 563 01 Lanškroun 465322747 465320298 servis@alphaobchod.cz info@alphaobchod.cz B. I. SERVIS Horova 9 400 01 Ústí n./labem 472734300 603202588 stepankova@biservis.cz info@biservis.cz B. I. SERVIS Bergmannova 112 356 04 608151231 info@klservis.eu Sokolov - Dolní Rychnov Bekl Bílkova 3011 390 02 381256300 pracky@email.cz Tábor 381256303 BMK servis s.r.o. Chýnovská 98 391 56 800231231 tabor@bmkservis.cz Tábor- Měšice Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží 596 760 01 577211029 bosch@boschservis.cz Zlín Dana Bednaříková Charbulova 73 618 00 548530004 petr.bednarik@seznam.cz Brno Elektoservis Komárek Dolní novosadská 78/43 779 00 Olomouc 9 585434844 585435688 servis@ekomarek.cz sklad@ekomarek.cz ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru 204 388 01 Blatná 383422554 607749068 blatna@jankovsky.cz elektro@jankovsky.cz ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana 286 696 03 518365157 trefilik@wo.cz Dubňany 602564967 ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20 790 81 Česká Ves u Jeseníku 602767106 774811730 584428208 elektro.kolacek@centrum.cz ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a 370 04 České Budějovice Faraheit servis s.r.o. Kaštanová 12 620 00 Brno Irena Komárková ml. Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň 387438911 elmotcb@seznam.cz 731583433 387437681 548210358 faraheit.servis@seznam.cz 724888887 servis-ap@volny.cz 377387406 377387057 602758214 info@elso-servis.cz Jan Liška Žďárského 214 674 01 Třebíč Jan Škaloud 17. listopadu 360 530 02 602405453 jsk@jjbosch.cz Pardubice Karel Veselý Gagarinova 39 669 02 515246788 elservisznprodejna@tiscali.cz Znojmo 515264792 Lumír Majnuš Bílovecká 146 747 06 724043490 mezerova@elektroservis-majnus.cz Opava 6 723081976 hulvova@elektroservis-majnus.cz 602282902 vana@elektroservis-majnus.cz Marek Pollet Vřesinská 24 326 00 377241172 pollet@volny.cz Plzeň 733133300 Martin Jansta Tovární 17 280 02 321723670 janstovi@volny.cz Kolín 5 602353998 Martin Linhart Letců 1001 500 02 603240252 linhartmartin@volny.cz Hradec Králové Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/3 702 00 602709146 info@elektroopravna.cz Ostrava - Moravská Ostrava 595136057 servis@elektroopravna.cz Petr KUČERA Topolová 1234 434 01 476441914 serviskucera@seznam.cz Most RADEK MENČÍK Proletářská 120 460 02 482736542 elektroservis.mencik@seznam.cz Liberec 23 602288130 Stanislav Novotný Hoblíkova 15 741 01 724269275 sano@iol.cz Nový Jičín 556702804 VIKI, spol. s r.o. Majakovského 8 586 01 567303546 viki.servis@iol.cz Jihlava Wh-servis s.r.o. Žitavská 63 460 11 774573399 wh-servis@volny.cz Liberec 11 Servis Černý s.r.o. Mírové náměstí 99 550 01 491522881 servis.cerny@tiscali.cz Bourmov Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a 618 00 541240656 info@caffeidea.cz Brno S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.