XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

Podobné dokumenty
XT 21016/17 ADD 1 REV 2 1 UKTF

Evropská rada. Brusel 29. dubna 2017 (OR. en) EUCO XT 20004/17 BXT 10 CO EUR 5 CONCL 2

Delegace 1 naleznou v příloze pokyny přijaté Evropskou radou (článek 50) na výše uvedeném zasedání.

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS

15308/14 SH/pp,izk DGD 2

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

SMLOUVA MEZI. AA2003/TR/cs 1

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en)

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. května 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Interinstitucionální spis: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh SMĚRNICE RADY,

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko:

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 5. května 2017 (OR. en)

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) 10700/12. Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 198 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 974/98, pokud jde o zavedení eura v Litvě

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce

EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ, BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO, ŘECKÁ REPUBLIKA, ŠPANĚLSKÉ KRÁLOVSTVÍ,

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví

Rada Evropské unie Brusel 29. září 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Důvodová zpráva. I. Obecná část A. ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA Z HODNOCENÍ DOPADŮ REGULACE

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 974/98, pokud jde o zavedení eura v Lotyšsku

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/EEE/XPA/cs 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

7232/19 ADD 1 REV 1 jd/lk 1 TREE.2.B LIMITE CS

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Ratifikace druhého kontrolního období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 46 Schlussakte in tschechischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT.

Rada Evropské unie Brusel 16. září 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 8. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en)

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

Rada Evropské unie Brusel 8. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 29. ledna 2018 (OR. en) XT 21004/18 ADD 1 REV 2 BXT 5 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ RADY, kterým se doplňuje rozhodnutí Rady ze dne 22. května 2017 o zmocnění k zahájení jednání se Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska o dohodě o podmínkách jeho vystoupení z Evropské unie doplňující směrnice pro sjednání dohody se Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska o podmínkách jeho vystoupení z Evropské unie XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1

PŘÍLOHA Doplňující směrnice pro sjednání dohody se Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska o podmínkách jeho vystoupení z Evropské unie 1. V souladu s pokyny Evropské rady ze dne 29. dubna 2017 a směrnicemi Rady pro jednání ze dne 22. května 2017 byla první fáze jednání zaměřena na práva občanů, finanční vypořádání, otázky týkající se ostrova Irsko, další otázky související s rozlukou a správu dohody o vystoupení. 2. Berouce na vědomí dosavadní pokrok, Evropská rada dne 20. října 2017 vyzvala k pokračování v práci s cílem dosažené sblížení postojů upevnit a pokročit v jednáních tak, aby bylo možné co nejdříve postoupit do jejich druhé fáze. Evropská rada tedy vyzvala Radu společně s vyjednavačem Unie, aby zahájili interní přípravná jednání, včetně jednání o případných přechodných ujednáních. 3. Na základě: doporučení učiněného ve sdělení Komise ze dne 8. prosince 2017 o stavu jednání se Spojeným královstvím podle článku 50 Smlouvy o Evropské unii 1, 1 Dokument COM(2017) 784 final. XT 21004/18 ADD 1 REV 2 2

společné zprávy vyjednavačů Evropské unie a vlády Spojeného království o pokroku v první fázi jednání podle článku 50 Smlouvy o EU o spořádaném vystoupení Spojeného království z Evropské unie ze dne 8. prosince 2017, z níž doporučení Komise vychází, Evropská rada dne 15. prosince 2017 uvítala pokrok dosažený v první fázi jednání a rozhodla, že je dostatečný k tomu, aby jednání mohla postoupit do druhé fáze týkající se procesu přechodu a rámce budoucích vztahů. 4. Evropská rada rovněž jasně uvedla, že jednání ve druhé fázi mohou pokročit pouze v případě, že veškeré závazky přijaté v první fázi budou plně dodržovány a co nejrychleji věrně převedeny do právních ustanovení. Během druhé fáze jednání by mělo být rovněž dosaženo dohody ohledně celkového pojetí rámce budoucích vztahů Unie se Spojeným královstvím. Evropská rada proto rozhodla, že v březnu roku 2018 přijme další pokyny týkající se uvedeného rámce, a požádala o podrobnější vyjasnění stanoviska Spojeného království ohledně rámce budoucích vztahů. 5. Tento soubor směrnic pro jednání doplňuje první soubor směrnic pro jednání přijatý dne 22. května 2017. Pokyny Evropské rady ze dne 29. dubna 2017, jakož i obecné zásady a procesní postupy pro vedení jednání stanovené ve směrnicích Rady pro jednání ze dne 22. května 2017 se budou nadále v plném rozsahu vztahovat na tuto fázi jednání, a to i pokud jde o územní působnost dohody o vystoupení, včetně jejích ustanovení o přechodných ujednáních, a budoucího rámce; tyto směrnice pro jednání by proto měly stejně jako první soubor směrnic pro jednání plně respektovat body 4 a 24 pokynů Evropské rady ze dne 29. dubna 2017, zejména pokud jde o Gibraltar. 6. Vzhledem ke specifické situaci a povaze otázek týkajících se ostrova Irsko by práce na podrobných ujednáních, která jsou nutná k provedení zásad a závazků uvedených ve společné zprávě, měla během druhé fáze jednání pokračovat odděleně. XT 21004/18 ADD 1 REV 2 3

7. Vzhledem k tomu, že ujednání upravující vztahy mezi Unií a výsostnými oblastmi Spojeného království na Kypru budou i nadále vymezena v kontextu členství Kyperské republiky v Unii, je třeba v průběhu jednání podle potřeby stanovit vhodná ujednání umožňující dosáhnout cílů stanovených v protokolu č. 3 k aktu o přistoupení Kyperské republiky k Unii 2. I. OTÁZKY TÝKAJÍCÍ SE SPOŘÁDANÉHO VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE 8. V souladu s pokyny Evropské rady ze dne 15. prosince 2017 a směrnicemi pro jednání, které tvoří přílohu rozhodnutí Rady ze dne 22. května 2017, doplněnými těmito směrnicemi pro jednání, je nezbytné dokončit práci v souvislosti se všemi otázkami týkajícími se vystoupení, včetně těch, které v první fázi zatím nebyly řešeny. Mezi tyto otázky patří mimo jiné správa dohody o vystoupení, práva duševního vlastnictví, probíhající řízení zadávání veřejných zakázek, záležitosti týkající se cel nezbytné pro spořádané vystoupení z Unie, ochrana osobních údajů a využívání informací, které byly obdrženy či zpracovány před datem vystoupení. 9. Jednání ve druhé fázi by měla dále převést výsledky jednání do jasných a jednoznačných právních ustanovení, včetně výsledků získaných během první fáze, které by měly být případně přizpůsobeny s ohledem na přechodná ujednání uvedená níže. Zejména ustanovení dohody o vystoupení týkající se práv občanů by měla být uplatňována od okamžiku ukončení přechodného období. Stanovené datum uvedené v bodě 8 společné zprávy by tedy mělo být stanoveno jako datum ukončení přechodného období. 2 Akt o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie protokol č. 3 o výsostných oblastech Spojeného království Velké Británie a Severního Irska na Kypru, Úř. věst. L 236, 23.9.2003, s. 940 944. XT 21004/18 ADD 1 REV 2 4

II. PŘECHODNÁ UJEDNÁNÍ 10. Pokyny Evropské rady ze dne 29. dubna 2017 stanoví obecné hlavní zásady, které se vztahují na všechny dohody se Spojeným královstvím, jakož i na všechna přechodná ujednání: dohoda bude muset být založena na rovnováze práv a povinností a musí zajistit rovné podmínky pro obě strany, zachování integrity jednotného trhu vylučuje možnost účasti založené na odvětvovém přístupu, země, která není členem Unie a která neplní stejné povinnosti jako členský stát, nemůže mít stejná práva a požívat stejných výhod jako členský stát, čtyři svobody jednotného trhu jsou nedělitelné, a není tedy možné si z nich vybírat dle libosti, Unie si zachovává svou autonomii, pokud jde o rozhodování a úlohu Soudního dvora Evropské unie. Podle pokynů Evropské rady ze dne 15. prosince 2017 se tato zásada týká zejména pravomoci Soudního dvora Evropské unie. 11. Kromě těchto hlavních zásad pokyny Evropské rady ze dne 29. dubna 2017 stanoví zvláštní podmínky vztahující se na veškerá případná přechodná ujednání. V rozsahu, v jakém to bude nutné a z právního hlediska možné, mohou jednání usilovat o stanovení přechodných ujednání v zájmu Unie a případně s ohledem na dosažený pokrok o propojení s předpokládaným rámcem budoucích vztahů. Jak bylo opětovně potvrzeno v pokynech Evropské rady ze dne 15. prosince 2017, veškerá taková přechodná ujednání musí být jasně stanovená a přesně časově omezená. Dále musí rovněž podléhat účinným mechanismům vymáhání. XT 21004/18 ADD 1 REV 2 5

12. Tyto doplňující směrnice pro jednání vycházejí ze zásad a podmínek stanovených v pokynech Evropské rady ze dne 15. prosince 2017 a dále je rozvíjejí. 13. V souladu s uvedenými pokyny, které upřesňují a rozvíjejí základní zásady uvedené v pokynech Evropské rady ze dne 29. dubna 2017, by se přechodná ujednání uvedená v dohodě o vystoupení měla vztahovat na celé acquis Unie, včetně záležitostí Euratomu. Bez ohledu na bod 18 těchto směrnic pro jednání by se acquis Unie mělo použít na Spojené království a ve Spojeném království, jako kdyby bylo členským státem. Veškeré změny acquis Unie by se během přechodného období měly automaticky uplatnit na Spojené království a ve Spojeném království. Pokud jde o akty přijaté v prostoru svobody, bezpečnosti a práva, jimiž je Spojené království před svým vystoupením vázáno, měly by během přechodného období nadále platit článek 4a protokolu (č. 21) a článek 5 protokolu (č. 19) připojených ke Smlouvám, které Spojenému království umožňují neúčastnit se přijímání aktu, kterým se mění opatření, jímž je již vázáno, včetně toho, že Unie by mohla rozhodnout, že příslušné opatření je v důsledku této neúčasti neproveditelné, a že by se již tedy nemělo na Spojené království vztahovat. Spojenému království by však již nemělo být dovoleno účastnit se (na základě zásady opt-in) jiných opatření v této oblasti než opatření, kterými se mění nebo nahrazují výše uvedené stávající akty, nebo která na tyto akty navazují. 14. Během přechodného období by právní předpisy Unie, na něž se vztahují tato přechodná ujednání, měly mít ve Spojeném království stejné právní účinky jako v členských státech Unie. Především to znamená, že by měly zůstat zachovány přímý účinek a přednost unijního práva. 15. V průběhu přechodného období a v souladu s pokyny Evropské rady ze dne 29. dubna 2017 by Spojené království mělo zůstat vázáno povinnostmi vyplývajícími z dohod uzavřených Unií nebo členskými státy jednajícími jejím jménem nebo Unií a jejími členskými státy jednajícími společně, avšak nemělo by již být členem žádných orgánů zřízených uvedenými dohodami. XT 21004/18 ADD 1 REV 2 6

16. V souladu s pokyny Evropské rady ze dne 15. prosince 2017 přechodná ujednání vyžadují, aby se Spojené království během přechodného období nadále účastnilo celní unie a jednotného trhu (se všemi čtyřmi svobodami). Spojené království by mělo přijmout všechna nezbytná opatření k zachování integrity jednotného trhu a celní unie. Spojené království by mělo nadále dodržovat obchodní politiku Unie. Mělo by rovněž zejména zajistit, aby jeho celní orgány nadále jednaly v souladu s posláním celních orgánů EU, mimo jiné vybíraly cla stanovená ve společném celním sazebníku a prováděly všechny kontroly nezbytné podle právních předpisů Unie na hranicích vůči jiným třetím zemím. V průběhu přechodného období Spojené království nemůže přijímat závazky vyplývající z mezinárodních dohod, které uzavře svým jménem, v oblastech spadajících do působnosti unijního práva, ledaže by mu k tomu Unie udělila svolení. 17. V souladu s pokyny Evropské rady ze dne 29. dubna 2017 a prvním souborem směrnic pro jednání ze dne 22. května 2017 jakékoli časově omezené prodloužení použitelnosti acquis Unie vyžaduje, aby se uplatňovaly stávající nástroje a struktury Unie týkající se regulace, rozpočtu, dohledu, justice a vymáhání, včetně pravomoci Soudního dvora Evropské unie. 18. Ve vztahu k uplatňování acquis Unie na Spojené království by proto dohoda o vystoupení měla během přechodného období zachovat plný rozsah pravomocí orgánů (zejména plnou jurisdikci Soudního dvora Evropské unie), institucí a jiných subjektů Unie ve vztahu ke Spojenému království a fyzickým a právnickým osobám Spojeného království. Zejména by měly orgány, instituce a agentury Unie vykonávat veškeré činnosti dohledu a kontroly stanovené právními předpisy Unie. V souladu s pokyny Evropské rady ze dne 15. prosince 2017 však Spojené království již nebude působit v orgánech Unie ani jmenovat či volit jejich členy ani se účastnit rozhodování či správy orgánů, institucí a jiných subjektů Unie. XT 21004/18 ADD 1 REV 2 7

19. V průběhu přechodného období se Spojené království zpravidla nebude účastnit zasedání výborů uvedených v čl. 3 odst. 2 nařízení (EU) č. 182/2011 3 ani odborných skupin Komise a jiných obdobných subjektů ani agentur, úřadů nebo institucí, ve kterých jsou zastoupeny členské státy. V konkrétních případech by Spojené království mohlo být výjimečně přizváno k účasti bez hlasovacího práva na těchto zasedáních, pokud: se jednání týkají jednotlivých aktů, které jsou určeny Spojenému království nebo fyzickým či právnickým osobám Spojeného království, nebo je účast Spojeného království nezbytná a je v zájmu Unie, zejména za účelem účinného provádění unijního acquis během přechodného období. 20. Dohoda o vystoupení by měla stanovit přesné podmínky a jasný rámec, na jejichž základě by tato výjimečná účast měla být povolena. 21. Měly by být rovněž stanoveny zvláštní konzultační postupy, pokud jde o stanovování rybolovných práv (celkových přípustných odlovů) během přechodného období, při plném dodržování acquis Unie. 22. Přechodné období by mělo započít dnem vstupu dohody o vystoupení v platnost a mělo by trvat nejdéle do 31. prosince 2020. 3 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí, Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s.13 18. XT 21004/18 ADD 1 REV 2 8