Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE. Popis P/N _01. - Czech -

Podobné dokumenty
Popis. Moduly ucpávky Rhino VE. P/N _02 - Czech -

Pneumatické detektory hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3

Světelná věž pro signalizaci hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3

Sada pro přestavbu přečerpávače Rhino ACO

Popis. Náhradní díly. Moduly pro propojení hadic Rhino SD2/XD2 a VE. P/N _03 - Czech -

Výměna horního pojistného ventilu Rhino AB

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Sada standardního napájecího zdroje icontrol

Šikmý stříkací nástavec Encore

Výměna těsnicí ucpávky Rhino AB

Rozdělovač výtlaku hydraulické části čerpadla Rhino SD3/XD3

Demontáž těsnicí ucpávky

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore

Práškové èerpadlo Tribomatic II

Externí sada pro ofouknutí pistole

Řadové práškové podávací čerpadlo Encore

Systém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy

Násypné zásobníky NHR X X Encore

Dvojitý rám Rhino SD3/XD3

5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3

Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3

7 a 10 palcové vzduchové motory se vzduchovým ventilem

Position Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right

Práškové podávací èerpadlo Encore

Position Part number Název Name Matice vzduchového filtru Air filter nut Podložka Washer 15x26x Kryt vzduchového filtru

Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200

Position Part number Název Name Poklice kola Rear wheel cover Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Palivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod

Úhlový převod kompletní s aretací Gearbox assembly with blade lock 1

Rhino SD2/XD2 Rámy NAP

Vzduchový motor Rhino SD3/XD3

Position Part number Název Name Vlajka Flag Samolepky set Stickers - set

Position Part number Název Name Pravý karter Right crankcase /P5 Ložisko 6201 Bearing Levý karter Left crankcase 4

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Instalační příručka STOJAN ŘADY RE

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

Position Part number Název Name Štít brzdy kompletní Right cover assembly Šroub M5x40 Screw M5x Pouzdro Sleeve

Sada pro modernizaci Prodigy na ruční práškový stříkací systém Encore HD

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

Position Part number Název Name A Úhlový převod kompletní Gear case assembly Kryt nože Blade safety cover Unašeč

Position Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

set order no./ obj. č. sestavy

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Position Part number Název Name Matice M8x1 Nut M8x Setrvačník Flywheel Woodruffovo pero 3x3,7x10 Woodruff key

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Position Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right

Position Part number Název Name 1 S-08*90 Šroub M8x90 Bolt M8x Spodní kryt řemenu Lower belt cover 3 S-08*25 Šroub M8x25 Bolt M8x25 4

HONDA Accord 2.2i 16V (F22B5) 1994 do 1999

set order no./ objednací číslo setu ND position description popis QTY order no./ objednací číslo 11 Bolt M6 22 Šroub M6 22 1

made for garden 146 ROZKRES MOTORU

Position Part number Název Name Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Čep štítu Shield pin Pouzdro štítu Shield pin

Staré a nové provedení spojky je zaměnitelné pouze jako celek (lamela+pružina).

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka

made for garden 146 Rozkres motoru

on offer / v nabídce position description QTY název order no./ objednací číslo

Číslo Objednací číslo Název Name Ks 57 Šroub M5x16 Screw M5x Kryt motoru Engine cover 1 59 Podložka Washer 2 60 Matice Nut 2 61

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

position description popis QTY order no./ objednací číslo

Číslo typu EK7651H BENZINOVÁ ROZBRUŠOVACÍ PILA

Katalog náhradních dílů - Spare parts book. 1. Hutnící deska a vibrátor / Compaction plate and vibrator

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24

Position Part number Název Name Silenblok Rubber foot Kolo Wheel Osa kola Axle Filtr Filter 22

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.

Position Part number Název Name 2 ST4,8*25 Šroub ST4,8x25 Screw ST4,8x25 3 VP-05 Podložka 5x12x1,5 Washer Přední madlo Front handle 5

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift

Position Part number Název Name 1 950A01 Štít brzdy kompletní Brake guard assembly Šroub M5x40 Screw M Pouzdro Distance bushing

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název

Pozice Objednací číslo Název Name Poklice předního kola Front wheel cover Osa kol Wheel axle 3 Podložka 13 Washer 13 4

Position Part number Název Name B Startér kompletní Starter assembly B Štít brzdy kompletní Right cover assembly B

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

Číslo Objednací číslo Název Name Ks Kliková hřídel Crank shaft Jehlové ložisko Needle bearing Kroužek Bearing

Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

position description popis QTY order no./ objednací číslo

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly R svorka big clip 2 2

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

Refe. No English Name Czech Name Q'ty Part List 1 Knob matka-růžice Flat Washer podložka plochá 11 8WF-08D 3 Square Neck Screw šroub

Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5

Position Part number Název Name B Startér kompletní Starter assembly B Štít brzdy kompletní Right cover assembly B

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Úhlový převod kompletní Gearcase assembly 1 2 Pojistný kroužek pro díru 26 Circlip for hole

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2. 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x Lower handle 1 3 Throttle control cable 1

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks Podložka uchycení kartáče Brush holder Ložisko 6003

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Transkript:

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Popis Viz obr. 1. Moduly pro stanovení hladiny využívají koncové spínače kladkového plunžeru na vodicích kolejnicích k monitorování vzdálenosti mezi spodní částí ucpávky a základním povrchem rámu velkoobjemového přečerpávače. Hnací pístnice je připojena k tyči příčníku velkoobjemového přečerpávače. Během pohybu ucpávky/desky směrem dolů pohání každý kladkový plunžer na koncových spínačích. - Czech - Sestava během pohybu ucpávky dolů zjišťuje dva stavy: Ucpávka v sudu Prázdný sud Další informace o nastavení koncových spínačů naleznete v části Nastavení koncových spínačů. TYČ PŘÍČNÍKU HNACÍ PÍSTNICE VODICÍ KOLEJNICE UCPÁVKA Obr. 1 Typická sestava ke zjištění hladiny (na obrázku je velký rám) KLADKOVÝ PLUNŽER KONCOVÝ SPÍNAČ

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Oprava Opravy zahrnují výměnu těsnění stírátka hnací pístnice a výměnu nebo nastavení koncových spínačů kladkového plunžeru. VAROVÁN Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Před provedením oprav odpojte a zablokujte přívod napájení do systému. Těsnění stírátka 1. Viz obr.. Odšroubujte šrouby (6) a podložky (5) zajišťující kryt () k základně (9).. Velký rám: Odšroubujte šrouby (1) a podložky () zajišťující držák (7) k tyči příčníku (). Malý rám: Odšroubujte šrouby (16) a podložky (17) zajišťující držák (18) k základně (19).. Sejměte sestavu hnací pístnice (8) z vodicí trubice (11).. Povolte šroub (15) na dělené objímce (1). Zatlačte vodicí trubici (1) směrem dolů pro přístup k těsnění stírátka (10). Sejměte těsnění stírátka ze základny (9) a vyhoďte je. 5. Sestavení proveďte v opačném pořadí. Před instalací krytu () ověřte nastavení koncových spínačů (1). MALÝ RÁM 8 19 1 9 18 17 7 10 16 ORIENTACE STÍRÁTKA 11 6 5 1 1 1 15 Obr. Typická výměna těsnění stírátka (na obrázku je velký rám)

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Koncový spínač 1. Viz obr.. Odšroubujte šrouby (6) a podložky (5) zajišťující kryt () k základně (9).. Viz obr.. Odpojte trubici () od armatury ().. Demontujte pojistnou matici (6), podložku (5) a šrouby (1) přidržující koncový spínač () k držáku (7).. Odeberte armatury () a nainstalujte je na nový koncový spínač (). 5. Nainstalujte nový koncový spínač () k držáku (7) pomocí šroubů (1), podložek (5) a pojistných matic (6). V tomto okamžiku šrouby neutahujte. 6. Připojte trubice () k armaturám (). 7. Posuňte koncový spínač () směrem ke hnací pístnici (8), dokud se kladkový plunžer koncového spínače nestlačí o 0,060-0,090" (1,5-,8 mm). Šrouby (1) bezpečně utáhněte. 8. Ověřte nastavení koncového spínače (). 9. Viz obr.. Namontujte kryt () k základně (9) pomocí šroubů (6) a podložek (5). Tyto šrouby bezpečně utáhněte. 5 6 1 7 8 POSUŇTE KONCOVÝ SPÍNAČ SMĚREM KE HNACÍ PÍSTNICI. PŘED UTAŽENÍM ŠROUBŮ MUSÍ BÝT KLADKOVÝ PLUNŽER STLAČEN O 1,5-,8 MM (0,060-0,090 ). Obr. Výměna typického koncového spínače

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Nastavení koncových spínačů Před provedením úprav si prohlédněte obrázek a prostudujte si následující popisy spínačů v tabulce 1. Resetování koncových spínačů provedete následovně: 1. Viz obr.. Odšroubujte šrouby (6) a podložky (5) zajišťující kryt () k základně (9).. Viz obr.. Povolte stavěcí šrouby (1) zajišťující držák spínače () k vodicím kolejnicím ().. Posuňte držák spínače () do požadované výšky a utáhněte stavěcí šrouby (1).. Ověřte nastavení koncových spínačů (). 5. Viz obr.. Namontujte kryt () k základně (9) pomocí šroubů (6) a podložek (5). Tyto šrouby bezpečně utáhněte. Spínač Popis Tabulka 1 Popis koncového spínače Ucpávka v sudu (A) Po aktivaci přepne ruční řežim snížení na automatický režim snížení. Tento spínač není nastaven z výroby. Je nutné jej nastavit před uvedením systému do provozu. Prázdný sud (B) Dle výrobního nastavení se aktivuje, když se spodní část ucpávky dostane do vzdálenosti 1,5" (,7 cm) od podpůrných kolejnic sudu. Tento spínač lze nastavit a minimalizovat tak plýtvání materiálem. Tento spínač upravte pro sudy s nejvyšším švem, abyste zajistili, že ucpávka/deska nedosedne před aktivací spínače. Pokud ucpávka nedosedne, čerpadlo vytvoří dutinu a může způsobit poškození systému. A 1 B Obr. Nastavení koncových spínačů (na obrázku je velký rám)

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE 5 Poznámky:

6 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Náhradní díly Chcete-li objednat náhradní díly, zavolejte zákaznické a servisní středisko Nordson nebo se obraťte na místního zástupce společnosti Nordson. Modul pro detekci hladiny malého rámu Viz obr. 5 a následující seznam dílů. 9 1 7 11 8 10 1 1 15 17 0 1 5 6 ORIENTACE STÍRÁTKA 16 18 19 0 0 9 1 7 8 6 8 1 5 Obr. 5 Díly pro detekci hladiny malého rámu

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE 7 Položka P/N Popis Počet 10978 Module, level detect, pail, CE 1 1 108167 Bracket, mounting, rod 1 10850 Screw, socket, set, M6 x 6 mm 1081 Collar, split, 0.75 ID x 1.50 OD x 0.50 1 9808 Screw, socket, M5 x 0 5 10975 Tube, guide 1 6 109751 Post 1 7 109755 Rod 1 8 985 Screw, socket, M x 5 9 10977 Valve, roller, port, 1/8 NPT, 1 mpa 10 109750 Bracket, roller valve 11 980 Washer, flat, narrow M 1 56 Nut, lock, Nylon, M 1 98910 Screw, socket, M6 x 1 1 1081671 Plate, mounting 1 15 108185 Wiper, heel, 0.500 x 0.750 x 0.10 1 16 10975 Plate, base 1 17 10979 Bracket 1 18 59 Washer, flat, 5/16 19 98589 Screw, socket, 5/16 18 x 1.75 0 10817 Collar, split, threaded,1/ 1 x 1.1 OD x 0.50 1 599 Washer, flat, /8 981710 Screw, hex, /8 16x 0.750 9819 Screw, socket, /8 16 x.750 1107975 Screw, button, M6 x 1, stainless steel 5 10975 Cover 1 6 6110 Grommet, 7/8 ID x 1/16 x 1 5/8 OD 1 7 10860 Grommet,1.50 ID x.1 OD x 1/16 1 8 90009 Adhesive, rubber and gasket AR 9 10816 Screw, socket, set, M6 x1 mm 0 9810 Washer, flat,m6 1 10815 Washer, UHMW/Polyethylene, 0.515 ID x 0.885 OD x 0.055 - - - - - - Connector, male, 5/ tube x 1/8 NPT 580 Nut, hex, /8 16 9810 Washer, lock #1 AR: Dle potřeby

8 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Modul pro detekci hladiny velkého rámu Viz obrázky 6 a 7 následující seznam dílů. 1 7 9 11 8 10 1 6 15 1 5 ORIENTACE STÍRÁTKA 16 9 1 Obr. 6 Náhradní díly Položka P/N Popis Počet 109716 Level detect module, drum, Rhino VE, CE 1 1 108167 Bracket, mounting, rod 1 10850 Screw, socket, set, M6 x 6 mm 10811 Collar, split, 0.75 ID x 1.50 OD x 0.50 1 9808 Screw, socket, M5 x 0 5 1081668 Post 1 6 1081666 Tube, guide 1 7 1081667 Rod 1 8 985 Screw, socket, M x 5 9 10977 Valve, roller, port, 1/8 NPT, 1.0 mpa 10 109750 Bracket, roller valve 11 980 Washer, flat, narrow M 1 56 Nut, lock, Nylon, M 1 98910 Screw, socket, M6 x 1 1 1081671 Plate, mounting 1 15 108185 Wiper, heel, 0.500 x 0.750 x 0.10 1 16 1081665 Plate, base 1 Pokračování...

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE 9 17 18 19 0 1 1 0 1 7 8 5 6 8 0 Obr. 7 Náhradní díly (pokračování) Položka P/N Popis Počet 109716 Level detect module, drum, Rhino VE, CE 1 17 1081670 Bracket 1 18 591 Washer, flat, 1/ 19 5750 Screw, socket, 1/ 0 x 0.750 0 10817 Collar, split, threaded,1/ 1 x 1.1 OD x 0.50 1 599 Washer, flat, /8 981710 Screw, hex, /8 16x 0.750 9819 Screw, socket, /8 16 x.750 98919 Screw, button, M6 x 1 5 108166 Cover 1 6 6110 Grommet, 7/8 ID x 1/16 x 1 5/8 OD 1 7 10860 Grommet,1.50 ID x.1 OD x 1/16 1 8 90009 Adhesive, rubber & gasket AR 9 10816 Screw, socket, set, M6 x1 mm 0 9810 Washer, flat,m6 1 10815 Washer, UHMW/Polyethylene, 0.515 ID x 0.885 OD x 0.055 - - - - - - Connector, male, 5/ tube x 1/8 NPT AR: Dle potřeby

10 Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Poznámky: Vydání 1/1 Původní copyright 01. Nordson a logo Nordson, a Rhino jsou registrované obchodní značky společnosti Nordson Corporation. Ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím jejich příslušných majitelů. - Překlad originálu -