GB D F NL N SF S DK E P I IMPORTANT INFORMATION Red before use nd retin for future reference WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut ufbewhren RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS A lire vnt usge et à conserver pour référence ultérieure BELANGRIJKE INFORMATIE Leest u deze informtie voor het gebruik en bewr ze voor toekomstige rdpleging VIKTIG INFORMASJON Les bruksnvisningen nøye før bruk og oppbevr den for senere bruk TÄRKEÄÄ TIETOA Lue tämä ennen käyttöä j säilytä myöhempää trvett vrten VIKTIG INFORMATION Läs nvisningrn före nvändningen och spr dem för frmtid behov VIGTIGE OPLYSNINGER Du bør læse brugsnvisningen før brug og gemme til senere henvisning INFORMACIÓN IMPORTANTE Lése ntes de utilizr y consérvel como referenci en el futuro INFORMAÇÕES IMPORTANTES Lei ntes de utilizr e gurde pr consult futur INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere prim dell uso e conservre per ulteriore consultzione HU PL CZ SK SL Jótállást válllni csk rendeltetésszerűen hsználtb vett gépekre tudunk. Kérjük, hogy gép hsználtb vétele elött gondosn olvss el kezelési utsításokt. Gwrncj trci wżność w przypdku używni urządzeni do celów innych niż wymienione w instrukcji obsługi. Prosimy o uwżne przeczytnie instrukcji orz o stosownie się do zleceń i wskzówek w niej zwrtych Záruk se nebude vzthovt n závdy způsobené nesprávným používáním, nebo jestliže bude výrobek použit pro jiné účely než pro jké byl vyroben, nebo tké jink než je uvedeno v návodu k obsluze. Tento návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně uchovejte jej pro možné budoucí odkzy Záruk n tento produkt nebude uznná v prípde porúch spôsobených nesprávnou obsluhou lebo používním výrobku n iný účel lebo iným spôsobom, ko je uvedené. Pred zčtím práce si prosím dôkldne prečítjte návod n obsluhu tento si j pre prípd potreby uschovjte Grncij ne velj ob neprvilni uporbi proizvod in/li ob uporbi z drugi nmen kot je izdeln. Prosimo, d pred uporbo, preverite pzljivo nvodil z obrtovnje in jih shrnite z ksnejšo rbo.
GB - CONTENTS 1. Stedy Hndle 2. Bolt 3. Hndle Knob 4. Nut (if pplicble) 5. Scrper Tool (Multi Trim 200) 6. Sfety Gurd 7. Instruction Mnul 8. Wrning Lbel 9. Product Rting Lbel D - INHALT 1. Hltegriff 2. Bolzen 3. Griffknopf 4. Mutter (flls vorhnden) 5. Reinigungvwerkzeug (Multi Trim 200) 6. Schutzvorrichtung 7. Bedienungsnweisung 8. Wrnetikett 9. Produkttypenschild F - TABLE DES MATIÈRES 1. Poignée uxiliire 2. Vis 3. Vis ppillon 4. Ecrou (si pplicble) 5. Rcloir (Multi Trim 200) 6. Crter 7. Mnuel d Instructions 8. Etiquette d vertissement 9. Plquette des Crctéristiques du Produit NL - INHOUD 1. Tweede hndvt 2. Bout 3. Hndvtknop 4. Moer (indien vn toepssing) 5. Schrper (Multi Trim 200) 6. Beschermplt 7. Hndleiding 8. Grntiekrt 9. Product-informtielbel N - INNHOLD 1. Håndtksbøyle 2. Festebolt 3. Mutter for håndtksbolt 4. Mutter (om relevnt) 5. Plst skrpe (Multi Trim 200) 6. Trimmerskjerm 7. Bruksnvisning 8. Advrselsetikett 9. Produktmerking SF - SISÄLTÖ 1. Vkin 2. Pultti 3. Khvn nuppi 4. Mutteri (jos käytössä) 5. Kvin (Multi Trim 200) 6. Teränsuojus 7. Käyttöops 8. Tkuukortti 9. Ruohonleikkurin rvokilpi S - INNEHÅLL 1. Stödhndtg 2. Bult 3. Hndtgsrtt 4. Mutter (om sådn är monterd) 5. Skrpre (Multi Trim 200) 6. Trimmersköld 7. Bruksnvisning 8. Vrningsetikett 9. Produktmärkning DK - INDHOLD 1. Støttehåndtg 2. Bolt 3. Håndtgsknop 4. Møtrik (hvis relevnt) 5. Skrbeværktøj (Multi Trim 200) 6. Beskyttelsesskærm 7. Brugsvejledning 8. Advrselsmœrkt 9. Produktets mærkeskilt E - CONTENIDO 1. Mnill del s 2. Perno 3. Gtillo del Mnillr 4. Tuerc (si fuer plicble) 5. Herrmient de rspr (Multi Trim 200) 6. Cubiert protector 7. Mnul de instrucciones 8. Etiquet de Advertenci 9. Plc de Crcterístics del Producto P - LEGENDA 1. Peg fix 2. Prfuso 3. Fême do prfuso d peg 4. Porc (se plicável) 5. Ferrment pr rspr (Multi Trim 200) 6. Protecção de segurnç 7. Mnul de Instrucções 8. Etiquet de Aviso 9. Rótulo de Avlição do Produto I - INDICE CONTENUTI 1. Impugntur 2. Bullone 3. Mnopol dell impugntur 4. Ddo (se pertinente) 5. Rschietto (Multi Trim 200) 6. Protezione test di tglio 7. Mnule di istruzioni 8. Etichett di pericolo 9. Etichett dti del prodotto HU - TARTALOMJEGYZÉK 1. Alsó fogntyú 2. Csvr 3. Fogntyúgomb 4. Any (h vn) 5. Kprószerszám (Multi Trim 200) 6. Biztonsági perem 7. Kezelési útmuttó 8. Figyelmeztető címke 9. Termékminősítő címke PL - ZAWARTOSC KARTONU 1. Uchwyt 2. Śrub 3. Głk uchwytu 4. Nkrętk (jeżeli jest) 5. Skrobk (Multi Trim 200) 6. Osłon bezpieczeństw 7. Instrukcj Obsługi 8. Znki bezpieczeństw 9. Tbliczk znmionow CZ - POPIS STROJE 1. Pevná rukoje 2. Šroub 3. Křídlová mtice 4. Mtice (pokud se používá) 5. Škrbk (Multi Trim 200) 6. Ochrnný kryt 7. Návod k obsluze 8. Výstržný štĺtek 9. Typový štĺtek výrobku SK - OBSAH 1. Oporná rukovä 2. Skrutk 3. Otáčvý gombík rukoväte 4. Mtk (k plikovte né) 5. Škrbk (Multi Trim 200) 6. ochrnny kryt 7. Príručk 8. Vrovný štítok 9. Prístrojový štítok SL - VSEBINA 1. Rvnotežno držlo 2. Vijk 3. Kriln mtic 4. Mtic (če je priložen) 5. Strglo (Multi Trim 200) 6. Vrnostno vodilo 7. Priročnik 8. Opozoriln oznk 9. Tipn tblic
(GB) (D) (F) (NL) (N) (SF) CARTON CONTENTS KARTONINHALT CONTENU DU CARTON INHOUD KARTONGEN INNEHOLDER PAKETIN SISÄLTÖ (S) (DK) (E) (P) FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL KARTONINDHOLD CONTENIDO DEL CARTON LEGENDAS DOS DESENHOS (I) (HU) (PL) (CZ) (SK) (SL) CONTENUTO A DOBOZ TARTALMA ZAWARTOŚĆ KARTONU OBSAH KRABICE OBSAH BALENIA VSEBINA ŠKATLE 4 3 2 1 8 9 6 7 2 4 3 1 8 9 5 6 7
A 3 B C 1 2 4 D 3 2 E F 1 G 1 H J1 J2 b Multi Trim 200 K L M
N O P Q R1 R2 S1 S2 b c e d S3 S4 b
T1 T2 b 1 c T3 b 2 d e U V W X Multi Trim 200
360º Vysvětlivky symbolů n vyźĺnči Multi Trim 10m VÝSTRAHA Tento stroj může být nebezpečný! Neoptrné nebo nesprávné používání může způsobit těžký úrz. Pečlivě si přečtěte tento návod k používání. Ujistěte se, že rozumíte všem ovládcím prvkům jejich funkci. Zjistěte, by se děti, domácí zvířt jiné přihlížející osoby ncházely vně 10 metrové bezpečnostní zóny. V přípdě přiblížení n krtší vzdálenost vyžínč ihned zypněte. Během práce se strojem vždy noste ochrnné brýle, které chrání váš zrk před předměty vymrštěnými žcí strunou. Z důvodů zmezení možnosti úrzu elektrickým proudem nepoužívejte vyžínč v mokrém nebo vlhkém prostředí. Vypněte! Před nstvováním, čištěním nebo pokud je kbel zkroucený nebo poškozený, odpojte vidlici od hlvního přívodo elektrického proudu. Výstrh Po vypnutí vyžínče se strunová hlv se strunou ndále otáčí. Všeobecné pokyny 1. Nikdy nedovolte, by vyžínč používly děti mldší 16-ti let nebo osoby, které nejsou obeznámeny s těmito pokyny. 2. Používejte tento vyžínč pouze způsobem k účelům popsným v tomto návodu. 3. Vyžínč nikdy nepoužívejte jste-li unveni, nemocní, pod vlivem lkoholu, drog nebo léků. 4. Operátor nebo uživtel je zodpovědný z nehody nebo škody vzniklé jiným osobám nebo n jejich mjetku. Pokyny k elektrickým součástem 1. Zlecne jest wykorzystnie urządzeni zbezpieczjącego prądu szczątkowego (R.C.D.) nie większego niż 30mA. Nwet z zinstlownym urządzeniem zbezpieczjącym R.C.D. nie możn zgwrntowć 100%-go bezpieczeństw i przez cły czs nleży przestrzegć zsd bezpieczeństw prcy. Sprwdzj swoje urządzenie zbezpieczjące R.C.D. zwsze gdy go używsz. 2. Před použitím zkontrolujte, zd není kbel poškozen. Vyměňte ho, pokud jeví známky poškození nebo stárnutí. 3. Vyžínč nepoužívejte, pokud jsou elektrické kbely poškozeny nebo opotřebovány. 4. Pokud je kbel rozříznutý nebo pokud je poškozen izolce, okmžitě odpojte dodávku elektrického proudu. Nedotýkejte se elektrických součástí/kbelu, dokud není dodávk elektrického proudu přerušen. Rozříznutý nebo poškozený kbel neoprvujte. Vyměňte ho z nový. Bezpečnostní upozornení Upozornění: Tto příručk pokrývá několik různých výrobků. Přečtěte si pokyny pro uživtele pozorně, byste správně určili, sestvili používli prvky, které se týkjí všeho vyžínče. Tento vyžínč může být v přípdě nesprávného používání nebezpečný - může způsobit vážné pornění obsluze nebo jiným osobám. Proto je nezbytné řídit se vrováními bezpečnostními upozorněními, by byl při jeho používání zjištěn dosttečná bezpečnost efektivnost. Obsluh odpovídá z respektování vrování pokynů uvedených v tomto návodu n vyžínči. 5. N kbelech prodlužovcích přívodů se nesmějí vyskytovt smyčky. Jsou-li tyto kbely svinuty npříkld do cívky, může to mít z následek jejich přehřátí snížení účinnosti Všeho vyžínče. 6. Z všech okolností udržujte přívodní kbel mimo vyžínnou plochu vyhýbejte se překážkm. 7. Nethejte kbel kolem ostrých předmětů. 8. Vždy odpojte vidlici od hlvního přívodu elektrického proudu než rozpojíte přívodní nebo prodlužovcí kbel. 9. Před svinutím kbelu k uskldnění vypněte vyžínč, vytáhněte zástrčku z přívodu elektrického proudu zkontrolujte elektrický kbel, zd nejeví známky poškození nebo stárnutí. Neoprvujte poškozený kbel. Vyměňte ho z nový. 10. Kbel vždy svinujte optrně. Vyhněte se zkroucení. 11. Vyžínč připojujte pouze k tkovému sí ovému npětí, které odpovídá jmenovité hodnotě vyznčené n výrobním štítku. 12. Strunové vyžínče Flymo jsou optřeny dvojitou izolcí, která odpovídá normě EN60335. Z žádných okolností se uzemnění nesmí spojovt s jkoukoli částí vyžínče. 13. Vyžínč nikdy nepřenášejte uchopením z sí ovou šňůru. 14. Nikdy nerozpojujte jkékoliv zásuvkové spoje tháním z kbel. Příprv 1. Při používání výrobku noste pevnou obuv dlouhé klhoty. 2. Než zčnete sekčku používt po nárzu, zkontrolujte, zd není poškozená či opotřebovná. Pokud je třeb, prove te oprvu. 3. Před kždým použitím prohlédněte oblst, kterou máte v úmyslu sekt. Odstrňte všechny předměty, jko jsou kmeny, skleněné střepy, hřebíky, dráty, provzy, pod., které by mohly být vtženy nebo nmotány n strunovou hlvu vyžínče. 4. Zkontrolujte, zd je správně nszen strunová hlv cívk s krytem. Použití Vyvrujte se náhodnému spuštění. Vždy odpojte vidlici od hlvního přívodu elektrického proudu nebotýkejte se nohm páčky spínče když: Čistíte ochrnný kryt, provádíte montáž demontáž víčk cívky, mnuálně posouváte nebo vyměňujete nylonovou strunu. 1. Vyžínč používejte pouze z denního světl nebo při dobrém umělém osvětlení. 2. Vyhněte se použití vyžínče v mokré trávě, pokud je to možné. 3. V mokré trávě postupujte optrně, mohli byste uklouznout. Cho te, nikdy neběhejte. 4. N svhu noste protiskluzovou obuv. 5. Při sekání necouvejte, mohli byste zkopnout. 6. Dbejte n to, by se strunová hlv vždy ncházel pod úrovní psu. 7. Před přesunem vyžínče přes jiné povrchy než tráv vyžínč vypněte. 8. Nikdy nepoužívejte vyžínč s poškozenými kryty nebo bez správně umístěných krytů. 9. Nikdy neinstlujte kovové řezné prvky. 10. Neustále udržujte ruce nohy mimo řezn ch nástrojů zvláště při zpínání motoru. 11. Nikdy vyžínč nezvedejte nebo nepřenešájte pomocí kbelu. 12. Nenhýbejte se nd úroveň ochrnného krytu, rotující strun může vymrštit různé předměty. 13. Vidici vytáhněte z přívodu elektrického proudu: - před tím, než znecháte vyžínč bez dozoru po jkkoli dlouhou dobu; - před čištěním ucpání; - před kontrolou, čištěním nebo údržbou stroje; - když nrzíte n jkýkoli předmět. Váš vyžínč nepoužívejte dokud se neujistíte, že je v bezpečném provozním stvu; - když zčne vyžínč neobvyklým způsobem vibrovt, okmžitě jej zkontrolujte. Ndměrné vibrce mohou být příčinou zrnění. ČESKY - 1
Údržb uskldnění 1. Udržujte všechny mtice, šrouby utžené, byste zjistili, že je vyžínč v bezpečném provozním stvu. 2. Z důvodu bezpečnosti vyměňujte opotřebovné nebo poškozené části. 3. Používejte pouze náhrdní nylonovou strunu Flymo určenou pro tento výrobek. 4. Používejte pouze náhrdní díly doplňky doporučené firmou Electrolux Outdoor Products. 5. Z důvodů zmezení rizik úrzu nepřibližujte Vše ruce ni prsty ke zkrcovči struny n náběžné hrně ochrnného krytu. 6. Prvidelně provádějte kontrolu údržbu vyžínče. Oprvy musí být prováděny utorizovnou oprvnou. Bezpečnostní upozornení Montážní pokyny Npojení n elektrickou sí 1. K npojení n elektrickou sí je možné použít prodlužovcí kbel s pohyblivou zásuvkou odolnou proti stříkjící vodě. Npojení zástrčky n přívodní kbel může provést pouze osob s příslušnou kvlifikcí podle vyhlášky ČÚBP č. 50/1978 Sb. N připojovcí šňůru se musí použít kbel odpovídjící ČSN 34 0350 ČSN 37 5053. Prodlužovcí šňůr nesmí být libovolně dlouhá: - pro délku do 30 m vodič s průřezem žil 1mm 2 - pro délku do 50 m vodič s průřezem žil 1,5mm 2 Používejte kbel HO7RN-F 2. Zásuvk pro připojení vyžínče se doporučuje vybvit dle ČSN 33 2000-4-47 proudovým chráničem (FI), Jehož rozdílový vybvoccí proud nepřekročuje 30 ma. Montáž ochrnného krytu (A), (B) & (C) U modelu Multi Trim 200 je ochrnný kryt vybven krytem struny - viz obr.j2. 1. Ochrnný kryt přiložte ke krytu motoru vyžínče tk, by šipk n ochrnném krytu (A1) lícovl se šipkou n krytu motoru (A2). 2. Ns te ochrnný kryt (A3) přes strunovou hlvu (A4). Zkontrolujte, zd je nylonová strun provlečen otvorem v ochrnném krytu podle obr.a. Upozornění: V závislosti n zkoupeném modelu bude mít vyžínč jednu nebo dvě struny. 3. Ochrnný kryt zstrčte otáčejte ve směru dle obr. B, dokud neuslyšíte cvknutí dokud není ochrnný kryt bezpečně zblokován ve správné poloze. Přesvědčte se, zd je ochrnný kryt správně nmontován tím, že se jím pokusíte otočit, viz obr. C. Montáž pevné rukojeti (D), (E) & (F) D1 - šroub, D2 - křídlová mtice, D3 - Mtice (pokud se používá) 1. Vložte mtici do knoflíku rukojeti. (pokud je součástí výbvy) 2. Pevnou rukoje připevněte k vyžínčí pomocí šroubu křídlové mtice dle Obr. D. 3. Při nstvování pevné rukojeti do nové polohy uvolněte křídlovou mtici dle obr. E rukoje přesuňte do jedné ze tří poloh dle obr. F. 4. Opět utáhněte křídlovou mtici. Nstvení délky (pro modely s touto funkcí) G1 - knoflík pro nstvení délky Pokud je vyžínč vybven funkcí nstvení délky rukojeti, postupujte podle následujících pokynů. 1. Uvolněte knoflík pro nstvení délky. (obr.g) 2. Uprvte délku rukojeti tk, byste dosáhli co nejpohodlnější provozní pozice (obr.h). 3. Utáhněte znovu knoflík pro nstvení délky. Systém utomtického vysouvání J1- - řezný břit, J2- - řezný břit, J2-b - kryt struny Model Multi Trim 200 je vybven krytem struny - viz obr.j2.ve zbývjící části pokynů není kryt struny zobrzen. Funkce utomtického vysouvání (J) Upozornění: V závislosti n zkoupeném modelu bude mít vyžínč jednu nebo dvě struny. 1. Při kždém zpnutí motoru se vysune mlá délk struny. 2. Až nylonová strun nrzí n zkrcovč struny, uslyšíte klpvý zvuk. Jde o zcel normální jev, který NENÍ DŮVODEM KE ZNEPOKOJENÍ. Přibližně po 5 sekundách bude strun zkrácen n správnou délku hluk se sníží, jkmile motor dosáhne mximálních otáček. Než zčnete vyžínt nebo zrovnávt, ujistěte se o tom, že motor dosáhl mximálních otáček. 3. Pokud neuslyšíte zvuk zkrcování struny, je třeb strunu více vysunout. 4. Při vysunování struny je nezbytné, by se motor nejdřív zcel zstvil; po vysunutí struny motor znovu zpněte počkejte, ž dosáhne mximálních otáček. 5. Postup podle bodu 4 opkujte tk dlouho, dokud neuslyšíte, že strun nrzil n zkrcovč. (Neopkujte tento postup více než šestkrát.) 6. Pokud se vyskytnou problémy s utomtickým vysouváním struny, přečtěte si část o Vyhledávání závd n strně 3. Jk vyžínt zrovnávt Výstrh Doporučujeme používt ochrnu zrku.během vyžínání nebo zrovnávání se nenhýbejte nd ochrnný kryt, nebo žcí strun může vymrštit různé předměty. Nedopus te, by strunová hlv spočívl n zemi. Nikdy Váš vyžínč nepřetěžujte. Přetížení motoru se vyvrujete, když budete dbát, by při práci s vyžínčem otáčky motoru ndměrně nekolísly. Než zčnete s jkoukoli údržbou nebo nstvováním, odpojte stroj od hlvního zdroje elektrického proudu. PŘED POUŽITÍM Kontrolujte, zd je strun vysunut. (u modelů se 2 strunmi zkontrolujte, zd jsou vysunuty obě struny) Ujistěte se, že motor dosáhl mximálních otáček než zčnete vyžínt nebo zrovnávt. Jk vyžínt 1. Držte vyžínč tk, jk je znázorněno n obr. K. 2. Vyžínč spus te stisknutím páčky spínče. 3. Vyžínejte tk, by byl nylonová strun nkloněn pod určitým úhlem by zbírl její konec, viz obr.l. 4. Vyžínejte po mlých úsecích vychylováním vyžínče ze strny n strnu, viz obr. M. 5. Žcí strun se utomticky prodlouží při kždém zstvení opětovném zrychlení strunové hlvy n provozní otáčky. Prodloužení žcí struny lze provádět i ručně, jk je popsáno n strně 3. 6. Vyžínč vepnete uvolněním páčky spínče. Jk zrovnávt okrj trávníku 1. Stiskněte tlčĺtko pojistky strunovou hlvu pootočte dolev ž ke znčce EDGE (obr. N), kde uslyšĺte zcvknutĺ. Přesvědčte se, že se tlčĺtko pojistky vrátilo do své původnĺ polohy. 2. Držte vyžínč tk, jk je znázorněno n obr. K. 3. Vyžínč spus te stisknutím páčky spínče. 4. Pro vyšší stbilitu opřete vyžínč o opěrný váleček/skluznou desku vyrovnejte ho s okrjem trávníku. Viz obr. O. Vyžínejte ve směru nznčeném n obr. P, by odpd pdl směrem od vás. 5. Při přestvovnĺ vyžínče zpět do polohy vyžínání stiskněte tlčítko strunovou hlvu otočte směrem doprv tk, by šipk ukzovl n slovo TRIM (obr Q). Uslyšite klpnutĺ při zjištěnĺ retce. Upozornění: Vyžínč je vybven opěrným válečkem nebo skluznou deskou v závislosti n zkoupeném modelu. ČESKY - 2
Mnuální vysouvání nylonové struny (R) Upozornění: V závislosti n zkoupeném modelu bude mít vyžínč jednu nebo dvě struny. R1- - tlčitko k mnuálnímu posuvu struny R2- - tlčitko k mnuálnímu posuvu struny 1. V přípdě potřeby můžete strunu vysunout mnuálně. 2. Stiskněte uvolněte tlčítko pro mnuální vysouvání struny zlehk přitom vythujte strunu, dokud nedosáhne ke zkrcovči struny. (U modelů Kryt cívky žcí strun (MODEL S 1 STRUNOU) - S S1- - uvolňovcí zápdky víčk, S2- - víčko, S2-b - cívk, S2-c - držák cívky, S2-d - očko, S2-e - tlčitko k mnuálnímu posuvu lnk, S3- - očko, S4- - otvor v cívce, S4-b - lnko Chcete-li sejmout kryt cívky 1. Stiskněte dvě retční páčky sejmutí krytu držte je stisknuté, viz obr. S1. 2. Odtáhněte kryt od strunové hlvy, viz obr. S2. Chcete-li kryt cívky nsdit zpět 1. Dbejte n to, by všechny oblsti krytu držáku cívky byly čisté. V opčném přípdě nemusí být kryt správně nszen n držáku cívky. 2. Nsměrujte dvě retční páčky n krytu cívky do okének v držáku, poté ztlčte kryt dolů, dokud nezpdne do správné polohy. 3. Přesvědčte se, zd jsou dvě retční páčky sejmutí krytu zřetelně viditelné zd zcel zpdjí do okének v držáku cívky. 4. Zkontrolujte, zd je kryt správně nszen tím, že se jej pokusíte sejmout bez vyvinutí tlku n obě retční páčky. Chcete - li vyměnit strunu Náhrdní nylonová strun je k dostání u většiny obchodníků znčky Electrolux Outdoor Products. Je možné ji zkoupit bu v podobě cívky se strunou nebo pouze jko smotnou strunu. Vyhledávání závd VÝSTRAHA: Než zčnete s údržbou nebo seřizováním, odpojte zřízení ze sítě. ZÁVADA KONTROLA ČINNOST STRUNA SE NEVYSUNUJE NEBO STRUNA JE PŘÍLIŠ KRÁTKÁ NEBO VYŽĺNAČ VIBRUJE NEPŘETRŽITÝ CVAKAVÝ ZVUK STRUNA SE NEUSTÁLE PŘETRHÁVÁ POKUD SE NEJEDNÁ O ŽÁDNOU Z VÝŠE UVEDENÝCH ZÁVAD ANEBO POKUD ZÁVADA PŘETRVÁVÁ Prcuje utomtické vysouvání struny? Je strun vysunutá je vidět? (U modelů se 2 strunmi zkontrolujte obě struny) Prcuje utomtické vysouvání struny? Dosáhl motor před použitím plné rychlosti? Vysunul se příliš dlouhá strun? Chybí n ochrnném krytu zkrcovč struny? Používáte vyžínč správně? Zblokovává se strun n cívce? Ne Ne Ne Ne Ano Ano Mnuální vysouvání struny Vysuňte strunu mnuálně. VIZ MANUÁLNÍ VYSOUVÁNÍ LANKA Sejměte víčko cívku, uvolněte strunu znovu instlujte cívku víčko. VIZ Kryt cívky žcí strun Strun může být zblokovná n cívce. Převiňte strunu odstrňte překřížené smyčky. (U modelů se 2 strunmi zkontrolujte, zd je strun ve správné části cívky.) Vyčkejte, ž motor dosáhne plné rychlosti. VIZ MANUÁLNÍ VYSOUVÁNÍ STRUNY Spojte se s vším místním schváleným servisním střediskem nebo oddělením služeb zákzníkům firmy Electrolux Outdoor Products. K vyžínání používejte pouze konec struny. VIZ Jk vyžínt zrovnávt Převiňte strunu n cívce. Pokud problém přetrvává, vyměňte cívku strunu. Spojte se s vším místním schváleným servisním střediskem firmy Electrolux Outdoor Products.? Ano se 2 strunmi postupujte tímto způsobem u jedné struny, poté zlehk ztáhněte z druhou strunu; není třeb znovu stisknout tlčítko pro mnuální vysouvání struny.) 3. Pokud strun doshuje z zkrcovč struny, byl vysunut příliš dlouhá délk. 4. Pokud je vysunut příliš dlouhá délk struny, sejměte víčko cívky otáčejte cívkou proti směru hodinových ručiček, dokud nebude mít strun poždovnou délku. Chcete-li provést úplnou výměnu cívky se strunou 1. Uchopte novou cívku odstrňte pásku, která přidržuje strunu. 2. Odviňte strunu o délce cc 100mm provlékněte ji skrz výstupní otvor, viz obr. S3, poté zs te cívku do držáku tk, by hldká strn směřovl vzhůru. Chcete-li provést výměnu struny n cívce 1. Uchopte strunu zsuňte ji do otvoru n cívce. 2. Otáčením cívky ve směru hodinových ručiček nviňte strunu poždovné délky (přibližně polovinu, tedy 10m), poté strunu odřízněte, viz obr. S4. Je nezbytné dbát n to, by byl strun n cívce nvinut rovnoměrně - v opčném přípdě bude nrušen správná činnost utomtického zvádění struny. 3. Ponechte odvinutých cc 100mm struny provlékněte ji skrz výstupní otvor, viz obr. S3, poté zs te cívku do držáku tk, by hldká strn směřovl vzhůru. Přesvědčte se, zd je cívk správně nszená tím, že jí budete jemně otáčet během instlce. Pmtujte n to, že Váš vyžínč Flymo Multi-Trim je konstrukčně uzpůsoben pouze k použití nylonové struny s mximálním průměrem 1.5 mm. Používejte pouze originální nylonové struny Flymo. ČESKY - 3
Kryt cívky žcí strun (MODEL SE 2 STRUNAMI) - T T1- - víčko, T1-b - zápdk víčk, T1-c - cívk, T1-d - držák cívky, T1-e - otvor, T2- - horní část, T2-b - spodní část Vyjmutí víčk cívky 1. Stiskněte držte dvě zápdky víčk. (T1). 2. Vytáhněte víčko z držáku cívky. (T1). Připevnění víčk cívky. 1. Udržujte celé víčko držák cívky v čistotě. V opčném přípdě nebude možné víčko bezpečně umístit n držák cívky. 2. Víčko znovu připevníte ztlčením DOLŮ k držáku cívky. Ujistěte se, že víčko dosedlo. 3. Zkontrolujte, zd je víčko správně připevněno. Pokuste se ho vyjmout, niž byste stiskli dvě zápdky. Výměn žcí struny Doporučujeme, byste z důvodu všeho pohodlí zkoupili kompletní cívku se strunou. K dispozici je tké náhrdní žcí strun. Obojí je k dispozici u dodvtelů firmy Electrolux Outdoor Products. Instlce kompletní cívky se strunou: 1. Sejměte víčko. 2. Vytáhněte strou cívku. 3. Umístěte cívku do držáku cívky. 4. Uvolněte strunu ze zářezů v cívce (u modelů se 2 strunmi uvolněte pouze jednu strunu). Po skončení sekání s Vším vyžínčem Multi-Trim dodržujte následující prvidl: VYHNĚTE SE NÁHODNÉMU SPUŠTĚNÍ. ODPOJTE ZIDLICI OD PŘÍVODU ELEKTRICKÉHO PROUDU A CHODIDLA UDRŽUJTE MIMO PÁČKU SPÍNAČE KDYŽ: - ČISTÍTE VNITŘEK OCHRANNÉHO KRYTU, PROVÁDÍTE MONTÁŽ A DEMONTÁŽ VÍČKA CÍVKY, KDYŽ MANUÁLNĚ POSOUVÁTE NEBO VYMĚŇUJETE ŽACÍ STRUNU. (U, V) 1. Vytáhněte sí ovou šňůru vyžínče ze zásuvky. 2. Vžínč nikdy nečistěte vodou, čisticími Prostředky ni rozpouštědly, stčí pouze odstrnit zbytky posekné trávy nebo nečistoty vhodným nástrojem, npříkld měkkým krtáčem nebo suchou tkninou. Péče o Váš vyžínč Multi-Trim 3. Pomocí dodávné stěrky odstrňte veškeré zbytky posekné trávy nečistot z vnitřku ochrnného krytu, viz obr. W (Multi Trim 200). 4. Pomocí měkkého krtáče vyčistěte vnitřek ochrnného krytu, strunovou hlvu pláš motoru (X). 5. Zkontrolujte pečlivě stv vyžínče, to zejmén součásti strunové hlvy. 6. Je-li Váš vyžínč jkkoliv poškozený, obr te se n Vše utorizovné servisní středisko. Vyžínč nikdy nepoužívejte, je-li poškozený. 7. Optrně smotejte kbel tk, by n něm nevznikly uzly. 8. Vyžínč uskldněte n chldném, suchém dobře větrném místě mimo dosh dětí. Informce Týjjící se Životního Prostředí Výrobky Electrolux Outdoor Products jsou vyráběny v souldu s Řídícím systémem pro životní prostředí (ISO 14001), z dílů, které jsou, pokud je to možné, vyráběny způsobem co nejšetrnějším k životnímu prostředí, podle výrobních postupů firmy s možností recyklce dílů n konci životnosti výrobku. Oblový mteriál lze recyklovt díly z umělé hmoty jsou ozčeny štítky (pokud je to možné) pro recyklci dle ktegorií. Při likvidci výrobku n konci jeho životnosti je nezbytné zchovávt doporučené postupy s ohledem n ochrnu životního prostředí. V přípdě nutnosti Vám bližší informce o likvidci podá příslušný místní úřd. Servisní doporučení Kždý výrobek je identifikován jedinečným stříbro-černým typovým štítkem. Důrzně doporučujeme provádět servis všeho zřízení nejméně kždých dvnáct měsíců čstěji, pokud zřízení používáte k profesionální plikci. Záruk záruční politik Záruční podmínky Pokud bude během záruční doby shledán vd kteréhokoliv dílu způsobená chybnou výrobou, firm Electrolux Outdoor Products prostřednictvím svého utorizovného servisního středisk poskytne zákzníkovi bezpltnou oprvu nebo výměnu z předpokldu, že: 1. Závd musí být ohlášen ihned u prodejce výrobku. 2. Při upltění reklmce musí být předložen řádně vyplněný záruční list prodejní dokld. 3. Závd nebyl způsoben chybným používáním nebo nesprávným nstvením stroje. 4. Závd nenstl v důsledku opotřebení. 5. Stroj nebyl oprvován, rozebírán, ni do něj nebylo zshováno osobou, která není utorizován firmou Electrolux Outdoor Products. 6. Stroj nebyl nikdy pronjímán. 7. Stroj je v osobním vlstnictví původního kupujícího. 8. Stroj nebyl použiván mimo území České republiky. Záruk se nevzthuje n následující závdy: ) Výměn žcí struny. b) Závdy vzniklé v důsledku včsného neohlášení vdy výrobku. c) Závdy způsobené prudkým nárzem. ČESKY - 4 5. Vložte strunu do otvoru (T1). 6. Zopkujte stejný postup s druhou strunou (u modelů se 2 strunmi). Zkontrolujte, zd je cívk správně uszen - během montáže udržujte držák cívky nehybný zlehk cívkou otáčejte. 7. Ns te víčko. Instlce smotné nylonové struny: Nezpomeňte! Konstrukce vyžínče Flymo umožňuje přístroj používt pouze s nylonovými strunmi o mximálním průměru 1,5 mm. Používejte pouze originální nylonové struny Flymo. 1.MODELY SE DVĚMA STRUNAMI DŮLEŽTÉ UPOZORNĚNÍ - U modelů se dvěm strunmi vždy strunu nvinujte nejdřív do horní části cívky. Ustřihněte strunu o délce přibližně 5 metrů. Vsuňte si 15 mm struny do jednoho z otvorů v cívce (T2) nviňte strunu ve směru šipek n horní část cívky. Asi 100 mm struny nenvinujte provlékněte zářezem podle obr. T3. Zopkujte postup v dolní části cívky. 2. Dbejte n to, by byl strun pečlivě nvinut n cívku. Pokud tomu tk nebude, zhorší se účinnost utomtického posuvu struny. 3. Dokončete instlci cívky podle postupu v odstvci Instlce kompletní cívky se strunou v předchozí části. d) Závdy způsobené tím, že výrobek nebyl používán v souldu s pokyny doporučeními uvedenými v návodu k používání. e) Škody vzniklé ohněm, nehodou, odcizením, zničením nebo znedbáním péče o výrobek, n škody vzniklé šptnou instlcí, úprvou nebo pozměněním technických prmetrů stroje n škody vzniklé přeprvou od nebo k zákzníkovi. f) Při neoprávněné změně údjů v záručním listě. g) Při přetižení výrobku. Následující seznm obshuje součásti podléhjící opotřebení, jejichž životnost zásisí n prvidelné údržbě nevzthují se n ně tudíž záruční podmínky: Žcí struny, strunové hlvy, kbely. Upozrnění! Firm Electrolux Outdoor Products nenese žádnou odpovědnost záruk se stne nepltnou v přípdě, že dojde k poškození výrobku v důsledku použití tkových náhrdních/přídvných součástí nebo příslušenství, které nebyly vyrobeny nebo schváleny firmou Electrolux Outdoor Products nebo pokud bylo zřízení jkýmkoli způsobem modifikováno.přeprvné, doprv nebo cestovní nákldy nejsou předmětem této záruky.
CZ - TECHNICKÁ DATA MET 200 250D 250DX 300D 300DX Šířk záběru 20 cm 25 cm 25 cm 28 cm 28 cm Motor elektrický elektrický elektrický elektrický elektrický Npětí 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Příkon 230 W 300 W 300 W 450 W 450 W Délk struny 10 m 10 m 10 m 10 m 10 m Průměr struny 1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm Posuv struny utomtický utomtický utomtický utomtický utomtický Zrovnávč okrjů no no no no no Hmotnost bez oblu 1,90 kg 2,20 kg 2,30 kg 2,75 kg 2,85 kg Likvidce stroje po skončení jeho životnosti V souldu s pltnými předpisy o odpdech ochrně životního prostředí je třeb zchovt doporučené postupy likvdce jednotlivých (kovových, plstových) částí stroje, se kterými Vás seznámí nejbližší utorizovné servisní místo.
BELGIQUE/BELGIË ČESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESTONIA FRANCE FINLAND SUOMI ITALIA IRELAND MAGYARORSZÁG NORGE NEDERLAND ÖSTERREICH POLSKA SLOVENIJA SLOVENSKA SCHWEIZ/SUISSE/SUIZZERA SVERIGE UNITED KINGDOM Flymo Belgique/België Tel: 02 363 0311, Fx: 02 363 0391 Electrolux, spol. s.r.o., oz Electrolux Outdoor Products, N Křečku 365, Prh 10 - Horní Měcholupy. Tel: 02/7847 0164, Info-link: 0800/110 220 Internet: www.prtner-flymo.cz E-mil: info@husqvrn.cz Electrolux Outdoor Products, Flymo/Prtner A/S, Lundtoftegrdsvej 93A, DK 2800 Kgs.Lyngby Tel: 45 87 75 77, Fx: 45 93 33 08, www.flymo-prtner.dk Flymo Deutschlnd Tel: 097 21 7640, Fx:097 21 764202 Electrolux Estoni Ltd (Electrolux Eesti AS) Tel: (372) 6650010 Flymo Frnce SNC Tel 01 46 67 8141, Fx 01 43 34 2491 Electrolux Outdoor Products Finlnd Tel: 00 358 9 39611, Fx: 00 358 9 3961 2644 McCulloch Itlin s.r.l. - Vi Como 72, 23868 Vlmdrer (LECCO) - ITALIA Tel: 800 017829, Fx: 0341 581671 Flymo Irelnd Tel: 01 4565222, Fx: 01 4568551 Electrolux Lehel Kft Tel: 00 36 1 251 41 47 Flymo/Prtner, div. v Electrolux Motor.s. Tel: 69 10 47 90 Flymo Nederlnd Tel: 0172-468322, Fx: 0172-468219 Husqvrn-Ges.m.b.H. Nfg. KG, Industriezeile 36, 4010 LINZ, Tel: 0732 770101-0, Fx: 0732 770101-40, emil: office@husqvrn.co.t Internet: www.husqvrn.t Electrolux Polnd Sp. z.o.o. Husqvrn, 01-612 Wrszw Myslowick 10/2 Tel:- (22) 8332949 Husqvrn-Ges.m.b.H. Nfg. KG, Industriezeile 36, 4010 LINZ, Tel: 0732 770101-0, Fx: 0732 770101-40, emil: office@husqvrn.co.t Internet: www.husqvrn.t Electrolux Slovki s.r.o., Borov Sihot 211, 033 01 Lipt. Hrdok Tel: 044 522 14 19, Fx: 044 522 14 18, www.flymo-prtner.sk Flymo Schweiz/Suisse/Suizzer Tel 062 889 93 50 / 889 94 25, Fx 062 889 93 60 / 889 94 35 Electrolux Outdoor Products, Sverige Tel: 036 14 67 00, Fx: 036 14 60 70 Electrolux Outdoor Products United Kingdom Tel: 01325 300303, Fx: 01325 310339
Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industril Prk NEWTON AYCLIFFE Co.Durhm DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 44 1325 300303 Fx - (00) 44 1325 310339 UK Telephone - 01325 300303 Fx - 01325 310339 Our policy of continuous improvement mens tht the specifiction of products my be ltered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products mnufcture products for number of well known brnds under vrious registered ptents, designs nd trdemrks in severl countries. Electrolux Outdoor Products Ltd. Registered Office, Electrolux Works, Okley Rod, Luton LU4 9QQ Registered number 974979 Englnd The Electrolux Group. The world s No.1 choice. The Electrolux Group is the world s lrgest producer of powered pplinces for kitchen, clening nd outdoor use. More thn 55 million Electrolux Group products (such s refrigertors, cookers, wshing mchines, vcuum cleners, chin sws nd lwn mowers) re sold ech yer to vlue of pprox. USD 14 billion in more thn 150 countries round the world. 5119314-02