Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. Mezi Rolemi 54/10, 158 00 Praha 5, Jinonice, Česká republika



Podobné dokumenty
Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. Mezi Rolemi 54/10, Praha 5, Jinonice, Česká republika

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. PROTOKOL č.: REPORT No.:

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. PROTOKOL č.: REPORT No.:

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. PROTOKOL č.: REPORT No.:

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. PROTOKOL č.: REPORT No.:

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. PROTOKOL č.: REPORT No.:

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. Mezi Rolemi 54/10, Praha 5, Jinonice, Česká republika

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. Mezi Rolemi 54/10, Praha 5, Jinonice, Česká republika

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory. Mezi Rolemi 54/10, Praha 5, Jinonice, Česká republika

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory Mezi Rolemi 54/10, Praha 5, Jinonice, Česká republika

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory Mezi Rolemi 54/10, Praha 5, Jinonice, Česká republika

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124

PROTOKOL. č o měření vzduchové neprůzvučnosti podle ČSN EN ISO a ČSN EN ISO

HEATEST, s. r. o. zkušební laboratoř otopných těles zkušební laboratoř akreditovaná ČIA, reg. č. L1477 Býkev č. p. 84, PSČ , Czech Republic

HEATEST s. r. o. 019/2012 strana č. 2/5

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

Air Quality Improvement Plans 2019 update Analytical part. Ondřej Vlček, Jana Ďoubalová, Zdeňka Chromcová, Hana Škáchová

SPECIFICATION FOR ALDER LED

Využití hybridní metody vícekriteriálního rozhodování za nejistoty. Michal Koláček, Markéta Matulová

Klepnutím lze upravit styl předlohy. nadpisů. nadpisů.

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

Vontobel Financial Products GmbH Frankfurt am Main, Germany (the "Issuer")

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT

Uni- and multi-dimensional parametric tests for comparison of sample results

Polétavý prach. zjišťování škodlivin v ovzduší jednotné analytické metody 60, sv. 52/1981). V současné době se tohoto pojmu již nepoužívá.

Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava,

VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo:

Melting the ash from biomass

Oxide, oxide, co po tobě zbyde

Compression of a Dictionary

Sanace azbestu. VSB-TUO, 17. Listopadu, 15/2172, Ostrava. UPCE, FCHT, Studenstská 9, Pardubice

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

a Ä Homick~geo1ógická fakulta ~ 17. listopädú 15, Ostrava-Poruba .

TEST PLOŠNÉHO FILTRAČNÍHO MATERIÁLU. Vypracoval: Jakub Hrůza; Ústav pro nanomateriály, pokročilé technologie a inovace; Technická Univerzita v Liberci

Od Czech POINTu k vnitřní integraci

o zkoušce elektromagnetické slučitelnosti LED svítidlo stube

Vliv návštěvníků na mikroklima Kateřinské jeskyně. Influence of Visitors on Kateřinská Cave Microclimate

Dekontaminace objektu základní školy, měření koncentrace azbestových a minerálních vláken

Supplier Web Uživatelská příručka. Supplier Web. Copyright Telefónica O2 Czech Republic, a.s. All rights reserved. 1/10

HORNICKO-HUTNICKÁ AKADEMIE Stanisława Staszice v Krakově. Měření součinitele pohltivosti zvuku v dozvukové komoře

The Over-Head Cam (OHC) Valve Train Computer Model

filtrační polomasky disposable respirators

CHAPTER 5 MODIFIED MINKOWSKI FRACTAL ANTENNA

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

VLIV METEOROLOGICKÝCH PODMÍNEK NA ZNEČIŠTĚNÍ OVZDUŠÍ SUSPENDOVANÝMI ČÁSTICEMI

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

Summary. Mr. Andreas Molin

Ekotech ochrana ovzduší s. r. o.

Atmospheres for conditioning and testing - Determination of relative humidity - Part 2: Whirling psychrometer method

HODNOCENÍ ZDRAVOTNÍCH RIZIK Z POŽITÍ A DERMÁLNÍHO KONTAKTU NAFTALENU V ŘECE OSTRAVICI

RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ADMINISTRATIVNÍCH SLUŽEB GENERAL CONTRACT OF PROVIDING ADMINISTRATIVE SERVICES

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Program CIP ICT PSP 5. výzva 2011

PROTOKOL O AUTORIZOVANÉM MĚŘENÍ EMISÍ

TEPELNÁ ZÁTĚŽ, TEPLOTNÍ REKORDY A SDĚLOVACÍ PROSTŘEDKY

SMĚRNICE DĚKANA č. 1/2011. Organizace povinně volitelných kursů, volitelných předmětů. a Studentské vědecké aktivity na 3.

CITI-SENSE. Výzkumný projekt veřejného monitorování kvality ovzduší a životního prostředí pomocí senzorových technologií

Svalová dystrofie. Prezentace technologických řešení registru Petr Brabec

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

Mohamed YOUSEF *, Jiří VIDLÁŘ ** STUDIE CHEMICKÉHO SRÁŽENÍ ORTHOFOSFOREČNANŮ NA ÚČOV OSTRAVA

TECHNICKÉ NORMY PŘIJATÉ V OBLASTI KULTURNÍHO DĚDICTVÍ

Database systems. Normal forms

aktuality, novinky Ing. Martin Řehořek

Ekotech ochrana ovzduší s.r.o. Zkušební laboratoř Všestary 15, Všestary. SOP 01, kap. 4 5 (ČSN EN )

Mobilní počítač Dolphin TM Stručný návod k použití

Dynamic Development of Vocabulary Richness of Text. Miroslav Kubát & Radek Čech University of Ostrava Czech Republic

a konverze na úřadech Martin Řehořek

Nové bezpečnostní pokyny

Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová

Introduction to MS Dynamics NAV

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

Návody k hydraulice MORIS

Granit 1981i. Stručný návod k použití. Průmyslový bezdrátový skener. Crdlss-GRNT1981-CZ-QS Rev A 1/15

Automatika na dávkování chemie automatic dosing

Jaroslav Mráz. Státní zdravotní ústav, Praha

18.VY_32_INOVACE_AJ_UMB18, Frázová slovesa.notebook. September 09, 2013

Ustav struktury a mechaniky hornin AVCR, Ie: se sidlem V Holesovickich 94/41, Praha 8 Zastoupen: RNDr. Josef Stemberk

ZKUŠENOSTI S VYUŽITÍM NEJISTOT MĚŘENÍ V MPZ. Martina Bučková, Petra Dědková, Roman Dvořák

STANOVENÍ TEORETICKÉ HODNOTY NEJISTOTY MĚŘENÍ PLNÉHO TENZOMETRICKÉHO WHEATSTONEOVA MŮSTKU

SEZNAM PŘÍLOH 11. SEZNAM PŘÍLOH

ACTA UNIVERSITATIS AGRICULTURAE ET SILVICULTURAE MENDELIANAE BRUNENSIS SBORNÍK MENDELOVY ZEMĚDĚLSKÉ A LESNICKÉ UNIVERZITY V BRNĚ

PRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ STANDARDNÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ STANDARD ELECTRONIC FOREIGN PAYMENT ORDERS PROCESSING RULES

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

[DECLARATION OF PERFORMANCE CPR]

dat 2017 Dostupný z Licence Creative Commons Uveďte autora-zachovejte licenci 4.0 Mezinárodní

Víte, kdo pracuje s vašimi dokumenty? Stanislava Birnerová

Série Voyager 1400g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. VG1400-CZ-QS Rev A 10/12

ODBĚR VZDUŠNINY PRO STANOVENÍ AZBESTU V PRACOVNÍM A MIMOPRACOVNÍM PROSTŘEDÍ

Dodatečné informace č. 4 Additional information No. 4

SLEDOVÁNÍ AKTIVITY KYSLÍKU PŘI VÝROBĚ LITINY S KULIČKOVÝM GRAFITEM

1b. Ztráta tepla v závislosti na povrchu a objemu tělesa a na chladícím mediu

METODICKÝ NÁVOD ODBĚRU VZORKŮ PRO STANOVENÍ POČTU MINERÁLNÍCH A AZBESTOVÝCH VLÁKEN V OVZDUŠÍ ŠKOL A ŠKOLSKÝCH ZAŘÍZENÍ (vychází z ČSN EN ISO )

Ověření pravosti říje u dojnic pomocí testu OVUCHECK

KOPYROLÝZA HNĚDÉHO UHLÍ A ŘEPKOVÝCH POKRUTIN. KAREL CIAHOTNÝ a, JAROSLAV KUSÝ b, LUCIE KOLÁŘOVÁ a, MARCELA ŠAFÁŘOVÁ b a LUKÁŠ ANDĚL b.

Transkript:

Foster Bohemia s.r.o. Laboratoř měření imisí Immission Measurement Laboratory Mezi Rolemi 54/1, 15 Praha 5, Jinonice, Česká republika 1 Identifikace metodou: Identification by the method: Objekt: Building: PROTOKOL č.: REPORT No.: Stanovení početní koncentrace respirabilních anorganických vláknitých částic metodou REM s EDAX analyzátorem dle směrnice VDI 3492, mimo kap. 5, 6 Determination of the numerical concentration of respirable inorganic fibrous particles by the method of REM/EDAX in accordance with the VDI 3492 Guideline, except chapter 5, 6 Typ kontrolního měření: status quo Type of check measurement: Zadavatel: Městská část Praha, Zenklova 35, 1 4 Praha - Libeň Customer: Číslo objednávky: Order No.: Číslo zakázky: Customer No.: Předmět měření: Object of measurement: Zkušební laboratoř č. 115 akreditovaná ČIA Testing Laboratory No. 115 Accredited CAI ZŠ Na Šutce, Na Šutce 2/44, 12 Praha ze dne 3.11.211 13/11/11 Odběr vzorku podle akreditovaného vzorkování č. V1 (VDI 3492, kap. 5, 6) provedl(a): Sampling according to the accredited sampling procedure No. V1 (VDI 3492, chapter 5, 6) realized: Datum vzorkování: 3.11.211 Date of the sampling procedure: Datum přijetí předmětu měření: Date of acceptance of the object of 3.11.211 measurement: Datum provedení analýzy: 3.11.211 Date of the analysis: Protokol vypracoval(a) a vystavil(a) dne: Date of the report and prepared by: 22/11 početní koncentrace respirabilních anorganických vláknitých částic numerical concentration of respirable inorganic fibrous particles Ing. Yaroslav Ushev Jméno, funkce a podpis pracovníka zodpovědného za znění Protokolu: Name, function and signature of the employee who is responsible for the text of the report: Ing. Zoja Guschlová, Ph.D., Ing. Yaroslav Ushev 4.11.211 Razítko zkušební laboratoře Ing. Zoja Guschlová, Ph.D. Vedoucí zkušební laboratoře T est ing Laboratory Manager

Výsledky analýz (Analytical results): Měření č./filtr č.: Measurement No./Filter No.: Místo vzorkování: +) Sampling point: +) 2 22/11 1 / 1 pavilón E, 2. NP, učebna I. B, č. dv. 34 vstupní data input data výstupní data ++) output data ++) A B C D Datum / Doba vzorkování (SEČ): Date of the sampling procedure / Sampling time (CES): Podmínky při vzorkování teplota/relativní vlhkost vzduchu ( C/%): Conditions during sampling air temperature/relativity air humidity ( C/%): Nespecifická prašnost před definovaným zavířením [mg/m 3 ]: Dustinnes before the defined whirling [mg/m 3 ]: Nespecifická prašnost po definovaném zavíření [mg/m 3 ]: Dustinnes after the defined whirling [mg/m 3 ]: Prosátý objem vzduchu [m 3 ]: Sampling air volume [m 3 ]: Vyhodnocená plocha filtru A [mm 2 ]: Evaluated filter area A [mm 2 ]: Počet azbestových vláken na ploše A: Number of asbestos fibers counted in the area A: Druh azbestových vláken: Type of asbestos fibers: Počet ostatních anorganických nekovových vláken na ploše A: Number of others inorganic no metals fibers counted in the area A: Celkový počet vláken na ploše A: Summary number of all fibers counted in the area A: Celková koncentrace (vlákna/m 3 ) : Summary concentration (fibers/m 3 ) : 22,1 / 45,6,24 -,31,79 -,5 39 +) určeno po dohodě se zákazníkem (set accordance with the agreement concluded with the respective customer) ++) respirabilní anorganická vláknitá částice dále jen vlákno (respirable inorganic fibrous particle hereinafter fiber) Nejistota stanovená kvalifikovaným odhadem je 1 % z uvedené hodnoty. 3.11.211 / 9:2-15:2 (časový spínač / timer) 5,276 Výsledky zkoušek se týkají pouze předmětu měření tj. vzorku vzduchu odebraného na výše uvedeném místě v daném datu a době. Bez písemného souhlasu vedoucí laboratoře nemůže být Protokol reprodukován jinak než celý. The results of the analyses only apply to the object of measurement, i.e. to the air volume sampled at the appropriate sampling point, on the given date and at a set time. Without a written consent of the head of the laboratory, the report may only be reproduced unabbreviated. 1,3-39 39

vstupní data input data výstupní data ++) output data ++) A B C D Výsledky analýz (Analytical results): Měření č./filtr č.: Measurement No./Filter No.: Místo vzorkování: +) Sampling point: +) Datum / Doba vzorkování (SEČ): Date of the sampling procedure / Sampling time (CES): Podmínky při vzorkování teplota/relativní vlhkost vzduchu ( C/%): Conditions during sampling air temperature/relativity air humidity ( C/%): Nespecifická prašnost před definovaným zavířením [mg/m 3 ]: Dustinnes before the defined whirling [mg/m 3 ]: Nespecifická prašnost po definovaném zavíření [mg/m 3 ]: Dustinnes after the defined whirling [mg/m 3 ]: Prosátý objem vzduchu [m 3 ]: Sampling air volume [m 3 ]: Vyhodnocená plocha filtru A [mm 2 ]: Evaluated filter area A [mm 2 ]: Počet azbestových vláken na ploše A: Number of asbestos fibers counted in the area A: Druh azbestových vláken: Type of asbestos fibers: Počet ostatních anorganických nekovových vláken na ploše A: Number of others inorganic no metals fibers counted in the area A: Celkový počet vláken na ploše A: Summary number of all fibers counted in the area A: Celková koncentrace (vlákna/m 3 ) : Summary concentration (fibers/m 3 ) : 3 22/11 2 / 22 22, / 47,5,41 -,53,4 -,97 5,749 +) určeno po dohodě se zákazníkem (set accordance with the agreement concluded with the respective customer) ++) respirabilní anorganická vláknitá částice dále jen vlákno (respirable inorganic fibrous particle hereinafter fiber) Nejistota stanovená kvalifikovaným odhadem je 1 % z uvedené hodnoty. pavilón F, 1. NP, knihovna, č. dv. 5 3.11.211 / 9:43-15:43 (časový spínač / timer) 1,2-37 37 37 Výsledky zkoušek se týkají pouze předmětu měření tj. vzorku vzduchu odebraného na výše uvedeném místě v daném datu a době. Bez písemného souhlasu vedoucí laboratoře nemůže být Protokol reprodukován jinak než celý. The results of the analyses only apply to the object of measurement, i.e. to the air volume sampled at the appropriate sampling point, on the given date and at a set time. Without a written consent of the head of the laboratory, the report may only be reproduced unabbreviated.

Výsledky analýz (Analytical results): 4 22/11 vstupní data input data výstupní data ++) output data ++) A B C D Měření č./filtr č.: Measurement No./Filter No.: Místo vzorkování: +) Sampling point: +) Datum / Doba vzorkování (SEČ): Date of the sampling procedure / Sampling time (CES): Podmínky při vzorkování teplota/relativní vlhkost vzduchu ( C/%): Conditions during sampling air temperature/relativity air humidity ( C/%): Nespecifická prašnost před definovaným zavířením [mg/m 3 ]: Dustinnes before the defined whirling [mg/m 3 ]: Nespecifická prašnost po definovaném zavíření [mg/m 3 ]: Dustinnes after the defined whirling [mg/m 3 ]: Prosátý objem vzduchu [m 3 ]: Sampling air volume [m 3 ]: Vyhodnocená plocha filtru A [mm 2 ]: Evaluated filter area A [mm 2 ]: Počet azbestových vláken na ploše A: Number of asbestos fibers counted in the area A: Druh azbestových vláken: Type of asbestos fibers: Počet ostatních anorganických nekovových vláken na ploše A: Number of others inorganic no metals fibers counted in the area A: Celkový počet vláken na ploše A: Summary number of all fibers counted in the area A: Celková koncentrace (vlákna/m 3 ) : Summary concentration (fibers/m 3 ) : 3 / 21 22,3 / 45,7,31 -,44,69 -,5 314 +) určeno po dohodě se zákazníkem (set accordance with the agreement concluded with the respective customer) ++) respirabilní anorganická vláknitá částice dále jen vlákno (respirable inorganic fibrous particle hereinafter fiber) Nejistota stanovená kvalifikovaným odhadem je 1 % z uvedené hodnoty. pavilón F, 3. NP, učebna VIII. A, č. dv. 26 3.11.211 / 1:6-15:6 (časový spínač / timer) 5,629 1,2-314 314 Výsledky zkoušek se týkají pouze předmětu měření tj. vzorku vzduchu odebraného na výše uvedeném místě v daném datu a době. Bez písemného souhlasu vedoucí laboratoře nemůže být Protokol reprodukován jinak než celý. The results of the analyses only apply to the object of measurement, i.e. to the air volume sampled at the appropriate sampling point, on the given date and at a set time. Without a written consent of the head of the laboratory, the report may only be reproduced unabbreviated.

Výsledky analýz (Analytical results): 5 22/11 vstupní data input data výstupní data ++) output data ++) A B C D Měření č./filtr č.: Measurement No./Filter No.: Místo vzorkování: +) Sampling point: +) Datum / Doba vzorkování (SEČ): Date of the sampling procedure / Sampling time (CES): Podmínky při vzorkování teplota/relativní vlhkost vzduchu ( C/%): Conditions during sampling air temperature/relativity air humidity ( C/%): Nespecifická prašnost před definovaným zavířením [mg/m 3 ]: Dustinnes before the defined whirling [mg/m 3 ]: Nespecifická prašnost po definovaném zavíření [mg/m 3 ]: Dustinnes after the defined whirling [mg/m 3 ]: Prosátý objem vzduchu [m 3 ]: Sampling air volume [m 3 ]: Vyhodnocená plocha filtru A [mm 2 ]: Evaluated filter area A [mm 2 ]: Počet azbestových vláken na ploše A: Number of asbestos fibers counted in the area A: Druh azbestových vláken: Type of asbestos fibers: Počet ostatních anorganických nekovových vláken na ploše A: Number of others inorganic no metals fibers counted in the area A: Celkový počet vláken na ploše A: Summary number of all fibers counted in the area A: Celková koncentrace (vlákna/m 3 ) : Summary concentration (fibers/m 3 ) : 4 / 31 23,2 / 43,9,62 -,75,12 -,11 +) určeno po dohodě se zákazníkem (set accordance with the agreement concluded with the respective customer) ++) respirabilní anorganická vláknitá částice dále jen vlákno (respirable inorganic fibrous particle hereinafter fiber) Nejistota stanovená kvalifikovaným odhadem je 1 % z uvedené hodnoty. pavilón F, 4. NP, kabinet chemie, č. dv. 12 3.11.211 / 1:27-16:27 (časový spínač / timer) 6,1 1,1-32 32 32 Výsledky zkoušek se týkají pouze předmětu měření tj. vzorku vzduchu odebraného na výše uvedeném místě v daném datu a době. Bez písemného souhlasu vedoucí laboratoře nemůže být Protokol reprodukován jinak než celý. The results of the analyses only apply to the object of measurement, i.e. to the air volume sampled at the appropriate sampling point, on the given date and at a set time. Without a written consent of the head of the laboratory, the report may only be reproduced unabbreviated.

6 22/11 Místo vzorkování: Point of sampling: Pavilón E, 2.NP Pavilón F, 1.NP Filtr č. 1 Filtr č. 22 Výsledky zkoušek se týkají pouze předmětu měření tj. vzorku vzduchu odebraného na výše uvedeném místě v daném datu a době. Bez písemného souhlasu vedoucí laboratoře nemůže být Protokol reprodukován jinak než celý. The results of the analyses only apply to the object of measurement, i.e. to the air volume sampled at the appropriate sampling point, on the given date and at a set time. Without a written consent of the head of the laboratory, the report may only be reproduced unabbreviated.

7 22/11 Místo vzorkování: Point of sampling: Pavilón F, 3.NP Filtr č. 21 Pavilón F, 4.NP Filtr č. 31 Výsledky zkoušek se týkají pouze předmětu měření tj. vzorku vzduchu odebraného na výše uvedeném místě v daném datu a době. Bez písemného souhlasu vedoucí laboratoře nemůže být Protokol reprodukován jinak než celý. The results of the analyses only apply to the object of measurement, i.e. to the air volume sampled at the appropriate sampling point, on the given date and at a set time. Without a written consent of the head of the laboratory, the report may only be reproduced unabbreviated.

Typ kontrolního měření (Type of check measurement): status quo před sanačním zákrokem (before the abatement ) během sanačního zákroku (during the abatement ) po sanačním zákroku (after the abatement ) v kontrolovaném pásmu /KP/ (inside the contained area /CA/ ) mimo kontrolované pásmo /KP/ (outside the contained area /CA/ ) kontrolní měření účinnosti sanace v rámci předběžných opatření (check measurement of the redevelopment efficiency in the framework of preliminary provisions) kontrolní měření před zrušením ochranných opatření kontrolní měření účinnosti sanace kontrolní měření k ochraně třetích osob (сheck measurement for protection of third party) Terminologický komentář k výsledkům (commentary on results): Rozdělení anorganických vláknitých částic (orientační schéma) Schema of inorganic fibrous particles (simplified diagram) 22/11 Koncentrace (vlákna/m 3 ): hodnota vypočtená z údaje počtu vláken na vyhodnocené ploše filtru po přepočtu na celou činnou plochu filtru a z údaje prosátého objemu vzduchu. Concentration ( fibers/m 3 ) : The value calculated from the number of fibers counted in the area to be evaluated, recalculated for the entire effective filter area and based on the sampling air volume. Poissonova hodnota (vlákna/m 3 ): hodnota koncentrace vláken odpovídající horní hranici 95-ti % pásu spolehlivosti podle směrnice VDI 3492. Poisson s value (fibers/m 3 ): The value of fibers concentration corresponding to 95 %-confidence upper limit, according to the VDI 3492 Guideline. (check measurement prior to cancellation of the protective measures) (сheck measurement of the redevelopment efficiency) Výsledky zkoušek se týkají pouze předmětu měření tj. vzorku vzduchu odebraného na výše uvedeném místě v daném datu a době. Bez písemného souhlasu vedoucí laboratoře nemůže být Protokol reprodukován jinak než celý. The results of the analyses only apply to the object of measurement, i.e. to the air volume sampled at the appropriate sampling point, on the given date and at a set time. Without a written consent of the head of the laboratory, the report may only be reproduced unabbreviated.