DW432 DW433 509111-05 CZ/SK



Podobné dokumenty
DW432 DW CZ

CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

Popis přístroje (obr. A) Technické údaje DW490 Napětí (V) 230 Příkon (Watty) 2000 Volnoběžné otáčky (ot/min.) 6300 Průměr kotouče (mm) 230

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!


SADA PŘÍSLUŠENSTVÍ FRÉZOVACÍHO STOLU DE6900

DW241 DW CZ

D28490 D28491 D28492(K) D CZ

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

CZ D28410 D28411 D28413 D28414 D28420 D28421 D28422 D28423 D28432C D28750

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku,

D28490 D28491 D28492(K) D CZ

CZ DW253 DW263K DW264K DW268K DW269K DW274K DW274KN DW275K DW275KN

Blahopřejeme Vám! Použití prodlužovacího kabelu. Technické údaje. Pokyny pro obsluhu. Obsah balení. Popis (obr. A) Elektrická bezpečnost

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA

VYSAVAČ PRO MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D CZ

CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141

DW620 DW CZ

D26500(K) D26501K CZ

DW390 DW CZ


CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

VZDUCHOVÝ KOMPRESOR. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Montáž a seřízení. Obsah balení

DW341 DW CZ

D28116 D28117 D28133 D28136 D CZ

DW738 DW CZ

Upozornění! Určeno pro kutily. KX418E KX428E ??? CZ


D25002 D CZ

Blahopøejeme Vám! Komplet. Technické údaje. Popis (obrázek A) Bezpeènost z hlediska elektrické instalace

CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680

CZ. Přeloženo z původního návodu D26430


CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KA197

CZ/SK DW626

DW331K DW333K CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KG1200

D25899 D25901 D25941 ??? CZ

KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

CZ/SK - (00/05) DE9216

CZ D Přeloženo z původního návodu

RADIOPŘIJÍMAČ/NABÍJEČKA Blahopřejeme Vám!

AKUMULÁTOROVÁ KOTOUČOVÁ PILA

DC740 DC CZ



CZ/SK DW712

CZ/SK D28410 D28411 D28413 D28414 D28420 D28421 D28422 D28423 D28432C D28750

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D CZ/SK

CZ/SK DC410

D26420 D26421 D26422 D CZ/SK

Upozornění! Určeno pro kutily. KA900E KA901E CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DW755

Upozornění! Určeno pro kutily. KA310 KA320E CZ

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KA88

CZ. Přeloženo z původního návodu DW876

Upozornění! Určeno pro kutily. KA902E CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DW609

VRTAČKA PRO DIAMANTOVÉ VRTÁNÍ D21585

KA300 KA295 AST4XC Upozornění! Určeno pro kutily CZ

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

CZ. Přeloženo z původního návodu DW310 DW311

Ostřička na řetězy

CZ D Přeloženo z původního návodu

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KC360H

CZ. Přeloženo z původního návodu D25123 D25124

Upozornění! Určeno pro kutily. KA191E FS4000ROS CZ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

CZ. Přeloženo z původního návodu D51430 D51431

D21580K D21582K CZ

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

CZ. Přeloženo z původního návodu D25052

Upozornění! Určeno pro kutily CZ XTA80EK

Obrázek 1. Obrázek 2

CZ. Přeloženo z původního návodu FME600

Upozornění! Určeno pro kutily CZ BDS300

CZ. Přeloženo z původního návodu DW614 DW615

CZ. Přeloženo z původního návodu DWE74911

Blahopřejeme Vám! ES Prohlášení o shodě. Technické údaje

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

Upozornění! Určeno pro kutily. KS400E CZ

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

KC96 AST2 KC12 AST12 KC14

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Upozornění! Určeno pro kutily. DTR1 BDS CZ

CZ. Přeloženo z původního návodu DW341 DW343

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KA270

Upozornění! Určeno pro kutily CZ XTW1500E

AKU- vrtačka-šroubovák

CZ D Přeloženo z původního návodu

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. KA902E

Návod k používání Návod k používaniu

Transkript:

509111-05 CZ/SK DW432 DW433

2

3

4

5

CZ PÁSOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Rozhodli jste se pro elektronářadí firmy DEWALT, jež pokračuje v dlouhé tradici této fi rmy, vyznačující se tím, že nabízí odborníkovi pouze vyspělé a v mnoha zkouškách osvědčené kvalitní výrobky. Dlouhá léta zkušeností a nepřetržitý inovační proces činí z firmy DEWALT právem spolehlivého partnera pro všechny uživatele profesionálního nářadí. Technické údaje DW432 DW433 Napětí (volty) 230 230 Příkon (watty) 800 800 Rychlost brusného pásu (m/min) 420 260-420 Brusná plocha (mm) 140 x 75 140 x 75 Délka pásu (mm) 533 533 Šířka pásu (mm) 75 75 Hmotnost (kg) 5,6 5,6 DW432/DW433 Před uvedením nářadí do provozu si pečlivě pročtěte návod k obsluze. Popis (obr. A) Vaše pásová bruska DW432/DW433 byla vyvinuta pro profesionální použití. 1 Přepínač Zap/Vyp 2 Blokovací knoflík pro trvalý provoz 3 Přídavná rukojeť (pro druhou ruku) 4 Odpojení pro odsávání prachu 5 Volič rychlosti (DW433) 6 Válec 7 Upínací páka 8 Knofl ík pro vystředění brusného pásu 9 Lapač prachu Elektrická bezpečnost Elektromotor byl konstruovaný pouze pro jedno napětí. Proto zkontrolujte, zda síťové napětí odpovídá napětí, uváděnému na typovém štítku elektrického nářadí. Minimální jištění proudového okruhu: Elektronářádí 230 V 10 A V tomto návodu jsou použity následující symboly: Pozor: nebezpečí poranění, nebezpečí života nebo možné poškození elektrického nářadí následkem nedodržování pokynů v tomto návodu! Elektrické napětí Nebezpečí požáru Nebezpečí výbuchu Kontrola dodávky Balení obsahuje: 1 pásovou brusku 1 lapač prachu 1 sadu brusných pásů 1 návod k obsluze 1 detailní strukturovaný výkres Přesvědčte se, zda elektronářadí i díly příslušenství se během přepravy nepoškodily. Vaše elektrické nářadí DEWALT má dvojitou izolaci podle EN 50144; zemnicí vodič z tohoto důvodu je zbytečný. Výměna síťového kabelu nebo síťové zástrčky Vadné síťové kabely nebo síťové zástrčky smí vyměňovat pouze autorizovaný specializovaný podnik. Vyměněné síťové kabely nebo síťové zástrčky se potom musejí odborně zlikvidovat. Prodlužovací kabel Používejte pouze schválený prodlužovací kabel, dostačující příkonu elektronářadí (viz technické údaje). Minimální průřez činí 1,5 mm 2. Při použití kabelového navijáku kabel vždy z navijáku zcela odviňte. Smontování a seřizování Před smontováním a seřizováním vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Nasazení a vystředění brusného pásu (Obr. B1 a B2) Toto nářadí vyžaduje používání brusných pásů o rozměru 75 x 533 mm. 6

Otáčejte upínací pákou (7) ve směru otáčení hodinových ručiček, až se bude nacházet v uvolněné poloze. Odstraňte brusný pás (10). Nasaďte nový brusný pás a přesvědčte se, že šipka na vnitřní brusného pásu ukazuje stejným směrem jako šipka na nářadí. Otáčejte upínací pákou proti směru otáčení hodinových ručiček, až se bude nacházet v upnuté poloze. Zapněte nářadí a otáčejte knofl íkem na vystředění pásu (8), až brusný pás bude na válci (6) vystředěný. Nastavení přední rukojeti (obr. C) Polohu přední rukojeti lze nastavovat s ohledem na možnost optimální kontroly nářadí. V předběžném nastavení se nachází rukojeť nahoře na nářadí. Uvolněte šroub (11), nacházející se uprostřed přední rukojeti (3). Vyjměte rukojeť z objímky a nasaďte ji do alternativní objímky buď nahoře (12) nebo vpředu (13) na nářadí. Přesvědčte se, že rukojeť správně sedí. Utáhněte šroub. DW433 Seřizování elektronické regulace rychlosti (obr. A) Rychlost pásu lze s použitím elektronického voliče rychlosti (5) plynule nastavovat v rozmezí 260 až 420 m/min. Otočte regulačním spínačem na požadovanou hodnotu. Potřebné nastavení je věcí praktických zkušeností. Obecně platí, že pro tvrdší materiál je třeba nastavit vyšší hodnotu. Odsávání prachu (obr. D1 a D2) Při opracovávání dřeva bruskou vzniká vždy prach. Používejte proto vždy ve shodě s platnými směrnicemi lapač prachu konstruovaný pro odlučování (lapání) prachu. Při broušení kovu nepoužívejte ani lapač prachu ani odsávání prachu bez náležité jiskrové ochrany. Nasuňte lapač prachu (9) přes hrany (15) na adaptér (14). Zatáhněte za blokovací objímku (16) směrem nahoru. Umístěte lem (17) za hranu (18). Srovnejte výstupky (19) s vybráními (20). Zatlačte adaptér (14) pevně do výstupu odsavače prachu (21), až zaskočí do své polohy. Zatlačte blokovací objímku směrem dolů. Odpojení odsavače prachu Systém odsávání prachu lze odpojit ovládáním ventilu pro uzavírání odsavače prachu. To zabraňuje vyfukování prachu směrem k obsluze. Posunutím spínače (4) směrem dopředu ventil uzavřeme. Posunutím spínače směrem dozadu ventil otevřeme. Při používání lapače prachu se vždy přesvědčte, že ventil pro uzavírání odsavače prachu je otevřený. Namontování, odmontování a nastavování brusného rámu (obr. A a E) Brusný rám (23) je k dostání jako zvláštní příslušenství. Nasaďte přední rukojeť (3) do pracovní polohy nahoře na nářadí. Odstraňte lapač prachu (9) a uzavřete blokaci odsavače prachu (4). Za použití dílů dodávaných společně s bruskou namontujte rámovou svěrku (24) na přední stranu nářadí. Utáhněte knofl ík (25), abyste zajistili rám na brusce. Blokovací hřídel (26) nechejte zaskočit do výstupku (27), jenž se nachází vzadu na nářadí. Knoflíkem (28) nastavte úhel brusného rámu (23). Při odstraňování brusného rámu postupujte v obráceném pořadí. Namontování a odmontování podstavce (obr. F1 a F2) Při použití podstavce (jako zvláštního příslušenství) lze nářadí používat ve stacionárním provozu jak ve vodorovné tak i svislé poloze. Podstavec je zvláště užitečný pro broušení malých obrobků. Svislá poloha Namontujte brusný rám (23) jak výše popsáno. Každou z nožek (29) upevněte k brusnému rámu (23) úchytkami (30). 7

Doraz (31) upevněte úchytkami (32) k brusnému rámu. Vzdálenost mezi dorazem a brusným pásem (10) by měla činit maximálně 2 mm. Dbejte na to, aby se doraz nedotýkal brusného pásu. Kvůli dalšímu zvýšení stability upevněte tuto smontovanou jednotku k pracovnímu stolu za použití otvorů pro šrouby (33). Pro nastavení úhlu uvolněte křídlaté matice (34), posuňte doraz do požadované polohy a křídlaté matice opět utáhněte. Při odmontování podstavce postupujte v obráceném pořadí. Vodorovná poloha Upevněte smontovanou jednotku jak je výše popsáno. Vlevo od dorazu namontujte bezpečnostní zařízení (35). K tomu účelu odstraňte křídlatou matici, nasaďte na závit bezpečnostní zařízení a křídlatou matici opět utáhněte. Srovnejte bezpečnostní zařízení do svislé polohy tak, až zapadne do štěrbiny (36). Utáhněte křídlatou matici. Při přípravě smontované jednotky pro vodorovnou polohu vždy zajistěte, aby se bezpečnostní zařízení nacházelo na svém místě! Návod k použití Dbejte vždy na bezpečnostní pokyny a platné předpisy. Dbejte na to, aby všechny materiály určené k broušení byly dostatečně zajištěny. Při broušení tlačte nářadí jen lehce k broušenému materiálu. Nadměrný tlak nezlepšuje kvalitu broušení, pouze se tím zvyšuje zatížení elektronářadí a trhá brusný papír. Vyhněte se přetěžování nářadí. V žádném případě nebruste hořčík! Zapnutí a vypnutí (obr. A) Zapnutí: zmáčkěte přepínač Zap/Vyp (1). Pro trvalý (nepřerušovaný) režim práce také zmáčkněte blokovací knoflík pro trvalý provoz (2). Vypnutí: znovu zmáčkněte přepínač Zap/ Vyp. Broušení (obr. A) Začněte brousit papírem s nejhrubší zrnitostí. S nářadím dělejte při broušení dlouhé pohyby. Výsledek práce kontrolujte v krátkých intervalech. Při skončení prací elektronářadí vždy VYPněte. Pouze pokud je elektronářadí vypnuto, smíte síťovou zástrčku vytáhnout ze zásuvky. Vyprazdňování lapače prachu (obr. D1 a D2) K zabezpečení efektivního odsávání prachu je třeba lapač prachu vyprázdnit již tehdy, jestliže je plný přibližně z jedné třetiny. Vytáhněte blokovací objímku (16) směrem nahoru. Odstraňte lapač prachu (9) společně s adaptérem (14). Zatlačte na vyznačených místech (22), abyste sundali adaptér z lapače prachu. Zlehka vytřepejte lapač prachu. Pro bližší informace o správném příslušenství se obracejte na svého prodejce. Údržba Vaše elektronářadí DEWALT bylo vyvinuto se zřetelem na dlouhou životnost a co nejnižší náklady na údržbu. Trvalý, bezvadný provoz nářadí předpokládá jeho pravidelné čištění. Mazání Vaše elektrické nářadí nevyžaduje žádné dodatečné mazání. Čištění Dbejte na to, aby větrací otvory zůstávaly volné a pravidelně čistěte kryt měkkým hadrem. 8

Ochrana životního prostředí Tříděný odpad. Tento přístroj nesmí být vyhozen do běžného domovního odpadu. Až nebudete váš výrobek DEWALT dále potřebovat nebo uplyne doba jeho životnosti, nelikvidujte jej spolu s domovním odpadem. Zlikvidujte tento přístroj ve tříděném odpadu. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Při zakoupení nových výrobků Vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti. Společnost DEWALT poskytuje službu sběru a recyklace výrobků DEWALT po skončení jejich technické životnosti. V rámci této výhodné služby vraťte vaše nářadí kterékoliv autorizované servisní pobočce Black & Decker, kde bude toto nářadí shromážděno a s ohledem na životní prostředí recyklováno. Adresu vašeho nejbližšího autorizovaného střediska DEWALT naleznete na zadní straně tohoto návodu. Seznam servisních středisek DEWALT a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpu.com 9

Všeobecné bezpečnostní pokyny Při používání elektronářadí je třeba na ochranu proti úrazu elektrickým proudem, nebezpečí poranění a požáru dodržovat národní bezpečnostní předpisy. Před použitím elektronářadí si důkladně pročtěte tento návod. Uchovávejte tento návod na bezpečném místě! Všeobecné Udržujte pořádek na svém pracovišti. Nepořádek na pracovišti vede k nebezpečí vzniku úrazu. Berte ohled na vlivy okolí. Nevystavujte nářadí dešti. Nepoužívejte nářadí ve vlhkém nebo mokrém prostředí. Zajistěte si kvalitní osvětlení pracoviště (250-300 luxů). Nepoužívejte nářadí na místech, kde hrozí nebezpečí požáru nebo exploze, např. v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů. Udržujte nářadí mimo dosah dětí! Nedovolte dětem, návštěvníkům a zvířatům, aby se pohybovali v pracovní zóně a postarejte se, aby se nedostali do kontaktu s nářadím nebo síťovým kabelem. Noste vhodný pracovní oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky, neboť ty by mohly být zachyceny pohybujícími se díly nářadí. Máte-li dlouhé vlasy, noste síťku na vlasy. Při práci venku doporučujeme používat pracovní ochranné rukavice a protiskluzovou obuv. Ochranná opatření. Noste stále ochranné brýle. Pokud by při práci mohl vznikat prach nebo třísky, noste ochrannou dýchací masku. Pokud jsou tyto částečky horké, musíte také nosit teplovzdornou zástěru. Stále noste také ochranu sluchu. Stále noste také ochrannou helmu. Ochrana před zásahem elektrickým proudem. Vyhněte se tělesnému kontaktu s uzemněnými předměty např. trubkami, topnými tělesy, sporáky a chladničkami. Při práci v extrémních podmínkách (např. vysoká vlhkost, vznik kovového prachu při práci, atd.) může být elektrická bezpečnost zvýšena předřazením oddělovacího transformátoru nebo automatického spínače v obvodu diferenciální ochrany (FI). Dbejte na bezpečný postoj při práci. Dbejte na bezpečný postoj při práci, abyste v každé pracovní poloze udržovali rovnováhu. Buďte stále pozorní. Soustřeďte se na svou práci a postupujte racionálně. Pokud jste unavení, s nářadím nepracujte. Upněte si obrobek. K uchycení obrobku používejte upínací přípravky nebo svěrák. Je to bezpečnější a umožňuje to obsluhu nářadí oběma rukama. Používejte zařízení k odsávání prachu! Pokud lze k nářadí připojit zařízení na odsávání nebo sběr prachu, ujistěte se, že jsou připojena a řádně používána. Nenechávejte v nářadí nástrojové klíče. Před spuštěním nářadí vždy zkontrolujte, zda jste z něj odstranili klíče a seřizovací nástroje. Prodlužovací kabely. Před použitím zkontrolujte prodlužovací kabel a v případě, že je poškozený, jej vyměňte. Pokud pracujete s nářadím ve venkovních prostorách, používejte výhradně prodlužovací kabely, vhodné k venkovnímu použití a náležitě označené. Používejte vhodné nářadí. Použití nářadí k danému účelu je popsáno v tomto provozním návodu. Pro těžkou práci nepoužívejte příliš slabé nástroje nebo příslušenství. Používáním správného nástroje dosáhnete optimální kvality a zajistíte svou osobní bezpečnost. Nářadí nepřetěžujte. Varování! Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací tímto nářadím, než je doporučeno návodem, může vést k zranění obsluhy. Kontrolujte, zda Vaše nářadí není poškozeno. Před započetím práce zkontrolujte nářadí i síťový kabel, zda nejsou poškozeny. Zkontrolujte, zda všechny pohyblivé části jsou správně namontovány, zda některé díly nejsou prasklé, zda ochranná zařízení a spínače nejsou poškozeny a zda některá jiná poškození nemohou ohrožovat bezvadný provoz nářadí. Ujistěte se, že nářadí bude správně fungovat. Nepoužívejte nářadí v případě, že některý jeho díl je vadný. Nepoužívejte elektrické nářadí v případě, že nefunguje přepínač Zap/Vyp. Vadné díly nechejte vyměnit vždy v některé z našich autorizovaných servisních dílen DEWALT. Nikdy se nepokoušejte opravovat nářadí sami. 10

Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Před tím, než necháte nářadí bez dozoru, vypněte jej vypínačem a vyčkejte, až bude nářadí zcela v klidu. V případě, že nářadí nepoužíváte, dále před prováděním údržby a při výměně nástrojů, příslušenství nebo dílů odpojte nářadí od sítě vytažením zástrčky. Zabraňte nechtěnému spuštění přístroje! Nenoste nářadí s prstem na přepínači. Před připojením nářadí k síti vždy zkontrolujte, zda je vypínač v poloze Vyp. Opatrně zacházejte s kabelem! Nikdy nenoste elektrické nářadí za kabel. Nikdy netahejte za kabel, abyste takto vytáhli zástrčku ze zásuvky. Chraňte kabel před teplem, olejem a ostrými hranami. Uchovávejte nářadí na bezpečném místě. Jestliže nářadí nepoužíváte, skladujte jej na suchém místě v uzavřených prostorách mimo dosah dětí. Pečujte o Vaše nářadí. Udržujte Vaše nářadí ostré a čisté, abyste s ním mohli pracovat dobře a bezpečně. Dbejte předpisů pro údržbu a pokynů pro výměnu nástrojů. Udržujte všechny rukojeti a spínače suché, čisté a neznečištěné oleji a mazacími tuky. Opravy: Toto nářadí odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením. Opravy Vašeho nářadí svěřujte výhradně autorizované servisní dílně fy DEWALT. Opravy smějí provádět pouze autorizovaní odborníci za použití originálních náhradních dílů; jinak obsluze hrozí nebezpečí úrazu. Broušení barvy Dbejte platných pravidel pro broušení barvy. Je třeba brát do úvahy zejména následující body: 1 K odsávání prachu používejte dle možností odlučovač prachu podle normy TRGS 553. 2 Zvláštní opatrnosti si vyžaduje broušení barev s obsahem olova: Děti a těhotné ženy nesmějí vstupovat na pracoviště. Všechny osoby vstupující na pracoviště musejí používat speciální masku na ochranu před prachem a parami olovnatých barev. Na pracovišti se nesmí jíst, pít nebo kouřit. 3 Prachové částice a všechen ostatní odpad po broušení je třeba odborně zlikvidovat. Prohlášení o shodě v rámci EU DW432/DW433 Firma DEWALT tímto prohlašuje, že tato elektronářadí byla koncipována v souladu se směrnicemi a normami 98/37/EWG, 89/336/ EWG, 73/23/EWG, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 a EN 61000-3-3. V případě zájmu o další informace se obraťte prosím na adresu uvedenou níže nebo na jednu z poboček, uvedených na zadní straně tohoto návodu. Výše akustického tlaku měřeného podle EN 50144 odpovídá směrnicím Evropského společenství 86/188/EWG a 98/37/EWG: L pa (akustický tlak) db(a) * 85,3 L WA (akustický výkon) db(a) 94 * emisní hodnota vztahující se na pracoviště Používejte vhodnou ochranu sluchu Vážená skutečná hodnota zrychlení podle EN 50144: < 2,5 m/s 2 Ředitel pro vývoj výrobků Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Německo 11

Politika našich služeb zákazníkům Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem je náš nejvyšší cíl. Kdykoliv budete potřebovat radu či pomoc, obraťte se s důvěrou na náš nejbližší servis DEWALT, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na nejvyšší úrovni. Záruka DEWALT Blahopřejeme Vám k zakoupení tohoto vysoko kvalitního výrobku DEWALT. Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě zahrnuje také naše služby zákazníkům. Proto poskytujeme záruční dobu daleko přesahující minimální požadavky vyplývající ze zákona. Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje poskytnout Vám 30 dní záruku výměny. Pokud se objeví v průběhu 30 dní od zakoupení nářadí jakýkoliv nedostatek podléhající záruce, bude Vám u Vašeho obchodního nářadí vyměněno za nové. Díky 1 roční záruce jistoty máte nárok po dobu 1 roku od zakoupení přístroje na bezplatný servis v autorizovaném servisním středisku DEWALT. Zárukou kvality firma DEWALT garantuje po dobu trvání záruční doby (24 měsíců při nákupu pro přímou osobní spotřebu, 12 měsíců při nákupu pro podnikatelskou činnost) bezplatné odstranění jakékoliv materiálové nebo výrobní závady za následujících podmínek: Přístroj bude dopraven (spolu s originálním záručním listem DEWALT a s dokladem o nákupu), do jednoho z pověřených servisních středisek DEWALT, které jsou autorizované k provádění záručních oprav. Přístroj byl používán pouze s originálním příslušenstvím nebo přídavnými zařízeními a příslušenstvím BBW či Piranha, které je vysloveně doporučené jako vhodné k použití spolu s přístrojem DEWALT. Přístroj byl používán a udržován v souladu s návodem k obsluze. Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou viditelné žádné známky poškození vlivem vnějších vlivů. Do přístroje nebylo zasahováno nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoří personál servisních středisek DEWALT, které jsou autorizované k provádění záručních oprav. Navíc poskytuje servis DEWALT na všechny prováděné opravy a vyměněné náhradní díly další servisní záruční dobu v trvání 6 měsíců. Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (vrtáky, šroubovací nástavce, hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy, pilové kotouče, brusný papír, apod.) ani na příslušenství přístroje poškozené opotřebováním. Záruční list je dokladem práv spotřebitele zákazníka ve smyslu 620 Občanského zákoníku a 429 Obchodního zákoníku. Patří k prodávanému výrobku odpovídajícího katalogového a výrobního čísla jako jeho příslušenství. Pří každé reklamaci je třeba tento záruční list předložit prodávajícímu, případně servisnímu středisku DEWALT pověřenému vykonáváním záručních oprav. Ve vlastním zájmu si ho proto spolu s originálem dokladu o nákupu pečlivě uschovejte. DEWALT nabízí rozsáhlou síť autorizovaných servisních opraven a sběrných středisek. Jejich seznam najdete na záručním listě. Další informace týkající se servisu můžete získat na níže uvedených telefonních číslech a na internetové adrese www.2helpu.com. Black & Decker Klášterského 2 143 00 Praha 4 tel: 244 402 450 fax: 241 770 204 recepce@blackanddecker.cz Právo na případné změny vyhrazeno. 06/2004 12

SK PÁSOVÁ BRÚSKA Blahoželáme Vám! Rozhodli ste sa pre elektronáradie firmy DEWALT, ktoré pokračuje v dlhoročnej tradícii tejto fi rmy, vyznačujúcej sa tým, že ponúka odborníkom iba vyspelé a v mnohých skúškach osvedčené kvalitné výrobky. Dlhé roky skúseností a nepretržitý inovačný proces robia z firmy DEWALT právom spoľahlivého partnera pre všetkých používateľov profesionálneho náradia. Technické údaje DW432 DW433 Napätie (volty) 230 230 Príkon (watty) 800 800 Rýchlosť brúsneho pásu (m/min) 420 260-420 Brúsna plocha (mm) 140 x 75 140 x 75 Dĺžka pásu (mm) 533 533 Šírka pásu (mm) 75 75 Hmotnosť (kg) 5,6 5,6 Minimálne istenie prúdového okruhu: Elektronáradie 230 V 10 A V tomto návode sú použité nasledujúce symboly: Pozor: nebezpečenstvo poranenia, nebezpečenstvo života alebo možné poškodenie elektrického náradia následkom nedodržania pokynov v tomto návode! Elektrické napätie Nebezpečenstvo požiaru Nebezpečenstvo výbuchu DW432/DW433 Pred uvedením náradia do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu. Popis (obr. A) Vaša pásová brúska DW432/DW433 bola vyvinutá na profesionálne použitie. 1 Prepínač Zap/Vyp 2 Blokovací gombík pre trvalú prevádzku 3 Prídavná rukoväť (pre druhú ruku) 4 Odpojenie odsávania prachu 5 Volič rýchlosti (DW433) 6 Valec 7 Upínacia páka 8 Koliesko pre vystredenie brúsneho pásu 9 Lapač prachu Elektrická bezpečnosť Elektromotor bol konštruovaný iba na jedno napätie. Preto skontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá napätiu, uvedenému na typovom štítku elektrického náradia. Vaše elektrické náradie DEWALT má dvojitú izoláciu podľa EN 50144; uzemňovací vodič je z tohto dôvodu zbytočný. Výmena sieťového kábla alebo sieťovej zástrčky Chybné sieťové káble alebo sieťové zástrčky smie vymieňať iba autorizovaný špecializovaný podnik. Vymenené sieťové káble alebo sieťové zástrčky sa potom musia odborne zlikvidovať. Predlžovací kábel Používajte iba schválený predlžovací kábel, dostačujúci pre príkon elektronáradia (viď technické údaje). Minimálny prierez činí 1,5 mm 2. Pri použití káblového navijaka kábel vždy z navijaka úplne odviňte. Kontrola dodávky Balenie obsahuje: 1 pásovou brúsku 1 lapač prachu 1 súpravu brúsnych pásov 1 návod na obsluhu 1 detailný štruktúrovaný výkres Presvedčte sa, či sa elektronáradie i diely príslušenstva počas prepravy nepoškodili. Zmontovanie a nastavenie Pred zmontovaním a nastavovaním vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Nasadenie a vystredenie brúsneho pásu (Obr. B1 a B2) Toto náradie vyžaduje používanie brúsnych pásov rozmeru 75 x 533 mm. 13

Otáčajte upínacou pákou (7) v smere chodu hodinových ručičiek, až sa bude nachádzať v uvoľnenej polohe. Odstráňte brúsny pás (10). Nasaďte nový brúsny pás a presvedčte sa, že šípka na vnútornej strane brúsneho pásu ukazuje rovnakým smerom ako šípka na náradí. Otáčajte upínacou pákou proti smeru chodu hodinových ručičiek, až sa bude nachádzať v upnutej polohe. Zapnite náradie a otáčajte kolieskom na vystredenie pásu (8), až brúsny pás bude na valci (6) vystredený. Nastavenie prednej rukoväti (obr. C) Polohu prednej rukoväti je možné nastavovať s ohľadom na možnosť optimálnej kontroly náradia. V predbežnom nastavení sa nachádza rukoväť hore na náradí. Uvoľnite skrutku (11), nachádzajúcu sa uprostred prednej rukoväti (3). Vyberte rukoväť z objímky a nasaďte ju do alternatívnej objímky buď hore (12) alebo vpredu (13) na náradí. Presvedčte sa, že rukoväť správne sedí. Dotiahnite skrutku. DW433 Nastavenie elektronickej regulácie rýchlosti (obr. A) Rýchlosť pásu je možné s použitím elektronického voliča rýchlosti (5) plynulo nastavovať v rozmedzí 260 až 420 m/min. Otočte regulačným spínačom na požadovanú hodnotu. Potrebné nastavenie je vecou praktických skúseností. Všeobecne platí, že pre tvrdší materiál je potrebné nastaviť vyššiu hodnotu. Odsávanie prachu (obr. D1 a D2) Pri opracovávaní dreva brúskou vzniká vždy prach. Používajte preto vždy v zhode s platnými smernicami lapač prachu konštruovaný pre odlučovanie (zachytávanie) prachu. Pri brúsení kovu nepoužívajte ani lapač prachu ani odsávanie prachu bez náležitej iskrovej ochrany. Nasuňte lapač prachu (9) cez hrany (15) na adaptér (14). Zatiahnite za blokovaciu objímku (16) smerom hore. 14 Umiestnite lem (17) za hranu (18). Zarovnajte výstupky (19) s priehlbinami (20). Zatlačte adaptér (14) pevne do výstupu odsávača prachu (21), až zaskočí do svojej polohy. Zatlačte blokovaciu objímku smerom dole. Odpojenie odsávača prachu Systém odsávania prachu je možné odpojiť ovládaním ventilu na uzatváranie odsávača prachu. To zabraňuje vyfukovaniu prachu smerom na obsluhu. Posunutím spínača (4) smerom dopredu ventil uzavrieme. Posunutím spínača smerom dozadu ventil otvoríme. Pri používaní lapača prachu sa vždy presvedčte, že ventil na uzatváranie odsávača prachu je otvorený. Namontovanie, odmontovanie a nastavovanie brúsneho rámu (obr. A a E) Brúsny rám (23) je možné dostať ako zvláštne príslušenstvo. Nasaďte prednú rukoväť (3) do pracovnej polohy hore na náradí. Odstráňte lapač prachu (9) a uzavrite blokovanie odsávača prachu (4). Použitím dielov dodávaných spoločne s brúskou namontujte rámovú svorku (24) na prednú stranu náradia. Dotiahnite koliesko (25), aby ste zaistili rám na brúske. Blokovací hriadeľ (26) nechajte zaskočiť do výstupku (27), ktorý sa nachádza vzadu na náradí. Kolieskom (28) nastavte uhol brúsneho rámu (23). Pri odstraňovaní brúsneho rámu postupujte v opačnom poradí. Namontovanie a odmontovanie podstavca (obr. F1 a F2) Pri použití podstavca (ako zvláštneho príslušenstva) je možné náradie používať v stacionárnej prevádzke ako vo vodorovnej tak aj vo zvislej polohe. Podstavec je obzvlášť užitočný na brúsenie malých obrobkov. Zvislá poloha Namontujte brúsny rám (23) ako je popísané vyššie.

Každú z nôžok (29) upevnite ku brúsnemu rámu (23) úchytkami (30). Doraz (31) upevnite úchytkami (32) ku brúsnemu rámu. Vzdialenosť medzi dorazom a brúsnym pásom (10) by mala činiť maximálne 2 mm. Dbajte na to, aby sa doraz nedotýkal brúsneho pásu. Kvôli ďalšiemu zvýšeniu stability upevnite túto zmontovanú jednotku k pracovnému stolu použitím otvorov pre skrutky (33). Pre nastavenie uhla uvolnite krídlové matice (34), posuňte doraz do požadovanej polohy a krídlové matice opäť dotiahnite. Pri odmontovaní podstavca postupujte v opačnom poradí. Vodorovná poloha Upevnite zmontovanú jednotku ako je popísané vyššie. Vľavo od dorazu namontujte bezpečnostné zariadenie (35). Odstráňte preto krídlovú maticu, nasaďte na závit bezpečnostné zariadenie a krídlovú maticu opäť dotiahnite. Zarovnajte bezpečnostné zariadenie do zvislej polohy tak, až zapadne do štrbiny (36). Dotiahnite krídlovú maticu. Pri príprave zmontovanej jednotky pre vodorovnú polohu vždy zaistite, aby sa bezpečnostné zariadenie nachádzalo na svojom mieste! Návod na používanie Dbajte vždy na bezpečnostné pokyny a platné predpisy. Dbajte na to, aby všetky materiály určené na brúsenie boli dostatočne zaistené. Pri brúsení tlačte náradie len mierne k brúsenému materiálu. Nadmerný tlak nezlepšuje kvalitu brúsenia, iba sa tým zvyšuje zaťaženie elektronáradia a trhá brúsny papier. Vyhnite sa preťažovaniu náradia. V žiadnom prípade nebrúste horčík! Zapnutie a vypnutie (obr. A) Zapnutie: stlačte prepínač Zap/Vyp (1). Pre trvalý (neprerušovaný) režim práce stlačte tiež blokovací gombík pre trvalú prevádzku (2). Vypnutie: znovu stlačte prepínač Zap/ Vyp. Brúsenie (obr. A) Začnite brúsiť papierom s najhrubšou zrnitosťou. S náradím robte pri brúsení dlhé pohyby. Výsledok práce kontrolujte v krátkych intervaloch. Pri skončení práce elektronáradie vždy VYPNITE. Iba ak je elektronáradie vypnuté, smiete sieťovú zástrčku vytiahnuť zo zásuvky. Vyprázdňovanie lapača prachu (obr. D1 a D2) Na zabezpečenie efektívneho odsávania prachu je potrebné lapač prachu vyprázdniť už vtedy, keď je plný približne z jednej tretiny. Vytiahnite blokovaciu objímku (16) smerom hore. Odstráňte lapač prachu (9) spoločne s adaptérom (14). Zatlačte na vyznačených miestach (22), aby ste odobrali adaptér z lapača prachu. Zľahka vytrepte lapač prachu. Bližšie informácie o správnom príslušenstve získate od svojho predajcu. Údržba Vaše elektronáradie DEWALT bolo vyvinuté so zreteľom na dlhú životnosť a čo najnižšie náklady na údržbu. Trvalá, bezchybná prevádzka náradia predpokladá jeho pravidelné čistenie. Mazanie Vaše elektrické náradie nevyžaduje žiadne dodatočné mazanie. Čistenie Dbajte na to, aby vetracie otvory ostávali voľné a pravidelne čistite kryt mäkkou handrou. 15

Ochrana životného prostredia Triedený odpad. Tento prístroj nesmie byť vyhodený do bežného domového odpadu. Keď nebudete váš výrobok DEWALT ďalej potrebovať alebo uplynie lehota jeho životnosti, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom. Zlikvidujte tento prístroj v triedenom odpade. Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chrániť životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín. Pri zakúpení nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektro odpadov z domácnosti. Spoločnosť DEWALT poskytuje službu zberu a recyklácie výrobkov DEWALT po skončení ich technickej životnosti. V rámci tejto výhodnej služby vráťte vaše náradie ktorejkoľvek autorizovanej servisnej pobočke Black & Decker, kde bude toto náradie zhromaždené a s ohľadom na životné prostredie recyklované. Adresu vášho najbližšieho autorizovaného strediska DEWALT nájdete na zadnej strane tohto návodu. Zoznam servisných stredísk DEWALT a podrobnosti o popredajnom servise nájdete taktiež na internetovej adrese: www.2helpu.com Všeobecné bezpečnostné pokyny Pri používaní elektronáradia je potrebné na ochranu proti úrazu elektrickým prúdom, nebezpečenstvu poranenia a požiaru dodržiavať národné bezpečnostné predpisy. Pred použitím elektronáradia si dôkladne prečítajte tento návod. Uschovávajte tento návod na bezpečnom mieste! Všeobecné Udržujte poriadok na svojom pracovisku. Neporiadok na pracovisku vedie k nebezpečenstvu vzniku úrazu. Berte ohľad na vplyvy okolia. Nevystavujte náradie dažďu. Nepoužívajte náradie vo vlhkom alebo mokrom prostredí. Zaistite si kvalitné osvetlenie pracoviska (250-300 luxov). Nepoužívajte náradie na miestach, kde hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo explózie, napr. v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov. Udržujte náradie mimo dosahu detí! Nedovoľte deťom, návštevníkom a zvieratám, aby sa pohybovali v pracovnej zóne a postarajte sa, aby sa nedostali do kontaktu s náradím alebo sieťovým káblom. Noste vhodný pracovný odev. Nenoste žiadny voľný odev alebo šperky, pretože tie by mohli byť zachytené pohybujúcimi sa dielmi náradia. Ak máte dlhé vlasy, noste sieťku na vlasy. Pri práci vonku odporúčame používať pracovné ochranné rukavice a protišmykovú obuv. Ochranné opatrenia. Noste stále ochranné okuliare. Ak by pri práci mohol vznikať prach alebo triesky, noste ochrannú dýchaciu masku. Ak sú tieto čiastočky horúce, musíte tiež nosiť teplu odolnú zásteru. Stále noste tiež ochranu sluchu. Stále noste tiež ochrannú prilbu. Ochrana pred zásahom elektrickým prúdom. Vyhnite sa telesnému kontaktu s uzemnenými predmetmi napr. rúrami, vykurovacími telesami, sporákmi a chladničkami. Pri práci v extrémnych podmienkach (napr. vysoká vlhkosť, vznik kovového prachu pri práci, atď.) môže byť elektrická bezpečnosť zvýšená predradením oddeľovacieho transformátora alebo automatického spínača v obvode diferenciálnej ochrany (FI). 16

Dbajte na bezpečný postoj pri práci. Dbajte na bezpečný postoj pri práci, aby ste v každej pracovnej polohe udržali rovnováhu. Buďte stále pozorní. Sústreďte sa na svoju prácu a postupujte racionálne. Ak ste unavení, s náradím nepracujte. Upnite si obrobok. Na uchytenie obrobku používajte upínacie prípravky alebo zverák. Je to bezpečnejšie a umožňuje to obsluhu náradia obidvoma rukami. Používajte zariadenia na odsávanie prachu! Ak je možné k náradiu pripojiť zariadenia na odsávanie alebo zber prachu, uistite sa, že sú pripojené a riadne používané. Nenechávajte v náradí nástrojové kľúče. Pred spustením náradia vždy skontrolujte, či ste z neho odstránili kľúče a nastavovacie nástroje. Predlžovacie káble. Pred použitím skontrolujte predlžovací kábel a v prípade, že je poškodený, ho vymeňte. Ak pracujete s náradím vonku, používajte výhradne predlžovacie káble, vhodné na použitie vonku a náležite označené. Používajte vhodné náradie. Použitie náradia na daný účel je popísané v tomto prevádzkovom návode. Pre ťažkú prácu nepoužívajte príliš slabé nástroje alebo príslušenstvo. Používaním správneho nástroja dosiahnete optimálnu kvalitu a zaistíte svoju osobnú bezpečnosť. Náradie nepreťažujte. Varovanie! Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných pracovných operácií týmto náradím, než je odporúčané návodom, môže viesť ku zraneniu obsluhy. Kontrolujte, či vaše náradie nie je poškodené. Pred začatím práce skontrolujte náradie aj sieťový kábel, či nie sú poškodené. Skontrolujte, či všetky pohyblivé časti sú správne namontované, či niektoré diely nie sú prasknuté, či ochranné zariadenia a spínače nie sú poškodené a či niektoré iné poškodenia nemôžu ohrozovať bezchybnú prevádzku náradia. Uistite sa, že náradie bude správne fungovať. Nepoužívajte náradie v prípade, že niektorý jeho diel je chybný. Nepoužívajte elektrické náradie v prípade, že nefunguje prepínač Zap/Vyp. Chybné diely nechajte vymeniť vždy v niektorej 17 z našich autorizovaných servisných dielní DEWALT. Nikdy sa nepokúšajte opravovať náradie sami. Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Pred tým, než necháte náradie bez dozoru, vypnite ho vypínačom a vyčkajte, kým bude náradie úplne v pokoji. V prípade, že náradie nepoužívate, ďalej pred vykonaním údržby a pri výmene nástrojov, príslušenstva alebo dielov odpojte náradie od siete vytiahnutím zástrčky. Zabráňte neželanému spusteniu prístroja! Nenoste náradie s prstom na prepínači. Pred pripojením náradia do siete vždy skontrolujte, či je vypínač v polohe Vyp. Opatrne zaobchádzajte s káblom! Nikdy nenoste elektrické náradie za kábel. Nikdy neťahajte za kábel, aby ste takto vytiahli zástrčku zo zásuvky. Chráňte kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami. Uschovávajte náradie na bezpečnom mieste. Ak náradie nepoužívate, skladujte ho na suchom mieste v uzavretých priestoroch mimo dosahu detí. Starajte sa o vaše náradie. Udržujte vaše náradie ostré a čisté, aby ste s ním mohli pracovať dobre a bezpečne. Dbajte na predpisy na údržbu a na pokyny na výmenu nástrojov. Udržujte všetky rukoväte a spínače suché, čisté a neznečistené olejmi a mazacími tukmi. Opravy: Toto náradie zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam. Opravy vášho náradia zverujte výhradne autorizovanej servisnej dielni firmy DEWALT. Opravy smú vykonávať iba autorizovaní odborníci za použitia originálnych náhradných dielov; inak obsluhe hrozí nebezpečenstvo úrazu. Brúsenie farby Dbajte na platné pravidlá pre brúsenie farby. Je potrebné brať do úvahy najmä nasledujúce body: 1 Na odsávanie prachu používajte podľa možností odlučovač prachu podľa normy TRGS 553. 2 Zvláštnu opatrnosť si vyžaduje brúsenie farieb s obsahom olova: Deti a tehotné ženy nesmú vstupovať na pracovisko. Všetky osoby vstupujúce na pracovisko musia používať špeciálnu masku

na ochranu pred prachom a parami olovnatých farieb. Na pracovisku sa nesmie jesť, piť alebo fajčiť. 3 Prachové častice a všetok ostatný odpad po brúsení je potrebné odborne zlikvidovať. Prehlásenie o zhode v rámci EU DW432/DW433 Firma DEWALT týmto vyhlasuje, že toto elektronáradie bolo koncipované v súlade so smernicami a normami 98/37/EWG, 89/336/ EWG, 73/23/EWG, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 a EN 61000-3-3. V prípade záujmu o ďalšie informácie sa obráťte prosím na adresu uvedenú nižšie alebo na jednu z pobočiek, uvedených na zadnej strane tohto návodu. Výška akustického tlaku meraného podľa EN 50144 zodpovedá smerniciam Európskeho spoločenstva 86/188/EWG a 98/37/EWG: L pa (akustický tlak) db(a) * 85,3 L WA (akustický výkon) db(a) 94 * emisná hodnota vzťahujúca sa na pracovisko Používajte vhodnú ochranu sluchu Vážená skutočná hodnota zrýchlenia podľa EN 50144: < 2,5 m/s 2 Riaditeľ pre vývoj výrobkov Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Nemecko 18

Politika našich služieb zákazníkom Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je náš najvyšší cieľ. Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis DEWALT, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na najvyššej úrovni. Záruka DEWALT Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto vysoko kvalitného výrobku DEWALT. Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež naše služby zákazníkom. Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona. Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť Vám 30 dní záruku výmeny. Ak sa objaví v priebehu 30 dní od zakúpenia náradia akýkoľvek nedostatok podliehajúci záruke, bude Vám u Vášho obchodníka náradie vymenené za nové. Vďaka 1 ročnej záruke istoty máte nárok po dobu 1 roka od zakúpenia prístroja na bezplatné prehliadky v autorizovanom servise DEWALT. Zárukou kvality firma DEWALT garantuje počas trvania záručnej doby (24 mesiacov pri nákupe pre priamu osobnú spotrebu, 12 mesiacov pri nákupe pre osobnú a podnikateľskú činnosť) bezplatné odstránenie akejkoľvek materiálovej alebo výrobnej chyby za nasledovných podmienok: Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym záručným listom DEWALT a s dokladom o nákupe), do jedného z poverených servisných stredísk DEWALT, ktoré sú autorizované na vykonávanie záručných opráv. Prístroj bol používaný iba s originálnym príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré je vyslovene odporúčané ako vhodné na použitie spolu s prístrojom DEWALT. Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade s návodom na obsluhu. Motor prístroja nebol preťažovaný a nie sú badateľné žiadne známky poškodenia vonkajšími vplyvmi. Do prístroja nebolo zasahované nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoria personál poverených servisných stredísk DEWALT, ktoré sú autorizované na vykonávanie záručných opráv. Naviac poskytuje servis DEWALT na všetky vykonávané opravy a vymenené náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní 6 mesiacov. Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo (vrtáky, skrutkovacie nástavce, hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy, pílové kotúče, brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja poškodené opotrebovaním. Záručný list je dokladom práv spotrebiteľa zákazníka v zmysle 620 Občianskeho zákonníka a 429 Obchodného zákonníka. Patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho katalógového a výrobného čísla ako jeho príslušenstvo. Pri každej reklamácii je potrebné tento záručný list predložiť predávajúcemu, príp. servisnému stredisku DEWALT poverenému vykonávaním záručných opráv. Vo vlastnom záujme si ho preto spolu s originálom dokladu o nákupe starostlivo uschovajte. DEWALT ponúka rozsiahlu sieť autorizovaných servisných opravovní a zberných stredísk. Ich zoznam nájdete na záručnom liste. Ďalšie informácie týkajúce sa servisu môžete získať na dole uvedených telefónnych číslach a na internetovej adrese www.2helpu.com. Black & Decker Stará Vajnorská cesta 16 832 44 Bratislava tel: 02 492 41 394, 02 446 38 121 fax: 02 492 41 390 informacie@blackanddecker.sk Právo na prípadné zmeny vyhradené. 03/2005 19

CZ BAND SERVIS, Praha-Modřany, Klášterského 2 tel: 244 403 247 fax: 241 770 167 BAND SERVIS, Zlín, K Pasekám 4440, tel: 577 008 550 / 551 fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz BAND SERVIS, Brno, Škárova 2, tel: 549 211 831 fax: 549 211 831 BAND SERVIS, Hradec Králové, Veverkova 1515, tel: 495 539 126 fax: 495 539 126 BAND SERVIS, Ostrava-Radvanice, Těšínská 120, tel: 596 232 390 fax: 596 232 390 SK BAND SERVIS, Trnava, Paulínska 22, tel: 033/55 11 063 fax: 033/55 12 624 BAND SERVIS, Košice, Garbiarska 5, tel: 055/62 33 155 20

21

CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE: ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE: 24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu ( 620 Občanského zákoníku) 24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu ( 52 a 620 Občianskeho zákonníka) 12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti ( 429 Obchodního zákoníku) 12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti ( 429 Obchodného zákonníka) Od data prodeje/od dátumu predaja: Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre: Přímou osobní spotřebu/priamu osobnú spotrebu Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť Číslo pokladního dokladu - faktury/číslo pokladničného dokladu - faktúry:. IČO:...... TYP VÝROBKU: CZ SK Výrobní kód Číslo série Datum prodeje Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pečiatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 244 403 247 Fax: 241 770 167 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 577 008 550/551 Fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 033/55 11 063 Fax: 033/55 12 624 CZ Dokumentace záruční opravy SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka dodávky objednávky poruchy Podpis 02/05