PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Podobné dokumenty
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Prohlášení o shodě a informace o výrobku

CERTIFICATION HELP DESK

STEEGMÜLLER KAMINOFLEX GmbH 0432 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES. tímto prohlašuje podle směrnice o stavebních výrobcích ES 89/106/EWG, že

C E RT I F I C AT I O N H E L P D E S K

KOMÍNOVÝ ŠTÍTEK dle ČSN EN 14471

CENÍK Jednovrstvé komínové systémy. Platnost od do vydání dalšího ceníku (ceny bez DPH) Part of BMI Group.

Provádění komínů a kouřovodů

14 Komíny a kouřovody

CENÍK Jednovrstvé komínové systémy. Platnost od do vydání dalšího ceníku (ceny bez DPH) Part of the BRAAS MONIER BUILDING GROUP

14 Komíny a kouřovody

Systém DW - VISION. POPIS Designový stylový komín: Třívrstvý systémový spalinovod z nerezové oceli s hladkou rourou bez stahovacích pásků

Komín a hořlavé materiály. Ing. Jiří Vrba

Ing. Alexander Trinner

Spalinový systém SERIO Návod k montáži a instalaci pro odborníky

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH / VYHLÁSENI O PARAMETROCH č. 9010

Systém DW - FU. POPIS Klasické provedení: Třívrstvý systémový spalinovod z nerezové oceli

Přehled komínových systémů

Prohlášení o vlastnostech

Izolované komínové systémy BokraSLIM

Systém EW - FU. MATERIÁL (316L) / (316Ti) k dispozici za příplatek. POVRCH Matný

CENÍK ODTAHŮ KE KOTLŮM KZ

Systém DW - KL. POPIS Třívrstvý tlakotěsný systémový spalinovod z nerezové oceli s kónicky utěsněným připojením

Přehled KOMÍNOVÉ ROURY

02/2014. produktový katalog - ceník. Komínové systémy. KASKÁDOVÝ SYSTÉM SYSTÉM PLAST SYSTÉM HLINÍK PŘÍSLUŠENSTVÍ

Izolované komínové systémy BokraIZOL

Spalinové systémy SERIO

WOLF SYSTÉMY ODVODU SPALIN ČERVEN SESTAVY DO 100 KW 3 SESTAVY DO 100 KW DOPORUČENÉ PRO KOTEL FGB-(K) 12

WOLF SYSTÉMY ODVODU SPALIN PLATNOST OD SESTAVY DO 100 KW 3 SESTAVY DO 100 KW DOPORUČENÉ PRO KOTEL FGB-(K) 12

Prohlášení o vlastnostech

Delší odkouření kondenzačních kotlů kw

Spalinové systémy PLASTOVÉ SYSTÉMY HLINÍKOVÉ SYSTÉMY. Příklady řešení komínové sady kusový sortiment.

katalog číslo přímý autorizovaný dovozce a distributor KONCENTRICKÉ KOMÍNY PRO PLYNOVÉ KRBY

Spalinové systémy PLASTOVÉ SYSTÉMY HLINÍKOVÉ SYSTÉMY. Příklady řešení komínové sady kusový sortiment.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH (podle EU 305/2011, příloha V) č

Odkouření kotlů. POLYPROPYLEN pro kondenzační kotle HLINÍK pro turbokotle. Úsporné řešení pro vaše topení

Systémy odkouření pro nástěnné kondenzační kotle

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoPur EZ 505

Odkouření kotlů. POLYPROPYLEN pro kondenzační kotle HLINÍK pro turbokotle. Úsporné řešení pro vaše topení

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 číslo prohlášení: DoP84_PKI-ATEX_D_CZ

PROHLÁŠENÍ O FUNKCI. Podle Přílohy III Nařízení (EU) 305/2011 Nařízení o stavebních výrobcích

Vypracoval: Ing. Wasserbauer Radek

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Systém DW - AL. POPIS Třívrstvý tlakotěsný systémový spalinovod z nerezové oceli

PROHLÁŠENÍ O FUNKCI. Podle Přílohy III Nařízení (EU) 305/2011 Nařízení o stavebních výrobcích Pyroplex série 200 objímky & Pyroplex série 400 objímky

Nerezové komínové systémy KERASTAR, ICS, PERMETER

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoCryl HP 100

MKS MKKS MKSZ. MK Flex LEGENDA. let. let. let. let. let. let. rok PREMIUM STANDARD PREMIUM STANDARD PREMIUM ECO. MK Flex. Flex ALU

Spalinové systémy. příklady řešení komínové sady kusový sortiment.

Spalinové systémy PLASTOVÉ SYSTÉMY HLINÍKOVÉ SYSTÉMY. Příklady řešení komínové sady kusový sortiment.

Certifikace pro systémy ew/ew-fu v šachtě

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Systém rozvodů vzduchu k rekuperačním jednotkám ROZ

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoPox IHS BV

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoPox TEP MultiTop

Systém roz DISTRIBUČNÍ ELEMENTY. ROZ systém rozvodu vzduchu. Specifikace

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13

Teplo pro život. Odkouření ke kondenzačním kotlům CERAPUR... CERAPURCOMFORT CERAPURSMART CERAPUR ACU. Projekční podklady.

ESMS - TMAVÉ PLYNOVÉ INFRAZÁŘIČE

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoPox DV 100

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoPox WL 100

Pokyny k vedení odtahu spalin pro odborníka Logano plus

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. číslo: 03/13

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoCrete TF 200

Chimneys and connecting flue pipes Design, construction and instalation of heating appliances

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoPox CH 700

01/2013. produktový katalog - ceník. Komínové systémy. gas NEREZOVÝ SYSTÉM TŘÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM FLEXIBILNÍ NEREZOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUŘOVODY

Úvod. Obsah. Kaskádové systémy. Jednoduchý systém - Plast. Koaxiální systém - Plast / Lakovaný plech. Jednoduchý systém - Hliník

SPALINOVÉ SYSTÉMY BRILON PRO KOTLE BRÖTJE od 50 do 110 kw a kaskádové odvody

Prohlášení o Vlastnostech R4308GPCPR

Větrání plynových kotelen. Komíny a kouřovody. 8. přednáška

Odkouření kondenzačních kotlů do 50 kw

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Vyberte si kvalitní komín

Schiedel UNI ADVANCED. Schiedel STABIL. Proč komín SCHIEDEL? - INOVOVANÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM - KOMÍNOVÝ SYSTÉM DOSTUPNÝ PRO KAŽDÉHO

Cihelné komínové systémy HELUZ

Prohlá š ení o shode a informace o vý robku

Komínové a ventilační průduchy

S KERAMICKÝM OBVODOVÝM PLÁŠ

NA FOSILNÍ PALIVA: pevná, plynná, kapalná NA FYTOMASU: dřevo, rostliny, brikety, peletky. SPALOVÁNÍ: chemická reakce k získání tepla

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Spalinové cesty. (studijní materiál ke zkoušce odbornosti Preventista II. a III.)

Prohlášení o vlastnostech č CPR-0018

Prohlášení o vlastnostech stavebního výrobku StoPox KU 401

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika

Pevné a flexibilní komínové systémy z PP a PPs

Logamax plus GB T50

Komínový systém KeraStar

KOMÍNOVÉ SYSTÉMY TWIN - GAS KONCENTRICKÝ ODTAHOVÝ SYSTÉM PRO DEKORATIVNÍ PLYNOVÉ KRBY.

Transkript:

1. Jednoznačný označovací kód typu výrobku: PROHLÁŠNÍ O VLASTNOSTCH No. 9174 043 DOP 019-07-0 Declaration of Performance (DOP) Systémové komíny s vnitřní vložkou, z pevných nebo ohebných rour a Tvarovek z polypropylenových plastů dle N 14471:005+ Typ Jeremias-PP. Číslo typu, šarže nebo série nebo jiné označení k identifikaci stavebního výrobku podle článku 11 odstavce 4: Systémové komíny s vnitřní vložkou, z pevných nebo ohebných plastových rour Typ Jeremias-PP 1) < DN00 O0 U O0 U Model twin-p ) < DN00 Model a) twin-p (V) 3) DN60-110 Model b) twin-pv (Cu) 4) DN60-110 Model 3 twin-pl < DN00 Model 4 ew-pp-flex DN60- DN110 > DN110-DN160 1) další údaje viz informace o výrobku Jeremias-PP ) s vnější rourou z nerezové oceli, povrch vysoký lesk nebo lakovaný 3) s vnější rourou vision (stažený zásun), povrch matný, kartáčovaný 4) s vnější rourou vision z mědi (stažený zásun) 3. Výrobcem stanovený účel použití nebo stanovené účely použití stavebního výrobku podle použitelné harmonizované technické : Odvádění spalin z topenišť do atmosféry 4. Jméno, zapsané obchodní jméno nebo obchodní značka a kontaktní adresa výrobce podle podle článku 11 odstavec 5: GmbH Opfenrieder Straße 11-14 D-91717 assertrüdingen Tel.: +49 983 68 68 0 Fax: +49 983 68 68 68 mail: info@jeremias.de 5. Případně jméno a kontaktní adresa zmocněnce, který je těmito úkoly podle článku 1 odstavec pověřen: odpadá 6. Systém nebo systémy k posouzení nebo přezkoušení výkonové odolnosti stavebního výrobku podle přílohy V ustanovení o stavebních výrobcích: Systém + a Systém 3 7. V případě prohlášení o vlastnostech výrobku, které se týká jednoho stavebního výrobku, který je obsažen v jedné harmonizované normě: Notifikovaná osoba pro podnikovou kontrolu výrobků Nr. 0036 provedla úvodní inspekci výrobního závodu a podnikové kontroly výrobků, jakož i průběžný dohled, hodnocení a evaluaci podnikové kontroly výrobků a vystavila prohlášení o shodě 0036 CPR 9174 043 pro podnikovou kontrolu výrobků.

Základní vlastnosti 8.1 Pevnost v tlaku (max. montážní výška bez mezivzpěry) Úseky a tvarovky: Model 1,, a), 3, 4: Model b): 30 m 15 m 8. Odolnost proti zatížení větrem (Volná výška po posledním držáku) 8.3 Odolnost proti zatížení větrem (maximální výška mezi držáky) 8.4 Požární odpor (Teplotní třída,třída odolnosti vyhoření sazí, vzdálenost k hořlavým materiálům, Chování při požáru, třída pláště, zkušební metody) 8.5 Plynotěsnost (tlaková třída) Model twin-p Model a) twin-p (V) DN (60 50): není možné DN (60 50):,4 m DN (60 110):,0 m Model b) twin-p (Cu) DN (60 110):, m Model 3 twin-pl Model 4 ew-pp-flex Model twin-p Model a) twin-p (V) DN (60 110): není možné DN (60 160): není možné DN (60 50): není možné DN (60 50): 4 m DN (60 110): 4 m Model b) twin-p (Cu) DN (60 110): 3 m Model 3 twin-pl Model 4 ew-pp-flex DN (60 110): není možné DN (60 160): není možné DN (60 50): O0 U Model twin-p DN (60 50): 5) Model a) twin-p (V) DN (60 110): 5) Model b) twin-p (Cu) DN (60 110): 5) Model 3 twin-pl DN (60 110): 5)6) Model 4 ew-pp-flex DN (60 160): 6) Namontováno v kovových rourách 5) nebo nehořlavé šachtě 6) s trvalým odvětráním. Vzdálenosti neplatí pro prostupy stěnou, stropem a střechou. Dodržujte národní požární předpisy. DN ( 60 <00): DN ( 00 50): Model twin-p DN ( 60 <00): Model twin-p DN ( 00 50): Model a) twin-p (V) DN ( 60 110): Model b) twin-p (Cu) DN ( 60 110): Model 3 twin-pl DN ( 60 <00): Model 3 twin-pl DN ( 00 50): Model 4 ew-pp-flex DN ( 60 110): Model 4 ew-pp-flex DN (>110 160): 8.6 Tepelné chování (teplotní třída) Model 1 až 4: T 10 8.7 Rozměry v mm : 60; 80; 100; 110; 15; 160; 00; 50 Model twin-p: 60/100; 80/15; 100/150; 110/160; 15/190; 160/30; 00/65; 50/315 Model a) twin-p (V) und b) twin-p (Cu): 60/100; 80/15; 100/150; 110/160 Model 3 twin-pl: 60/100; 80/15; 100/150; 110/160 Model 4 ew-pp-flex: 60; 80; 100; 110; 15; 160 Prohlášení o vlastnostech: 043 Systém Jeremias-PP Strana z 5

Základní vlastnosti 8.8 Tepelný odpor m²k/ Model 1 až 4: R 00 8.9 Odpor při proudění u komínového úseku (r = střední drsnost vnitřní vložky) 8.10 Odpor při proudění komínových tvarovek (ζ = jednotlivé odpory) 8.11 Odpor při proudění nad tvarovkami (ζ = jednotlivé odpory ve spalinovém vedení (ζ = jednotlivé odpory v přívodu vzduchu) 8.1 Pevnost v tahu za ohybu (skutečná délka bočního vychýlení) 8.13 Pevnost v tahu za ohybu (max. sklon) Model 1 až 3: r = 1,0 mm Model 4: r = 3,0 mm N 13384-1 podle N 13384-1 Model 1 až 4: Model 1,, a), 3, 4: Model b): Model 1 až 3: 87 není možné 1.500 mm není možné Model 4: 0-45 N 13384-1 N 13384-1 8.14 Odolnost proti chemikáliím (Odolnost proti kondenzátu) 8.15 Odolnost proti chemikáliím (Odolnost proti korozi) Model 1 až 4: Model 1 až 4: 8.16 UV-odolnost (třída pro instalaci) Model 1; 3 a 4: Model : 8.17 Odolnost vůči tepelnému namáhání Model 1 až 4: 8.18 Chování při požáru Model 1 až 4: 8.19 Odolnost proti mrazu, tání Model 1 až 4: Ano Vhodné i pro KGJ, pokud je/bude zabudován omezovač teploty s bodem vypnutí 110 C. Teplota spalin by měla při stálém provozu činit max. 100 C 8.0 Nebezpečné látky Žádné uvolňování nebezpečných látek v plánovaném provozu Prohlášení o vlastnostech: 043 Systém Jeremias-PP Strana 3 z 5

Ostatní vlastnosti Vlastnosti pro zatížení větrem Model 1 až 4: není možné Odolnost výrobků proti pronikání dešťové vody Odolnost proti námraze Model 1 až 4: není možné Model 1 až 4: není možné 9. Vlastnosti výrobku v souladu s odstavci 1 a odpovídají vlastnostem uvedeným v prohlášení dle čísla 8. Odpovědný za vystavení tohoto prohlášení o vlastnostech je pouze výrobce v souladu s číslem 4. Podepsán za výrobce a jménem výrobce: assertrüdingen, 0. červenec 019. Stefan ngelhardt jednatel / CO Prohlášení o vlastnostech: 043 Systém Jeremias-PP Strana 4 z 5

Identifikace výrobce: Označení výrobku: (obchodní název) Autorizovaná osoba: Jméno a funkce odpovědné osoby: Značení doprovodných dokumentů 0.1 ew-pp-starr N 14471 0. twin-p N 14471 Informace o výrobku Spalinovody systémové spalinovody s plastovými vnitřními trubkami, požadavky a zkoušky N 14471 O0 O0 Jeremias GmbH Opfenrieder Str. 11-14 91717 assertrüdingen Tel.: +49 (0) 983 / 68 68-50 Fax: +49 (0) 983 / 6868-68 Internet: www.jeremias.de -Mail: info@jeremias.de Jeremias-PP (spalinovody z polypropylenu) Výrobek podskupina: ew-pp-starr / twin-p / twin-p (V) / twin-p (Cu) / twin-pl / ew-pp-flex TÜV SÜD Industrie Service GmbH Stefan ngelhardt jednatel U U < DN00 < DN00 Jednovrstvý spalinovod, sestávající z plastu, vhodný pro provoz v přetlaku do max. 5000Pa a mokrý provoz, odvětrávaný po celé délce, pro montáž uvnitř budov jako kouřovod závislý na vzduchu v místnosti nebo pro montáž do nehořlavých minerálních šachet, které splňují požadavky národních požárních předpisů, v provozu závislém nebo nezávislém na vzduchu v místnosti Vícevrstvý spalinovod, vnitřní trubka z plastu s kruhová mezera pro přívod vzduchu, vnější plášť z nerezi, vhodný pro mokrý provoz, pro provoz závislý nebo nezávislý na vzduchu v místnosti v přetlaku do max. 5000Pa. Montáž vně budovy / uvnitř nebo montáž do nehořlavých minerálních šachet, které splňují požadavky národních požárních předpisů, je možná. 0.a) twin-p (V) N 14471 DN60-110 Vícevrstvý výfukový systém, vnitřní roura z plastu s nerezové oceli, prstencová mezera pro přívod vzduchu, redukovaný vnější plášť z nerezové oceli, odolný proti vlhkosti ve vzduchu, vhodný pro vzduch v místnosti nebo nezávisle na vzduchu v místnosti. Provoz v přetlaku až do max. 5000Pa. Požaduje se upínací spona. Instalace mimo budovy / uvnitř nebo v nehořlavých šachtách, které splňují národní požární bezpečnostní požadavky. 0.b) twin-p (Cu) N 14471 DN60-110 Vícevrstvý výfukový systém, vnitřní roura z plastu s nerezové oceli, prstencová mezera pro přívod vzduchu, redukovaný vnější plášť z mědi, odolný proti vlhkosti ve vzduchu, vhodný pro vzduch v místnosti nebo nezávisle na vzduchu v místnosti. Provoz v přetlaku až do max. 5000Pa. Požaduje se upínací spona. Instalace mimo budovy / uvnitř nebo v nehořlavých šachtách, které splňují národní požární bezpečnostní požadavky. 0.3 twin-pl N 14471 0.4 ew-pp-flex N 14471 1) 1) < DN00 DN60- DN110 >DN110-DN160 Vícevrstvý spalinovod, vnitřní trubka z plastu s kruhová mezera pro přívod vzduchu, vnější plášť sestávající z elopozinkovaného a práškově lakovaného plechu, vhodný pro mokrý provoz, pro provoz závislý nebo nezávislý na vzduchu v místnosti v přetlaku do max. 5000Pa. 1) Montáž uvnitř budov jako kouřovod. Jednovrstvý spalinovod, sestávající z pevných a flexibilních trubek z plastu, vhodný pro mokrý provoz, pro provoz závislý nebo nezávislý na vzduchu v místnosti v přetlaku do max. 5000Pa, odvětrávaný po celé délce, pro montáž do nehořlavých minerálních šachet, které splňují požadavky národních požárních předpisů. Popis výrobku Číslo normy Teplotní třída Tlaková třída Odolnost vůči kondenzátu (: mokrý / D: suchý) Odolnost vůči korozi Vzdálenost k hořlavým materiálům Místo montáže: (: v budově : uvnitř & vně budov) Chování při požáru Vnější vrstvy Jmenovité průměry (Ø) v mm 1) Dle DIN V 18160-1 smějí být stavební díly systémových spalinovodů použity jako kouřovod N 14471 Pevnost v tlaku: Nejvyšší zátěž 30 m bez mezivzpěr Nejvyšší zátěž 15 m bez mezivzpěr (Model b) Větrné zatížení: ew-pp-starr: twin-p: twin-p (V): twin-p (Cu): twin-pl: ew-pp-flex: n.p.d 4 m mezi dvěma stěnovými držáky,,4m volně 4 m mezi dvěma stěnovými držáky,,0m volně se stahovací 3 m mezi dvěma stěnovými držáky,,m volně se stahovací 1) montáž v budově, jako kouřovod ke svislému odvodu spalin, max. 3 m mezi dvěmi držáky n.p.d Jmenovité průměry (Ø) vnitřní trubky /vnější trubky v mm: ew-pp-starr: 60; 80; 100; 110; 15; 160; 00; 50 twin-p: 60/100; 80/15; 110/160; 15/190; 160/30; 00/65; 50/315 twin-p (V)/ twin-p (Cu): 60/100; 80/15; 100/150; 110/160 twin-pl: 60/100; 80/15; 100/150; 110/160 ew-pp-flex: 60; 80; 100; 110; 15; 160 Tepelný odpor: 0 m²k/ Průtočný odpor: střední drsnost dle N 13384-1 Pevnost v tahu za ohybu: Nesvislá montáž mezi dvěma vzpěrami: ew-pp-starr: m; twin-p: 4 m; twin-p (V): 4 m, twin-p (Cu): není možné, twin-pl: 4 m; ew-pp-flex: není možná Odolnost vůči kondenzátu: dána Odolnost vůči tepelným nárokům: Požární chování dle N 13501-1: Matriálové ustanovení: pp = Polypropylen Recycling: N ISO 1401 Vers. 019/07 Strana 5 z 5