Talis S Talis S² Variarc

Podobné dokumenty
Metris S Metris E Talis E² Talis S² Focus E² Focus S Metris

Focus Focus S Focus 31806XXX. Focus E

Lesezeichen يبرع 28 AR Talis S

Metris Metris Metris 110 CoolStart Metris

Monsoon² Eco Set

ibox universal

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

AIR U /42/EG 取扱説明書 사용설명서 使用说明书. MAX. VACUUM. mbar MAX. V. LpA = 72 db(a) - 50Hz LpA = 74 db(a) - 60Hz

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

BRAMA GARAŻOWA UCHYLNA

RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from to remove the watermark. genuine original accessories

FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV

A XXX A XXX A XXX

BRAMA GARAŻOWA ROLETOWA BR-77E, BR-100E

REMS Swing 01 / R

Chłodziarko-zamrażarka Kombinace chladničky s mrazničkou Hűtő-/fagyasztó-kombináció

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки

BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA UNIPRO PLUS A

Felhasználói utasítások. Upute za korisnika. Οδηγίες χρήστη HR PROČISTAČ ZRAKA HU LÉGTISZTÍTÓ LV GAISA ATTĪRĪTĀJS LT ORO GRYNINTUVAS

ČESKY. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a uschovejte pro pozdější nahlédnutí. IndexE

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L

CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure.

SPINTEC 443 SPINTEC 443 H SPINTEC 443 DS

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

OGRODZENIA POSESYJNE BRAMA PRZESUWNA Z NAPĘDEM

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09)

Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКПЛУАТАЦИИ ВОРОТ RSD01, ECO FAST INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR SECTIONAL DOORS RSD01, ECO FAST MANUEL DE

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /..,

GB F NL D MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION FOR MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI

Z600. Montage- und Verwendungsanleitung. Instructions for assembly and use. Notice de montage et d'utilisation. Instrucciones de montaje y de uso

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

REMS Solar-Push I 80 REMS Solar-Push K 60

DUSPOL digital LC. N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. S Bruksanvisning

Käyttöohje 76. Gebrauchsanweisung 4 Instructions for use 12 使用说明书 84. Instrukcja obsługi 92. Instructions d utilisation 20. Návod k použití 100

Montage- und Verwendungsanleitung ZAP Teleskop-Plattformleiter

REMS Multi-Push SL REMS Multi-Push SLW

OBJ_BUCH J book Page 1 Friday, March 24, :34 PM DLE 50 PROFESSIONAL

Z600 Montage- und Verwendungsanleitung ZAP Montageplattform, klappbar

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija

11 x 1/1 GN. Bedienungsanleitung. Instruction manual. Mode d emploi. Manuale di utilizzo. Instrucciones de servicio. Manual de instruções

12418_OASE-GAW_OxyTex_end_12418_OASE-GAW_OxyTex :30 Seite 2 OxyTex 400 / 1000 CWS

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PROFESSIONAL DPF CLEANING MACHINE

PS 30. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

NUOVA BATTIPAVSNC. Istruzioni per l uso della Tagliapiastrelle professionale. Operating Instructions Tile cutter for professional use

POWAIR0111. NL Fr en de es it pt No da sv Fi el hr sr cs sk ro hu ru bg

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

STIGA PARK. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

obsah montáž kočárku bugaboo buffalo sestavení podvozku 214 připojení košíku pod sedačku 216 sestavení přenosné tašky 217 sestavení sedačky 219

CDF18, CDF25, CDF35,

Οδηγίες χρήσης. Návod k obsluze. Kezelési utasítás. Instrukcja obsługi. Navodila za uporabo. Návod na obsluhu. Manual de folosin t, a

Gebruikshandleiding - NL (11-12) Návod k použití - CZ (15-16) Инструкция по эксплуатации - RU (17-18) Návod na použitie - SK (21-22)

Montage- und Verwendungsanleitung Fahrbare Plattformleiter, klappbar

GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product.

Vývoj demografické struktury obyvatelstva v zemích EU. Tomáš Fiala Jitka Langhamrová Katedra demografie Fakulta informatiky a statistiky VŠE Praha

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ARION WL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITIU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTIONS FOR USE ČESKY SLOVENSKY ПО-РУССКИ ENGLISH

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

EN RU UK PL CS SK HU BG HR

Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů

DUSPOL analog. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. H Használati utasítás I Istruzioni per l uso.

Mantenga las instrucciones. Bedieningshandleiding. Инструкция по эксплуатации Гастрономические дозаторы с насосом

DD ST-HCL. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

ROTEST GW 150/4. Käyttöohje Instrukcja obslugi

12 x 1/1 GN. Gebrauchsanleitung. Instruction manual. Mode d emploi. Manuale di utilizzo. Instrucciones de servicio. Manual de instruções

PS 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Frischwasser-Kit X-Linie Bedienungsanleitung. Fresh water kit X line Instructions for use. Kit d eau fraîche ligne X Mode d emploi

Mezinárodní přehled cen mléka v jednotlivých mlékařských společnostech za prosinec Cena ( /100 Kg)

Veřejná správa a její využití ICT. Náměstkyně ministra vnitra pro legislativu a veřejnou správu Adriana Krnáčová

Bedienungsanleitung/ Garantie

REMS eva ⅛ 2" 09 /

Logalux PR 500/750/ PR 500/750/ PNR 500/750/ E(W) PNR 500/750/ E(W)

ANNEX PŘÍLOHA. Zpráva Komise Radě a Evropskému parlamentu. o účincích článků 199a a 199b směrnice Rady 2006/112/ES v oblasti boje proti podvodům

REMS MSG 125 EE REMS MSG 63 EE REMS MSG 63 FM

Termostatická sprchová baterie

Mobility pro studenty AR 2016/17

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57

Bedienungsanleitung. Instruction manual. Mode d emploi. Manuale di utilizzo. Instrucciones de uso. Manual de instruções. Gebruiksaanwijzing

使 用 说 明 书 - CN (49-52) Bedienungsanleitung - DE (01-04) Instructions for use - EN (05-08) Instrucciones de uso - ES (09-12)

AIR CIRCULATOR HIGH VELOCITY. pure indoor living دليل التعليمات BAC015X BAC016X MODEL:

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 05 ČESKY 09 SLOVENSKO 13 SLOVENSKY 17 POLSKI 21 TÜRKÇE 25 עברית 29 _ VIELEN DANK!

recovair de en fi sv fr VAR 60/1 D VAR 60/1 DW Publisher/manufacturer 威能有限责任公司 Publisher/manufacturer Vaillant GmbH

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

Montage- und Verwendungsanleitung: Fahrbare Podestleiter einseitig/beidseitig begehbar

Vrátenie DPH (Smernica Rady 2008/9/ES) Orientačný zoznam podmienok členských štátov EÚ

Transkript:

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 6 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 7 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 8 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 9 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 10 CS Návod k použití / Montážní návod 11 SK Návod na použitie / Montážny návod 12 ZH 用户手册 / 组装说明 13 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 14 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje / Asennusohje 16 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 23 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 24 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 25 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 26 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 27 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 28 Talis S 220 72811000 Talis S² Variarc 14875000 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29 AR دليل االستخدام / تعليمات التجميع 30 Talis S² Variarc 14870XXX

Norsk Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader. Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkoblinger skal utlignes. 14875000 / 72811000: Kun oppvask- eller vaskemaskiner med DVGW merke kan kobles uten tilleggssikring til ventilen for aparatetilkoblingen. Hvis ingen forbruker kobles til ventilen for apparattilkoblingen, så skal ventilen tilstoppes. Montagehenvisninger Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen aksepteres ikke noen transporteller overflateskader. Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige normer. Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges. Tekniske data Driftstrykk maks. 1 MPa Anbefalt driftstrykk: 0,1-0,5 MPa Prøvetrykk 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvannstemperatur maks. 70 C Anbefalt temperatur for varmt vann 65 C Termisk desinfisering: maks. 70 C / 4 min Produktet er utelukkende designet for drikkevann! Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre! Justering (se side 35) Innstilling av varmtvannsbegrensning. I forbindelse med gjennomstrømningsvarmere er det ikke anbefalt å bruke en varmtvannsperre. Mål (se side 36) Gjennomstrømningsdiagram (se side 36) Gjennomstrømningsytelse blandebatteri Gjennomstrømningsytelse Sperreventil Servicedeler (se side 38) XXX = Fargekode 000 = krom 800 = rustfritt stål optikk Betjening (se side 40) Om morgen og etter lengre stagnasjonstider anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første halvliteren som drikkevann. Rengjøring (se side 41) Prøvemerke (se side 44) Montasje se side 31 27

Montage 1a 1b 2 max. 35 max. 60 3 Nm 3 4 SW 10 mm SW 19 mm (4 Nm) 5 6a SW 12 mm 7a 6b 7b SW 24 mm 31

Montage 7a 150 32

Montage 7b 110 33

Montage 6 7 > 2 min 8 34

60 C 10 C 0,3 MPa 0,3 МПа لاكسباجيم 0,3 1 2 3 1. 4. 2. 6 x 3. SW 4 mm SW 4 mm 4 5 36 C + 38 C 50 C 60 C 43 C 55 C 6 7 1. 2. SW 4 mm (5 Nm) 17 x SW 4 mm 3. 35

Maße Talis S² Variarc 14870XXX Talis S² Variarc 14875000 25 840 max. 60 Ø 34 max. 60 G 3/8 Durchflussdiagramm Talis S² Variarc 14870XXX 0,60 6,0 0,55 5,5 0,50 5,0 0,45 0,40 4,5 4,0 0,35 3,5 0,30 3,0 0,25 2,5 0,20 2,0 0,15 1,5 0,10 1,0 0,05 0,5 0,00 0,0 Q = l/min 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 MPa bar 1 2 Talis S² Variarc 14875000 MPa 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 6,0 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 0,00 0,0 Q = l/min 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 bar 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 36

Maße Talis S 220 72811000 188 8 174 66 66 335 118 81 215 134 162 Ø 30 72 140 Ø49 50 325 60 max. Ø 34 870 G1/2 G3/4 G 3/8 Durchflussdiagramm Talis S 220 72811000 0,60 6,0 0,55 5,5 0,50 5,0 0,45 0,40 4,5 4,0 0,35 3,5 0,30 3,0 0,25 2,5 0,20 2,0 0,15 1,5 0,10 1,0 0,05 0,5 0,00 0,0 Q = l/min 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 MPa bar 1 2 37

Serviceteile Serviceteile Talis S² Variarc 14870XXX / 14875000 95560XXX 95559XXX 96338000 98486000 98189000 (14x2,5) 97662000 97558000 97691XXX 92646000 95140000 95008000 92115000 (37x2) 97209000 95498XXX 98817000 95629000 92730000 98932000 97523000 95049000 96316000 38

Serviceteile Talis S 220 72811000 93147000 92646000 97662000 97558000 98486000 97691000 98189000 93148000 (14x2,5) 98398000 (23x2) 98146000 (25x1,5) 98863000 98865000 92527000 (27x1,5) 98864000 95629000 98817000 97685000 98932000 98758000 (900 mm) 97523000 95049000 39

Bedienung öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / otvoriti / حتف / hape åpne / отваряне / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle / قالغإ warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / i نخاس / ngrohtë kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / i ftohtë / دراب 40

Reinigung DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt CS Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt SK Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt ZH 清洁指南 / 担保 / 接触 RU Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты HU Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés FI Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation SV Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto LT Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai HR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt TR Temizleme önerisi / Garanti / Temas RO Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact EL Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή SL Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt ET Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation LV Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti SR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt NO Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt BG Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт SQ Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt KO 세정시권장사항 / 품질보증 / 접촉 توصيات التنظيف / الضمان )الواليات المتحدة األمريكية( / اتصال AR www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation 41

Prüfzeichen P-IX SVGW ACS WRAS KIWA ETA 14870XXX P-IX 9481/IA X X X 1375 X X 1.42/19148 04/00032 14875000 PA-IX 19374/IA X X 1375 X 1.42/19148 04/00032 72811000 X DIN 4109 P-IX 9481/IA DIN 4109 PA-IX 19374/IA 44 Hansgrohe Auestraße 5-9 D-77761 Schiltach Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com Internet: www.hansgrohe.com 04/2018 9.09726.12