Topný panel WIST NG / WIST Elegant NG

Podobné dokumenty
Bezdrátový regulátor teploty RFTC-50/G

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Věžový ventilátor

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Topný panel s bezdrátovým termostatem

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

WIST ELEGANT NG 120 x 60 SÁLAVÉ TOPNÉ PANELY

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový

Digitální regulace s trafem

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

Návod k použití

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

BPT 37 UT/W BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

A TRUE REVOLUTION IN HOME HEATING TECHNOLOGY

Návod k použití Termostat FH-CWP

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

LED regulátor solárního ohřívače

1. Systém domácího videovrátného

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Dálkové ovládání Návod k použití

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B

elektr onický kombinovaný ter mostat OTD objednací číslo 2016 čidlo 0,4 C teplotní útlum

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Nikdo vám nesliboval, že podlahové vytápění bude snadné až doteď

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Termostat programovatelný TP08

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Návod k použití Termostat FH-CWD

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PMD2P. Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg. Instalační návod

Prostorové teplotní čidlo

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

Záložní zdroj SinusPRO-500E

Sada pro koupelnová otopná tělesa

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

ECO KERAMICKÝ NÁSTĚNNÝ TOPNÝ PANEL R-057

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Lighting Receiver io Montážní příručka

Multifunkční digitální relé 600DT

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

Manuál k pracovní stanici SR500

Obsah 1.1 ÚVOD. CTP-02R Stránka 2

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

CENTRÁLNÍ JEDNOTKA CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Poznámka: Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory a příležitostné použití. Olejový radiátor

Florentina IR. Ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

Transkript:

Topný panel WIST NG / WIST Elegant NG VODOROVNÁ INSTALACE VERTIKÁLNÍ INSTALACE Bezdrátový regulátor teploty RFTC-50 Bezdrátový spínací aktor RFSFH-61

Obsah balení Charakteristika Topný panel WIST NG / WIST Elegant NG Topný panel a bezdrátový spínací aktor Napájecí šňůra (2m) Bezdrátový regulátor teploty RFTC-50 RFTC-50 : Instalační šablona Sálavé topné panely společnosti FIRST Heating, s.r.o., jsou úsporným moderním topným řešením jak pro domácnosti, hotely, ordinace, kanceláře, tak pro stravovací zařízení a výrobní provozy. Panely řady WIST NG / WIST Elegant NG jsou založeny, stejně jako tradiční kachlová kamna, na produkci sálavého tepla, které nejdříve prohřívá objekty a až následně vzduch ve vytápěném prostoru, čímž navozuje příjemný pocit tepla a pohodlí interiéru. Při produkci sálavého tepla je potlačena cirkulace vzduchu v prostoru, na které jsou založeny standardní topné systémy. Omezení tepelné cirkulace vzduchu podporuje čistotu a bezprašnost prostředí, která vyhovuje zejména lidem s alergií. Sálavé teplo je příjemné a přispívá k větší tepelné pohodě. Díky tomu je možné vytápět místnost na teplotu o cca 2 menší než při použití klasického vytápění. Tím se dosahuje finanční úspory za vytápění. Topné panely řady WIST NG / WIST Elegant NG jsou opatřeny řídící elektronikou a inteligentním bezdrátovým regulátorem teploty RFTC 50, vypínačem, zásuvkou, přívodním kabelem s PC IEC konektorem v plastovém krytu, který umožňuje jednoduché odpojení napájecího kabelu. Topné panely verze WIST NG / WIST Elegant NG jsou charakteristické skvělým designem bezrámových panelů kombinovaných s bezdrátovým regulátorem teploty. Přední skleněná plocha je dodávána ve standardní bílé barvě, ale může být dodána v jakékoliv RAL barvě. Samozřejmostí je možnost umístění fotografie nebo individuální grafiky. Díky řídící elektronice nepřekročí povrchová teplota panelů WIST NG / WIST Elegant NG 125, což umožňuje umístnění panelu nejen na strop, ale i na zeď nebo stojan. Bezdrátový regulátor teploty RFTC-50 Držáky k zavěšení (4x) Šrouby/ hmoždinky pro uchycení termostatu (2x) Montážní šrouby/ hmoždinky (4x) Podložky (4x) 10mm klíč (1x) Montážní šrouby k uchycení držáků (4x) Digitální bezdrátový regulátor teploty RFTC-50 je snadným řešením pro ovládání teploty v místnosti nebo celém domě. RFTC-50 je programovatelný regulátor teploty s možností nastavení týdenního programu, který nabízí následující možnosti regulace teploty: - Interní senzor jednotky RFTC-50 snímá teplotu v prostoru a na základě aktuálně požadované teploty dle časového režimu dává povel k sepnutí spínacího aktoru RFSFH-61, kterými jsou vybaveny topné panely řady WIST NG / WIST Elegant NG. Pro ovládání topných panelů řady BASIC mohou být využity spínací aktory RFSA-61 a RFUS-61 nebo spínané zásuvky RFSC-61. Tyto typy jednotek jsou v rámci bezdrátového regulátoru teploty RFTC-50 také podporovány. Regulátor teploty RFTC-50 umí ovládat až čtyři aktory zároveň. Ovládání regulátoru RFTC-50 se provádí tlačítky nahoru a dolů. Jednotlivé symboly (aktuální a žádaná teplota, stav baterie, aktuálně zvolený režim apod.) se zobrazují na podsvíceném LCD displeji. Regulátor podporuje následující režimy: automatický, manuální, prázdninový, vypnuto (reguluje na nezámrznou teplotu). Regulátor RFTC-50 je napájen bateriově (2x AAA 1.5V). Baterie jsou součástí balení. Plochá zadní strana přístroje a bezdrátová komunikace umožňuje umístění regulátoru kdekoliv v prostoru, kde je požadováno měření teploty. Regulátor je designově koncipován do řady přístrojů LOGUS 90, což uživateli přináší možnost využití jednoho designu vypínačů (pro řízení osvětlení, stínění, zásuvek apod.), regulátorů teploty a zásuvek v celém domě. Rámečky LOGUS 90 nabízí různá provedení (plast, sklo, kov, dřevo, žula) a přístroje je možné umisťovat do vícenásobných rámečků. Bezdrátový spínací aktor RFSFH-61 RFSFH-61 je bezdrátová spínací jednotka vybavená jedním výstupem určená ke spínání topných panelů WIST NG / WIST Elegant NG. Spínacím prvkem je triak, který zaručuje bezhlučné spínání topného panelu. Maximální zatížitelnost kontaktu je 5,65 A/1300 VA/AC1. Spínací jednotka RFSFH-61 je navržena pro bezdrátovou komunikaci s regulátorem teploty RFTC-50, který snímá teplotu v prostoru a na základě aktuálně požadované teploty dle časového režimu dává povel k sepnutí. RFSFH-61 je schopen pracovat v prostředí s teplotou +70 ±5 a duralový kryt elektroniky navržený speciálně pro využití s topnými panely WIST NG / WIST Elegant NG slouží zároveň k ochlazování spínacího prvku. Pro napájení spínací jednotky je nutné využít speciálních napájecích kabelů určených do prostředí s vyšší teplotou. Kabely jsou součástí balení. Pro zapnutí, resp. vypnutí přívodu napájecího napětí je na boční straně krytu elektroniky umístěn vypínač. Aktuální stav jednotky je signalizován pomocí LED diody. Synchronizační tlačítko slouží k párování s regulátorem teploty RFTC-50. Toto je možné na první pozici, pro párování na další pozice je na krytu RFSFH-61 vylaserována HW adresa jednotky. 2 3

Popis přístroje RFTC-50 Popis přístroje RFSFH-61 Popis přístroje Přední strana Zobrazení dne v týdnu Aktuální čas ve zvoleném formátu 12/24 Tlačítko ON/OFF Konektor pro napájecí šňůru Aktuální teplota Ovládací tlačítko ( / ) Ovládací tlačítko ( / ) Signalizační LED diody Programovací tlačítko ( / ) Synchronizační tlačítko ovládací tlačítko ovládací tlačítko krátký stisk (< 2 s) Funkce tlačítek při ovládání programovací tlačítko přepínání položek menu, změna hodnoty přepínání položek menu, změna hodnoty ukončení menu, po ukončení menu je provedena komunikace s aktory při výchozím zobrazení na displeji aktualizace stavu aktoru (např. po výpadku napájení aktorů) Anténa dlouhý stisk (> 2 s) ovládací tlačítko odemknutí položky menu nebo časového programu pro změnu potvrzení změněné hodnoty po nastavení a zamknutí položky menu nebo programu ovládací tlačítko odmítnutí změněné hodnoty, návrat k původní hodnotě a zamknutí položky menu nebo programu programovací tlačítko při výchozím zobrazení na displeji vstup do menu Zadní strana Anténa Popis displeje Zobrazení dne v týdnu Automatický režim Symboly: - nastavení hodin - zamknutí položky menu nebo programu Prog Auto AM PM Aktuální čas ve zvoleném formátu 12/24 HW adresa jednotky Tlačítko ON/OFF Konektor pro napájecí šňůru - manuální režim - nastavení teploty, režim vypnuto - bez symbolu - výstup sepnut při zvolené funkci topení 0 6 12 18 24 - výstup sepnut při zvolené funkci chlazení - zobrazuje v případě nízkého napětí baterie - prázdninový režim - trvale svítí - spojení se všemi aktory úspěšné - bliká - spojení se zdařilo jen s některými aktory - nesvítí - spojení s žádným aktorem se nezdařilo Poznámka: symbol se zobrazuje v případě nízkého napětí baterie. Indikátor vybití baterie signalizuje, že napětí není dostatečné ke spolehlivé komunikaci se spárovaným aktorem (aktory). 4 5

Výměna baterie - Vybité baterie jsou indikovány na displeji symbolem. - Pomocí šroubováku sundejte spodní díl (obr. 1). - Pomocí šroubováku opatrně vyhněte výlisek a vycvakněte přístroj z rámečku (obr. 2). - Pomocí šroubováku lehce vysuňte přístroj z krytu - dejte pozor, aby nedošlo k poškození přístroje (obr. 3). - Vytáhněte původní vybité baterie. Do držáku baterií zasuňte nové baterie - dodržte správnou polaritu (obr. 4). - Nacvakněte kryt a lehkým tlakem nacvakněte přístroj do rámečku. Vylomené výlisky rámečku musí být po stranách přístroje (obr. 5). - Lehkým tlakem nasaďte přístroj s rámečkem na spodní díl tak, aby držáky spodního dílu prošly vylomenými výlisky v rámečku (obr. 5). - Po vložení baterií se na 2s rozsvítí všechny znaky pro kontrolu funkčnosti displeje, poté se na 2s v horním řádku zobrazí aktuální verze FW. obr. 1 obr. 2 obr. 3 Instalace topného panelu Panel topí pomocí infračervených vln, nedoporučuje se tedy instalovat jej za nábytek či jiné překážky, protože by mohlo dojít k omezení jeho výkonu a navíc i k ohrožení bezpečnosti (viz bezpečnostní pokyny, strana 14). Topný panel by měl být umístěn tak, aby byl přibližně ve stejné vzdálenosti od všech osob v místnosti, vyhřívání tak bude pro všechny příjemné. Jakmile pro panel vyberete ideální místo, postupujte následovně: Krok 1: Přiložte šablonu ke zdi pomocí lepicí pásky. Přesvědčte se, že je šablona umístěna vodorovně a označte polohy otvorů pro šroubky na zeď. Ubezpečte se, že ve zdi a v okolí otvorů, které budete vrtat, nevedou ŽÁDNÉ elektrické kabely! Doporučujeme vybrat místo, kde nejsou žádné kovové prvky nebo elektrické kabely ve vzdálenosti menší než 10cm od krytu řídící jednotky. Kryt řídící jednotky obsahuje anténu - mohlo by dojít k ovlivnění její funkce a omezení propojení termostatu a panelu. Krok 2: Vyvrtejte otvory pomocí vrtáku vhodného pro danou zeď. Pro betonové nebo cihlové stěny použijte vrták o průměru 8mm. Krok 3: Hmoždinky pro plné zdi (betonové, cihlové) jsou součástí balení. Vložte do otvorů hmoždinky a zašroubujte šrouby tak, aby vyčnívaly cca 1cm ze zdi. V případě pochybností požádejte o radu odborníka. Krok 4: Našroubujte 4 držáky k zavěšení k topnému panelu. Krok 5: Zapojte napájecí šňůru do konektoru. Krok 6: Zavěste panel pomocí držáků na šrouby s podložkami. Dokončete zajištění šroubů pomocí 10mm klíče. obr. 4 obr. 5 - + + - Vypnutí panelu Panel může být vypnut pomocí tlačítka 0/I (vypnuto/zapnuto), které se nachází na zadní straně topného panelu. Všechny informace o párování panelu s bezdrátovým termostatem zůstanou zachovány v termostatu a po zapnutí panelu budou veškerá nastavení obnovena. Párování jednotek POZNÁMKA: Sada je dodávána již se spárovaným bezdrátovým spínacím aktorem RFSFH-61 a bezdrátovým regulátorem teploty RFTC-50. Následující postup tedy nebude při většině instalací nezbytný. FW jednotky RFTC-50 umožňuje snadné spojení s příslušným aktorem RFSFH-61: - stiskem a držením (cca 3s) středního (programovacího) a pravého ( ) tlačítka bezdrátového regulátoru RFTC-50 v momentě vložení baterií do přístroje se na displeji zobrazí text LrN (obr.6). - stiskem programovacího tlačítka RFSFH-61 (obr. 7) dojde ke spárování obou jednotek, toto je signalizováno restartem RFTC-50 a zobrazením HW adresy spárovaného aktoru na displeji regulátoru. - takto spárovaný aktor se uloží do regulátoru na pozici č. 1. - tento postup nelze opakovat u dalších pozic (primárně je tento způsob nastavení určen pro párování v rámci kompletace před expedicí zákazníkovi, párování aktorů na další pozice probíhá již standardně pomocí HW adres dle postupu popsaného dále v manuálu). obr. 6 obr. 7 + v Signalizace aktuálního stavu panelu červená LED zelená LED svítí topí panel zapnut nesvítí netopí panel vypnut LED diody jsou umístěny na krytu řídící jednotky na zadní straně panelu. - + - 6 7

Volba topného režimu - Při výchozím zobrazení displeje dlouze stiskneme tlačítko. Na horním řádku displeje se zobrazí nápis reg a bliká symbol aktuálně zvoleného topného režimu, nebo nápis OFF. - Nyní krátkými stisky tlačítek můžeme vybrat topný režim. Výběr topného režimu potvrdíme dlouhým stiskem tlačítka. - K původnímu topnému režimu se lze vrátit dlouhým stiskem tlačítka. - Tím se také vrátíme do výchozího zobrazení displeje. Vstup do menu programování - Je možný pouze z výchozího zobrazení na displeji dlouhým stiskem programovacího tlačítka. - Na displeji se zobrazí nápis ProG. - Krátkými stisky tlačítek lze přepínat mezi zobrazením ProG a SEt. - Dlouhým stiskem tlačítka vstup do nastavení časových programů (ProG) nebo do menu (SEt). manuální režim prázdninový režim Auto - automatický režim OFF - termostat vypnutý - termostat reguluje na teplotu nastavenou pro režim manual (bez časového programu). Auto - termostat reguluje na teplotu nastavenou pro prázdninový režim, - po uběhnutí doby prázdninového režimu se nastaví zpět topný režim, který byl zvolen před zapnutím prázdninového režimu. - termostat reguluje na teplotu podle nastaveného časového programu, - mimo časové úseky v programu reguluje na útlumovou teplotu nastavenou v menu ProG položce ECO. - při volbě funkce (topí) termostat reguluje na nezámrznou teplotu nastavenou v menu v položce OFF, - při volbě funkce (chladí) je termostat vypnutý a neprovádí žádnou regulaci. ECO - nastavení útlumové teploty, na tuto teplotu se reguluje v režimu Auto, mimo nastavené časové úseky StA - čas začátku programového kroku, rozsah 0:00-23:50, krok 10 minut Nastavení teploty pro manuální režim days - nastavení typu časového programu, volby: - každý den zvlášť - - pracovní (víkend) - ( ) - každý den stejně - - Při výchozím zobrazení displeje krátký stisk tlačítka nebo zvolená teplota. - Krátké stisky tlačítek - Dlouhé stisky tlačítek / slouží pro změnu teploty o 0.5. / umožňují rychlý pohyb v nastavování hodnoty. se zobrazí na horním řádku nápis t, na dolním řádku bliká aktuální - Po 5 vteřinách od poslední změny (stisku) se zobrazení vrátí na výchozí obrazovku, tím je změna teploty potvrzena. - Zroveň se provede vyhodnocení aktuální a požadované teploty a komunikace s aktorem (aktory). / End - čas konce programové kroku, rozsah 0:10-24:00, krok 10 minut t - požadovaná teplota v programovém kroku, rozsah od teploty ECO do 40, krok 0.5 - Číslo programového kroku je indikováno na spodním bargrafu počtem zobrazených čárek (1-6). - Den v týdnu, pro který se daný programový krok nastavuje je zobrazen v horní části displeje. - Pokud je zvolen typ programu pracovní/víkend, pak se pro pracovní dny zobrazují symboly 1, 2, 3, 4, 5 a pro víkend 6, 7. - Pokud je zvolen typ programu každý den stejně, pak se zobrazují symboly 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. - Pokud má zůstat programový krok nepoužit, nastaví se v položce StA pomlčky. 8 9

Vstup do menu nastavení rf-a - počet ovládaných aktorů RFSFH-61, RFSA-61, RFUS-61 nebo RFSC-61 - rozsah 1-4 1,2,3,4 - podle počtu ovládaných aktorů jsou k dispozici 1-4 následující položky, u kterých se nastavuje HW adresa jednotlivých RF aktorů nastavení teploty a času pro prázdninový režim** OFF - nastavení nezámrzné teploty pro režim OFF, - rozsah 6-20 FL-H - toto nastavení se týká podlahového vytápění, nastavte hodnotu OFF * - off - vypnuto - Nastavená hodnota znamená posun místního času (časového pásma) proti UTC, rozsah -1 až +2 (pokrývá státy EU). Pro státy EU platí, že k posunu času dochází vždy v 1:00 UTC, proto je potřeba znát časové pásmo, aby bylo možno zjistit, v kolik hodin místního času má dojít k přesunu letní/zimní nebo naopak. ** - Na horním řádku je zobrazena doba prázdninového časovače v hodinách nebo dnech, a na dolním řádku požadovaná teplota. - Dlouhým stiskem tlačítka se odemkne teplota k nastavení, krátkými stisky tlačítek se nastavuje požadovaná teplota. Dlouhý stisk tlačítka potvrdí nastavenou teplotu a zároveň přepne do nastavení časového rozsahu prázdninového časovače (dny nebo hodiny a dále jednotky a desítky dní nebo hodin). Corr - korekce odchylky času, - nastavuje se počet sekund za 10 dní, - rozsah ± 99 OFS - ofset teplotního čidla, -rozsah -5 až +5, - krok 0.1 HYS - nastavení hystereze topení / chlazení, - rozsah 0.2-5.0, - krok 0.2 blt - intenzita podsvícení displeje OFF, 1-10 Příklad programování RFTC-50 Příklad nastavení aktoru RFSFH-61 s HW adresou 001234 na druhou pozici, offset teploty 0, hystereze 0.6, funkce vytápění, 24 hodinový formát času, přechod letní/zimní čas vypnut, teplota prázdninového režimu 16, nezámrzná teplota 7 FCE - výběr funkce topení /chlazení (HEAt / CooL ) - na horním řádku je zvolená funkce (HEAt / CooL) - na dolním řádku je název položky menu (FCE) 0 6 12 18 24 AM PM 0 6 12 18 24 nastavení času - nejprve se nastavují hodiny a potom minuty - při potvrzení hodnoty se nuluje skrytý časovač sekund St - přechod zimní / letní čas* 1.1.12 - nastavení data, - nejprve se nastavuje rok (rozsah 12-99, znamená 2012-2099) - potom měsíc a naposledy den (den v týdnu se nastaví automaticky podle zadaného data) For - formát zobrazení času 12/24 10 11

Technické parametry Technické parametry WIST NG Model Rozměry (mm) * Max. výkon Hmotnost panelů Napájecí napětí Proud Napájecí kabel Sklo Rám Účinnost vytápění W30 W60 W90 W120 W150 W180 596 x 296 x 52 500W 6 kg 1A 6 m 2 596 x 596 x 52 500W 11 kg 2.2 A 596 x 896 x 52 800W 13 kg 596 x 1196 x 52 1000W 16 kg 596 x 1496 x 52 1300W 24 kg 1796 x 270 x 52 650W 9.5 kg 230V~ 50-60Hz 3.5 A 4.4 A 5.7 A 2.8 A IEC konektor, napájecí kabel délka 2 m s uzemněnou zástrčkou Tvrzené sklo nebo tvrzené zrcadlo - max. povrchová teplota 125 Hliníkový profil 8 m 2 12 m 2 15 m 2 20 m 2 10 m 2 WIST Elegant NG Model Rozměry (mm) * Max. výkon Hmotnost panelů Napájecí napětí Proud Napájecí kabel Sklo Rám Účinnost vytápění WE30 WE60 WE90 WE120 WE150 630 x 330 x 58 500W 5 kg 1A 6 m 2 592 x 592 x 58 500W 9 kg 592 x 892 x 58 800W 12 kg 230V~ 50-60Hz 592 x 1192 x 58 1000W 17 kg 630 x 1530 x 58 1300W 23 kg 2.2 A 3.5 A 4.4 A 5.7 A IEC konektor, napájecí kabel délka 2 m s uzemněnou zástrčkou Tvrzené sklo nebo tvrzené zrcadlo - max. povrchová teplota 125 Bezrámový panel 8 m 2 12 m 2 15 m 2 20 m 2 * rozměry panelu bez úchytů na stěnu/strop * rozměry panelu bez úchytů na stěnu/strop RFTC-50 RFSFH-61 Napájecí napětí: Životnost baterie: Korekce teploty: Rozsah korekce teploty: Displej: Podsvícení: Indikace přenosu / funkce: Vstup pro měření teploty: Rozsah a přesnost měření teploty: Frekvence: Způsob přenosu signálu: Minimální vzdálenost ovládání: Dosah na volném prostranství: Další údaje Max. počet ovládaných aktorů: Pracovní teplota: Pracovní poloha: Upevnění: Krytí: Stupeň znečištění: Rozměr Rámeček - plast (BASE, AQUARELLA): Rámeček - plast (ANIMATO), kov, sklo, dřevo, žula: Hmotnost: Související normy: 2 x 1.5V baterie AAA až 1 rok (dle počtu ovládaných aktorů) 2 tlačítka, v a ± 5 v LCD, znakový ANO, aktivní - modré symboly 1x interní čidlo 0 až +55 ; 0.3 z rozsahu 868 MHz obousměrně adresovaná zpráva 20 mm až 100 m 4 0 až +55 na stěnu lepením / šroubováním IP20 2 85 x 85 x 20 mm 94 x 94 x 20 mm 66 g (bez baterií) EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 směrnice RTTE, NVč.426/2000Sb (směrnice1999/es) Napájecí napětí: Počet výstupů: Typ výstupu: Spínané napětí: Max. spínaný výkon: Ovládání Frekvence: Způsob přenosu signálu: Minimální vzdálenost ovládání: Hlavní vypínač: Indikace zapnuto / vypnuto: topí / netopí: přehřátí elektroniky: Další údaje Vstup pro měření teploty: Max. pracovní teplota: Pracovní poloha: Min. montážní vzdálenost topného panelu od stropu: Upevnění: Krytí: Rozměr: 230 V AC / 50 Hz 1 triak 230 V AC1 1300 VA/AC1 868 MHz obousměrně adresovaná zpráva 20 mm ON / OFF zelená LED - svítí / nesvítí červená LED - svítí / nesvítí červená LED - bliká 1 x měřící senzor Pt100 80 libovolná 30 mm šroubováním IP20 144 x 210 x 25 mm Teplotní jednotky umístěte tak, aby nebyly v blízkosti oken nebo topných zařízení apod., která by mohla ovlivňovat interní teplotní senzor. Nevystavujte prudkým teplotním změnám, přímému slunečnímu záření a nadměrné vlhkosti. 12 13

Bezpečnostní pokyny Topné panely FIRST jsou vhodné pro instalaci na strop nebo zeď. Každý panel je opatřen speciálními úchyty, které při správném použití poskytují bezpečnou instalaci (před instalací čtěte pokyny pro instalaci). Spotřebič je bezpečný na dotyk a při velmi krátkém kontaktu s rozehřátým sklem nedojde k popálení. Delší kontakt s rozehřátým sklem může způsobit poranění. Malé děti by neměly být ponechány bez dozoru v blízkosti topného panelu, protože delší kontakt s rozehřátým panelem může způsobit poranění. Spotřebič je vhodný pro použití v koupelně jen v zóně 3. Vždy ale musí být zabráněno přímému kontaktu s vodou. Jestliže se do panelu dostane jakýkoliv předmět nebo tekutina, odpojte neprodleně panel ze sítě a před dalším používáním jej nechejte překontrolovat kvalifikovaným servisním technikem. Spotřebič je opatřen napájecím kabelem s uzemněním, který je třeba použít se standardními uzemněnými zásuvkami. V případě poškození napájecího kabelu nebo spotřebiče jej musí opravit odborník. Spotřebič NEROZEBÍREJTE. Obsahuje mnoho součástí a dojde k zániku záruky. Rozebrání a opětovné složení nesmí být prováděno mimo továrnu nebo specializované servisní středisko. ABY NEDOŠLO K ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, vždy odpojte napájecí kabel, pokud zjistíte závadu, nebo když je třeba s panelem manipulovat. OCHRANA PŘED PŘEHŘÁTÍM A NEBEZPEČÍM POŽÁRU: Panel může dosáhnout povrchové teploty 125. Nikdy panel nezakrývejte ani přímo před něj nepokládejte snadno zápalné látky nebo předměty. Před vrtáním do zdi zkontrolujte, že v oblasti nevedou elektrické kabely, rozvody plynu nebo vody ani se zde nenacházejí jiné překážky, které by mohly být poškozeny. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ: Přesvědčte se, že byly odstraněny všechny obalové materiály. V případě, že zaznamenáte zápach, panel okamžitě vypněte, najděte a odstraňte zdroj zápachu. V případě, že zápach přetrvává, obraťte se na prodejce. Spotřebič NESMÍ BÝT nikdy umístěn bezprostředně pod zásuvku! Panel umístěte do takové polohy, aby zástrčka napájecí šňůry byla vždy přístupná! Panel se nikdy NESMÍ POUŽÍT v případě, že je sklo poškozené! Infračervené topné panely NEJSOU dětské hračky a děti by měly být jasně poučeny a pod dohledem dospělých osob. Panely FIRST jsou navrženy tak, aby odolaly mírnému přepětí v rozmezí 220 250V, v závislosti na oblasti, kde jsou používány. Před použitím se přesvědčte, že panel, který instalujete, je vhodný pro vaši oblast. Pokud tomu tak není, nepřipojujte spotřebič do elektrické zásuvky a obraťte se na vašeho dodavatele. V případě, že je panel zapojen do zásuvky s nesprávným napětím nebo výkyvy napětí překračují výše uvedený rozsah, záruka společnosti FIRST takové poškození nekryje. Před čištěním panel odpojte od elektrické energie, nikdy jej nečistěte, pokud je připojen ke zdroji napájení. Poté panel můžete očistit měkkým, suchým hadříkem. LIKVIDACE AKUMULÁTORŮ. S akumulátory uřčenými k likvidaci je nutno zacházet jako se zvláštním a nebezpečným odpadem, který je škodlivý a který má významné nebezpečné vlastnosti pro člověka a životní prostředí. Uvedené akumulátory se nesmí v žádném případě ukládat společně s komunálními odpady. O místě pro likvidaci akumulátorů se informujte u autorizovaných prodejců akumulátorů. Vámi odevzdaný akumulátor bude recyklován. Symbol NEZAKRÝVAT : Předcházejte přehřátí topného panelu, topení ničím nezakrývejte. UPOZORNĚNÍ: Při instalaci dbejte na to, že topný panel nesmí být umístěný bezprostředně pod elektrickou zásuvku. VÝSTRAHA: Topný panel se nesmí používat, když je skleněný kryt poškozený. Když dojde k poškození předního skla panelu, okamžitě topný panel vypněte. Topný panel není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, anebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dozor anebo je nepoučí o používání topného panelu. Děti by měly být po dohledem, aby se zajistilo, že si s topným panelem nehrají. Infračervené topné panely NEJSOU a děti by měly být jasně poučeny a pod dohledem dospělých osob. Topný panel lze používat i v koupelnách v zónách 3 (viz. obrázek níže).v každém případě se ujistěte, že zásuvka, do které panel připojujete, vybavena proudovým chráničem 14 15

Rev.: 0