Směrnice pro přípravu a předávání tiskových podkladů



Podobné dokumenty
Směrnice pro předávání digitálních dat k výrobě tiskovin

PŘEDVOLBY K TISKU. pro předávání digitálních dat k výrobě tiskovin. Nabízíme Vám úpravu dokumentů pro tisk přímo u nás na firmě.

Specifikace potisku DVD 5

CENÍK INZERCE V ČASOPISE MUZIKUS

InD PS PDF. Vytvoření korektního InD dokumentu

SPECIALISTÉ NA REKLAMNÍ PŘEDMĚTY DTP MANUÁL. eshop.silicmedia.cz

Bez správně připravených tiskových dat není možné zahájit výrobu.

thb STRUČNÝ PRŮVODCE PŘÍPRAVOU DAT TISKÁRNY HAVLÍČKŮV BROD Kontrola dat: tel.:

Jak nastavit export do tiskového PDF z Corel Draw:

thb TISKÁRNY HAVLÍČKŮV BROD

Časopis distribuční sítě PNS, a. s. Časopis TRAFIKANT. Obecné informace

Nejsou nezbytnou součástí tiskového dokumentu a pro digitální malonákladový tisk a většinou nejsou vyžadovány.

Ostrovní 30, Praha Czech Republic TECHNICKÉ SPECIFIKACE PRO DODÁNÍ INZERTNÍCH PODKLADŮ

Správa barev. PS a PDF. Správa barev. Vytvořila: Jana Zavadilová Vytvořila dne: 13. února DUM číslo: 18 Název: PS a PDF

uzavřely dnešního dne, měsíce a roku tuto reklamní smlouvu číslo: RC dle 2586 a násl. občanského zákoníku Předmět smlouvy

2010 Vaculik Advertising pro Asociace provozovatelů mobilních sítí (APMS) plať mobilem manuál pro obchodníky

Korektura k objednávce

InD jednoduché vyřazení z aplikace

PROVOZNÍ A TECHNICKÉ PODMÍNKY. BusBoard

Předtisková příprava a tisk. 1. Ofsetový tisk. 2. Tiskové rozlišení

Co je to DTP. Albrechtova střední škola, Český Těšín, p.o. Označení materiálu (přílohy):

Skupina oborů: Polygrafie, zpracování papíru, filmu a fotografie (kód: 34)

PŘIJÍMANÉ FORMÁTY DIGITÁLNÍCH DAT:

Základní průvodce tvorby tiskovin Průvodce přípravy PDF souboru pro digitální tisk

Skupina oborů: Polygrafie, zpracování papíru, filmu a fotografie (kód: 34)

Operátor zhotovení tiskových forem. Skupina oborů: Polygrafie, zpracování papíru, filmu a fotografie (kód: 34)

Uživatelská příručka programu CEWE fotosvět profi

PREPRESS: Vytvoření digitálních dat

manual_maly_b_fin :49 Stránka 1 hora pro prenos:desktop Folder:ZAT_n: Logotyp ZAT

INSPIRACE PRO VÁŠ BYZNYS A INOVACE MEDIA INFORMACE 2015

BOREMI invest, a.s VŠEOBECNÉ PODMÍNKY INZERCE Platí od

TGO 2000 Digitální nátisk a jeho místo v současném workflow

CO JE TO POSTSCRIPT?

INSPIRACE PRO VÁŠ BYZNYS A INOVACE MEDIA INFORMACE 2015/2016

Kapitola 11 / Barevný tisk

DTP1. Typy barev. Označení barevnosti. Barevný tisk. (příprava textu pomocí počítače) Kapitola 11 / Barevný tisk

Manuál jednotného vizuálního stylu obãanského sdruïení Kosmo Klub klub.kosmo.cz

Skupina oborů: Polygrafie, zpracování papíru, filmu a fotografie (kód: 34)

Adobe Photoshop 18. Ukládání dokumentu formáty

OBSAH ÚVOD 11 NEŽ ZAČNEME ANEB DŮLEŽITÉ SOUVISLOSTI 13 KAPITOLA 1 VÝROBNÍ PROCES TISKOVINY 13 PŘEDTISKOVÁ PŘÍPRAVA PŘÍPRAVA PRO TISK 17

PREPRESS: Vytvoření digitálních dat

Jednotný vizuální styl, logotyp

Možnosti potisku, grafické podklady k tisku a velikosti písma

Předtisková příprava

Heidelberg Prinect Signa Station 75.

MATURITNÍ OKRUHY Školní rok: 2014/2015 Reprodukční grafik pro média zaměření propagace a reklama

HT Print studio Praha Pelušková 1348, Praha 9 tel.: stredisko digitálního zpracování

Základní pojmy v počítačové grafice

INFORMATIKA. Grafické studio ve škole

PRO TISKÁRNU VANDR UCK SEDLČANY Tyrfing Design pro Graphicline Praha s.r.o. Strana #1

OBSAH. Kontrola aktualizací... 18

Osvědčené postupy pro zpracování tiskových dat s vynikající kvalitou tisku

DTP1. (příprava textu pomocí počítače) Kapitola 3 / Obrázky a rastrování

VYUŽITÍ POČÍTAČOVÉ GRAFIKY

Skupina oborů: Polygrafie, zpracování papíru, filmu a fotografie (kód: 34)

DTP1. (příprava textu pomocí počítače) Petr Lobaz,

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Skupina oborů: Polygrafie, zpracování papíru, filmu a fotografie (kód: 34)

digitální fotografický proces

Logotyp Městská část Praha 7 1

Všeobecné obchodní podmínky

Správa barev. Barevné separace. Správa barev. Vytvořila: Jana Zavadilová Vytvořila dne: 15. února

POKYNY PRO AUTORY PRO STANDARDNÍ ÚPRAVU TEXTU PUBLIKACE PŘEDKLÁDANÉ PŘÍMO K TISKU 1 VŠEOBECNÉ POKYNY

TRENDY CAR MAGAZINE. Trendy časopis pro milovníky automobilů

DTP1. (příprava textu pomocí počítače) Kapitola 10 / Barevný tisk

Reprodukce obrazových předloh

Manuál korporátní identity Anna Čaníková

Střední škola průmyslová a umělecká, Opava, příspěvková organizace, Praskova 399/8, Opava, IČO: Projekt: OP VK 1.5

DESIGN A NÁSTROJE PREZENTACE INFORMACÍ

ÚVOD ÚVOD LOGOTYP BAREVNOST POTISK TRIČEK FIREMNÍ PÍSMO

Rychlá a výkonná příprava zakázek určených pro velkoformátový tisk

Ceník inzerce Ceny platné od ledna 2011.

Stereo & Video. cílová skupina. charakteristika

Rastrová grafika. Grafický objekt je zaznamenán jednotlivými souřadnicemi bodů v mřížce. pixel ( picture element ) s definovanou barvou

Všeobecné obchodní podmínky Loganamiru.cz

1%' 1SĜWPEDF QīÓQSBWPV EBU Q SP B LD J PWP V T Q P M F č O P T U 5* 4,«3 /: )"7- è,ù7 # 30 %

DTP1. Digitální grafický výstup. ernobílé grafické objekty. (příprava textu pomocí počítače) Kapitola 8 / Obrázky a rastrování

Základní ceník a formáty inzerce 2012

NABÍDKA REKLAMY. CENÍK INZERCE SOUBOR VELETRHŮ FOR FAMILY zahrnuje: VELETRŽNÍ PRŮVODCE V RÁMCI SOUBORU VELETRHŮ FOR FAMILY

POČÍTAČOVÁ GRAFIKA. Počítačová grafika 1

Směrnice pro dodání dat a nátisků pro zákazníky spol. Bauch, Navrátil s.r.o.

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ. č. R ze dne

Co je to polygrafie aneb, jak se dělá časopis

???? Ceník inzerce platný od

4.1. PŘEDVÝROBNÍ ČINNOST

tipu pro kvalitní tisk Na jednoduchých příkladech Vám ukážeme jak postupovat a na co si dávat pozor při přípravě podkladů pro kvalitní tisk.

Typogra e Pøedtisková pøíprava

Práce s obrazovým materiálem CENTRUM MEDIÁLNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ. Akreditované středisko dalšího vzdělávání pedagogických pracovníků

Poskytujeme komplexní komunikační servis pro zdravotnictví v České republice. Divize Medical Services vydavatelství Mladá fronta a. s.

Profesionální emulace HP Professional PANTONE Emulation

ZÁKLADNÍ CENÍK GRAFICKÝCH NÁVRHŮ REKLAMNÍCH PŘEDMĚTŮ

RYCHLOST KVALITA PŘÍZNIVÉ CENY INDIVIDUÁLNÍ PŘÍSTUP MNOŽSTEVNÍ SLEVY

jednotného vizuálního stylu TIMO s. r. o., Drahobejlova 27, Praha 9, , IČO: , DIČ: CZ ,

Číslo DUM: VY_32_INOVACE_04_01 Autor: Mgr. Ivana Matyášková Datum vytvoření: březen 2013 Ročník: prima Vzdělávací obor: informační technologie

Jak dosáhnout toho, aby jednotlivá zařízení (monitor, skener, tiskový stroj) tlumočily barvu co nejvěrněji?

OT15 PDF a kontrola PDF

MĚSTO NÁMĚŠŤ NAD OSLAVOU MĚSTO NÁMĚŠŤ NAD OSLAVOU, PRONÁJEM KOPÍROVACÍCH STROJŮ A KANCELÁŘSKÝCH TISKÁREN

Cílová skupina: Ceník inzerce. Technické parametry. Formáty inzerce. Lékaři, odborníci ve specializacích dle zaměření jednotlivých titulů

3 Klíčové kroky ke správné barevnosti

Transkript:

Směrnice pro přípravu a předávání tiskových podkladů 11. 11. 2005

Vážený zákazníku, naše tiskárna poskytuje reprografické služby na profesionální úrovni. Děláme maximum pro to, abychom mohli být hrdi na výsledky své (a potažmo i Vaší) práce. Pro zajištění prvotřídních výstupů považujeme za nezbytné Vám sdělit následující informace: Tiskárna Dekameron (dále jen DKM) je ofsetová tiskárna zpracovávající zakázky systémem CtP z dat dodaných v elektronické podobě. Základní výhodou tohoto postupu je odstranění osvitu filmů. Zároveň je nezbytné zajistit požadovanou kvalitu dodávaných dat. Na vyžádání jsme připraveni poskytnout Vám všechny potřebné informace a technické parametry, které souvisí s technologiemi použitými při zpracování Vaší tiskové zakázky. Při nevyžádání těchto informací a parametrů máme za to, že jste s problematikou předtiskové přípravy, tisku a následných operací (knihařské zpracování, výsek, ražba, ) seznámen a tyto informace a parametry nevyžadujete. Dodaná data považujeme za závazná. Přebíráme zodpovědnost za obsahovou správnost dodaných dat připravených podle těchto směrnic. Neprovádíme kontrolu správnosti Vámi dodaných archových montáží, grafických návrhů, sazby, textů, bezpečné vzdálenosti sazby od okrajů ani správného umístění knihařských značek. Za chyby vzniklé nedodržením postupů a nastavení podle těchto směrnic zodpovídáte Vy jako zadavatel tisku, nelze je uznat jako oprávněnou reklamaci a vícenáklady, které v kvůli nim vzniknou během výroby, Vám budeme nuceni naúčtovat. Věříme, že tuto informaci pochopíte jako snahu o vzájemné navázání kvalitní a profesionální spolupráce. Václav Kameník Tiskárna Dekameron Dodržování těchto pokynů napomůže: bezproblémovému zpracování dat na CtP minimalizaci času potřebnému k jejich postoupení tiskárně dodržení termínu expedice dosažení maximální kvality tisku nenavyšování nadbytečných nákladů na zakázku 1

Směrnice pro přípravu a předávání tiskových podkladů Tiskárna DKM je vybavena systémem CtP ECRM Tiger Cat. Tyto směrnice shrnují základní požadavky na data pro zpracování systémem CtP. Data připravujte zásadně pomocí postscriptového ovladače (driver) ECRM Tiger Cat, který je pro operační systémy Windows NT 4.0, Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows XP a Macintosh volně k dispozici u obchodních zástupců DKM nebo ke stažení na internetové adrese: http://www.dekameron.cz/download/drivers-ecrm.zip. V souboru PPD Installation.pdf naleznete postup instalace ovladačů pro jednotlivé operační systémy. Obsah 1. Formát datových souborů 1.1. Uzavřené datové soubory 1.2. Otevřené datové soubory 1. 3 Vytvoření postscriptového souboru 1.3.1 Kompozitní postscript 1.3.2 Separovaný postscript 1.3.3 Kompozitní PDF 2 Doporučení pro pre-press 2.1 Přetisk a soutisk 2.2 Stránka a značky 2.3 Písma 2.4 Rozlišení (dpi) 2.5 Rastry 2.6 Linky a písma 2.7 Přechody barev 2.8 Barevnost dat 2.9 Barevnost tisku 2.10 Tiskový rastr 3 Datové nosiče 3.1 Soubory 3.2 Opravy souborů 4 Makety 4.1 Digitální a chemické nátisky 4.2 Koncepční nátisky 5 Termín dodání dat Z důvodu opakovaně se objevujících chyb v dodávaných datech věnujte zvláště pozornost doporučením v bodě 2. 2

1. Formát datových souborů: 1.1. Uzavřené datové soubory: jako data pro CtP lze považovat pouze data v uzavřeném formátu postscript level 2, 3 (.eps,.ps,.prn), kompozitní CMYK (1 barevná stránka) i separovaný (jednotlivé pláty), PDF (verze 1.2, 1.3 a 1.4). PDF verze 1.5 a vyšší nepřijímáme. 1.2. Otevřené datové soubory: za data pro CtP nelze považovat soubory v otevřených formátech, zejména ne soubory.cdr,.ai,.tiff,.qxd,.indd,.doc apod. Máte-li potíže s vytvořením PS nebo PDF souboru, obracejte se na obchodní zástupce DKM, kteří Vám zajistí zpracování otevřeného formátu do dat pro CtP v grafickém studiu DKM. Zpracování otevřeného formátu není obsaženo v kalkulacích pro tisk, není-li uvedeno v kalkulaci jinak, a je účtováno hodinovou sazbou DTP prací grafického studia DKM. Před tiskem zakázky z otevřeného formátu je nutné provést autorskou korekturu zákazníkem na koncepčním nátisku v grafickém studiu DKM, jelikož při přenosu dat mezi různými počítači a OS může dojít k nezjištěným chybám (rozpadlé písmo, vypadané objekty, změna stylů, chybějící písmo apod.). DKM neprovádí autorskou korekturu bez zákazníka podle dodaných náhledových souborů nebo makety. Neprovede-li zákazník autorskou korekturu před započetím tisku, DKM nenese žádnou odpovědnost za obsahovou správnost zpracovaných dat. 1.3. Vytvoření postscriptového souboru: při vytváření postscriptového souboru používejte PPD soubor výhradně ECRM Tiger Cat, který je součástí ovladačů ECRM. Používáním PPD souboru (definiční soubor tiskárny) ECRM Tiger Cat předcházíte problémům při zpracování dat na RIPu DKM. Soubory vytvořené jiným typem PPD souboru nebo jiným typem ovladače nepříjímáme. 1.3.1 Kompozitní postscript: v prepress aplikaci vypněte volbu separace (separace vypnout). Pro přípravu kompozitního postscriptu nelze použít předseparované obrázky ve formátu DCS1 a DCS2 (jeden náhledový a čtyři nebo více datových souborů). Použití formátu DCS1 a DCS2 má za následek vytištění obrázku pouze v náhledu v nízkém rozlišení. Při použití kompozitního postscriptu nemusí soubor nést informaci o přetiscích a soutisku. Pro náročné soutisky doporučujeme používat spíše separovaný postscript s nastavením dostatečně velkých přetisků. O možnostech přetisků v kompozitním postscriptu se informujte u Vašeho dodavatele prepress aplikace. Pro tisk přímých barev (Pantone apod.) používejte zásadně separovaný postscript (viz formát separovaný postscript). K postscriptovému souboru dodávejte také kompozitní náhledové PDF. 3

1.3.2 Separovaný postscript: v prepress aplikaci zapněte volbu separace (separace zapnout). Pro přípravu separovaného postscriptu doporučujeme použít předseparované obrázky ve formátu DCS1 a DCS2 (viz výše), lze použít i obrázky ve formátu EPS single file kódované binárně nebo ASCII. Použití formátů EPS single file s jpeg kompresí má (z QuarkXPressu) za následek vytištění obrázku pouze v černé barvě. Separovaný postscript obsahuje informaci o přetiscích a soutisku. Pro náročné soutisky doporučujeme používat separovaný postscript s nastavením dostatečně velkých přetisků. Pro tisk přímých barev (Pantone apod.) používejte zásadně tento typ postscriptu. Separace přímých barev (jednotlivé pláty) neumís ujte do jednoho souboru společně se separacemi CMYK, ale do souboru samostatného. K postscriptovému souboru dodávejte také kompozitní náhledové PDF. 1.3.3 Kompozitní PDF: nepoužívejte separovaný PDF formát, ale pouze kompozitní vytvořením z kompozitního postscriptového souboru (viz formát kompozitní postscript). Pro vytvoření PDF nepoužívejte přímý export z prepress programů do PDF (kompatibilita prepress aplikací se standardem Adobe Acrobat není zaručena). PDF soubory připravujte zásadně vytvořením postscriptového souboru s PPD ovladačem ECRM Tiger Cat a následnou distilací programem Adobe Distiller. Vypínejte zavádění ICC profilů do obrázků EPS a TIFF. Vkládání ICC profilů má za následek změnu barevnosti obrázku. Při použití kompozitního PDF soubor neobsahuje informaci o přetiscích a soutisku. Pro náročné soutisky doporučujeme používat spíše separovaný postscript s nastavením dostatečně velkých přetisků. Pro tisk přímých barev (Pantone apod.) používejte zásadně separovaný postscript (viz formát separovaný postscript). 4

2 Doporučení pro pre-press: 2.1 Přetisk a soutisk: u separovaného postscriptu je přetisk a soutisk barev nastaven v souboru. Toto nastavení nemůže DKM změnit. U kompozitních postscriptových a PDF souborů DKM soutisk nenastavuje, pouze nastavuje u vektorových objektů a písma jako výchozí přetisk 100% černé barvy. V případě, že kompozitní soubor obsahuje informaci o přetiscích a soutisku, zachová DKM nastavení ze souboru. Tuto informaci sdělte obsluze zpracovávající data. CMYK Pro soutisk barev CMYK doporučujeme nastavení soutisků mezi jednotlivými barvami s přesahem nejméně 0,144 bodu (0,06 mm) (tato hodnota je standardní nastavení programu QuarkXPress). Standardní barvotisková černá je krycí (netransparentní) barva, ostatní barvy krycí nejsou (jsou transparentní). Přímé barvy (Pantone apod.) Pro soutisk přímých barev doporučujeme nastavení soutisků mezi jednotlivými barvami s přesahem nejméně 0,5 bodu (0,2 mm). Standardní zlatá a stříbrná barva Pantone jsou krycí (netransparentní) barvy, ostatní barvy krycí nejsou (jsou transparentní). Při nastavení přesahů však dávejte pozor, aby vlivem nasílení o přesah nedošlo u objektů (např. písmo) k zalití malých detailů, zejména je-li objekt ve tmavé barvě na světlém pozadí. Při tisku tenkých linek nebo malých objektů netransparentními barvami doporučujeme nastavení netransparentních barev jako přetiskových. Při tisku velkých ploch netransparentními barvami doporučujeme nenastavovat netransparentní barvy jako přetiskové, ale nastavit dostatečně velký soutisk mezi jednotlivými barvami (viz nastavení soutisku CMYK nebo Pantone, podle toho, o které barvy se jedná). V případě tisku velkých ploch netransparentními barvami s nastaveným přetiskem dbejte na to, aby se pod plochami nevyskytovaly motivy s příliš velkým kontrastem barev v opačném případě má tento motiv vliv na zatónování netransparentní barvy a dojde k promítnutí motivu do přetiskové plochy. Při tisku velmi malých negativních objektů (zejména písma nebo tenkých linek) na černém pozadí složeném ze všech separací CMYK dbejte na to, aby bylo odsazení separací CMY od objektu alespoň ve vzdálenosti 0,144 bodu (0,06 mm). Nenastavujte světlejší objekty na tmavějších pozadích jako přetiskové. Máte-li potíže s nastavením přetisků a soutisků, obra te se na obchodní zástupce DKM, kteří Vám zajistí zpracování otevřeného formátu do dat pro CtP v grafickém studiu DKM za podmínek uvedených v odstavci Otevřené datové soubory. V případě jiného nastavení nenese DKM odpovědnost za mírné nepřesnosti v soutisku barev. 5

2.2 Stránka a značky: stránka musí být při tisku do postscriptového souboru nastavena tak, aby výsledný obraz byl umístěn na straně v souboru přesně na střed (vertikálně a horizontálně). Stránka, která není umístěna na střed, bude ve výsledné archové montáži rovněž posunuta mimo střed strany. (1) (1) (2) (4) (3) Neprovádějte archové montáže. Zapínejte vkládání ořezových značek. (1) Vkládejte bezpodmínečně knihařské značky pro skládání, bigování, perforaci apod. s popisem značek. Nevkládání knihařských značek může mít za následek špatně provedenou elektronickou montáž nebo knihařské zpracování, zejména není-li dodána současně s daty maketa. Odstup ořezových a knihařských značek od čistého formátu nastavte nejméně na 5 mm. (2) Překreslení objektů na ořez (spad) nastavujte minimálně na 3 mm pro tisk méně rozsáhlých tiskovin. Při větším počtu stran nastavujte spad minimálně na 5 mm. (3) Bezpečnostní vzdálenost sazby od okraje čistého formátu dodržujte minimálně 4 mm, u tiskovin s větším počtem stran minimálně 5 mm. (4) Při nedodržení těchto vzdáleností může dojít k odříznutí části sazby, zejména u rozsáhlejších publikací. (viz obr.) 2.3 Písma: postscriptový nebo PDF soubor musí obsahovat všechna písma. Nevkládání písem do souborů má za následek vypadnutí textu. Používejte výhradně postscriptové fonty (Type 1, ATM). Při použití jiných typů písma může dojít k rozpadnutí textu. 6

2.4 Rozlišení (dpi): Obrázky ukládejte v rozlišení nejméně 1:1 na 300 dpi. Při nižším rozlišení dochází ke snižování ostrosti obrázku. Při ukládání obrázků nevkládejte ICC profily. Vkládání ICC profilů má za následek změnu barevnosti obrázku. Obrázky s kompresí ukládejte vždy s nejvyšší kvalitou. Při použití nižší kvality komprese dochází ke snížení ostrosti obrázku. 2.5 Rastry: nepoužívejte rastry nižší než 6 % v každé barvě. Rastry nižší než 6 % nemusí být vytištěny nebo můžou být vytištěny nepravidelně (špinění). 5 % 100 % 5 % 100 % 5 % 100 % 5 % 100 % 2.6 Linky a písma: nepoužívejte linky tenčí než 0,25 bodu (0,1 mm). Tenké linky nepoužívejte v rastrech, ale vždy ve 100 % a jako vektorové. Příliš tenké linky nemusí být vytištěny. 2.7 Přechody barev: nepoužívejte malé přechody v nízkých rastrech pod 6 % v každé barvě. Rastry nižší než 6 % nemusí být vytištěny nebo můžou být vytištěny nepravidelně (špinění). Vektorové přechody vytvářené v programech Corel Draw, Adobe Illustrator, QuarkXPress, InDesign apod. nedoporučujeme používat nebezpečí izolinií (pruhování). Doporučujeme nahradit vektorové přechody bitmapovými (TIFF, EPS, JPG apod.) s přidáním nepatrného šumu pro rozbití izolinií. V případě, že používáte vektorové přechody, nastavte při exportu hodnoty vyhlazení a úrovní na maximum pro minimalizaci efektu izolinií (pruhování). 5 % 50 % 7

2.8 Barevnost dat: všechny objekty (vektorové i bitmapové) musí mít barevnost CMYK nebo Pantone (podle barevnosti tiskoviny). Nepoužívejte objekty v barvovém modelu RGB, kvalita jejich separace není zaručena. Objekty v barvovém modelu RGB budou vytištěny jen v separacích CMY bez černé. Vypínejte zavádění ICC profilů do obrázků EPS a TIFF (zejména v souvislosti s přípravou PDF). Vkládání ICC profilů má za následek změnu barevnosti. C M Y K R G B 2.9 Barevnost tisku: základní separace CMYK při nastavení pro Euroscale tiskové barvy. Nárůsty tiskového bodu a celková barevnost závisí na typu potiskovaného papíru a tiskové denzitě podle tabulky Gretag (ISO). Nejsou-li dodány odpovídající vzory barevnosti, tisk bude proveden na standardní denzity dle tabulky Gretag (ISO). 2.10 Tiskový rastr: není-li v objednávce specifikováno jinak, tisk bude proveden na standardní rozlišení 200 lpi nebo 175 lpi v závislosti na povrchu potiskovaného materiálu. 8

3 Datové nosiče: Data příjímáme na řádně označených přenosných médiích (CD, DVD) nebo přes chráněný účet na FTP serveru DKM. Zároveň je třeba zaslat avízo o odeslaných souborech na e-mail data.ftp@dekameron.cz. Termínem doručení dat se rozumí termín dokopírování kompletních souborů k zakázce na FTP server + avízo o umístění dat na FTP. Nemáte-li zřízený chráněný účet na FTP serveru, kontaktujte obchodního zástupce DKM. 3.1 Soubory: Separace přímých barev (jednotlivé pláty) umís ujte do samostatného souboru odděleně od separací CMYK, např.: obalka01_cmyk.ps a obalka01_pantone032.ps. Stránky musí být ukládány do souborů jednotlivě, tj. jeden soubor jedna stránka, nebo kompletně, tj. všechny strany v jednom souboru, v pořadí, v jakém se mají tisknout 1 10 Obálky posílejte vždy jednotlivě a očíslované, např.: 1. strana obalky, 2. strana obalky, 3. strana obalky, 4. strana obalky + hrbet apod. Dodávejte pouze soubory určené k tisku. Při pojmenovávání souborů nepoužívejte české znaky. Při eventuálním výskytu dvou stejných stran se za aktuální považuje soubor s pozdějším časem uložení. Pojmenovávání souborů musí být systematické, s číslem strany od čísla 1, např.: MAGAZIN001.ps, MAGAZIN002.ps atd. 3.2 Opravy souborů: při opravách je nutné dodržet pojmenování shodné s původní stranou se zřetelným označením NEW/NOVÝ. 9

4 Makety: dodávejte současně s daty. Je nutné dodávat makety ke všem složitějším tiskovinám, zejména u komplikovaných lomů a publikací o větším rozsahu je dodání makety nezbytné. Maketou se rozumí otisk dodávaných datových souborů (včetně tiskových značek), seřazených jako ve finálním produktu (včetně všívaných, vlepených nebo vkládaných příloh), označených číslem stránky a zajištěných proti rozpadnutí. Jiné soubory, které se mají v tiskárně dodatečně umístit, musí být v maketě na požadovaném místě přesně vlepeny (černobílý otisk). Při chybějící maketě nebo neshodě obsahu dat s dodanou maketou je považován za závazný obsah dodaných souborů. Pro vyloučení záměny s jinou zakázkou si vyhrazujeme právo nesmazatelně označit maketu. U zakázky, u které se provádí výsek, je třeba dodat i otisk výsekové formy. Není-li dodána, bere se za hranici výseku viditelná hranice tisku. 4.1 Digitální a chemické nátisky: dodávejte současně s daty. Nátisky se musí vyrábět zásadně ze souborů předávaných do CtP. Analogové a chemické (Cromalin, Matchprint) musí být vybaveny klínem pro kontrolu nárůstu tiskového bodu, digitální nátisk musí navíc dosahovat předem dohodnutých parametrů barevnosti. Nejsou-li dodány závazné vzory barevnosti, bude tisk proveden na standardní denzity podle tabulky Gretag (ISO). Závazné digitální a chemické nátisky poskytuje na vyžádání firma DKM. Pro vyloučení záměny s jinou zakázkou si vyhrazujeme právo nesmazatelně označit nátisk. Digitální a chemické nátisky nejsou součástí kalkulace a budou k zakázce přiúčtovány. 4.2 Koncepční nátisky: pro účely kontroly sazby a grafických objektů po zpracování na CtP poskytne DKM na vyžádání koncepční nátisk. Tento nátisk není barevně závazný a slouží pouze k hrubé kontrole obsahové správnosti s ohledem na technické požadavky uvedené v těchto směrnicích. Koncepční nátisky nejsou součástí kalkulace a budou k zakázce přiúčtovány. Pro vyloučení záměny s jinou zakázkou si vyhrazujeme právo nesmazatelně označit koncepční nátisk. 4.3 Vlastnosti nátisků: vzhledem k odlišné technologii výroby digitálních koncepčních a chemických nátisků od technologie ofsetového tisku může dojít mezi jednotlivými výstupy k barevným odchylkám. Koncepční nátisk je tištěn v nižším rozlišení než kontraktační nátisk nebo ofsetový tisk a může objekty, které nevyhovují technickým požadavkům na data v bodech 2.5 2.7, zobrazit jinak, než bude ve skutečnosti vytištěno. 10

5. Termín dodání dat: nejzazší termín dodání dat je sdělován zákazníkovi při přijetí objednávky. V případě problémů s dodanými daty nebo pozdějšího dodání dat si DKM vyhrazuje právo změnit termín expedice. Nový termín expedice bude zákazníkovi sdělen prostřednictvím obchodního zástupce DKM po obdržení a kontrole finálních dat. Vážený zákazníku, děkujeme, že jste se seznámil s výše uvedenými pravidly a požadavky, a věříme, že se jimi v zájmu bezproblémového zpracování dat na CtP a dodržení termínu expedice budete řídit. V případě jakýchkoliv nejasností kontaktujte našeho obchodního zástupce nebo přímo firmu DKM. Sestavil 11. 11. 2005 Václav Kameník 2005 Dekameron 11