bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení.

Podobné dokumenty

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

Směrnice 2000/25/ES se mění takto: 1. V článku 1 se doplňuje nová odrážka, která zní: 2. V článku 3 se doplňuje nový odstavec, který zní:

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

V l á d n í n á v r h

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/62/ES

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

Úřední věstník Evropské unie L 293/15

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí:

(Text s významem pro EHP)

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Nařízení (EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv (GAR) Otázky týkající se přechodu Diskusní dokument

13 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO FINANČNÍ STABILITU, FINANČNÍ SLUŽBY A UNII KAPITÁLOVÝCH TRHŮ

Úřední věstník Evropské unie L 47/51

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

(3) Toto nařízení se nevztahuje na výbušniny, které jsou nabývány od výrobce s vyloučením distributora

A7-0278/ Čl. 2 bod 2 2) vozidlem registrovaným v jiném členském státě vozidlo s platným osvědčením o registraci, které vydal jiný čl

Příprava na vystoupení z EU není pouze záležitostí orgánů EU a vnitrostátních orgánů, ale i soukromých subjektů.

Delegace naleznou v příloze dokument D048925/03.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 21. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP Č.../2015 ZE DNE..., kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, návrhu rozhodnutí Rady

Delegace naleznou v příloze dokument D045810/01.

Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u zbraní a střelných zbraní

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY 93/94/EHS. ze dne 29. října 1993

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

PŘÍLOHA NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES. ze dne 11. února 2004,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Úřední věstník Evropské unie

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

(Text s významem pro EHP) (5) Riziko pro zdraví zvířat, které cirkusy či poutě představují,

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. června podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů v Argentině

SMĚRNICE KOMISE 2010/62/EU

L 291/36 Úřední věstník Evropské unie

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

(Legislativní akty) SMĚRNICE

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85. ze dne 17. října 1985,

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh. Čl. I

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I

(Text s významem pro EHP) (8) Rozhodnutím Rady ze dne 29. dubna 2004 přistoupila. (9) Rozhodnutím Rady ze dne 14. března 2005 přistoupila

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

F1 71 PE T4.3 TRAKTORY

Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument D046141/01.

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne ,

ZÁKAZNICKÝ DEN CQS. Uvádění výrobku na trh. 25. dubna 2013

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Rada Evropské unie Brusel 30. listopadu 2015 (OR. en)

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(3) Toto nařízení se nevztahuje na zařízení a rádiové a elektrické rušení uvedené v příloze č. 2 k tomuto

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Informace o uplatňování zákona o DPH ve svobodných pásmech s účinností od

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en)

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ],

Ministerstvo pro místní rozvoj stanoví podle 213 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, (dále jen zákon ): 2 Vymezení pojmů

ZMĚNY LEGISLATIVY EU V OBLASTI DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY

Úřední věstník Evropské unie L 118/13

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,

Rada Evropské unie Brusel 3. listopadu 2014 (OR. en)

Návrh SMĚRNICE RADY,

383/2008 Sb. ZÁKON. ze dne 23. září 2008,

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 6. března 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI S OHLEDEM NA VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE TÝKAJÍCÍ SE VOZIDEL, SYSTÉMŮ, KONSTRUKČNÍCH ČÁSTÍ A SAMOSTATNÝCH TECHNICKÝCH CELKŮ Dne 8. ledna 2019 přijaly Evropský parlament a Rada Evropské unie nařízení (EU) 2019/26 1, kterým se doplňují právní předpisy Unie v oblasti schvalování typu s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie 2. Tento soubor otázek a odpovědí vychází z uvedeného nařízení a slouží jako další vodítko pro případ, že se Spojené království stane dne 30. března 2019 v 00:00h SEČ ( datum vystoupení ) třetí zemí bez ratifikace dohody o vystoupení, a tudíž bez přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení 3 a bez ustanovení týkajících se zboží uvedeného na trh obsažených v dohodě o vystoupení. Soubor otázek a odpovědí může být podle potřeby dále aktualizován a doplněn a měl by být vykládán ve spojení s nařízením (EU) 2019/26, s oznámením zúčastněným stranám Vystoupení Spojeného království z EU a právní předpisy EU v oblasti schvalování typu motorových vozidel 4 a s oznámením zúčastněným stranám Vystoupení Spojeného království z EU a právní předpisy EU v oblasti schvalování typu některých vozidel a motorů 5, které Evropská komise zveřejnila dne 29. ledna 2018 a dne 28. března 2018. 1 Úř. věst. L 8, 10.1.2019, s. 1. 2 3 4 5 Nařízení (EU) 2019/26 se přijímá v rámci směrnice 2007/46/ES o schvalování motorových vozidel, nařízení (EU) č. 167/2013 o schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozoru nad trhem s těmito vozidly, nařízení (EU) č. 168/2013 o schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nad trhem s těmito vozidly, nařízení (EU) 2016/1628 o požadavcích na mezní hodnoty emisí plynných a tuhých znečišťujících látek a schválení typu spalovacích motorů v nesilničních mobilních strojích a nařízení (ES) č. 765/2008 o dozoru nad trhem. Viz část čtvrtá dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. C 66 I, 19.2.2019, s. 1). https://ec.europa.eu/growth/content/brexit-%e2%80%93-guidance-stakeholders-impact-type-approvalmotor-vehicles_en. https://ec.europa.eu/growth/content/brexit-guidance-stakeholders-impact-type-approval-certainvehicles-and-engines_en.

A. POJEM ZBOŽÍ UVEDENÉ NA TRH UNIE (EU-27) PŘED DATEM VYSTOUPENÍ V případě, že Spojené království vystoupí z EU bez ratifikované dohody o vystoupení, se ode dne vystoupení ve vztahu ke Spojenému království a ve Spojeném království přestanou uplatňovat právní předpisy Unie týkající se schvalování typu. To znamená, že od uvedeného data schvalovací orgán Spojeného království přestane být schvalovacím orgánem podle právních předpisů Unie upravujících schvalování typu. V důsledku toho nebude ode dne vystoupení možné uvádět na trh Unie (EU-27) výrobky vyrobené na základě schválení typu vydaného ve Spojeném království. Příslušným kritériem pro určení rozsahu důsledků, které může mít vystoupení Spojeného království z EU pro konkrétní vozidlo, systém, konstrukční část nebo samostatný technický celek vyrobený na základě schválení typu vydaného ve Spojeném království, je proto skutečnost, zda byl daný výrobek uveden na trh Unie (EU-27) před datem vystoupení. Pojem uvedení na trh se v právních předpisech Unie týkajících se výrobků důsledně užívá pro účely určení právních požadavků vztahujících se na konkrétní výrobek: výrobek musí být v době svého uvedení na trh v souladu s platnými právními předpisy Unie 6. V tomto ohledu nařízení (EU) 2019/26 připomíná, že vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky musí splňovat požadavky platné v době jejich uvedení na trh. Proto je třeba pojem uvedení na trh v Unii (EU-27) uplatnit i v tomto rámci. Uvedením na trh se rozumí první dodání výrobku k distribuci, spotřebě nebo použití na trhu Unie (EU-27) v rámci obchodní činnosti, ať už za úplatu, nebo bezplatně 7. Uvedení na trh vyžaduje nabídku nebo dohodu mezi dvěma či více právnickými nebo fyzickými osobami za účelem převodu vlastnictví, držby či jakéhokoli jiného vlastnického práva k určitému výrobku po skončení fáze výroby. Pojem uvedení na trh se vztahuje k jednotlivému výrobku, nikoli k typu výrobku. Uvedení na trh navíc nevyžaduje fyzické předání výrobku, nicméně je třeba, aby byla dokončena jeho výrobní fáze 8. Tyto zásady se vztahují na automobilové odvětví tak, jak bylo harmonizováno na úrovni EU, neboť harmonizované právní předpisy v tomto odvětví nestanoví žádná odchylná ustanovení. Vozidla, úplná či neúplná, musí být vybavena platným osvědčením o shodě založeným na schválení typu platném v době jejich uvedení na trh v EU-27. To znamená, že vozidla, úplná či neúplná, která byla uvedena na trh v EU-27 s osvědčením o shodě na základě platného schválení typu vydaného Spojeným královstvím před datem vystoupení, mohou být i nadále dodávána na trh EU-27. Aniž je dotčeno uplatňování ustanovení o uvádění 6 7 8 Viz sdělení Komise 2016/C 272/01, Modrá příručka k provádění pravidel EU pro výrobky 2016 (Úř. věst. C 272, 26.7.2016, s. 1). Viz čl. 2 bod 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30). Ustanovení o dozoru nad trhem obsažená v tomto nařízení jsou použitelná v kontextu směrnice 2007/46/ES o schvalování motorových vozidel. Viz také nařízení (EU) č. 167/2013, (EU) č. 168/2013 a (EU) 2016/1628. Další informace o pojmu uvádění na trh jsou uvedeny v kapitole 2 výše zmiňované Modré příručky k provádění pravidel EU pro výrobky 2016. 2

na trh, registraci a uvedení do provozu vozidel z výběhu série 9, budou registrace a uvedení do provozu od data vystoupení možné za podmínek stanovených v nařízení (EU) 2019/26 (viz oddíl B níže). Od data vystoupení mohou být vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky uváděny na trh EU-27 pouze s osvědčením o shodě na základě unijního (EU-27) schválení typu. 1. Vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky, které se k datu vystoupení fyzicky nacházejí v distribučním řetězci nebo se již používají na trhu EU-27. Příklad A: Pneumatiky, které jsou již u dovozce z EU-27, nebo motorové vozidlo, které již je u některého z prodejců v EU-27. V obou případech jsou výrobky považovány za výrobky uvedené na trh Unie (EU-27) před datem vystoupení, a mohou proto být dále dodávány na trh EU-27 (za předpokladu, že mají platné osvědčení o shodě) nebo být nadále používány, aniž by bylo třeba (nové) unijní schválení typu, nové označení či jakákoli další modifikace. Tím není dotčena povinnost jmenovat nového zástupce výrobce usazeného v EU- 27, pokud ten současný sídlí ve Spojeném království a má v úmyslu uvádět výrobky na trh EU-27 ode dne vystoupení. Příklad B: Nedokončené nákladní vozidlo vyrobené v Unii (EU-27) před datem vystoupení na základě schválení typu vydaného Spojeným královstvím, které je podrobeno vícestupňové výrobě a je vybaveno platným osvědčením o shodě a dodáno k další montáži nebo dokončení v Unii (EU-27) před datem vystoupení. Tento příklad se týká vozidla s vícestupňovým schválením typu, kdy první fáze zahrnuje podvozek s kabinou (tj. neúplné vozidlo). V případě nákladního vozidla může schválení typu v první fázi obdržet výrobce vozidla pro podvozek s kabinou a výrobce karoserií (tj. třetí strana) bude držitelem schválení pro následnou druhou a závěrečnou fázi. Nákladní automobil může být v rámci vícestupňové výroby rovněž smontován stejným výrobcem. V případě, že může být neúplné vozidlo považováno za uvedené na trh EU-27 na základě obchodní transakce mezi dvěma subjekty za účelem distribuce nebo použití na trhu EU-27 před vystoupením Spojeného království, je přístup stejný jako u výrobků v příkladu A. 2. Vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky, které byly vyrobeny buď ve třetí zemi, nebo v Unii (EU-27) na základě schválení typu vydaného Spojeným královstvím a dodány dovozci/zástupci výrobce v EU-27 nebo prodány prodejci nebo zákazníkovi v EU-27 před datem vystoupení po dokončení výrobní fáze, ale které byly zákazníkovi z EU-27 fyzicky předány až po vystoupení Spojeného království z EU. Příklad: Motor nesilničního mobilního stroje vyrobený v USA na základě schválení typu vydaného Spojeným královstvím je prodán dovozci z EU-27 nebo výrobci nesilničního mobilního stroje, který je výrobcem původních zařízení, dne 28. března 2019 (datum uvedení na trh, datum transakce), ale dorazí na celní úřad Unie až dne 5. června 2019. 9 Ustanovení čl. 27 odst. 3 směrnice 2007/46/ES, čl. 39 odst. 3 nařízení (EU) č. 167/2013 a čl. 44 odst. 3 nařízení (EU) č. 168/2013. Viz rovněž 15. a 19. bod odůvodnění nařízení (EU) 2019/26. 3

Tato situace je stejná jako u výrobků v bodě 1. Datem uvedení na trh Unie (EU-27) je datum transakce mezi výrobcem a dovozcem z EU-27 nebo výrobcem původních zařízení za předpokladu, že do uvedeného data byla dokončena výrobní fáze. Uvedení na trh nevyžaduje fyzické předání výrobku. 3. Vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky vyrobené na základě schválení typu vydaného Spojeným královstvím, které byly buď dovezeny do Spojeného království ze třetí země, nebo vyrobeny ve Spojeném království před datem vystoupení a následně k datu vystoupení nebo po něm prodány zákazníkovi z EU-27. Příklad: Neúplné vozidlo, které bylo vyrobeno v Japonsku na základě schválení typu vydaného Spojeným královstvím a k němuž je připojeno osvědčení o shodě, je dne 25. února 2019 prodáno výrobci karoserií ze Spojeného království a ten jej doveze do Spojeného království dne 10. března 2019. Tento výrobce karoserií jej pak dne 20. dubna 2019 prodá prodejci z EU-27 a úplné vozidlo dorazí na celní úřad Unie dne 30. dubna 2019. V tomto případě je neúplné vozidlo uvedeno na trh Unie (EU-27) po datu vystoupení, jelikož datum, kdy bylo poprvé dodáno zákazníkovi z EU-27, připadá na den vystoupení nebo na pozdější datum. Toto neúplné vozidlo je považováno za výrobek dovezený ze třetí země a bude muset být plně v souladu s právními předpisy Unie platnými v době jeho uvedení na trh. K výrobkům uváděným na trh v EU-27 po datu vystoupení bude muset být připojeno osvědčení o shodě odkazující na schválení typu, které vydal schvalovací orgán v EU- 27. 4. Vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky, které byly vyrobeny ve třetí zemi po datu vystoupení na základě schválení typu vydaného Spojeným královstvím. Příklad: Vozidlo vyrobené v Číně dne 5. dubna 2019 na základě schválení typu vydaného Spojeným královstvím je dne 15. dubna 2019 prodáno prodejci z EU-27 a na celní úřad Unie dorazí 1. června 2019. V tomto případě nemůže být automobil uveden na trh Unie (EU-27) na základě osvědčení o shodě odkazujícího na schválení typu vydané Spojeným královstvím. Situace je stejná jako v bodě 3. 5. Jak lze prokázat, že byl výrobek uveden na trh před datem vystoupení? Uvedení na trh lze doložit jakýmkoli relevantním dokladem běžně používaným v obchodních transakcích (např. smlouvou o prodeji zboží, které již bylo vyrobeno, fakturou, dokumentem stvrzujícím zaslání zboží k distribuci nebo podobnými obchodními doklady). V praxi je třeba u výrobků, na které se tento požadavek vztahuje, tento doklad předložit v případě kontroly při dovozu do Unie (EU-27) nebo v případě kontroly ze strany orgánů dozoru nad trhem nebo v okamžiku registrace. Předložené doklady musí umožňovat ověření skutečnosti, že se vztahují na konkrétní zboží a množství, které bylo předloženo k celní kontrole nebo ke kontrole orgánů dozoru nad trhem 4

nebo pro které je požadována registrace, např. uvedením zvláštního identifikačního prvku zboží. B. UDĚLOVÁNÍ UNIJNÍHO SCHVÁLENÍ TYPU V SOULADU S NAŘÍZENÍM (EU) 2019/26 Článek 4 nařízení (EU) 2019/26 stanoví, že výrobce, který je držitelem platného schválení typu vydaného ve Spojeném království, může až do dne, kdy se na Spojené království a ve Spojeném království přestanou uplatňovat právní předpisy Unie v oblasti schvalování typu, podat žádost schvalovacímu orgánu Unie (EU-27) o unijní schválení téhož typu. 1. Nové unijní schválení typu je uděleno a nabývá účinku před datem vystoupení V této situaci pozbude původní schválení typu vydané Spojeným královstvím platnosti ke dni, kdy nabude účinnosti nové EU schválení typu. V čl. 5 odst. 6 třetím pododstavci nařízení (EU) 2019/26 se stanoví, že vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky vyrobené na základě schválení typu vydaného ve Spojeném království, které pozbylo platnosti v důsledku udělení unijního schválení typu před datem vystoupení, mohou být uvedeny na trh, zaregistrovány a uvedeny do provozu v Unii do dne, kdy se na Spojené království a ve Spojeném království přestanou uplatňovat právní předpisy Unie v oblasti schvalování typu. Pokud schválení typu vydané ve Spojeném království pozbude platnosti před tímto datem z jiných důvodů, mohou být vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky uváděny na trh, registrovány a uváděny do provozu v Unii pouze do okamžiku, kdy pozbude platnosti unijní schválení typu. V případě vozidel budou muset výrobci uvést nové číslo unijního schválení typu v dodatku k osvědčení o shodě. V 17. bodě odůvodnění nařízení (EU) 2019/26 se uvádí, že vzhledem k tomu, že se okamžik uvedení na trh, okamžik registrace a okamžik uvedení do provozu mohou lišit, měl by být pro běh lhůt stanovených v tomto nařízení rozhodný okamžik, kdy je učiněn první z těchto kroků. Vozidlo, systém, konstrukční část nebo samostatný technický celek uvedené na trh před datem vystoupení za podmínek stanovených v čl. 5 odst. 6 třetím pododstavci tudíž mohou být zaregistrovány a uvedeny do provozu také v den vystoupení nebo po tomto datu. 2. Nové unijní schválení typu je uděleno v den vystoupení nebo po tomto datu Lze předpokládat, že schvalovací orgán Unie i přes veškeré snahy nemusí být schopen zpracovat všechny žádosti různých výrobců včas, tj. před datem vystoupení. Je proto možné, že bude nové unijní schválení typu nahrazující předchozí schválení typu vydané ve Spojeném království vydáno až v den vystoupení nebo po tomto datu. V takovém případě: - Vozidla, systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky vyrobené na základě schválení typu vydaného ve Spojeném království, pro které byla podána žádost o unijní schválení téhož typu v souladu s čl. 4 odst. 1 nařízení (EU) 2019/26 a které byly uvedeny na trh EU-27 před datem vystoupení, mohou být zaregistrovány a uvedeny do provozu rovněž v den vystoupení nebo po něm, než bude uděleno nové unijní schválení typu. V případě vozidel budou muset výrobci předložit příslušným orgánům 5

členského státu, ve kterém se žádá o registraci a uvedení do provozu, doklad o tom, že u schvalovacího orgánu Unie podali žádost o unijní schválení téhož typu v souladu s čl. 4 odst. 1 nařízení (EU) 2019/26. - Od data vystoupení může výroba vozidel, systémů, konstrukčních částí nebo samostatných technických celků určených k uvedení na trh v EU-27 probíhat pouze na základě schválení typu vydaného schvalovacím orgánem v EU-27. C. VYSVĚTLENÍ OHLEDNĚ (NE)PLATNOSTI SCHVÁLENÍ TYPU VYDANÝCH PODLE SMĚRNICE 97/68/ES Jak 20. bod odůvodnění, tak i článek 7 nařízení (EU) 2019/26 vycházejí z předpokladu, že schválení typu, na která se vztahují výjimky a přechodná ustanovení uvedená ve směrnici 97/68/ES nebo v nařízení (EU) 2016/1628, pozbyla platnosti. Směrnice 97/68/ES neobsahuje žádný článek, který by odpovídal článku 30 nařízení (EU) 2016/1628, v němž se stanoví, kdy končí platnost schválení typu. Ustanovení čl. 10 odst. 2 směrnice 97/68/ES týkající se výběhu série však vycházelo ze zásady, že pro účely uvedení na trh u schválení typu vydaného pro kategorii motoru určité etapy emisí končí jeho platnost datem povinného zavedení další etapy emisí podle čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice. Schválení typu vydaná podle směrnice 97/68/ES se proto považují za neplatná od okamžiku povinného uplatňování nových požadavků na emise pro uvádění na trh. To je v souladu s článkem 7 nařízení (EU) 2019/26. * * * 6