Segmentální struktura čínské slabiky Segmental Structure of Mandarin Syllable

Podobné dokumenty
Okruhy pojmů ke zkoušce, podzim 2016

1. ÚVOD 2. GRAFICKÝ ZÁPIS ZVUKOVÉ PODOBY JAZYKA 2.1 Písmo 2.2 Pravopis 2.3 Fonetická transkripce

Hana Třísková: Segmentální struktura čínské slabiky. Praha: Karolinum, 2012 PŘEDMLUVA

Jsou čínské retroflexy retroflexní? Palatály palatální? Veláry velární? Poznámky k terminologii

OBECNÁ JAZYKOVĚDA (dvouoborové bakalářské studium) B 7310 Filologie

FONETIKA A FONOLOGIE I.

Zvuková stránka jazyka

Algoritmy a struktury neuropočítačů ASN P8b

Obsah Předmluva autora k českému vydání... 9 Předmluva překladatelů...11 Kapitola 1: Na úvod... 13

Předmluva autora k českému vydání 9 Předmluva překladatelů 11 Kapitola 1: Na úvod 13

ROZMANITÉ POHLEDY NA ČÍNSKOU SLABIKU

NĚKTERÉ OBVYKLÉ PROBLÉMY PŘI OSVOJOVÁNÍ ČESKÉHO HLÁSKOVÉHO SYSTÉMU CIZINCI (Ne)problematický vztah hláska foném grafém

(4) Samohlásky a souhlásky

TULLIO DE MAURO: BIBLIOGRAFICKÉ A KRITICKÉ POZNÁMKY O FERDINANDOVI DE SAUSSUROVI

Systém českých hlásek

OBSAH. Předmluva (Libuše Dušková) DÍL I. Rozbor fonologický

- analogická úprava podnět dal Josef Dobrovský, 1819, zavedl psaní i/y v koncovkách podle analogie (po c pouze i, po s, z i/y podle analogie)

Konsonanty. 1. úvod. 2. frikativy. - zúžením v místě artikulace vzniká sloupec vzduchu, směrodatná je délka předního tubusu

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

FILOZOFICKÁ FAKULTA UNIVERZITY KARLOVY. KATEDRA PEDAGOGIKY Jednooborová pedagogika kombinovaná PETRA KUCHAŘOVÁ

Šablona: I/2Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti

OBECNÉ VĚCI A PROBLÉMY VZTAH MLUVENÉ A PSANÉ ŘEČI:

Aspirované souhlásky v čínštině a v angličtině

3. SYLABIFIKACE ÚVOD DO SLABIČNÉ TYPOLOGIE

Aspirované souhlásky v čínštině a v angličtině

2.Fonetika jako věda (fonetika jako nauka, dělení fonetiky, fonetická transkripce slov praxe, diferenciace hlásek v promluvě)

Fonetika italštiny. Jan Radimský. Recenzovali: prof. PhDr. Sylva Hamplová, CSc. doc. Mgr. Pavel Štichauer, Ph.D.

37. setkání AUČCJ

Slovenština - zvuková stavba - rozdíly proti češtině

ZÁŘÍ. Náprava - používání pomůcek: Přípravné období pro výuku čtení a psaní, odstraňování symptomů provázejících dyslexii

DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR OBECNÁ JAZYKOVĚDA

ČESKÝ JAZYK A LITERATURA (dvouoborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie (Platnost akreditace:

transkribovaný text Foném je nejmenší strukturální jednotka zvukové podoby jazyka, která rozlišuje význam.

turistů Terakotovou armádu

FONETIKA A FONOLOGIE II.

Temporální a spektrální struktura českých explozív

Co je nutno u hlásek určit - minimální výběr faktů

DIACHRONNÍ VÝVOJ JAZYKŮ JAKO ZMĚNA SYSTÉMU

Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích Pedagogická fakulta Katedra anglistiky Diplomová práce

5.4 Sémantické změny. 8 JAZYK A SPOLEČNOST 8.1 Vznik lidské řeči 8.2 Diferenciace a integrace 8.3 Vývoj lidské společnosti a vnější dějiny jazyků

Doktorandský seminář I. Katedra sociální práce FF UK

KOREANISTIKA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie

EDICE ERUDICA NAKLADATELSTVÍ EPOCHA

ČÍNSKÁ FILOLOGIE: SURVIVAL KIT. Katedra asijských studií Filozofické fakulty UP v Olomouci pondělí, 19. září 2011

Tematický plán pro školní rok 2015/2016 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Jarmila Kuchařová Týdenní dotace hodin: 9 hodin Ročník: druhý

KATEDRA ASIJSKÝCH STUDIÍ Křížkovského 8

Proč a jak se stát studentem

Univerzita Palackého v Olomouci

Souborné zkoušky z modulů

ZVUKOVÁ BÁZE ŘEČOVÉ KOMUNIKACE

Jan Černocký ÚPGM FIT VUT Brno, FIT VUT Brno

DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR SROVNÁVACÍ INDOEVROPSKÁ

3. Fonologická rekonstrukce obecná charakteristika

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Doktorský studijní obor Didaktika literatury. 1 Organizace doktorského studijního oboru Didaktika literatury

Ing. Miloš Maryška, Ph.D. Seminář VŠE, ČSSI a ICT UNIE

Jan Pecha Josef Dovalil Jiří Suchý

Popis PAZ zachycených na videopříloze:

Informace pro studenty doktorského studijního programu obecná jazykověda a teorie komunikace (OJTK)

Filozofická fakulta Ostravské univerzity v Ostravě

Specifické poruchy učení DYSORTOGRAFIE DYSGRAFIE. PhDr. Jarmila BUREŠOVÁ

Ruský vokalický systém v porovnání s češtinou

Linguistica ONLINE. Added: January, 30th ISSN

Výnos děkana č. 8/2010

Projektové řízení v oblasti turné muzikálových inscenací

Fonologický lexikální korpus češtiny a jeho analýza 1 Aleš Bičan, bican@phil.muni.cz Ústav pro jazyk český AV ČR, Veveří 97, Brno

Diagnostika specifických poruch učení u studentů vysokých škol. Kutná Hora, 2. října Mgr. Iva Dudíková Mgr. Miroslav Zítko

LS 2013 Teorie skrytých Markovových modelů. Tino Haderlein, Elmar Nöth

Obsah. Úvodní poznámka 11 Německý jazyk, spisovná řeč a nářečí 13 Pomůcky ke studiu němčiny 15

Roviny analýzy jazyka. Fonetika

vydáno 3. listopadu 2015 Součásti SZZK podle výběru studenta se koná na jednom, nebo na druhém oboru Zkušební tematické okruhy (podrobněji)

OP VK, individuální projekty ostatní prioritní osa 2, oblast podpory výzva

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Univerzita Karlova v Praze Pedagogická fakulta. RIGORÓZNÍ PRÁCE (uznaná disertační práce)

Německý jazyk - Kvinta

Úvod do praxe stínového řečníka. Proces vytváření řeči

Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta. Ústav bohemistických studií. Diplomová práce. Bc. Kateryna Pugachova

FONETICKÁ TRANSKRIPCE A JEJÍ VYUŽITÍ V LOGOPEDICKÉ PRAXI

UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI Filozofická fakulta. Mluvní vzory v televizním zpravodajství Speech patterns in TV news

ZVUKOVÁ STRÁNKA JAZYKA

Školitelé: doc. PhDr. Aleš Brandner, CSc. doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.

1 Fonetika, fonologie, morfonologie

Nabídka IT specialistů v ČR

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Předmět: Český jazyk. hlasité čtení, praktické čtení. hlasité i tiché čtení s porozuměním

DIPLOMOVÁ PRÁCE. Pavel Šturm

Univerzita Karlova v Praze. Filozofická fakulta. Fonetický ústav. Diplomová práce. Eliška Tomanová

SMĚRNICE DĚKANA FF UP K ŘÁDU RIGORÓZNÍHO ŘÍZENÍ B1-13 / 3-HN

ň ú Ú ů é é ň ů ž ů ů ů ů é é é é ú ň é ú ú ů é é ů ů Č é ň ú ú ů é é ů Ť ň é ů ů ú ň é ú ť ť é é é ů é é ů é é ť ň ú ú ů é é ů ů ú é ů é ů é ů ť ů ú

Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2017

MEZIJAZYKOVÁ INTERFERENCE VE ZVUKOVÉM PLÁNU ČEŠTINY A POLŠTINY 1

2.3 Poruchy řečové komunikace - psycholingvisticky orientovaný přístup Josef Liška a vývoj české a slovenské logopedie

KOREJŠTINA SURVIVAL KIT PRO HOSPODÁŘSKOU PRAXI: Katedra asijských studií Filozofické fakulty UP v Olomouci pondělí, 17. září

Hláskoslovné jevy ve výuce češtiny bilingvních dětí první třídy ZŠ

UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE FILOZOFICKÁ FAKULTA

Fonetika - úvod. Jazyk = přirozený kód, systém dorozumívacích prostředků x ostatní kódy jsou odvozené (např. písmo)

VLIV NĚMECKÉHO-MATEŘSKÉHO JAZYKA NA VÝSLOVNOST ČEŠTINY

Vážené kolegyně, vážení kolegové! Cílem konference s mezinárodní účastí je diskuse nad aktuálními problémy vzdělávání učitelů primární a preprimární p

Bakalářské diplomové práce na KAS

Neubauer, K. a kol. NEUROGENNÍ PORUCHY KOMUNIKACE U DOSPĚLÝCH (Praha, Portál, r. vydání 2007).

Transkript:

Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta Ústav Dálného východu studijní obor: jazyky zemí Asie a Afriky filologie PhDr. Hana T ř í s k o v á Segmentální struktura čínské slabiky Segmental Structure of Mandarin Syllable disertační práce vedoucí práce: PhDr. Zdenka Heřmanová, CSc. konzultanti: PhDr. David Sehnal, prof. PhDr. Zdena Palková, CSc., PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. 2010 obhájeno dne 23. 9. 2010 oponenti: Mgr. David Uher, Ph.D. (Univerzita Palackého Olomouc, FF, Katedra asijských studií) doc. PhDr. Jan Volín, Ph.D. (Karlova Univerzita Praha, FF, Fonetický ústav) 1

Obsah Předmluva... 1 1 ÚVODEM... 9 1.1 Charakteristika čínštiny... 10 1.1.1 Genealogická príslušnost... 10 1.1.2 Dialekty... 10 1.1.3 Typologická charakteristika... 11 1.1.4 Historický vývoj... 11 1.1.5 Tónovost... 12 1.2 Standardní čínština... 13 1.2.1 Vznik dnešního jazykového standardu putonghua... 13 1.2.2 Vztah putonghua k pekingskému dialektu... 15 1.2.3 Variabilita výslovnosti v rámci pekingského dialektu... 15 1.2.4 Co je výslovnostní normou, pružnost normy... 16 1.2.5 Putonghua s lokálním zabarvením... 17 1.2.6 Norma ze sociolingvistického hlediska... 17 1.2.7 Termíny pro oznacení cínštiny... 18 1.3 Abeceda pinyin... 19 1.3.1 Historie vzniku a funkce... 19 1.3.2 Problém vymezení slova a pravopisná pravidla... 20 1.3.3 Povaha pinyinu... 21 1.4 Fonologická zkoumání čínštiny... 23 1.4.1 Tradiční čínská fonologie... 23 1.4.2 Bádání v Číne po roce 1912... 25 1.4.3 Moderní analýzy autoru mimo ČLR... 29 1.5 Klíčová témata ve výuce výslovnosti... 30 2 STRUKTURA SLABIKY... 33 2.1 Slabika obecně... 34 2.1.1 Definice slabiky... 35 2.1.2 Struktura slabiky... 35 2.1.3 Komponenty na úrovni segmentu... 36 2.2 Diftongy a triftongy obecně... 37 2.2.1 Co je to diftong... 37 2.2.2 Artikulace diftongu... 38 2.2.3 Fonologická interpretace diftongu... 43 2.2.4 Triftongy... 46 2.2.5 Zjednodušování výslovnosti diftongu a triftongu... 46 2

2.3 Povaha čínské slabiky... 47 2.3.1 Čínská slabika jako jazyková jednotka... 47 2.3.2 Různé pohledy na segmenty uvnitř slabiky... 49 2.4 Možné přístupy k čínské slabice... 51 2.4.1 Analýzy západního typu... 51 2.4.2 Analýzy stavící na domácí tradici... 51 2.4.3 Možnost kombinovaného modelu?... 54 2.5 Struktura čínské slabiky... 55 2.5.1 Slabičné typy čínštiny... 55 2.5.2 Model slabiky dle tradicní čínské fonologie... 57 2.5.3 Moderní popisy čínské slabiky... 58 2.5.4 Porovnání modelů... 64 2.6 Komponenty C, G, V, X... 66 2.6.1 Iniciální souhlásky (C)... 66 2.6.2 Glidy (G)... 68 2.6.3 Hlavní samohlásky (V)... 69 2.6.4 Koncové elementy (X)... 70 2.6.5 Shrnutí... 72 2.7 Vokalický inventář čínštiny... 73 2.7.1 U západních fonologů... 73 2.7.2 U fonologů z ČLR... 77 2.7.3 Úsporné systémy s jediným vysokým vokalickým fonémem... 78 2.8 Duanmuův koncept pevného vzorce slabiky... 79 2.9 Čínské polyftongy... 82 2.9.1 Fonetické vlastnosti polyftongů... 84 2.9.2 Fonologický popis polyftongů... 89 2.9.3 Čínské polyftongy v pojetí této práce... 91 2.10 Tradiční kategorie finál si hu... 93 2.11 Výhody modelu Initial - Final... 95 2.11.1 Výhody jednotky finála... 96 2.11.2 Výhody konceptu iniciála mediála centrála terminála... 96 2.12 Hraniční signály... 97 2.12.1 Co to jsou hraniční signály... 98 2.12.2 Typy hraničních signálů... 98 2.13 Nulová iniciála... 100 2.13.1 Protetické souhlásky a přeslabikování... 100 2.13.2 Situace v čínštině... 102 2.13.3 Nulová iniciála... 106 2.13.4 Duanmůuv princip povinné prétury... 108 3

2.13.5 Větná partikule a 啊... 110 2.14 Pojetí slabiky v pinyinu... 112 2.14.1 Struktura slabiky dle pinyinu... 113 2.14.2 Komponenty C, G, V, X dle pinyinu... 114 2.14.3 Segmentální inventář dle pinyinu... 115 2.14.4 Možné slabičné struktury dle pinyinu... 115 2.14.5 Diftongy a triftongy dle pinyinu... 116 2.14.6 Hanyu pinyin fang an... 117 2.14.7 Vývoj zápisu některých hlásek... 120 2.14.8 Centrála /o/...123 3 INICIÁLY... 127 3.1 Úvod... 128 3.2 Artikulační charakteristiky souhlásek... 128 3.2.1 Způsob artikulace... 129 3.2.2 Místo artikulace... 129 3.2.3 Sekundární artikulace... 134 3.2.4 Činnost hlasivek... 135 3.2.5 Napjatost... 135 3.3 Nástup hlasivkového tónu (VOT)... 136 3.4 Aspirace... 138 3.4.1 Transkripce aspirát... 138 3.4.2 Co je to aspirace?... 138 3.4.3 Výraznost aspirace... 139 3.4.4 Jaké souhlásky mohou být aspirované?... 140 3.4.5 Zdroj aspiračního šumu... 140 3.4.6 Trvání... 141 3.4.7 Napjatost... 141 3.4.8 Subglotální tlak... 141 3.4.9 Aspirace jako komplex vlastností... 141 Iniciály foneticky 3.5 Čínské fonetické souhlásky... 141 3.5.1 Souhlásky dle způsobu artikulace... 143 3.5.2 Souhlásky dle místa artikulace... 144 3.6 Aspirované čínské souhlásky... 145 3.6.1 VOT... 146 3.6.2 Zdroj šumu... 146 3.6.3 Trvání... 148 3.6.4 Metodologické poznámky... 149 3.7 Poloznělé čínské souhlásky... 149 4

3.7.1 Nenapjatost... 149 3.7.2 Sonorizace... 151 3.7.3 Metodologické poznámky... 152 3.7.4 Termín poloznělost v pojetí této práce... 152 3.8 Labiály b, p, m, f... 152 3.8.1 Způsob artikulace... 152 3.8.2 Místo artikulace, postavení jazyka a rtů... 153 3.8.3 Transkripce rady... 154 3.8.4 Metodologické poznámky... 154 3.9 Dentoalveolární řady: nesibilantní d, t, n, l, sibilantní z, c, s... 154 3.9.1 Úvod k oběma řadám... 154 3.9.2 Řada d, t, n, l... 156 3.9.3 Řada z, c, s... 158 3.9.4 Srovnání artikulace obou řad... 161 3.9.5 Stanovisko této práce... 162 3.9.6 Metodologické poznámky... 163 3.10 Apikální postalveoláry zh, ch, sh, r... 163 3.10.1 Způsob artikulace... 163 3.10.2 Postavení jazyka... 163 3.10.3 Místo artikulace... 168 3.10.4 Spory o povahu souhlásky r... 170 3.10.5 Transkripce řady... 171 3.10.6 Stanovisko této práce... 172 3.10.7 Metodologické poznámky... 172 3.11 Palatalizované postalveoláry j, q, x... 174 3.11.1 Způsob artikulace... 174 3.11.2 Postavení jazyka... 174 3.11.3 Místo artikulace... 176 3.11.4 Další rysy... 180 3.11.5 Transkripce řady... 180 3.11.6 Stanovisko této práce... 181 3.11.7 Metodologické poznámky... 181 3.12 Veláry g, k, h... 182 3.12.1 Způsob artikulace... 182 3.12.2 Postavení jazyka... 183 3.12.3 Místo artikulace... 184 3.12.4 Stanovisko této práce... 187 3.12.5 Metodologické poznámky... 187 3.13 Modifikace výslovnosti čínských souhlásek... 188 3.13.1 Palatalizace... 188 3.13.2 Labializace... 189 3.13.3 Vyostření koutků... 190 3.13.4 Oslabování artikulace... 190 5

Iniciály fonologicky 3.14 Využití laryngálních rysů v jazycích... 191 3.14.1 Distinktivní rysy... 191 3.14.2 VOT: kategorie využívané pro kontrast... 192 3.14.3 Napjatost... 192 3.14.4 Srovnání aspirace v angličtine a čínštině... 193 3.14.5 Princip polarizace... 194 3.15 Fonologický systém čínských souhlásek... 195 3.15.1 Laryngální rysy... 195 3.15.2 Místo artikulace... 196 3.15.3 Tabulka iniciál... 196 3.15.4 Lokalizační řady... 197 3.16 Fonologický status iniciály r... 200 3.17 Fonologický status iniciál j, q, x... 201 3.17.1 Alofony velár?... 202 3.17.2 Alofony alveolárních sibilant?... 202 3.17.3 Alofony retroflex?...203 3.17.4 Samostatná fonologická řada?...203 3.18 Iniciály v pinyinu...205 3.19 Iniciály prijímané v této práci...206 3.19.1 Tabulka čínských iniciálních souhlásek...206 3.19.2 Souhláskové řady fonologicky vs. foneticky...207 3.19.3 Abecední přehled iniciál...208 4 FINÁLY... 211 4.1 Úvod... 212 Finály fonologicky 4.2 Fonotaktika finál... 212 4.2.1 Strukturní typy finál... 213 4.2.2 Povaha fonotaktických omezení pro finálu... 213 4.3 Duanmuova analýza... 215 4.3.1 Tabulka všech kombinací GVX dle Duanmua... 218 4.3.2 Diskuse k Duanmuove modelu... 220 4.4 Analýza Dragunovových... 224 4.4.1 Přijetí slabičných souhlásek... 225 4.4.2 Vysoké samohlásky v jádře slabiky... 225 4.4.3 Systém finál u Dragunovových... 226 6

4.5 Návrh vlastního modelu... 229 4.6 Zvláštní finály apikální a retroflexní... 234 4.6.1 Apikální samohlásky... 235 4.6.2 Retroflexní samohláska [ ]... 239 4.7 Inventář fonologických finál... 242 4.7.1 Sekvence V...... 242 4.7.2 Sekvence VC, VV... 243 4.7.3 Sekvence GV... 244 4.7.4 Sekvence GVV... 245 4.7.5 Sekvence GVC... 246 4.8 Finály v pinyinu... 251 4.8.1 Finály v HPF... 252 4.8.2 Finály v popisech opírajících se o pinyin...254 4.8.3 Pravopis pinyinových finál... 256 4.9 Finály přijímané v této práci... 261 4.9.1 Komponenty G, V, X dle této práce... 261 4.9.2 Přehled finál dle této práce... 262 4.9.3 Postup při výkladu finál ve výuce... 263 Finály foneticky 4.10 Finály foneticky úvod... 264 4.10.1 Nejednota v transkripci finál...264 4.10.2 Finála jako zvukový celek...265 4.10.3 Postup výkladu... 266 4.11 Segmentální procesy ve finále... 267 4.11.1 Modifkace segmentu podle funkce ve finále... 267 4.11.2 Vyplnění prétury u slabik s nulovou iniciálou... 268 4.11.3 Vyplnění prázdného nukleu slabiky... 268 4.11.4 Zrušení / vsunutí schwa... 268 4.11.5 Asimilace... 269 4.12 Výslovnost sekvencí VX... 271 4.12.1 Asimilace centrály k terminále... 271 4.12.2 Asimilace terminály k centrále... 272 4.13 Výslovnost nosových finál... 272 4.13.1 Nosové souhlásky obecně... 272 4.13.2 Čínské nosové terminály... 273 4.13.3 Další zvláštnosti nosových finál... 278 4.13.4 Mají terminály -n, -ng povahu souhlásek?... 280 4.13.5 Metodologické poznámky... 281 4.14 Výslovnost finál typu V... 282 4.15 Výslovnost finál typu VV... 292 7

4.16 Výslovnost finál typu VC... 298 4.17 Výslovnost finál typu GV... 301 4.18 Výslovnost finál typu GVV... 306 4.19 Výslovnost finál typu GVC... 308 4.20 Výslovnost slabik s nulovou iniciálou... 319 4.21 Zdroje dalších modifikací samohlásek... 324 4.22 Alofony vokalických fonémů... 328 4.23 Abecední přehled finál... 330 5 INVENTÁŘ SEGMENTÁLNÍCH SLABIK... 333 5.1 Slabika jako kombinace iniciály a finály... 334 5.2 Kombinování iniciál s kategoriemi finál si hu... 334 5.3 Užitečnost tabulky slabik... 336 5.4 Tabulka slabik putonghua... 338 5.5 Počet slabik putonghua... 339 5.5.1 Počet segmentálně rozlišených slabik... 339 5.5.2 Počet tónově rozlišených slabik... 339 5.5.3 Důsledky chudého slabičného inventáře... 341 Závěr... 345 Slovníček termínů... 347 Literatura... 353 Seznam zkratek... 365 8