EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne K(2010) Věc: Státní podpora / Česká republika Podpora č. SA. 31873 (NN 57/2010) Náhrada za výsadbu melioračních a zpevňujících dřevin Vaše Excelence, Evropská komise by ráda informovala Českou republiku, že se po přezkoumání informací předložených orgány Vaší země ve věci výše uvedené podpory rozhodla nevznášet námitky proti příslušné podpoře, protože tato podpora je v souladu se Smlouvou o fungování Evropské unie (dále SFEU ). Komise při rozhodování vycházela z těchto skutečností: 1. POSTUP 1) Dopisem ze dne 5. listopadu 2010 zaevidovaným dne 8. listopadu 2010 oznámily orgány České republiky výše uvedený režim podpory. Vzhledem k tomu, že podle českých orgánů byla podpora poskytována od 1. května 2004, byl režim zařazen do seznamu neohlášených podpor podle čl. 1 písm. f) nařízení (ES) č. 659/99. 2. POPIS Název 2) Náhrada za výsadbu melioračních a zpevňujících dřevin Karel SCHWARZENBERG ministr zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí České republiky Loretánské náměstí 5 118 00 Praha 1 Česká republika Commission européenne, B-1049 Bruxelles Belgique Europese Commissie, B-1049 Brussel Belgie Telefon: +32 22991111
- 2 - Rozpočet 3) Celková částka podpory za období 2004 až 2013 činí 163 milionů Kč (přibližně 6,52 milionu EUR). Do konce roku 2009 bylo vyplaceno přibližně 63 milionů Kč, na období 2010 až 2013 se předpokládá rozpočet ve výši přibližně 100 milionů Kč. Doba trvání 4) Od 1. května 2004 do 31. prosince 2013. 5) Dne 31. srpna 2004 oznámila Česká republika Evropské komisi stávající režim podle ustanovení smlouvy o přistoupení k EU jako existující podporu 1. Režim byl zaregistrován pod číslem E 139/2004. V roce 2010 došla Komise k závěru, že výše uvedené ustanovení smlouvy o přistoupení se vztahuje pouze na produkty uvedené v příloze I SFEU, a není proto v tomto případě, který se týká opatření v oblasti lesnictví, možné použít doložku o skončení platnosti (sunset clause) 2. 6) Česká republika proto oznamuje tento režim z důvodů zajištění právního základu pro podporu poskytovanou ode dne jejího přistoupení k EU. Příjemci 7) Vlastníci lesa nebo osoby, na které se podle 58 lesního zákona vztahují práva a povinnosti vlastníka lesa 3. 8) Odhadovaný počet příjemců je více než 1 000; ve všech případech se jedná o firmy. Právní základ Zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon); 24 (2) Vyhláška č. 80/1996 Sb., o pravidlech poskytování podpory na výsadbu minimálního podílu melioračních a zpevňujících dřevin a o poskytování náhrad zvýšených nákladů; 1 a) Cíl 9) Cílem opatření je náhrada zvýšených nákladů vzniklých v důsledku výsadby některých dřevin, díky nimž se posiluje biologická rozmanitost, zvyšuje stabilita 1 Příloha IV smlouvy o přistoupení, část 4 Zemědělství, bod 4. 2 V souladu s přílohou IV aktu o přistoupení se považují režimy podpor a jednotlivé podpory poskytované na činnosti spojené s produkcí, zpracováním nebo uváděním na trh produktů uvedených v příloze I Smlouvy o ES, s výjimkou produktů rybolovu a z nich odvozených výrobků, zavedené v některém novém členském státě přede dnem přistoupení a stále použitelné po tomto dni, za existující podpory ve smyslu čl. 88 odst. 1 Smlouvy o ES za předpokladu, opatření týkající se podpory bude Komisi sděleno do čtyř měsíců ode dne přistoupení. 3 58: Podle tohoto zákona se práva a povinnosti vlastníků lesa vztahují na nájemce, popřípadě podnájemce lesa, pokud smlouva mezi vlastníkem a nájemcem nebo smlouva mezi nájemcem a podnájemcem výslovně nestanoví jinak.
- 3 - lesních porostů a snižuje jejich náchylnost k biotickým (hmyz, houby apod.) a abiotickým (vítr, sníh, námraza apod.) činitelům způsobujícím poškození lesa. 10) Primárním cílem je proto přispět k zachování a obnově lesního ekosystému a biologické rozmanitosti. Intenzita podpory 11) Nejvýše 100 % způsobilých nákladů. Způsobilé náklady 12) Za způsobilé se považují tyto výdaje: náklady na sadební materiál a náklady na jeho dopravu a uložení před provedením výsadby. Rovněž jsou zahrnuty náklady na úkony přímo spojené s výsadbou, jako je příprava půdy, vyzvednutí sadebního materiálu z úložišť a sama výsadba. Popis opatření 13) Lesní hospodářské plány pro osoby vlastnící více než 50 ha lesa 4 nebo lesní hospodářské osnovy pro výměru lesa větší než 3 ha 5 obsahují závazná ustanovení týkající se minimálního podílu melioračních a zpevňujících dřevin používaných při obnově lesního porostu. 14) Vzhledem k tomu, že jsou tyto druhy dřevin ekonomicky méně výhodné než nahrazené dřeviny, mají vlastníci lesa nárok požádat o příspěvek na náklady na jejich výsadbu. Tato podpora se poskytuje na výsadbu dřevin, které zvyšují ekologickou hodnotu lesů, stabilitu lesních porostů a zakládání smíšených porostů s vyšší biologickou rozmanitostí. 15) Vhodné druhy dřevin definuje vyhláška č. 83/1996 Sb., o zpracování oblastních plánů rozvoje lesů. Tato vyhláška stanovuje druhovou skladbu porostů ve členění na dřeviny základní, dřeviny meliorační a zpevňující a dřeviny přimíšené a vtroušené, kterou je nutno při obnově lesa dodržet. Druhové složení obnovovaného porostu je dáno lesním hospodářským plánem v souladu se stanovištními podmínkami. Obnovovaný porost může být tvořen pouze dřevinami, které splňují požadavky vyhlášky č. 149/2003 Sb., o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin, tzn. reprodukčním materiálem, který pochází z ověřeného zdroje a splňuje podmínky přenosu pro konkrétní místo výsadby. 16) Podpora není poskytována na zalesňování tam, kde se porážené stromy nahrazují rovnocennými, nicméně obnovovaný porost může být částečně tvořen stejnými druhy dřevin jako porost původní. Podpora je však poskytována pouze na zvyšování podílu melioračních a zpevňujících dřevin. 17) Podpora se neposkytuje na kácení stromů. 18) Podpora je vyplácena sazbou na hektar plochy zalesněné melioračními a zpevňujícími dřevinami. Podpora se poskytuje na vysázené dřeviny do výše závazného ustanovení lesního hospodářského plánu nebo lesní hospodářské osnovy. 4 24 lesního zákona. 5 25 lesního zákona.
- 4-19) České orgány potvrzují, že sazba podpory je stanovena s ohledem na tržní ceny tak, aby nedošlo k překompenzování. Výše podpory je stanovena vyhláškou č. 80/1996 Sb. a činí 5 000 Kč/ha plochy vysázené melioračními a zpevňujícími dřevinami. 20) Při sponu výsadby 1 m x 1 m, který je u těchto dřevin běžný, odpovídá počet vysázených jedinců na 1 ha 10 000 jedinců. Cena za sazenici se dlouhodobě pohybuje v rozmezí 2 8 Kč (záleží na druhu dřeviny, technologii pěstování, stáří sazenice); cena za vysazení jedné sazenice se dlouhodobě pohybuje v rozmezí 2 8 Kč (záleží na druhu výsadby). Celkové způsobilé náklady na zalesnění 1 ha plochy melioračními a zpevňujícími dřevinami se tak pohybují v rozmezí 40 tisíc Kč až 160 tisíc Kč dle druhu dřeviny a zvoleného způsobu výsadby. Ceny za nákup sadebního materiálu a ceny za prováděné zalesňovací práce byly konfrontovány s aktuálními nabídkovými cenami na příslušném trhu. Vzhledem k výše uvedenému představovala sazba podpory 5 000 Kč/ha vždy méně než 100 % způsobilých nákladů (reálná míra podpory se může měnit s ohledem na vývoj cen). Souhrnné posouzení 21) Česká republika potvrzuje, že podporu nelze kumulovat s podporou poskytovanou z jiných zdrojů ke krytí totožných způsobilých nákladů. Vzhledem ke skutečnosti, že v České republice neexistuje jiná podpora pro tuto oblast, je překrývání podpor vyloučeno. 22) Česká republika uvádí, že cíle této podpory se podobají cílům podobného finančního příspěvku na obnovu, zajištění a výchovu lesních porostů, který je poskytován ze státního rozpočtu, a zároveň finančního příspěvku na obnovu, zajištění a výchovu lesních porostů, který je poskytován dle Zásad pro poskytování finančních příspěvků jednotlivých krajů a opatření II.2.4.1. Programu rozvoje venkova na období 2007 až 2013 Obnova lesního potenciálu po kalamitách a zavádění preventivních opatření. České orgány však ujišťují, že přesto neexistuje možnost kumulování podpor na stejné způsobilé náklady, kterou vylučuje vymezení příjemců příspěvků v ostatních programech a prováděním křížových kontrol mezi jednotlivými poskytovateli podpor. 3. HODNOCENÍ Existence státní podpory 23) Podle čl. 107 odst. 1 SFEU jsou podpory poskytované v jakékoli formě členským státem nebo ze státních prostředků, které narušují nebo mohou narušit hospodářskou soutěž tím, že zvýhodňují určité podniky nebo určitá odvětví výroby, neslučitelné s vnitřním trhem, pokud ovlivňují obchod mezi členskými státy. 24) Dotyčné opatření je financováno z veřejných zdrojů. 25) Zvýhodňuje určité podniky tím, že poskytuje výhodu místním vlastníkům lesů. Může tak dojít k narušení hospodářské soutěže na úrovni EU, protože příjemci působí ve vysoce konkurenčním odvětví vnitřního trhu. 26) Podle judikatury Soudního dvora by podpora poskytnutá určitému podniku mohla ovlivnit obchod mezi členskými státy, pokud tento podnik působí na trhu, který je
- 5 - otevřen obchodu na úrovni EU 6. Již sama skutečnost, že je konkurenceschopnost podniku ve srovnání s jinými soutěžícími podniky posílena získáním hospodářské výhody, kterou by tento podnik jinak při běžném podnikání nezískal, poukazuje na možné narušení hospodářské soutěže 7. 27) V tomto případě se jedná o odvětví lesnictví, které je otevřeno hospodářské soutěži na úrovni EU, a tudíž je citlivé na jakékoli opatření, které zvýhodňuje produkci v jednom či více členských státech 8. 28) S ohledem na výše uvedené skutečnosti se zdá, že podmínky čl. 107 odst. 1 SFEU jsou splněny. Proto je možné vyvodit závěr, že navrhované opatření představuje státní podporu ve smyslu uvedeného článku. Z toho důvodu je nutné prozkoumat, zda lze udělit výjimku od obecné zásady neslučitelnosti státní podpory podle článku 107 SFEU. 29) Zkoumané opatření je zavedeno od roku 2004. Komisi bylo oznámeno podle přílohy IV smlouvy o přistoupení, která požaduje, aby tak bylo učiněno do čtyř měsíců od data přistoupení. Z toho důvodu byla taková opatření považována ze existující podporu ve smyslu čl. 108 odst. 1 SFEU. 30) Stávající režim podpory byl zaevidován pod číslem E 139/2004. V roce 2010 však Komise dospěla k závěru, že se výše uvedené ustanovení přílohy IV smlouvy o přistoupení vztahuje pouze na produkty uvedené v příloze I SFEU, a proto není možné v tomto případě použít ustanovení o skončení platnosti (sunset clause). 31) Vzhledem k výše uvedeným skutečnostem dospěla Komise k závěru, že dotčené opatření bude považováno za novou podporu. Proto je prováděno posouzení jeho slučitelnosti s příslušnými pravidly státní podpory. 32) V tomto případě lze s ohledem na povahu plánovaných opatření udělit výjimku podle čl. 107 odst. 3 písm. c) SFEU, podle něhož lze podporu považovat za slučitelnou se společným trhem, jestliže má usnadnit rozvoj určitých hospodářských činností nebo hospodářských oblastí, pokud nemění podmínky obchodu v takové míře, jež by byla v rozporu se společným zájmem. Slučitelnost podpory 33) Od 1. května 2004 do 31. prosince 2006 se Pokyny Společenství ke státní podpoře v odvětví zemědělství 9 nezabývaly konkrétními otázkami lesnictví, a na zkoumané opatření se proto nevztahovaly. Bylo nicméně zavedenou praxí Komise povolovat státní podporu na ochranu, zlepšování, rozvoj lesů a péči o ně s ohledem na ekologickou, ochrannou a rekreační funkci lesa 10. 6 Viz zejména rozsudek Soudního dvora ze dne 13. července 1988 ve věci 102/87, Francouzská republika v. Komise Evropských společenství, Sb. rozh. 1988, s. 4067. 7 Rozsudek Soudního dvora ze dne 17. září 1980 ve věci 730/79, Philip Morris Holland BV v. Komise Evropských společenství, Sb. rozh. 1980, s. 2671. 8 V ČR dosáhla v roce 2009 produkce kulatiny a obchod s ní objemu 16 187 milionů m 3 : (zdroj: Eurostat). 9 Úř. věst. C 232, 12.8.2000, s.17. 10 Bylo zavedenou praxí Komise v této oblasti považovat státní podporu na ochranu, zlepšování, rozvoj lesů a péči o ně až do výše 100 % nákladů na opatření za slučitelnou se společným trhem podle čl. 87 odst. 3 písm.
- 6-34) Zdá se, že daná podpora je slučitelná, pokud jde o výše zmíněnou politiku Komise týkající se podpory pro lesy: cílem opatření je přispět k zachování a obnově lesního ekosystému a biologické rozmanitosti. Podpora dále vychází z lesního zákona, který se snaží vytvořit podmínky pro ochranu lesů, péči o ně a jejich obnovu, aby mohly plnit své funkce, a na podporu udržitelného hospodaření. Opatření tedy přispívá k příznivým ekologickým účinkům lesů a splňuje výše uvedená kritéria. 35) Dne 1. ledna 2007 byly Pokyny Společenství ke státní podpoře v odvětví zemědělství nahrazeny Pokyny Společenství ke státní podpoře v odvětvích zemědělství a lesnictví na období 2007 2013 (dále jen pokyny ), které obsahují zvláštní kapitolu o podpoře pro odvětví lesnictví. Slučitelnost podpory s pokyny 36) Pokyny se na stávající režim podpory vztahují od 1. ledna 2007. 37) V tomto případě se použije bod 175, podle něhož Komise s cílem přispět k udržování a zlepšování lesů a prosazovat jejich ekologickou, ochrannou a rekreační funkci prohlásí státní podporu do výše 100 % za slučitelnou s čl. 107 odst. 3 písm. c) SFEU na tyto způsobilé náklady: zakládání, těžba, prořezávání a výchova lesních porostů a ostatní vegetace ve stávajících lesích, odstraňování ležících stromů, stejně jako obnova lesů poškozených znečišťováním ovzduší, zvířaty, vichřicemi, požárem, povodněmi nebo podobnými událostmi, jakož i náklady na plánování takových opatření, tam, kde je primární cíl takových opatření přispět k zachování nebo k obnově lesního ekosystému a biologické rozmanitosti nebo tradiční krajiny. 38) Podle téhož bodu je dále možno poskytnout podporu na opatření spojená se zalesňováním, včetně nákladů na plánování, za účelem rozšíření lesního porostu, přispění k biologické rozmanitosti, na vytváření zalesněných oblastí k rekreačním účelům, na boj proti erozi a desertifikaci nebo na propagaci srovnatelné ochranné funkce lesa. 39) Zdá se, že dané opatření splňuje všechna kritéria uvedená v bodě 175 písm. c) pokynů: Poskytuje se jako příspěvek na vyšší náklady spojené s výsadbou některých dřevin, díky nimž se posiluje biologická rozmanitost a obnovuje lesní ekosystém. Ke způsobilým nákladům patří náklady na výsadbu a náklady přímo související s výsadbou, jak je podrobně uvedeno v bodě 12 tohoto rozhodnutí. Podpora se neposkytuje na kácení stromů. Podpora se poskytuje v maximální míře 100 % způsobilých nákladů. České orgány potvrdily, že překompenzování je vyloučeno, stejně jako kumulace s podporou z jiných zdrojů poskytovanou na tytéž způsobilé náklady. c) Smlouvy (viz věci týkající se státní podpory N 286/98 Španělsko; NN 11/98, N 752/96, N 660/96, N 750/96, N 646/96 všechny Německo; N 153/96 Portugalsko).
- 7-40) Na základě výše uvedených skutečností je Komise toho názoru, že podmínky uvedené v bodě 175 písm. c) pokynů jsou splněny. Komise má tudíž za to, že navrhovaný režim podpory splňuje podmínky pro výjimku podle čl. 107 odst. 3 písm. c) SFEU. 4. ZÁVĚR 41) Komise vyjadřuje politování nad tím, že byla při provádění opatření podpory porušena oznamovací povinnost podle čl. 108 odst. 3 SFEU. Dané opatření je nicméně v souladu s platnými pravidly EU pro státní podporu v odvětví zemědělství a konkrétněji s pravidly, která se týkají poradenských služeb poskytovaných třetími stranami. Komise se tudíž rozhodla, že vůči danému opatření nevznese námitky, neboť je slučitelné s vnitřním trhem podle čl. 107 odst. 3 písm. c) SFEU. 42) Pokud tento dopis obsahuje důvěrné informace, které nemají vejít ve známost třetím stranám, informujte o tom prosím Komisi do patnácti pracovních dnů od data jeho doručení. Pokud Komise neobdrží odůvodněnou žádost v této lhůtě, bude předpokládat, že souhlasíte s tím, aby s informacemi byly seznámeny třetí strany a aby plné znění tohoto dopisu bylo zveřejněno v závazném jazykovém znění na internetové adrese: http://ec.europa.eu/eu_law/state_aids/state_aids_texts_en.htm. Žádost zašlete doporučeně nebo faxem na adresu Evropské komise, generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova: European Commission Directorate-General for Agriculture and Rural Development Directorate M.2 Office: Loi 130 /128 B-1049 Brussels Fax: +32 22967672 S úctou Za Komisi Dacian CIOLOŞ člen Komise