PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

Podobné dokumenty
PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0117/

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

PŘIJATÉ TEXTY. Absolutorium za rok 2014: Evropské středisko pro prevenci a kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0087/

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí střediska

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská agentura pro chemické látky

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí střediska

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0165 Udělení absolutoria za rok 2015: Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0074/

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok spolu s odpovědí střediska

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

5306/15 ADD 1 mp/ls/kno 1 DG G 2A

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro malé a střední podniky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/11)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

ZPRÁVA (2017/C 417/20)

OBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka...

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA (2016/C 449/09)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)

ZPRÁVA (2016/C 449/20)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/17)

ZPRÁVA (2017/C 417/07)

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/18)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury Evropské rady pro výzkum za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/27)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace odborného vzdělávání za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace (2016/C 449/31)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015

Udělení absolutoria za rok 2008: Evropská policejní akademie

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/08)

ZPRÁVA (2016/C 449/07)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/15)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0119/

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro malé a střední podniky za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/11)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí nadace

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí Eurojustu (2016/C 449/36)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí střediska

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/18)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro železnice za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/28)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2208(DEC)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí orgánu (2016/C 449/13)

ZPRÁVA (2016/C 449/03)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí orgánu (2016/C 449/30)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015

Zpráva o ověření roční účetní závěrky úřadu Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací za rozpočtový rok 2014

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA (2017/C 417/06)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0140/

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/10)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. února 2012 (14.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok spolu s odpovědí orgánu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí střediska

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2018)0143 Udělení absolutoria za rok 2016: Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské policejní akademie za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí akademie (2016/C 449/06)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

DRUHÁ ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0282/

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok spolu s odpovědí Eurojustu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok spolu s odpovědí orgánu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/12)

ÚČETNÍ DVŮR. Články 285 až 287 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/42)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Důchodového fondu Europolu za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí fondu (2016/C 449/26)

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE ÚČETNÍ DVŮR

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro zdraví a spotřebitele za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi agentury (2009/C 304/16)

ZPRÁVA (2017/C 426/06) OBSAH. Zřízení společného podniku FCH Správa Cíle Zdroje

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-9

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro zdraví a spotřebitele za rozpočtový rok 2009, spolu s odpověďmi agentury (2010/C 338/17)

P7_TA-PROV(2011)0164 Absolutorium 2009: Evropská policejní akademie

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0111/

6372/19 ADD 1 in/lw/jhu 1 ECOMP LIMITE CS

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA (2016/C 449/32)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro léčivé přípravky za rozpočtový rok spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2009, spolu s odpověďmi agentury (2010/C 338/07)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0122/

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok spolu s odpovědí úřadu

ZPRÁVA (2016/C 473/08) OBSAH ÚVOD INFORMACE, Z NICHŽ VYCHÁZÍ PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI...

spolu s odpovědí společného podniku

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT) 1. Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 27. dubna 2017 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie na rozpočtový rok 2015 (2016/2168(DEC)) Evropský parlament, s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015, s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí střediska 1, s ohledem na prohlášení o věrohodnosti 2 účetnictví a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rozpočtový rok 2015 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na doporučení Rady ze dne 21. února 2017 o udělení absolutoria středisku za plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2015 (05873/2017 C8-0054/2017), s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 3, a zejména na článek 208 tohoto nařízení, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2965/94 ze dne 28. listopadu 1994 o zřízení Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie 4, a zejména na článek 14 tohoto nařízení, s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 5, a zejména na 1 2 3 Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1. 4 Úř. věst. L 314, 7.12.1994, s. 1. 5 Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42.

článek 108 tohoto nařízení, s ohledem na článek 94 a přílohu IV jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A8-0075/2017), 1. uděluje ředitelce Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie absolutorium za plnění rozpočtu střediska na rozpočtový rok 2015 2. předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení; 3. pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, ředitelce Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).

2. Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 27. dubna 2017 o uzavření účtů Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015 (2016/2168(DEC)) Evropský parlament, s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015, s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí střediska 1, s ohledem na prohlášení o věrohodnosti 2 účetnictví a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rozpočtový rok 2015 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na doporučení Rady ze dne 21. února 2017 o udělení absolutoria středisku za plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2015 (05873/2017 C8-0054/2017), s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 3, a zejména na článek 208 tohoto nařízení, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2965/94 ze dne 28. listopadu 1994 o zřízení Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie 4, a zejména na článek 14 tohoto nařízení, s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 5, a zejména na článek 108 tohoto nařízení, s ohledem na článek 94 a přílohu IV jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A8-0075/2017), 1. schvaluje uzavření účtů Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie na rozpočtový rok 2015; 2. pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí ředitelce Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L). 1 2 3 Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1. 4 Úř. věst. L 314, 7.12.1994, s. 1. 5 Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42.

3. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 27. dubna 2017 obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie na rozpočtový rok 2015 (2016/2168(DEC)) Evropský parlament, s ohledem na své rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie na rozpočtový rok 2015, s ohledem na článek 94 a přílohu IV jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A8-0075/2017), A. vzhledem k tomu, že podle finančních výkazů Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie (dále jen středisko ) činil jeho konečný rozpočet na rozpočtový rok 2015 celkem 49 585 500 EUR, což ve srovnání s rokem 2014 představuje snížení o 11,88 %; B. vzhledem k tomu, že Účetní dvůr ve své zprávě o ověření roční účetní závěrky střediska za rozpočtový rok 2015 (dále jen zpráva Účetního dvora ) uvedl, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka střediska je spolehlivá a že uskutečněné operace jsou legální a správné; C. vzhledem k tomu, že v rámci postupu udělování absolutoria klade orgán příslušný k udělení absolutoria zvláštní důraz na další posilování demokratické legitimity orgánů Unie zlepšováním transparentnosti a odpovědnosti a uplatňováním konceptu sestavování rozpočtu podle výkonnosti a řádným řízením lidských zdrojů; Rozpočtové a finanční řízení 1. konstatuje, že výsledkem úsilí v souvislosti s monitorováním rozpočtu během rozpočtového roku 2015 byla 88,16% míra plnění rozpočtu, což oproti předchozímu roku představuje zvýšení o 8,82 %; poznamenává, že míra využití prostředků na platby činila 78,58 %, což oproti předcházejícímu roku představuje nárůst o 6,61 %; 2. konstatuje, že středisko přijalo různá opatření s cílem snížit své rozpočtové přebytky; všímá si zejména toho, že v roce 2015 došlo ke snížení ceny za překlad dokumentů, k zavedení automatického vyplácení výsledku plnění rozpočtu z přechozího roku klientům a také návrhu programového dokumentu střediska na období 2017 2019, při jehož přípravě se počítalo se schodkem, a následného dalšího snížení rezervy na zajištění cenové stability; 3. konstatuje, že podle zprávy Účetního dvora se v důsledku opatření, která byla přijata s cílem snížit rozpočtové přebytky, objem hotovosti a krátkodobých vkladů na účtech střediska snížil ze 44 000 000 EUR na konci roku 2014 na 38 300 000 EUR na konci roku 2015; dále konstatuje, že rezervy střediska se v důsledku snížení cen, k němuž došlo v roce 2015, snížily ze 40 400 000 EUR v roce 2014 na 34 000 000 EUR v roce 2015; 4. konstatuje, že operační výdaje střediska se v roce 2015 snížily o 11,23 %, a to hlavně v důsledku snížení počtu externě zadaných stran o 9,56 % a snížení průměrné ceny za stránku externě zadaného dokumentu; Závazky a přenosy 5. konstatuje, že středisko mírně zvýšilo celkovou míru prostředků na závazky

přenesených na následující rok z 8,40 % v roce 2014 na 9,63 % v roce 2015, což představuje nárůst o 1,23 %; konstatuje, že objem prostředků přidělených na závazky, které byly přeneseny v hlavě II (správní výdaje), činil 29 %; poznamenává, že tyto přenosy souvisejí především s modernizací dodatečných prostor pronajatých v roce 2015 a se službami v oblasti IT, které nebyly poskytnuty do konce roku 2015; konstatuje, že přenosy mohou být často zčásti nebo plně opodstatněné víceletou povahou operačních programů agentur a neznamenají nezbytně, že se v plánování a plnění rozpočtu vyskytují nedostatky, ani nejsou vždy v rozporu se zásadou ročního rozpočtu, zejména pokud jsou předem naplánovány a sděleny Účetnímu dvoru; 6. se znepokojením konstatuje, že podle zprávy Účetního dvora středisko zrušilo rozpočtové prostředky ve výši 5 900 000 EUR (12 % celkového rozpočtu), které byly dostupné na konci roku 2015; poznamenává, že tyto zrušené prostředky souvisely s nadhodnocením nákladů na externí překladatele a se skutečností, že plán pracovních míst se nepodařilo naplnit v míře předpokládané v rozpočtu; bere však na vědomí, že středisko sledovalo vývoj nákladů na externí překlad s větší pečlivostí a založilo své rozpočtové prognózy na rok 2016 a následující roky na aktuálních údajích; vítá úsilí, které středisko v letech 2015 2016 vynakládalo s cílem zlepšit svůj odhad nákladů na externí překladatelské služby a které v posledních třech rozpočtových letech vedlo k výrazným změnám v prognózách; Interní audit 7. konstatuje, že útvar interního auditu Komise (IAS) dokončil informační fázi týkající se zprávy o auditu na téma Řízení pracovního toku při překladu dokumentů, jejíž závěry vycházejí z práce provedené v terénu v roce 2014; poznamenává, že při auditu byla zjištěna řada bezchybných operací prováděných střediskem, avšak závěrem se uvádí, že středisko musí vyvíjet větší úsilí o zajištění účinnosti a nákladové efektivnosti svých procesů; vyzývá středisko, aby orgán příslušný k udělení absolutoria informovalo o provádění uvedených doporučení IAS; 8. konstatuje, že středisko provedlo doporučení IAS označená jako velmi důležitá a důležitá, vyplývající z auditu z roku 2014; bere na vědomí, že míru provádění uvedenou střediskem IAS pokládá za postačující k tomu, aby se mohlo přikročit k následnému auditu; vyzývá středisko, aby orgán příslušný k udělení absolutoria informovalo o výsledcích následného auditu; Vnitřní kontrola 9. na základě výroční zprávy o činnosti předložené střediskem konstatuje, že vedení střediska v rámci svého hodnocení za rok 2015 posuzovalo míru souladu a efektivity svých klíčových kontrol; konstatuje, že pokud jde o míru plnění, bylo dosaženo souladu se všemi standardy vnitřní kontroly, za předpokladu, že byla doporučení interního auditora týkající se řízení kontinuity činností provedena do konce roku; 10. na základě zprávy Účetního dvora konstatuje, že nebylo dosaženo souladu se standardem vnitřní kontroly č. 10, neboť středisko dosud nemá plán kontinuity činností; bere na vědomí, že strategii kontinuity činností a operační plány kontinuity činností vedení střediska schválilo v roce 2016 spolu s přezkumem dokumentů týkajících se kontinuity činností; Prevence a řešení střetů zájmů a transparentnost 11. konstatuje, že správní rada střediska v říjnu 2016 přijala strategii střediska pro boj proti podvodům; konstatuje, že středisko do své výroční zprávy za rok 2017 zahrne

standardní kapitolu o transparentnosti, odpovědnosti a integritě; se znepokojením konstatuje, že na internetových stránkách střediska nejsou uvedeny životopisy ředitelky, členů správní rady ani jejich náhradníků; vyzývá středisko, aby tyto životopisy zveřejnilo, a zajistilo tak nezbytný veřejný dohled a kontrolu nad vrcholným vedením střediska; Výkonnost 12. všímá si iniciativy střediska v rámci uplatňování společného přístupu s Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) pro fázi předcházející zpracování, pokud jde o ochranné známky Společenství, s cílem sdílet překladové paměti a harmonizovat pracovní toky v zájmu zajištění transparentnosti a efektivnosti procesu; vyjadřuje politování nad tím, že jednání mezi střediskem a úřadem EUIPO nebylo úspěšně završeno, neboť úřad EUIPO se rozhodl v projektu nepokračovat; vybízí středisko, aby hledalo nové možnosti, jak zlepšit efektivnost svých interních procesů; 13. konstatuje, že středisko v roce 2015 provedlo obecný průzkumu spokojenosti klientů; poznamenává, že vedení střediska schválilo na základě výsledků průzkumu akční plán, který by měl být prováděn v letech 2016 2017; s uspokojením konstatuje, že tento akční plán klade jednoznačný důraz na kontrolu kvality překladů a na zvyšování informovanosti o středisku a propagování jeho úlohy poskytovatele jazykových služeb; 14. na základě výroční zprávy střediska o činnosti konstatuje, že s ohledem na přezkum, který vedení střediska provedlo na konci roku, a při uplatnění nových váhových faktorů dosáhla míra plnění pracovního programu střediska na rok 2015 celkem 83,2 %, což představuje 2,3% snížení oproti předcházejícímu roku; vyzývá středisko, aby překontrolovalo své plánování v rámci ročního pracovního programu a celkového provádění a informovalo orgán příslušný pro udělení absolutoria o případných zásazích či zlepšeních; 15. s uspokojením konstatuje, že středisko přijalo nový akční plán pro kontrolu kvality překladu na období 2016 2017 (dále jen akční plán ); bere na vědomí, že pracovní plán střediska na rok 2015 si jako cíl stanovil dosáhnout 50% míry plnění akčního plánu a že na konci roku 2015 byl plán splněn ze 49,4 %; konstatuje, že akční plán z roku 2015 kladl důraz na prohlubování vzdělání interních překladatelů střediska, kteří byli mj. školeni v oblasti tvorby titulků a učili se pracovat se softwarovým vybavením, které se ve středisku používá k poskytování nových titulkovacích služeb pro klienty; dále konstatuje, že v rámci akčního plánu byl v roce 2015 proveden také audit externího poskytovatele služeb; o o o 16. pokud jde o další připomínky, které jsou připojeny k rozhodnutí o udělení absolutoria a jsou horizontální povahy, odkazuje na své usnesení ze dne 27. dubna 2017 1 o výkonnosti, finančním řízení a kontrole agentur. 1 Přijaté texty, P8_TA(2017)0155.