N Á V O D K O B S L U Z E



Podobné dokumenty
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Uživatelský manuál XF 300

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití

Bezdrátová stereofonní sluchátka

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A

Fox elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3

Uživatelská příručka

Register your product and get support at AZ1137. CS Příručka pro uživatele

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

Vlastnosti. Obsah balení:

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.:

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze


CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Budík s projekcí a rádiem TC20

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

Retro gramofon MT-35 Rozsah dodávky. Obj. č Účel použití. Popis a ovládací prvky

AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití

NEW_E2_XC12_CZE_MFL MODELY : XC12 CZECH

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Roomy. Návod k použití

DAB + radiobudík CR 25, FM, RDS. Obj. č Zvláštní funkce výrobku. Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití.

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual

CD BOOMBOX s dokovací stanicí pro ipod. Uživatelská příručka Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE

CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

Stereo Turntable System

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

MK 20 Přenosné klávesy

ČESKY. Mikrosystém XL-E15H se skládá z hlavní jednotky XL-E15H a reproduktorového systému CP-E15H.

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

IC digitální diktafon

RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD RRCD 3720 DEC

MUSIC CENTER 5v1. 5 klasických funkcí v 1 přístroji: CD přehrávač Kazetový přehrávač AM/FM rádio s analogovým laděním Gramofon Audio vstup

WA 622CDR, RC řečnické systémy

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

CD měnič CH-X500 CH-X500 COMPACT DISC CHANGER 12ÐDISC NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití BMR102

Dalekohled s digitální kamerou

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení

Návod k použití ČEŠTINA

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Stereo zesilovač Amplificador

Přenosný přehrávač disků CD PCD Návod k obsluze

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

Mobilní klimatizace CL Obj. č

KS-40A Aktivní 2pásmové monitory 2 x 10 W RMS Uživatelská příručka AUDIO PARTNER s.r.o. 1


Minidiktafon EDIC mini LCD

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS Sony Corporation Vytištěno v České republice

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

AT-LP5. Návod k obsluze. Hi-Fi gramofon s přímým náhonem (USB & Analog)

Komponentní mikrosystém

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG

Připojovací a obslužné prvky viz obrázek na výklopné straně

NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.:

Návod k použití / česky

Transkript:

DMP370 N Á V O D K O B S L U Z E ANTI-SHOCK SYSTÉM 120/45 SEKUND PŘENOSNÝ PŘEHRÁVAČ MP3/CD www.denver-electronics.com AUTORSKÉ PRÁVO DENVER ELECTRONIC VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA UPOZORNĚNÍ: ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI ČI VLHKOSTI.

NÁVOD K OBSLUZE VAROVÁNÍ Používání jiných způsobů ovládaní nebo nastavování nebo provádění jiných postupů než těch, jaké jsou zde výslovně uvedeny, může mít za následek vystavení se nebezpečnému záření. Tento přehrávač kompaktních disků je klasifikován jako CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1. Při otvírání a zavírání je deaktivováno neviditelné laserové záření. Vyhýbejte se záření paprsků. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ABYSTE UDRŽELI STÁLE DOBRÝ VÝKON VAŠEHO PŘÍSTROJE, nepoužívejte přístroj na extrémně horkých nebo chladných místech, na místech s vysokou prašností nebo vlhkostí, konkrétně nepoužívejte a nepřechovávejte přístroj na následujících místech. v oblasti o vysoké vlhkosti, jako je například koupelna nebo poblíž topení v oblasti vystavené přímému slunečnímu světlu (např. uvnitř zaparkovaného vozidla, kde může být nadměrně teplo) poblíž silných magnetických zdrojů, jako jsou televizory, reproduktory nebo magnety, kde je výrazné proudění a vibrace, jako například na palubní desce vozidla nebo vratké poličce 1 Bezpečnost Nepokoušejte se tuto jednotku demontovat. Laserové paprsky optické sondy jsou nebezpečné pro zrak. Ujistěte se, že se dovnitř přehrávače nedostanou drobné či jiné cizí předměty. Dbejte na to, abyste jednotku neupustili nebo nevystavili silným nárazům. Abyste zabránili zaprášení čočky sondy, uzavřete po použití kryt prostoru na disk. Nikdy se čočky nedotýkejte. Pokud při přehrávání disku neslyšíte žádný zvuk, NEZVYŠUJTE příliš hlasitost, neboť hudba by mohla začít najednou hrát příliš hlasitě. Abyste předešli poškození sluchu nebo poškození reproduktorů, před zahájením přehrávání snižte hlasitost a potom pomalu přidávejte na požadovanou úroveň. Poznámka k poslechu se sluchátky Poslouchejte na střední úrovni hlasitosti, abyste předešli poškození sluchu. Nepoužívejte sluchátka při řízení vozidla nebo při jízdě na bicyklu. Mohlo by tak dojít k nebezpečí z hlediska silničního provozu. Měli byste být maximálně obezřetní nebo byste měli dočasně přerušit používání jednotky při potenciálně nebezpečných situacích, jako jsou například chůze, jogging atd. VAROVÁNÍ Stereo poslech prostřednictvím sluchátek na plný výkon po delší dobu může mít za následek poškození sluchu. Nedotýkejte se čočky sondy. P o z n á n m k a t ý k a j í c í se k o n d e n z a c e k Je-li jednotka rychle přemístěna ze studeného místa na místo teplé, může dojít ke kondenzaci na čočce sondy a k selhání přehrávání či potížím s přehráváním. Pokuste se v tomto případě opět o přehrávání.

POUŽÍVÁNÍ BATERIÍ SE SUCHÝMI ČLÁNKY Otevřete prostor na baterie a vložte dvě baterie LR6 (velikost AA) alkalické baterie a dodržte značení polarity+ a -. (Baterie nejsou součástí balení.) A 1 A Pokud vypadne kryt prostoru na baterie, měli byste jej vložit manuálně. Prosíme, věnujte pozornost obrázku B P o z n á m k a k b a t e r i i í m s e s u c h ý m i č l á n k y Nevkládejte současně různé typy baterií, nebo staré baterie zároveň s novými. Abyste předešli riziku vytékání elektrolytu z baterií, nikdy baterie nedobíjejte, nezahřívejte je a nerozebírejte je. Pokud baterie nepoužíváte, vyjměte je, abyste předešli zbytečnému opotřebení baterií. Pokud z baterií vytéká tekutina, řádně ji otřete a odstraňte ji. B AA(LR6)X2 Výměna baterií Indikátor baterií na displeji ^^^^ dle zbývající energie v bateriích. Vyměňte baterie, když svítí ^^^^. Pokud přístroj používáte i poté, co ^^^^ svítí, jeho činnost se zastaví. 1 2 2

POUŽITÍ DOBÍJEJÍCÍCH BATERIÍ C Přesvědčete se, že používáte dobíjející baterie velikosti AA Ni-Cd 1.2v (nejsou součástí balení), které jsou k dispozici v obchodech. Před použitím si přečtěte pokyny k zakoupeným dobíjejícím bateriím. Před dobíjením baterií uzavřete prostor disku, baterie není možno dobíjet, je-li tento otevřen. Ni-Cd Cd 1. Vložte dobíjející baterie správně dle značení polarity + a -. 2. Při dobíjení zapněte tlačítko dobíjení do pozice "on", po dobíjení nebo při jiné situaci jej přepněte do pozice "of", jinak poškodíte přehrávač CD. 3. Připojte AC adaptor (není součástí balení). 1. na konektor DC 4.5v 2. do zásuvky ve zdi Po dobíjení odpojte AC adaptor. Čas k dobití baterií Dobíjejte baterie, když svítí jednotka zůstane v činnosti i poté, co svítí činnost se zastaví. POZOR. Pokud, aktuální Dobíjející baterie jsou recyklovatelné. Po ukončení jejich životnosti může být z hlediska státních a místních předpisů protiprávní odhodit je do komunálního odpadu. Ověřte si u úřadu odpadového hospodářství ve vaší oblasti, jaké jsou konkrétní možnosti týkající se možností recyklace nebo správné likvidace. C 2 DC 4.5V 1 3

PŘED PŘEHRÁVÁNÍM Tlačítko HOLD D Přepněte před přehráváním tlačítko HOLD do pozice OFF. Pokud jednotku nepoužíváte, přepněte tlačítko HOLD do pozice ON. Náhodně stisknuté tlačítko nebude mít na činnost vliv. Pokud dojde ke stisknutí tlačítek, když je tlačítko nastaveno na pozici ON, na displeji se rozsvítí "HOLD". Zapnutí a vypnutí D Zapnutí Stiskněte PLAY/PAUSE. Přístroj je zapnut a začíná přehrávání. Vypnutí Pokud během 60 sekund po ukončení poslední akce nedojde k realizaci nové akce, přístroj bude automaticky vypnut (funkce automatického vypínání). Případně můžete přístroj vypnout před automatickým vypnutím pomocí stisku tlačítka STOP. Pozice Standby D Nastavení zvuku E Hlasitosti E K nastavení hlasitosti točte ovladačem VOLUME ZVÝRAZNĚNÍ BASŮ E Pro speciální zvýraznění basů přepněte na BASS BOOST /Z V Ý R A Z N Ě N Í B A S Ů/. E -VOL+ Když je činnost ukončena, přístroj se přepne do modu standby do té doby, než dojde k automatickému vypnutí přístroje. Abyste nastavili modus standby, stiskněte PLAY/PAUSE pro zahájení přehrávání, pak stiskněte STOP. D OFF ON HOLD 4

Vložení disku F 1. Za účelem otevření prostoru na disk stiskněte OPEN. 2. Vložte disk do středu a to popsanou stranou nahoru. 3. Uzavřete prostor na disk. Vyjmutí disku Vyjměte disk uchopením jeho okrajů a jemně přitom tlačte na středovou osu. G G 1F G 2 3 5

PŘEHRÁVÁNÍ H FUNKČNÍ TLAČÍTKO: Stiskněte funkční tlačítko Připojte dodaná sluchátka ke konektoru PHONE. 1. Přepněte HOLD na pozici OFF. 2. Umístěte disk popsanou stranou nahoru. 3. Stiskněte PLAY/PAUSE Přehrávání začne první skladbou. ZÁKLADNÍ ČINNOSTST Zastavit: stiskněte STOP Přerušit: stiskněte PLAY/PAUSE Pro pokračování stiskněte ještě jednou Za účelem vyhledání začátku skladby: Stiskněte nebo nebo Abyste našli požadovanou pasáž: Podržte stisknuté nebo. Uvolněte tlačítko až na začátku požadované pasáže. H 1 2 3 ON OFF HOLD 3 2 1 REPEAT ONE: " " svítí na displeji a opakuje skladbu, kterou jste zvolili REPEAT ALL: " ALL" svítí na displeji a opakují INTRO: Ve stavu STOP stiskněte tlačítko MODE, dokud se nerozsvítí "INTRO" na displeji a přehraje se prvních 10 sekund každé skladby. RND: "RND"svítí na displeji, přehrává všechny skladby v náhodném pořadí ANTI SHOCK: "ESP" svítí na displeji, a chrání proti otřesu po 45 sekund. Stiskněte opět tlačítko ESP/DIR, pak přejděte k normálnímu přehrávání bez funkce anti-shock. DISC: Pokud není vložen disk, na displeji je "no disc". CD-RW: "CD-RW"svítí na displeji PROGRAM: 1. Ve stavu stop stiskněte tlačítko "PROG", pak je na displeji"prog 00" 2. Stiskněte tlačítka nebo skip/searched, abyste našli číslo skladby. 3. Když je na displeji požadovaná skladba, stiskněte tlačítko PROGRAM, abyste ji zaregistrovali. Pak se číslo skladby vrátí na "00" a na displeji se zobrazí opět "00". 4. Opakujte kroky 2-3 (až do počtu 64 skladeb), po registraci 64 skladeb displej znázorňuje první zaregistrovanou skladbu. 5. Zaregistrované skladby je možno ověřit stisknutím tlačítka "PROG", a je možné je změnit opětovnými kroky 2-3. 6

6. Stiskněte tlačítko play a začněte přehrávat. 7. K zrušení programu stiskněte tlačítko "STOP", pak stiskněte tlačítko "PROG" za účelem stavu programu, pak stiskněte tlačítko "STOP" nebo otevřete kryt nebo vypněte ze sítě. RND: ANTI SHOCK: "RND"svítí na displeji, přehrává všechny skladby v náhodném pořadí. "ESP" svítí na displeji, a chrání proti otřesu po 120 sekund. Podpora disku a složky : Přehrávání CD-RW, CD-R, CD Disc Přehrávání Multi-session Disc MPEG 1(ISO/IEC 11172-3) Vrstva 1/2/3 Všechny rychlosti MPEG Bit s výjimkou 8 kpbs a volných formátů Frekvence vzorků 32/44.148KHz Rychlosti MPEG 2 Bit s výjimkou 8kpbs a volných formátů Frekvence vzorků 16/22.02/24KHz Jednoduchý kanál, duální kanál, Stereo a spojené Stereo jakékoli kombinaci intenzity Stereo a MS Stereo Formát Julie a Romeo. TLAČÍTKO MODU MP3 DISK: Stiskněte tlačítko modu REPEAT ONE: " " svítí na displeji a opakuje skladbu, kterou jste zvolili. REPEAT ALBUM: " " ALBUM" opakuje jednosměrně. REPEAT ALL ALBUM: " " ALL ALBUM" svítí na displeji a zopakuje všechny skladby. INTRO: Ve stavu STOP stiskněte tlačítko MODE, dokud se nerozsvítí "INTRO" na displeji a přehraje se prvních 10 sekund každé skladby. 7 DIR SELECT: DISC: PROGRAM: Stiskněte tlačítko ESP/DIR. Pokud není disk, objeví se na displeji "no disc. 1. Při stavu stop stiskněte tlačítko "PROG", Pak se zobrazí "00" v "PGM 00 00P-01" 2. Stiskněte skip/searched nebo tlačítko k vyhledávání čísla skladby. 3. Stiskněte tlačítko "PROG", pak "00P" v "PGM 00 00P-01". 4. Stiskněte skip/searched nebo tlačítko k vyhledávání čísla skladby. 5. Když se zobrazí požadovaná skladba, stiskněte tlačítko PROGRAM, abyste ji zaregistrovali. Pak se číslo skladby vrátí opět na "00". 6. Opakujte kroky 2-5 (až do 64 skladeb), po registraci 64 skladeb displej znázorní první registrovanou skladbu. 7. Registrované skladby je možno ověřit stisknutím tlačítka PROG", a je možné je změnit opakováním kroků 2-5. 8. Stisknutím tlačítka play začíná přehrávání. 9. Za účelem vymazání programování stiskněte tlačítko STOP, pak stiskněte tlačítko "PROG" na stav programování, pak stiskněte tlačítko "STOP" nebo otevřete kryt nebo odpojte od energie.

PŘIPOJENÍ K EXTERNÍ JEDNOTCE Používejte běžně dostupný kabel, který má 3,5 mm stereo přípojku na jedné straně a dvě phono přípojky na sluchátka na straně druhé. Napojte stereo přípojku na konektor LINE OUT jednotky a napojte přípojky sluchátek na terminály analogového vstupu (AUX) externí jednotky. I ÚDRŽBA Čištění čočky Pokud se čočka zašpiní, přehrávač bude přeskakovat nebo nebude hrát. Pokud k tomu dojde, vyčistěte čočku následujícím způsobem: za účelem odstranění prachu nebo částeček prachu nejprve použijte ofukovač/štěteček na čočku fotografického přístroje 1 několikrát odfoukněte volné částice, pak jemně otřete čočku štětečkem2 a dokončete čištění ještě jedním ofouknutím. POZNÁMKA Před připojením vypněte obě jednotky J 1 ze sítě. NEPŘIPOJUJTE na vstupy SLUCHÁTEK zesilovače (s vestavěným phono ekvalizérem) Nastavte na této jednotce hlasitost a ZVÝRAZNĚNÍ BASŮ. J I 2 Poznámka Dbejte na to, aby se na tampón nedostalo příliš mnoho roztoku, který by mohl zatéci do přístroje a způsobit jeho poškození. Nadměrný tlak na tampón by mohl způsobit poškrábání či prasknutí čočky. Čištění disku K Před přehráváním otřete disk utěrkou od středu směrem ven, po přehrání uložte disk do pouzdra/obalu. LINE OUT LINE IN R CD L IN AUX K 8

SPECIFIKACE Přehrávací systém Laserová sonda D/A převod Frekvenční přenos Výstupy Vstup Energie Rozměry Hmotnost 1paprskový laser Polovodičový laser 8krát přes samplovací digitální filtr +1- bit DAC 20 20,000Hz SLUCHÁTKA: stereo konektor (3,5mm) [20mW + 20mW, 32 ohmů při 1 KHz] DC 4,5V pro venkovní energii AC adaptor: Není součástí balení DC 3V z alkalických baterií (2 x AA nebo LR6): Nejsou součástí balení. DC 2,4V z dobíjejících baterií: Není součástí balení. 142 ( ) x 28 (V) mm (5 5/8 x 1 1/4 palců) 208 gramů (9,8 oz.) bez baterií Dodávané příslušenství Stereo sluchátka (1) AC adaptor Specifikace a vnější vzhled tohoto přístroje je možno změnit bez oznámení. 9

Energie z dobíjejících baterií 1 Vložte jednu dobíjející baterii do pouzdra dobíjející baterie viz schéma tak, aby strana se zápornou polaritou baterie (-) byla vložena do pouzdra dobíjení. 2 Otevřete prostor na baterie a vložte 2 dobíjející niklokadmiové baterie velikosti LR6 (AA) (nejsou součástí balení), vložte dobíjející baterii s pouzdrem viz schéma (pouzdro je zapotřebí pouze u jedné baterie, pouzdro musí dodržet zápornou polaritu (-), jinak by nebylo možno baterii dobíjet). 3 Uzavřete prostor baterie. 4 Vložte jeden konec dodaného AC adapteru do konektoru DC 4,5V, pak vložte druhý konec AC napájecí šňůry do standardní elektrické zásuvky. 5 Když je dobíjení dokončeno, odpojte přípojky AC adapteru od jednotky a výstupu AC. POUZDRO BATERIE (Otvor musí být na horní straně) (POUZDRO) (Zadní strana CD přehrávače) Poznámka týkající se dobíjejících baterií: Baterie je úplně dobita po přibližně 15 hodinách poté, co byl připojen AC adapter, Delší dobu je možno požadovat při dobíjení v chladných teplotních podmínkách, ale maximum je 24 hodin. POZNÁMKA: PROSÍME, ODPOJTE AC ADAPTER PO DANÉM ČASE. Při patřičné péči je možno baterie dobíjet vícekrát. Pokud se provozní doba výrazně snižuje, i když byly niklokadmiové baterie dobíjeny správně, zakupte novou dobíjející niklokadmiovou baterii. Nepoužívejte žádný jiný AC adapter než ten, který byl dodán s našim výrobkem. POZNÁMKA: V TÉTO JEDNOTCE JE MOŽNO DOBÍJET POUZE NI-CAD BATERIE. NEDOBÍJEJTE NEPŘETRŽITĚ PO DOBU NĚKOLIKA HODIN ČÍ DÉLE, TÍM BYSTE MOHLI ZPŮSOBIT ZHORŠENÍ VÝKONU DOBÍJEJÍCÍCH BATERIÍ. 10

ÚPRAVY MOŽNÉ BEZ OZNÁMENÍ!