POWERSHRED. 69Cb. Quality Office Products Since 1917

Podobné dokumenty
POWERSHRED. 60Cs. Quality Office Products Since 1917

POWERSHRED. P-58Cs. Quality Office Products Since 1917

POWERSHRED. H-8C/H-8Cd. Quality Office Products Since 1917

POWERSHRED. 79Ci. Quality Office Products Since 1917

POWERSHRED 425Ci/425i/485Ci/485i

AutoMax TM 300C/500C. Quality Office Products Since 1917

Office Laminators. fellowes.com. P man Gelieve de Läs dessa instrukt Læs venligst denne vejlednin Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

AutoMax TM 300C/500C. Quality Office Products Since 1917

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si před použitím!

POWERSHRED. 99Ci. Quality Office Products Since 1917

POWERSHRED. 60Cs. Quality Office Products Since 1917

Office Laminators. fellowes.com

Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

POWERSHRED H-6C. Quality Office Products Since 1917

SafeCut Paper Guillotines

POWERSHRED. 99Ci. Quality Office Products Since 1917

Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

Office Laminators. fellowes.com

POWERSHRED 90S. Quality Office Products Since 1917

Lea. Diese Anle durchlesen. Prima dell uso, si racco manuale di istruzioni. lvassa el az. ruções antes da utilização.

Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Help Line EMC: Standard Fellowes Help Line Fellowes P-58Cs

POWERSHRED. DS-1200Cs. Quality Office Products Since 1917

73Ci POWERSHRED. Customer Service and Support Help Line. Fellowes. Quality Office Products Since Declaration of Conformity

HR2621, HR2650 HR2651, HR2652 HR2653, HR2655 HR2656, HR2657. Manual do utilizador

Rail Bar CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL Rev5 1/6 MAX

POWERSHRED. 125Ci/125i. Quality Office Products Since 1917

EHI8550FHK. CS Varná deska Návod k použití 2 PT Placa Manual de instruções 23 ES Placa de cocción Manual de instrucciones 45

POWERSHRED. 79Ci. Quality Office Products Since 1917

EHI8742FOZ. CS Varná deska Návod k použití 2 PT Placa Manual de instruções 21 ES Placa de cocción Manual de instrucciones 41

EHI8550FHK. CS Varná deska Návod k použití 2 PT Placa Manual de instruções 23 ES Placa de cocción Manual de instrucciones 45

CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL

Ë ÒÉ ¹Å ºÅ ÉËÒÈ Å È Ì

EHI8742FOZ CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 21 ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES 41

POWERSHRED. Shredmate. Quality Office Products Since 1917

EHF6241FOK. CS Varná deska Návod k použití 2 PT Placa Manual de instruções 16 SK Varný panel Návod na používanie 31

LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 32HB3003

GETTING STARTED? EASY.

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

POWERSHRED. 99Ci. Quality Office Products Since 1917

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Bomba de calor da água quente doméstica EKHVWQ002AAV3 EKHHS200AA1V3 EKHHS260AA1V3

MANUAL DE INSTALAÇÃO MODELOS DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER FTX20KV1B FTX25KV1B FTX35KV1B FTX50KV1B FTX60KV1B. R410A Split Series. English.

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

MANUAL DE INSTALAÇÃO MODELOS DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER FTX25KNV1B FTX35KNV1B. R410A Split Series. English. Deutsch. Français. Nederlands.

PL Oryginalne Instrukcje. CZ Originální pokyny. SK Pôvodné pokyny. LT Pagrindin>s instrukcijos. RU Исходные инструкции.

Manual de instruções. Návod k použití. Ïäçãßåò åã åéñßäéï. Instruction booklet. Elektrická varná deska. ÇëåêôñéêÝò åóôßåò.

Portable MiniDisc Recorder

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Grupos produtores de água refrigerada arrefecidos por água EWWP045KAW1M EWWP055KAW1M EWWP065KAW1M ECB1MUW ECB2MUW ECB3MUW

Instruções de operação e montagem. Návod k provozu a montáži. Dietz Dmychadlo. Blower Dietz SB 80; SB 100; SB 120 SB 80; SB 100; SB 120

MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Unidade de exterior para bomba de calor ar/água ERHQ006BBV3 ERHQ007BBV3 ERHQ008BBV3 ERLQ006BBV3 ERLQ007BBV3 ERLQ008BBV3

GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product.

Potvrzení o nezávadnosti

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Instruções de operação. Návod k provozu. Motores trifásicos Dietz. Dietz Trojfázové motory (F)DR; (F)DP; F(DW); PE; DE (F)DR; (F)DP; F(DW); PE; DE

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Aparelhos de ar condicionado tipo split FCQ35C8VEB FCQ50C8VEB FCQ60C8VEB FCQ71C8VEB FCQ100C8VEB FCQ125C8VEB FCQ140C8VEB

First Night Questions

Performance Thermal Binder

CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL INDHOLD ЗМІСТ SISÄLLYS

On-line datový list. TR4-SDM03P TR4 Direct BEZDOTYKOVÝ BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ

Portable DVD player. Návod na používanie. Felhasználói kézikönyv

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Xiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources, NO.68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China

Kombinovaná mraznicka s chladnickou

MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO

Amp1.

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Sistemas de ar condicionado Split System REQ71B8V3B REQ71B2V3B REQ100B8V3B REQ71B8W1B REQ71B2W1B REQ100B8W1B REQ125B8W1B

UDV. Montážní návod. ¾ univerzální trojcestný ventil. Version 1.00 CS

Ý áš á í é ť š í

FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN

Byznys a obchodní záležitosti


MANUAL DE INSTALAÇÃO. R410A, R32 Split Series. Modelos

Systematika významů portugalských primárních předložek (podle modelu Zavadil, Čermák: 2010:399)

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Unidade para o sistema de bomba de calor ar/água EBHQ006BAV3 EBHQ008BAV3 EKCBX008BAV3 EKCBH008BAV3

K761. Fitting Kit + + =

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í

450 / 900 / Automatické univerzální olejové hořáky

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í

MANUAL DE INSTALAÇÃO. R32 Split Series. Modelos FVXM25FV1B9 FVXM35FV1B9 FVXM50FV1B9

12418_OASE-GAW_OxyTex_end_12418_OASE-GAW_OxyTex :30 Seite 2 OxyTex 400 / 1000 CWS

MANUAL DE INSTALAÇÃO. R32 Split series FDXM25F2V1B FDXM35F2V1B FDXM50F2V1B FDXM60F2V1B

POWERSHRED 425Ci/425i/485Ci/485i


On-line datový list. FX3-MOC Flexi Soft Drive Monitor BEZPEČNOSTNÍ ŘÍDICÍ SYSTÉMY MOTION CONTROL

PT (2-21) GR (22-45) CZ (46-65)

2200 IMPORTANT INFORMATION

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

essential ventilation manual - SOLO

řá ó á ú ú š š ř č é ě ě á é č ě š č č á ě í Ž š ě ř č é ž ř č é šč š ž é á č ř á ě á ě á é é ž í ř á é ď ě šč í šč ěšť čš ó ž é é ě ž é ď é ší ě ž é

č é á ý á ý í é č á í ůř ž č á í á á é é í Č á ý čí á í á í ý ž á Ý ě š ů á ý č é í ř í í é á í ž ě ě ý í ů č é ů ě č í č á ě Žá í á ý á ý ú ěš ý ý á

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09)

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Unidade de interior para o sistema de bomba de calor ar/água

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Daikin Altherma unidade interior EKHVMRD50AAV1 EKHVMRD80AAV1 EKHVMYD50AAV1 EKHVMYD80AAV1


Operating Instructions Air-to-Water Heatpump

í í á í í é é Í í í ě č á í í Ž í é á á š í Ťí í Ž Ť č č č é ě č á é í í ě ě Ž č é ě Ů í á Ší č í á é čí í éž ť ě á í ě é č í Ť í í Ť ě Ť č é čá á í Ž

Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in. Uživatelská příručka

Bruksanvisning för ljusslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego. User Instructions for String Light

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

Transkript:

POWERSHRED 69Cb Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas instrucciones antes de usarlo. No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Bitte nicht entsorgen: zur späteren Bezugnahme aufheben Prima dell uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessità. Dese instructies voor gebruik lezen.niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen raadplegen. Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk. Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse. Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию. Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните ее для последующего использования. Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορ Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun. Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın. Před použitím si pročtěte tyto pokyny. Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití. Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat! Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaanyagként való jövőbeni használatra. Leia estas instruções antes da utilização. Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Quality Office Products Since 97

A. B. E. F. H. PORTUGUÊS Modelo 69Cb C. TECLA D. G. A. Tecnologia SafeSense B. Entrada para papel C. Cesto amovível D. Janela E. Interruptor de corte de energia F. Consulte as instruções de segurança G. Rodízios H. Interruptor de comando e indicadores luminosos. Inversão. Funcionamento automático (verde). Sobreaquecimento (vermelho) 4. Porta aberta (vermelho) 5. Retirar papel (vermelho) 6. Indicador SafeSense (amarelo) CAPACIDADES Destrói: papel, cartões de crédito, agrafes e clipes pequenos Não destrói: etiquetas adesivas, formulários em papel contínuo, acetatos, jornais, cartão, clipes grandes, folhas laminadas, pastas de arquivos, radiografias ou plástico para além do mencionado acima Dimensões de destruição de papel: Corte cruzado...,9 mm x 50 mm Funcionalidades avançadas do produto Máximo: Folhas por passagem... 0* Cartões por passagem... * Largura da entrada do papel... 9 mm * Papel de tamanho A4 (70 g) a 0-40 V, 50 Hz,,4 amperes; papel mais pesado, humidade ou uma tensão nominal diferente da indicada podem reduzir a capacidade. Taxas de utilização diária aconselhadas: 00 folhas; 0 cartões de crédito. 0 folhas por passagem. Os destruidores de papel Fellowes SafeSense foram concebidos para funcionar em ambientes domésticos e de escritório variando entre 0-6 graus Celsius e 40-80 % de humidade relativa. Bloqueio de encravamentos Bloqueia encravamentos antes de serem criados Tecnologia SafeSense patenteada Interrompe de imediato a destruição de papel quando as mãos tocam na entrada de papel. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia antes de utilizar o aparelho! Mantenha fora do alcance de crianças e animais de estimação. Mantenha as mãos afastadas da entrada para papel. Coloque sempre o aparelho na posição Desligado ou desligue-o da corrente quando não estiver a ser utilizado. Mantenha objectos estranhos luvas, jóias, vestuário, cabelos, etc. afastados das aberturas do destruidor de documentos. Se um objecto entrar pela abertura superior, passe o interruptor para a posição de Inversão (R) para fazer recuar o objecto. Nunca utilize produtos em aerossol, lubrificantes à base de petróleo ou outros produtos inflamáveis sobre ou próximo do destruidor de documentos. Não utilize ar pressurizado em lata no destruidor de documentos. Não utilize o aparelho se estiver danificado ou avariado. Não desmonte o destruidor de documentos. Não coloque próximo ou sobre uma fonte de calor ou de humidade. Os requisitos de operação, manutenção e assistência são tratados no manual de instruções. Leia todo o manual de instruções antes de operar os destruidores. Este destruidor de documentos dispõe de um Interruptor de corte de energia (E) que deve estar na posição LIGADO (I) para utilizar o destruidor. Em caso de emergência, coloque o interruptor na posição DESLIGADO (O). Esta acção parará imediatamente o destruidor. Evite tocar nas lâminas expostas que se encontram por baixo da cabeça de corte do aparelho. O destruidor deve ser ligado a uma tomada de parede ou uma outra tomada com a tensão e corrente indicada na placa de tipo. A tomada de parede ou a outra tomada deve estar instalada perto do equipamento e facilmente acessível. Nunca devem ser usados conversores de energia, transformadores ou cabos de extensão com este produto. PERIGO DE INCÊNDIO NÃO destrua cartões de apresentação com chips sonoros ou pilhas. Exclusivamente para utilização no interior. 6

FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO PAPEL/CARTÃO 4 Funcionamento contínuo: 0 minutos no máximo OBSERVAÇÃO: o destruidor continua a funcionar brevemente após cada passagem de forma a desimpedir a entrada. Um funcionamento contínuo durante mais de 0 minutos dará origem a um período de arrefecimento de 0 minutos. Ligue o aparelho e coloque o interruptor de corte de energia na posição LIGADO (I) Prima Funcionamento automático ( ) para activar Introduza o papel/ cartão directamente na entrada de papel e largue Ao terminar a destruição coloque em DESLIGADO www.fellowes.com inclui uma secção de suporte online abrangente com várias opções de assistência autónoma FUNCIONAMENTO DO SISTEMA BLOQUEIO DE ENCRAVAMENTOS Bloqueia encravamentos antes de serem criados Se o símbolo Retirar papel ( ) estiver iluminado, existe demasiado papel que o destruidor não consegue destruir sem problemas Reduza a quantidade de papel para um valor aceitável e coloque-o novamente na entrada para papel Papel encravado: O destruidor vai inverter o fluxo do papael, para fácil remoção da mesma FUNCIONAMENTO DA TECNOLOGIA SAFESENSE INSTALAÇÃO E ENSAIO Indicadores luminosos: 4 Aguarde 0 minutos para permitir que o motor arrefeça Certifique-se de que o cesto está devidamente instalado. Prima Funcionamento automático ( ) Toque na área de teste e localize o indicador SafeSense para acendê-lo O indicador SafeSense fica activo e a funcionar correctamente Se a mãoestiver na zona SafeSense durante um período superior a segundos, o destruidor de papel desligar-se-á Retirar papel Amarelo - a tecnologia SafeSense está activa MANUTENÇÃO BÁSICA DO PRODUTO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS LUBRIFICAR O DESTRUIDOR DE PAPEL SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E REPITA-O DUAS VEZES Todos os destruidores de corte cruzado requerem óleo para obter um rendimento máximo. Se não for lubrificada, pode ocorrer uma diminuição da capacidade de entrada de folhas, ocorrer ruído incómodo durante a destruição de documentos e, em último caso, a máquina deixar de funcionar. Para evitar estes problemas, aconselhamos a que Coloque na posição Desligado lubrifique o seu destruidor sempre que esvaziar o seu cesto de papéis. * Aplique óleo na entrada Pressione sem soltar o interruptor na posição de inversão ( ) e deixe funcionar durante - segundos. * Utilize apenas um óleo vegetal não-aerossol no recipiente de bocal comprido, igual ao produto n 550 da Fellowes. Vá para a Secção de suporte (Support Section) em www.fellowes.com ou consulte a contracapa do manual para obter números de telefone úteis. GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO GARANTIA LIMITADA: A Fellowes, Inc. ( Fellowes ) garante que as peças da máquina estão isentas de quaisquer defeitos de material e mão-de-obra durante um período de anos a contar da data de compra pelo consumidor original. Fellowes garante que as lâminas de destruição da máquina estão isentas de quaisquer defeitos de material e mão-de-obra durante um período de 5 anos a contar da data de compra pelo consumidor original. Se encontrar um defeito em qualquer peça durante o período de garantia, o seu único e exclusivo recurso será a reparação ou a substituição, mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia não se aplica em casos de utilização abusiva, manuseamento inadequado, a nãoobservação dos padrões de uso devido, a operação do destruidor com uma fonte de alimentação inadequada (uma outra do que a indicada na placa de especificações) ou reparação não autorizada. A Fellowes reserva-se o direito de facturar ao cliente quaisquer custos adicionais para a Fellowes para o fornecimento de peças ou serviços fora do país onde o destruidor foi vendido originalmente por um revendedor autorizado. QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE EM PARTICULAR, É AQUI LIMITADA AO PERÍODO DE GARANTIA APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE ESTABELECIDO. Em caso algum poderá a Fellowes ser responsabilizada por quaisquer danos secundários ou acidentais imputáveis a este produto. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos. A duração e os termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, salvo em caso de imposição de limitações, restrições ou condições diferentes pelas leis locais. Para obter mais pormenores ou receber assistência nos termos desta garantia, contacte-nos directamente ou consulte o seu agente autorizado. 7

Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lok lovverk forbundet med dette direktivet. For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowesinternational.com/weee Polish Ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem. Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/weee Russian Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею. Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт www.fellowesinternational.com/weee Greek Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ αυτή την οδηγία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.fellowesinternational.com/weee Turkish Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıflandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun. WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/weee sitesini ziyaret edin Czech Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 00/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí. Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/weee Slovak Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane as zlikvidova tento produkt, zabezpe te, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vz ahujúcimi sa na túto smernicu. Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na www.fellowesinternational.com/weee Hungarian Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az id, amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai elektromos és elektronikus berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is. A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a www.fellowesinternational.com/weee internetes címet Portuguese Este produto está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Quando chegar a ura de eliminar este produto, certifique-se de que o faz em conformidade com a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e em observância da legislação local relativa a esta directiva. Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço www.fellowesinternational.com/weee 9

POWERSHRED 69Cb Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN FB, England declares that the product Models 69Cb conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (00/95/EC), the Low Voltage Directive (006/95/EC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (004/08/EC) and the following harmonized European Names (EN Standards) and IEC Standards. Safety: EN60950-:006+A:00 EMC Standard: EN5504-:006+A:009 EN5504-:997+A:00+A:008 EN6000--:006+A:009+A:009 EN6000--:008 Itasca, Illinois, USA December, 00 James Fellowes Customer Service and Support www.fellowes.com Help Line Australia +-800---77 Canada +-800-665-49 Europe 00-800-80-80 Mexico +-800-4-85 United States +-800-955-0959 Fellowes Australia +6--86-9700 Benelux +-(0)-76-5-090 Canada +-905-475-60 Deutschland +49-(0)-5-49770 Espana/Portugal +4-90--55-69 France +-(0)--78-64-9-00 Italia +9-07-7004 Japan +8-(0)--5496-40 Korea +8-(0)--46-884 Malaysia +60-(0)-5- Polska +48--05--0 Singapore +65-6-8 United Kingdom +44-(0)-0-8686 United States +-60-89-600 0 Fellowes, Inc. Part No. 406784