16.1. náhradní díly. a příslušenství spare parts and accessories

Podobné dokumenty
16.1. náhradní díly. a příslušenství spare parts and accessories

výbojková reflektorová svítidla průmyslová

elektronické předřadníky

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

TechoLED H A N D B O O K

14.1. nouzová. svítidla emergency lighting

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE

Světelné zdroje Žárovky pro automobily a motocykly Indukční zdroje Svítidla Předřadníky a transformátory Příslušenství

MODUS SPMA. Podhledová vestavná svítidla / Recessed downlight SPMA

elektronické předřadníky

4Ever H A N D B O O K

MODUS PATIO. UV-stabile polycarbonate diffuser diffuser. Barvy Barvy k k dispozici: Production colours: colours: Anti-vandal.

11.1. indukční světelné. zdroje induction lighting sources

Litosil - application

11.1. indukční světelné. zdroje induction lighting sources

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

2N Voice Alarm Station

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

LED vestavná svítidla. LED vstavané svietidlá LED built-in lights

3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights

Citis SN h a n d b o o k

LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

LED PRO-AQUA II SÉRIE

First School Year PIPING AND FITTINGS

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Al A. tu Bu e. g o. Bazénové žebříky Pool ladders Madla Handrails Bazénové žebříky, příslušenství...

O V A L E TM

VARIO30 STAVEBNICOVÝ LED OSVĚTLOVACÍ SYSTÉM VARIOUS LIGHT IDEAS 7.1

A - SVÍTIDLA S OPÁLOVÝMI STÍNÍTKY/ LIGHTING WITH OPAL SHADES B - SVÍTIDLA S DEKORATIVNÍMI LÍMCI/ LIGHTING WITH DECORATIVE RINGS

EXTERNAL BLINDS. Accesories

Přeložka VO ul.v.nezvala a Kosmonautů, Chomutov

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

dream. 111/B. 121/B. 110.

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

Acqua. ROZVODNICE PRO NÁSTĚNNOU MONTÁŽ - Acqua IP65 WALL MOUNTED ENCLOSURES IP65 - Acqua

LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356


Esprit h a n d b o o k

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

Horizont h a n d b o o k

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II

MILANO. Posuvný systém Sliding system

PROFILY DO SÁDROKARTONU ARCHITECTURAL LED FIXTURES

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS

IV. Žebříky, schodiště. Pool ladders. Příspěvek do soutěže DLW bazén roku 2008 Fólie DLW Bluestone

interiérové osvětlení indoor luminaires nové kolekce / new collections

Ref. no Ruční oklep filtru. Nerezový kontejner. Ochrana motoru. Měřič podtlaku. Kontejner 100 l

Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

DEOS.CZ, s.r.o., Na Slanici 379, Zlín, Czech Republic tel: , fax:

ALFA UP H A N D B O O K

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology

Kancelářský systém ICE

Injection Valve EV 14

MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU

3.1. LED svítivé. diody light emitting diodes

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Studiové výbojky. Studiové výbojky Stage HID lamps

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS

LED průmyslová svítidla. LED priemyselné svietidlá LED industrial luminaires

Přístroje pro montáž na povrch

14.1. nouzová. svítidla emergency lighting

BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

Visio and Visio Plus file cabinets allow the safe storage of company documents furniture components are secured with locks.

spa díly spa components jedineèná relaxace Swimmingpool Technology unique relaxation

OFFICE Španielova 1315/25, Praha Řepy, 16300, Czech Republic ID , VAT CZ

StandardLine DIMENSIONED SKETCH ROZMĚROVÁ ŘADA

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

ALFA UP H A N D B O O K

Letištní a letadlové žárovky. Letiskové a lietadlové žiarovky Airport and aircraft lamps

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE

dokumentace pro výběr zhotovitele

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

Samas Česká republika spol. s r. o Krouna 322 T F

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN

MICOS SPOL. S R.O. ROZVÁDĚČE PRO METALICKÉ SÍTĚ / DISTRIBUTION BOXES FOR COPPER NETWORKS

Accessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Platform h a n d b o o k

KUZMA. Zákaznický ceník platný od května 2014 včetně DPH 21% I.Tonearms

LED ROCKDISC II SÉRIE

LED PRO-RIO TRACKLIGHT SÉRIE

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

Nouzové tahové lankové spínače Extreme ZS 92 S -40 C C IP66/67 Extreme

ZÁŘIVKY Mül er-licht Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové odolné vůči nízkým teplotám /

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

Optivision průlomový světlomet

Pool ladders Madla Handrails Schodiště Staircase Bazénové žebříky, příslušenství

Transkript:

16.1 náhradní díly a příslušenství spare parts and accessories

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accessories Pružinová objímka Pružinové objímky jsou vyrobeny z nerezové oceli. Připevňují se šrouby k nosné části a jsou určeny pro uchycení světelného zdroje. Nejčastěji se používají při výrobě světelných reklam, některých typů svítidel nebo jiných světelných aplikacích Spring holders are made of stainless steel. They are fixed to basic parts by means of nuts and are used for fixing of lighting source. They are mostly used in production of light advertisements, some types of luminaires or in other light applications. T5 PRUŽINOVÁ OBJÍMKA 913305000 pružinová objímka T5 25 x 15 x 9 17447 T8 - T9 PRUŽINOVÁ OBJÍMKA 913306000 pružinová objímka T8 - T9 33 x 24 x 9 17508 22,5 15 12,5 0,6 Ø 5,2 9,3 16,5 0,6 Ø 5,2 9,3 16.2

Pružinová objímka PRUŽINOVÁ OBJÍMKA Pružinové objímky jsou vyrobeny z nerezové oceli. Připevňují se šrouby k nosné části a jsou určeny pro uchycení světelného zdroje. Nejčastěji se používají při výrobě světelných reklam, některých typů svítidel nebo jiných světelných aplikacích Spring holders are made of stainless steel. They are fixed to basic parts by means of nuts and are used for fixing of lighting source. They are mostly used in production of light advertisements, some types of luminaires or in other light applications. PRUŽINOVÁ OBJÍMKA 2G11 913307000 pružinová objímka 2G11 36 x 32 21178 16.3

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accesories Spony ZÁŘIVKOVÉ SPONY Náhradní zářivkové spony K některým typům našich svítidel dodáváme náhradní spony. Vzhledem k velkému množství různých typů svítidel, Vám podáme informace o konkrétním náhradním dílu na poptávku. Spare fluorescent clips We supply spare clips to the some of our fixtures. With regard to a big amount of various types of fixtures we will give you information about concrete spare part on your request. ZÁŘIVKOVÁ SPONA obj.číslo označení typ svítidla 913430000 zářivková spona nerez TOPLUX 18727 913431000 zářivková spona nerez TOPSTAR 18734 ZÁŘIVKOVÁ SPONA obj.číslo označení typ svítidla 913432000 zářivková spona PC VO-PROF 01743 913433000 zářivková spona PC TOP 9 21543 16.4

Objímky T5 Objímky T5 se používají v zářivkových svítidlech. Jsou konstrukčně přizpůsobeny pro montáž na nosnou část svítidla nebo na boční nasunutí přímo na světelný zdroj. Pro svou univerzálnost najdou své uplatnění i v mnoha světelných aplikacích. Caps T5 are used in fluorescent luminaires. They are constructively adapted to mounting to the basic part of luminaires or directly to the side slip-on onto the light source. Thanks to its universality they find job in various light applications. T5 913311000 objímka T5 Ø 20 01781 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 500 max 1,0 mm 2 110 C 3-Ø 3 28,8 7,5 17 Ø 6 Ø 3,3 6,1 8,5 12 Ø 27,8 4,5 16.5

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accesories Objímky T8 Objímky T8 se používají ve světelných reklamách nebo jiných světelných aplikacích. Jejich předností je snadná montáž a univerzální použití. Dodávají se jak ve verzi standard, tak i v kombinované verzi s integrovanou paticí pro startér. Caps T8 are used in light advertisements or other light applications. Their advantage are easy mounting, universal usage. We supply them both in standard finish and in combined version with inbuilt starter base. T8 913315000 objímka kombinovaná T8 52 x 28 18741 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 500 max 1,0 mm 2 110 C T8 913316000 objímka T8 Ø 28 18758 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 500 max 1,0 mm 2 110 C Ø 24 Ø 28,8 10,5 17 9 3 26 52,5 16.6

Objímky T5, T8 Objímky T5, T8 se používají v zářivkových svítidlech. Jsou konstrukčně přizpůsobeny pro montáž na nosnou část svítidla nebo na boční nasunutí přímo na světelný zdroj. Pro svou univerzálnost najdou své uplatnění i v mnoha světelných aplikacích. Caps T5 are used in fluorescent luminaires. They are constructively adapted to mounting to the basic part of luminaires or directly to the side slip-on onto the light source. Thanks to its universality they find job in various light applications. T5 913310000 objímka T5/HD1 28 x 22 x 18 17638 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 600 0,5-1,0 mm 2 110 C T5 913311000 objímka T5/HD2 21 x 25 x 15 01781 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 600 0,5-1,0 mm 2 110 C T8 913312000 objímka T8/FD1 32 x 29 x 23 24940 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 250 0,5-1,0 mm 2 110 C 16.7

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accesories Objímky G10Q OBJÍMKA S VODIČI Kombinované objímky G10q pro kruhové zářivky jsou určeny k použití v zářivkových svítidlech. Součástí objímky je objímka na montáž startéru a připojovací vodiče. Objímka se připevňuje nasunutím přímo na kontakty zářivkové trubice. Pro svou univerzálnost použití najdou své uplatnění i v mnoha jiných světelných aplikacích. Combined lamp holder G10q for round shape compact lamps are used in fluorescent fixtures. The lamp holders comprises both socket for mounting of starter and the lamp itself and connective wires. Lamp holder can easily be fixed to pins of the fluorescent tube. Lamp holders can be used in other many lighting applications due to its universality. G10Q OBJÍMKA KOMBINOVANÁ S VODIČI 913318000 patice kombinovaná s vodiči G10Q 24 x 39 24926 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 250 max 1,0 mm 2 110 C 24,3 17 10 4 19 16.8

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accesories Objímky 2G11 Objímky 2G11 pro jednopaticové kompaktní zářivky se používají v zářivkových svítidlech. Jsou konstrukčně přizpůsobeny pro montáž na nosnou část svítidla. Pro svou univerzálnost najdou své uplatnění i v mnoha světelných aplikacích. 2G11 lamp holder for single ended compact lamps are used in fluorescent fixtures. The lamp holder is designed to be mounted on carrying part of the fixture. It can be used in many lighting applications due to its universality. 2G11 913317000 patice 2G11 36 x 49 24728 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 2 250 0,5-1,0 mm 2 110 C 48,5 16,2 26,2 6,5 ST 5 24 8,5 +0,5-0 20 36,2 Ø 3,7 Ø 6,5 Ø 21 10,5 31,2 24 16.9

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accesories Svorkovnice SVORKOVNICE Svorkovnice CLIP TERMINAL se používá v různých světelných aplikacích a svítidlech pro připojení k síťovému napětí. Jejich předností je snadná montáž a rychlé připojení vodičů bez použití šroubováku. Clip terminal boards are used in various light appliances and luminaires for connections to the mains. Their advantage are easy mounting and a quick connection of wires without using a screw-driver. SVORKOVNICE CLIP 913320000 svorkovnice TERMINAL CLIP 3 30 x 25 x 17 17645 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 16 400 0,75-2,5 mm 2 110 C SVORKOVNICE CLIP 913322000 svorkovnice TERMINAL CLIP 5 50 x 25 x 17 24735 proud (A) napětí (V) průřez vodiče teplotní odolnost 16 400 0,75-2,5 mm 2 110 C 29,8 10 10 10 20 6,5 24 26,4 3,9 6,2 10,1 17 11,5 2- Ø 3,7-0,2 24 Ø 4 10,1 11,8 17 18,7 16.10

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accesories Zpalovače PULSNÍ ZAPALOVAČE Svorkovnice CLIP TERMINAL se používá v různých světelných aplikacích a svítidlech pro připojení k síťovému napětí. Jejich předností je snadná montáž a rychlé připojení vodičů bez použití šroubováku. Clip terminal boards are used in various light appliances and luminaires for connections to the mains. Their advantage are easy mounting and a quick connection of wires without using a screw-driver. ZAPALOVAČ 250-2000W 0,7-0,9 kv 913550000 zapalovač AH-002-D 69 x 28 x 30 proud (A) napětí Ta ( C) Tc ( C) - 220-240 V 50-60 Hz -30...+70 90 ZAPALOVAČ 70-400W 5,0 kv 913180000 zapalovač Z400M Ø36 x 85 22564 proud (A) napětí Ta ( C) Tc ( C) max. 5 220-240 V 50-60 Hz -30...+70 105 ZAPALOVAČ 250-1000W 5,0 kv 913190000 zapalovač Z1000M Ø50 x 107 22151 proud (A) napětí Ta ( C) Tc ( C) max. 12 220-240 V 50-60 Hz -30...+70 105 16.11

MAGNETICKÉ PŘEDŘADNÍKY PRO LINEÁRNÍ ZÁŘIVKY Electromagnetic Ballasts Magnetické předřadníky MAGNETICKÉ PŘEDŘADNÍKY Magnetické předřadníky pro zářivky se používají v zářivkových svítidlech, při výrobě světelných reklam nebo jiných světelných aplikacích. Námi dodávané nízkoztrátové předřadníky jsou v energetické třídě EEI=B2 Electromagnetic ballasts for fluorescent lamps are used in fluorescent luminaires, in production of light advertisements or other light applications. We suplly low-loss ballasts with the efficacy class EEI=B2. - napájecí napětí 220-240V 50/60Hz ~ +-10% - pracovní teplota okolí : -25 C + 55 C - teplota povrchu pouzdra Tc max 80 C - pro svítidla s třídou ochrany I a II - výrobce poskytuje prodlouženou záruku v délce 60 měsíců - v souladu s EN 61000, 55015, 61547 18W MAGNETICKÝ PŘEDŘADNÍK 230-240V/50Hz obj.číslo označení 913110000 L1.18 18W EEI=B2 230-240V 11872 36W MAGNETICKÝ PŘEDŘADNÍK obj.číslo označení 913115000 L1.36 36W EEI=B2 230-240V 11841 58W MAGNETICKÝ PŘEDŘADNÍK obj.číslo označení 913120000 L1.58 58W EEI=B2 230-240V 11858 16.12

MAGNETICKÉ PŘEDŘADNÍKY PRO PRŮMYSLOVÁ SVÍTIDLA Electromagnetic Ballasts Magnetické předřadníky MAGNETICKÉ PŘEDŘADNÍKY Magnetické předřadníky pro výbojková svítidla mají vinutí z měděných vodičů. Používají se převážně v průmyslových světelných aplikacích. Winding of electromagnetic ballasts are made of copper wires. They are predominatly used in industrial applications. Elektromagnetické předřadníky pro sodíkové a rtuťové výbojky Electromagnetic ballasts for high pressure mercury and sodium lamps 230-240V/50Hz MAGNETICKÝ PŘEDŘADNÍK 250W obj.číslo označení proud (A) rozměry 913130000 L.1.250 250W MH 2.15 135 x 70 17646 913131000 L.2.250 250W SODIUM 3.00 135 x 70 19045 MAGNETICKÝ PŘEDŘADNÍK 400W obj.číslo označení proud (A) rozměry 913132000 L.1.400 400W MH 3.25 135 x 70 17737 913133000 L.2.400 400W SODIUM 4.40 135 x 70 19052 16.13

PŘEDŘADNÍKOVÉ SKŘÍNĚ Gear Boxes Předřadníkové skříně PŘEDŘADNÍKOVÉ SKŘÍNĚ Předřadníkové skříně se používají pro napájení svítidel. Obsahují magnetický předřadník, vysokonapěťový zapalovač, kondenzátor a přívodní svorkovnici. Jsou vybaveny závěsným okem pro snadnou montáž. Dodávají se v několika wattážích. Gear boxes act as housing for electrical parts necessary for operation of HID luminaires (fixtures). Gear boxes contain (where applicable) electromagnetic ballast, high-voltage ignitor, compensational condenser and input terminal board. There is a hanging eye installed for easy mounting to a ceiling. Available in several wattage lines. 250-400W PŘEDŘADNÍKOVÁ SKŘÍŇ Předřadníkové skříně pro metalhalogenidové výbojky Gear boxes for metal-halide lamps 230-240V/50Hz obj.číslo označení A rozměry 913235000 GEAR BOX 250W 2,15 Ø230 x 220 18291 913236000 GEAR BOX 400W 3,40 Ø230 x 220 19069 250-400W PŘEDŘADNÍKOVÁ SKŘÍŇ obj.číslo označení A rozměry 913237000 GEAR BOX 250W 2,15 260 x 200 x 265 19076 913238000 GEAR BOX 400W 3,40 260 x 200 x 265 19083 16.14

KOMPENZAČNÍ KONDENZÁTORY Compensative Condensers Kompenzační kondenzátory KOMPENZAČNÍ KONDENZÁTORY Kompenzační kondenzátory jsou určené k vyrovnávání účiníku a tím tzv. jalového výkonu, který vzniká v elektrickém obvodu při induktivní zátěži. V osvětlovací technice se kompenzační kondenzátory pro NN používají převážně ve svítidlech, které jsou vybaveny magnetickými předřadníky. Compensative condensers (capacitors) are used for equalization of power factor, thus powerless current that arises in the electric circut within inductive load. In illuminating branch are compensational capacitors predominantly used in luminaires equipped with electromagnetic ballasts. 230-240V/50Hz PRO ZÁŘIVKOVÁ SVÍTIDLA 18-58W 913330000 KONDENZÁTOR LT 300V 8µF ± 10% 77 x 30 19397 PRO VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA 250-400W 913350000 KONDENZÁTOR HID 300V 25µF ± 10% 70 x 35 19403 913360000 KONDENZÁTOR HID 300V 32µF ± 10% 70 x 35 19410 913355000 KONDENZÁTOR HID 250V 50µF ± 10% 75 x 50 24933 16.15

DISTANČNÍ KROUŽEK Top Connector Distanční kroužek DISTANČNÍ KROUŽKY Distanční kroužek je konstrukčním dílem pro svítidla s PC diffuzorem. Odděluje předřadníkovou skříň od diffuzoru. Dodáváme jej jako náhradní díl. Top connector is a constructive part for luminaires equipped with polycarbonate (PC) diffusors (reflectors). Top connector separates the gear box and the PC reflector. Available as spare part. Distanční kroužky pro výbojková závěsná svítidla Top connectors for HID pendent fixtures 250-400W DISTANČNÍ KROUŽEK 91321700 TOP CONNECTOR AL Ø221 x 55 19380 250-400W DISTANČNÍ KROUŽEK 913218000 TOP CONNECTOR STEEL Ø179 x 45 19199 16.16

DIFFUZORY PRO PRŮMYSLOVÁ SVÍTIDLA Polycarbonate Diffusors PC difuzory SQUAR DIFUZORY PC diffuzor je konstrukčním dílem pro závěsná výbojková svítidla. Jeho výhodou je, že světlo proniká i skrze diffuzor a tím dochází k osvětlení stropu. PC diffuzor je velice odolný vůči mechanickému poškození, agresivním chemickým látkám a vodě. Pro jeho příznivé estetické vlastnosti se používá v osvětlení interierů, ale může se použít i v průmyslovém prostředí. PC diffuzor nemůže nést krycí tvrzené sklo. PC diffuser is a constructive part for pendent HID luminaires (fittings). Its advantage is an ability to let the light go through it. A ceiling is illuminated too in this case. PC diffuser is highly resistant to mechanical damage, agresive chemical substances and water. It is being used in indoor lighting because of its favourable aesthetic features. Industrial usage is applicable too. PC diffuser is not designed to carry any hardened glass cover. PC difuzory pro výbojková závěsná svítidla PC difusors for HID pendent fixtures PRISMA DIFUZOR (mm) 913205000 PRISMA 12 Ø316 x 180 25190 913207000 PRISMA 16 Ø410 x 273 25206 913210000 PRISMA 19" Ø477 x 300 12633 913212000 PRISMA 22" Ø565 x 340 25213 AL LINE DIFUZOR (mm) 913216000 AL LINE 19" Ø490 x 300 25220 AL MIRROR DIFUZOR (mm) 913216010 AL MIRROR 19" Ø490 x 300 25237 913216110 AL MIRROR 22" Ø565 x 340 25244 16.17

DIFFUZORY PRO PRŮMYSLOVÁ SVÍTIDLA Diffusors for HID Luminaires Krycí skla KRYCÍ SKLA Krycí sklo je konstrukčním dílem pro závěsná výbojková svítidla.je z bezpečnostního teplotně odolného tvrzeného skla, které je doplněno gumovým kruhovým těsněním. Součástí skla je krátký kovový řetízek, který zabezpečuje sklo proti pádu při výměně výbojky. Glass cover is a constructive part for hanging HID luminaires. It is made of safety warm-proof hardened glass and accompanied with silicone rubber round seal. An integral part of glass cover is a short fixing metal chain preventing glass cover from falling down within replacement of HID lamp at its lamp-end. 5 mm silné tvrzené sklo 5 mm hardened glass Krycí skla pro AL difuzory Covers for AL difusors 19" KRYCÍ SKLA (mm) 913250000 sklo 19" Ø485 x 5 16051 22" KRYCÍ SKLA (mm) 913251000 sklo 22" Ø560 x 5 15917 16.18

NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Spare Parts and Accesories Vodiče PŘIPOJOVACÍ TERMINÁL Rychlomontážní spojka je vyrobena z nehořlavého plastu a je určena k rychlému spojení kabelů. Její použití je velmi široké a proto najde své uplatnění v mnoha elektrotechnických aplikacích. Je určena do obyčejného prostředí. Oba díly spojky jsou zajištěny proti rozpojení a také proti vytržení kabelů. Jejími charakteristickými znaky jsou vysoká proudová zatížitelnost, odolnost a spolehlivost. Fast connection joint is made of fire-resistant plastic material and is used for fast connection of cables. Its usage is very wide and therefore it can be used in various electric applications. It has been designed for common environment. Both parts of the joint are secured against disconnection and also against pulling out of cables. High current-carrying capacity, durability and reliability are characters provided by this joint. SPOJKA 913328000 připojovací terminál 90 x 16 x 28 21192 16.19