Aktualizace OBECNÝCH ZÁSAD EU TÝKAJÍCÍCH SE DĚTÍ A OZBROJENÝCH KONFLIKTŮ



Podobné dokumenty
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2012(INI)

Obecné zásady EU v oblasti prosazování a ochrany práv dítěte

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

OBECNÉ ZÁSADY POLITIKY EVROPSKÉ UNIE VŮČI TŘETÍM ZEMÍM TÝKAJÍCÍ SE MUČENÍ A JINÉHO KRUTÉHO, NELIDSKÉHO ČI PONIŽUJÍCÍHO ZACHÁZENÍ NEBO TRESTÁNÍ

9383/17 el/kno 1 DG C 1

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

Distribuce: Veřejné 19. června 2008

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Zajištění ochrany - obecné zásady Evropské unie týkající se ochránců lidských práv

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

ACP-UE 2112/18 ACP/21/004/18 mg/jpe/rk 1

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2015 (OR. en)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. července 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitucionální spis: 2011/0178 (NLE) ACP 163 COAFR 224 PESC 907 RELEX 751

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

14551/18 lw/kno 1 RELEX.1.B

Brusel, středa 25. května (10.30 hod.) a čtvrtek 26. května 2005 (10.00 hod.)

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT-EU

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Na zasedání dne 26. května 2015 přijala Rada závěry Rady uvedené v příloze této poznámky.

12525/16 jh/rk 1 DG C 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

Obecné zásady EU týkající se trestu smrti: revidované a aktualizované znění

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

REZOLUCE RADY BEZPEČNOSTI OSN č ze dne 10. června 1999

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

10137/17 tj/lk 1 DG C 1

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

Spojené Národy S/RES/1889 (2009) In Czech Language

EVROPSKÝ PARLAMENT STANOVISKO. Výbor pro zahraniční věci 2006/2291(INI) Výboru pro zahraniční věci. pro Výbor pro rozvoj

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

III AKTY PŘIJATÉ NA ZÁKLADĚ HLAVY V SMLOUVY O EU Úřední věstník Evropské unie L 40/11. (Akty přijaté na základě Smlouvy o EU)

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Mír a bezpečnost v roce 2019: Přehled činností EU a výhled do budoucna

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci. Pozměňovací návrh, který předložil poslanec Cem Özdemir za skupinu Verts/ALE

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

Delegace naleznou v příloze priority EU pro spolupráci s Radou Evropy v letech 2016 a 2017 ve znění přijatém Radou dne 18. ledna 2016.

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0392/1. Pozměňovací návrh. Harald Vilimsky, Mario Borghezio za skupinu ENF

ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

Předsednictví předložilo soubor návrhů závěrů Rady o vymýcení násilí páchaného na ženách v Evropské unii.

Výbor pro zahraniční věci

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0000/2015

Maltské prohlášení členů Evropské rady. o vnějších aspektech migrace: řešení otázek spojených s trasou přes centrální Středomoří

Rezoluce Valného shromáždění OSN

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

Delegace naleznou v příloze závěry přijaté Evropskou radou na výše uvedeném zasedání.

Konference hodnotící Římský statut Mezinárodního trestního soudu konané v Kampale v Ugandě

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

Mezinárodní právo reakce na katastrofy

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Výroční zpráva o provádění iniciativy Humanitární dobrovolníci EU v roce 2014

Mezinárodní humanitární právo

10454/17 tj/mb 1 DG C 1

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. května 2010 (21.05) (OR. en) 5956/5/10 REV 5 CRIMORG 21 ENV 54 ENFOCUSTOM 11 ENFOPOL 143

Výbor pro zahraniční věci

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

14166/16 jh/jsp/bl 1 DG G 2B

KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE ( ) 1


PUBLIC. Brusel 21. května 2010 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9837/10 LIMITE

10679/17 dhr/hm 1 DG C 1

LEGISLATIVA KRIZOVÝCH SITUACÍ

EVROPSKÁ RADA Brusel 11. března 2011 (OR. en) Delegace naleznou v příloze prohlášení přijaté na mimořádném zasedání Evropské rady (11. března 2011).

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením

USNESENÍ RADY. ze dne 26. června o nezletilých osobách bez doprovodu, které jsou státními příslušníky třetích zemí (97/C 221/03)

Transkript:

Aktualizace OBECNÝCH ZÁSAD EU TÝKAJÍCÍCH SE DĚTÍ A OZBROJENÝCH KONFLIKTŮ I. DĚTI A OZBROJENÉ KONFLIKTY 1. Jen v posledním desetiletí si ozbrojené konflikty podle odhadů vyžádaly životy více než dvou miliónů dětí a dalších šest miliónů dětí při nich bylo zmrzačeno. Následkem konfliktů přicházejí děti o rodiče, opatrovníky, základní sociální služby, zdravotní péči a vzdělání. Přibližně dvacet milionů dětí je vysídleno nebo má statut uprchlíků, milion dětí je osiřelých, další děti jsou drženy jako rukojmí, uneseny nebo jsou předmětem obchodování. Systémy registrace narození a soudů pro mladistvé se hroutí. Odhaduje se, že v každém daném okamžiku je do konfliktů zapojeno nejméně 300 000 dětských vojáků. 2. Po ukončení konfliktu mají děti zvláštní krátkodobé a dlouhodobé potřeby, jako je pátrání po rodinných příslušnících, znovunabytí rovnováhy a opětné začlenění do společnosti, programy psychosociální rehabilitace, účast na programech odzbrojení, demobilizace a znovuzačlenění, jakož i v rámci přechodného soudnictví. V této souvislosti EU vítá vytvoření fóra navazujícího na Pařížské závazky, které bude zaměřeno na koordinování a usnadňování mezinárodní podpory uvedených programů. 3. V mnoha případech přetrvává atmosféra beztrestnosti pachatelů trestných činů na dětech, přestože jsou tyto činy zakázány mezinárodním humanitárním právem a Římským statutem Mezinárodního trestního soudu. EU zdůrazňuje zásadní úlohu mezinárodních trestních soudů v boji proti beztrestnosti a řešení příslušných případů porušování mezinárodního práva týkajících se nelegálního využívání a náboru dětských vojáků. 4. Úmluva o právech dítěte (CRC) byla ratifikována téměř všemi zeměmi světa, ale zdaleka ne všechny země světa ji uplatňují. Zejména v případě ozbrojených konfliktů děti neúměrně strádají, a to různými způsoby a s dlouhotrvajícími následky. Dopad ozbrojeného konfliktu na budoucí generace může být zárodkem jeho pokračování nebo nového vzplanutí. Řešení této situace je cílem Opčního protokolu k Úmluvě o právech dítěte týkajícího se zapojování dětí do ozbrojených konfliktů. 1

5. EU vítá vytvoření důležitých mezinárodních mechanismů, které se zabývají otázkou dětí a ozbrojených konfliktů, zejména jmenování zvláštního zástupce generálního tajemníka OSN pro otázky dětí a ozbrojených konfliktů a vytvoření pracovní skupiny Rady bezpečnosti pro děti a ozbrojené konflikty. V důsledku toho EU a její členské státy zohledňují a v případě potřeby koordinují svá opatření s těmito mechanismy s cílem zajistit maximální účinek svých opatření. II. CÍL 6. Prosazování a ochrana práv dítěte je prioritou politiky EU v oblasti lidských práv. Evropská unie přikládá rozhodující význam řešení otázky dětí a ozbrojených konfliktů nejen proto, že děti, které v současnosti strádají, budou utvářet budoucnost, ale proto, že mají přirozená a nezadatelná práva stanovená v Úmluvě o právech dítěte (CRC), jejích opčních protokolech a dalších mezinárodních a regionálních nástrojích v oblasti lidských práv. Evropská unie se snaží zvýšit povědomí o těchto otázkách tím, že zdůrazňuje činnost EU v této oblasti, a to jak v rámci EU, tak i vůči třetím stranám. 7. Evropská unie se zavazuje, že se bude účinným a komplexním způsobem zabývat krátkodobým, střednědobým a dlouhodobým dopadem ozbrojených konfliktů na děti, přičemž využije rozmanitých nástrojů, jež má k dispozici, a naváže na minulou i současnou činnost (viz přehled opatření EU v příloze I). Cílem EU je působit na třetí země a nestátní subjekty, aby uplatňovaly mezinárodní a regionální normy, standardy a nástroje v oblasti lidských práv, jakož i mezinárodní humanitární právo (viz příloha II), aby přijímaly účinná opatření na ochranu dětí před důsledky ozbrojených konfliktů a aby skoncovaly s využíváním dětí v ozbrojených silách a ozbrojených skupinách a s beztrestností v případě trestné činnosti páchané na dětech. EU uznává, že je důležité zajistit koordinaci a kontinuitu mezi jednotlivými politikami a opatřeními zaměřenými na situaci dětí postižených ozbrojenými konflikty, a to v různých oblastech politiky, včetně SZBP/EBOP a oblasti vnější a humanitární pomoci. 2

III. ZÁSADY 8. Evropská unie je založena na zásadách svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod a na zásadách právního státu. Tyto zásady jsou společné všem členským státům. Dodržování lidských práv patří k hlavním cílům společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP) EU, která zahrnuje evropskou bezpečnostní a obrannou politiku (EBOP). Dodržování lidských práv je rovněž součástí politik Společenství v oblasti obchodu, rozvojové spolupráce a humanitární pomoci. 9. Prosazování a ochrana práv všech dětí je pro Evropskou unii a její členské státy prioritní záležitostí. Činnost EU zaměřená na zajištění ochrany dětí postižených ozbrojenými konflikty se řídí příslušnými mezinárodními a regionálními normami a standardy v oblasti lidských práv a humanitárního práva, mimo jiné i těmi, které jsou uvedeny v příloze II. 10. Evropská unie podporuje práci všech příslušných činitelů, zejména generálního tajemníka OSN, zvláštního zástupce generálního tajemníka OSN pro otázky dětí a ozbrojených konfliktů, pracovní skupiny Rady bezpečnosti pro děti a ozbrojené konflikty, Dětského fondu OSN (UNICEF), Rozvojového fondu OSN pro ženy (UNIFEM), Úřadu vysokého komisaře OSN pro lidská práva (OHCHR), Úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR), Rozvojového programu OSN (UNDP), Mezinárodní organizace práce (ILO), Výboru pro práva dítěte, Výboru pro lidská práva, Rady pro lidská práva, Třetího výboru, Rady Evropy, Úřadu OBSE pro demokratické instituce a lidská práva (ODIHR), jakož i zvláštních mechanismů OSN a dalších příslušných subjektů, například Mezinárodního výboru Červeného kříže, mezinárodní sítě pro lidskou bezpečnost (Human Security Network) a organizací občanské společnosti. EU rovněž podporuje činnost sítí zabývajících se ochranou dětí a činnost pracovních skupin, které sledují provádění rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1612 v jednotlivých oblastech. EU se bude aktivně podílet na činnosti těchto subjektů a spolupracovat s nimi, aby bylo zajištěno posílení a účinné provádění stávajících mezinárodních záruk práv dítěte. 3

IV. OBECNÉ ZÁSADY Základem pro určení situací vyžadujících činnost EU je pravidelné sledování, podávání zpráv a hodnocení. Pokud jde o operace pro řešení krizí vedené Evropskou unií, bude se rozhodovat případ od případu, přičemž se přihlédne k případnému mandátu pro konkrétní opatření a k prostředkům a kapacitám, které má EU k dispozici. A. Sledování a podávání zpráv 11. Vedoucí misí EU, vedoucí misí civilních operací, velitelé vojenských sil EU (prostřednictvím linie velení), jakož i zvláštní zástupci EU zahrnou do svých pravidelných i zvláštních zpráv analýzu účinků konfliktu nebo hrozícího konfliktu na děti, přičemž se rozumí, že uvedené osoby jsou plně obeznámeny a spolupracují s informačním a monitorovacím systémem OSN, který byl zřízen na základě rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1539 (2004) a 1612 (2005). Tyto zprávy by se měly zabývat zejména porušováním práv dětí a zneužíváním dětí, náborem dětí a jejich využíváním v armádách a ozbrojených skupinách, zabíjením a mrzačením dětí, útoky na školy a nemocnice, zamezováním přístupu k humanitární pomoci, sexuálním násilím a násilím na základě pohlaví dítěte, únosy dětí a opatřeními k boji proti těmto jevům, které zúčastněné strany přijaly. Přestože se zprávy v první řadě zabývají uvedenými šesti příklady porušování práv dětí, mohou v závislosti na situaci v dané zemi monitorovat další případy porušování práv dětí, informovat o nich a reagovat na ně. Do svých pravidelných zpráv zahrnou popřípadě i hodnocení účinku a dopadu opatření EU na děti nacházející se v místě konfliktu. V případě potřeby mohou vedoucí misí připravit ad hoc zprávy o situaci v dané zemi obsahující mimo jiné aktuální informace o provádění příslušných strategií v této zemi, do kterých mohou zahrnout i tyto záležitosti. Dalším důležitým zdrojem informací pro příslušné pracovní skupiny mohou být poznatky vyvozené z operací EU pro řešení krizí, pokud se nejedná o utajované skutečnosti. 4

12. Komise bude upozorňovat Radu a členské státy na příslušné zprávy v této oblasti a, bude-li to vhodné nebo potřebné, poskytne další informace o projektech financovaných Společenstvím, které jsou zaměřeny na děti a ozbrojené konflikty a na obnovu po ukončení konfliktů. Členské státy k tomuto přehledu přispějí informacemi o dvoustranných projektech v této oblasti. B. Hodnocení a doporučená opatření 13. Pracovní skupina Rady pro lidská práva (COHOM) bude v úzké spolupráci s dalšími příslušnými pracovními skupinami na základě výše uvedených zpráv a dalších souvisejících informací, jako jsou zprávy a doporučení generálního tajemníka OSN (včetně seznamu stran ozbrojeného konfliktu, které provádějí nábor dětí a využívají děti, připojeného k výroční zprávě pro Radu bezpečnosti OSN o dětech a ozbrojených konfliktech), zvláštního zástupce generálního tajemníka OSN pro otázky dětí v ozbrojených konfliktech, pracovní skupiny Rady bezpečnosti OSN pro děti a ozbrojené konflikty, Dětského fondu OSN (UNICEF), zvláštních mechanismů OSN a subjektů v oblasti lidských práv zřízených smlouvami, jakož i nevládních organizací, pravidelně určovat situace vyžadující opatření EU, zejména v případě znepokojivých situací, které vyžadují okamžitou pozornost, a na příslušné úrovni (Politický a bezpečnostní výbor / Výbor stálých zástupců / Rada) vydávat doporučení k takovýmto opatřením. C. Nástroje EU pro opatření ve vztahu k třetím zemím Evropská unie má pro svou činnost k dispozici řadu nástrojů. Evropská unie bude navazovat na stávající iniciativy s cílem upevnit, posílit a rozvíjet opatření EU pro děti postižené ozbrojenými konflikty (viz příloha I). Evropská unie má navíc k dispozici mimo jiné tyto nástroje: 14. Politický dialog: Otázka lidských práv v politickém dialogu na všech úrovních mezi Evropskou unií a třetími zeměmi a regionálními organizacemi bude v případě potřeby zahrnovat všechny aspekty práv a co nejlepších životních podmínek dítěte v období před konfliktem, během konfliktu i po jeho ukončení. 5

15. Demarše: Evropská unie bude vydávat demarše a veřejná prohlášení, v nichž bude naléhat na příslušné třetí země, aby přijaly účinná opatření k zajištění ochrany dětí před důsledky ozbrojeného konfliktu, přestaly využívat děti v ozbrojených silách a ozbrojených skupinách a skoncovaly s beztrestností. Zvláštní zástupci EU a vedoucí misí budou pověřeni, aby se v případě potřeby touto záležitostí nadále zabývali ve spolupráci s nestátními subjekty. Evropská unie bude případně rovněž reagovat na pozitivní vývoj. 16. Mnohostranná spolupráce: Společenství se podílí na financování projektů týkajících se dětí a ozbrojených konfliktů v různých oblastech, zejména v rámci programu odzbrojení, demobilizace, znovuzačlenění a obnovy (DDRR) a prostřednictvím humanitární pomoci. Komise určí možnosti rozšíření této podpory, například v rámci svých strategických dokumentů o jednotlivých zemích a v přezkumech v polovině období, přičemž bude věnovat zvláštní pozornost situaci v prioritních zemích. Komise se rovněž budě zvláště zabývat propojením pomoci, obnovy a rozvoje. V rámci této kontinuity Komise uznala význam podpory vzdělávání v oblasti mimořádných událostí, které musí být začleněno do komplexních dlouhodobých politik. Členské státy se budou ve svých projektech dvoustranné spolupráce snažit stejným způsobem zohlednit priority stanovené v těchto obecných zásadách. 17. Operace pro řešení krizí: v průběhu plánovacího procesu by se měla přiměřeně zohlednit otázka ochrany dětí. V zemích, ve kterých je Evropská unie zapojena do operací pro řešení krizí, by operační plánování v případě potřeby mělo s přihlédnutím k mandátu operace a prostředkům a kapacitám, které má EU k dispozici, vzít v úvahu zvláštní potřeby dětí a zohlednit přitom zejména zranitelnost dívek. V souladu s příslušnými rezolucemi Rady bezpečnosti OSN bude EU při přijímání opatření k zachování míru a bezpečnosti věnovat zvláštní pozornost ochraně dětí, jejich co nejlepším životním podmínkám a právům v ozbrojených konfliktech. 6

18. Evropská unie bude s využitím různých nástrojů, které má k dispozici, usilovat o to, aby zvláštní potřeby dětí byly zohledňovány v rámci přístupů včasného varování a prevence, jakož i při vlastním konfliktu, mírových jednáních a v mírových dohodách, přičemž zajistí, aby se na trestné činy spáchané na dětech nevztahovaly žádné amnestie - a dále při obnově, konsolidaci, znovuzačlenění a dlouhodobém rozvoji po ukončení konfliktu. Evropská unie bude usilovat o to, aby se místní komunity, včetně dětí, zapojily do mírového procesu. Evropská unie uplatní v této souvislosti zkušenosti získané v rámci systému OSN a regionálních organizací a naváže na ně. Zvláště ohrožené jsou dívky a dětští uprchlíci, děti vysídlené, odloučené od rodin a unesené, děti HIV pozitivní nebo nemocné AIDS i jinak zdravotně postižené, děti sexuálně vykořisťované nebo v zajetí. 19. Odborná příprava: koordinovaná koncepce EU pro odbornou přípravu v oblasti řešení krizí by měla zohlednit tyto obecné zásady. V této souvislosti EU doporučuje odbornou přípravu v oblasti ochrany dětí. 20. Jiná opatření: Evropská unie může případně zvážit použití jiných nástrojů, jež má k dispozici, například zavedení cílených opatření. Před prodloužením platnosti dohod EU se třetími zeměmi EU důkladně zváží údaje o dodržování práv dětí v dané zemi a zvláště se zaměří na děti postižené ozbrojeným konfliktem. V. PROVÁDĚNÍ A NAVAZUJÍCÍ ČINNOST 21. Pracovní skupina Rady pro lidská práva (COHOM) se dále žádá, aby: a) dohlížela na provádění opatření EU přijatých v souladu s těmito obecnými zásadami a za tímto účelem vypracovala postupy umožňující praktické použití bodu 12 a dále dohlížela na provádění příslušných strategií pro jednotlivé země. V této souvislosti se odkazuje na závěry Rady ve složení pro obecné záležitosti ze dne 25. června 2001, v nichž se připomíná, že opatření Společenství by měla být v celkovém souladu s opatřeními EU; b) prováděla pravidelný přezkum a aktualizaci seznamu prioritních zemí, který vypracovala EU; 7

c) podporovala a dohlížela na začleňování otázky dětí a ozbrojených konfliktů do všech příslušných politik a opatření EU a spolupracovala s ostatními orgány EU v oblasti bezpečnosti a rozvoje s cílem komplexně chránit práva dětí; d) neustále přezkoumávala provádění těchto obecných zásad v úzké spolupráci s příslušnými pracovními skupinami, zvláštními zástupci, vedoucími misí, vedoucími misí civilních operací a veliteli vojenských sil EU (prostřednictvím linie velení); e) pokračovala podle potřeby ve zkoumání dalších způsobů spolupráce v této oblasti s OSN a jinými mezinárodními a regionálními mezivládními organizacemi, nevládními organizacemi a hospodářskými subjekty; f) podávala každoročně Politickému a bezpečnostnímu výboru zprávu o pokroku při plnění cílů stanovených v těchto obecných zásadách; g) předložila Radě vyhodnocení těchto obecných zásad a případně doporučila zlepšení nebo aktualizaci; h) zvážila na tomto základě zřízení styčného místa (například zvláštní skupiny odborníků nebo zvláštního zástupce) s cílem zajistit provádění těchto obecných zásad v budoucnu. 8

PŘÍLOHA I Demonstrativní seznam mezinárodních norem, standardů a zásad, kterých se EU může dovolávat při kontaktech s třetími zeměmi, pokud jde děti postižené ozbrojenými konflikty I. Nástroje OSN v oblasti lidských práv a. Smlouvy a protokoly Úmluva o právech dítěte (1989); Opční protokol II k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů (2002); Opční protokol I k Úmluvě o právech dítěte o obchodu s dětmi, dětské prostituci a dětské pornografii (2002); Úmluva Mezinárodní organizace práce č. 182 o zákazu a okamžitých opatřeních k odstranění nejhorších forem dětské práce (1999); b. Rezoluce Rady bezpečnosti rezoluce Rady bezpečnosti 1539 (2004) (Děti a ozbrojené konflikty); rezoluce Rady bezpečnosti 1612 (2005) (Děti a ozbrojené konflikty); c. Rezoluce Valného shromáždění týkající se dětí a ozbrojených konfliktů Usnesení o právech dítěte, které Evropská unie společně s latinskoamerickou a karibskou skupinou (GRULAC) každoročně předkládá Radě pro lidská práva a Třetímu výboru Valného shromáždění OSN. Tato usnesení obsahují ustanovení o dětech a ozbrojených konfliktech. 9

II. Mezinárodní humanitární právo, uprchlíci a vnitřně vysídlené osoby Ženevská úmluva o zacházení s válečnými zajatci (1949); Ženevská úmluva o ochraně civilních osob za války (1949); Dodatkový protokol k ženevským úmluvám ze dne 12. srpna 1949 o ochraně obětí mezinárodních ozbrojených konfliktů (Protokol I) (1978); Dodatkový protokol k ženevským úmluvám ze dne 12. srpna 1949 o ochraně obětí ozbrojených konfliktů nemajících mezinárodní charakter (Protokol II) (1977); Úmluva o právním postavení uprchlíků (1951); Protokol o právním postavení uprchlíků (1967); Hlavní zásady týkající se vnitřního vysidlování (1998). III. Mezinárodní trestní právo Římský statut Mezinárodního trestního soudu (2002); Pozměněný statut mezinárodního tribunálu pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva spáchaná na území bývalé Jugoslávie od roku 1991 (1993) (ve znění z let 1998, 2000, 2002); Statut Mezinárodního trestního tribunálu pro Rwandu (1994); Statut Mezinárodního tribunálu pro Sierru Leone. IV. Další příslušné mezinárodní zásady, pokyny a normativní nástroje Pařížské závazky k ochraně dětí proti nezákonnému náboru nebo využívání ozbrojenými silami nebo skupinami přijaté dne 6. února 2007. Pařížské zásady: zásady a pokyny týkající se dětí zapojených do ozbrojených sil a ozbrojených skupin přijaté dne 6. února 2007. Zpráva zvláštního zástupce generálního tajemníka pro otázky dětí v ozbrojených konfliktech, bod 68a) předběžného pořadu jednání pro zasedání Valného shromáždění OSN v roce 2007 (A/62/228). 10

Posilování reakce EU, pokud jde o děti postižené ozbrojenými konflikty se zvláštním přihlédnutím k rozvojové politice, studie pro slovinské předsednictví EU vypracovaná Andrewem Sherriffem v prosinci roku 2007. Will you listen? (Budete naslouchat?) Hlasy mladých lidí z oblastí bojů, projekt připravený v roce 2007 úřadem zvláštního zástupce generálního tajemníka pro otázky dětí v ozbrojených konfliktech v rámci Dětského fondu OSN, Dětským fondem OSN, organizací Global Youth Action Network, fondem UNFPA aj. V. Regionální nástroje Africká charta práv a blaha dítěte (1990); 11

PŘÍLOHA II Opatření EU týkající se dětí a ozbrojených konfliktů (NEÚPLNÝ VÝČET) a. Nástroje společné zahraniční a bezpečnostní politiky Závěry Rady ze dne 10. prosince 2002 (dokument 15138/02, str. 9); Závěry Rady o dvouletém přezkumu obecných zásad EU o dětech a ozbrojených konfliktech ze dne 12. prosince 2005 (dokument 14960/05, str. 15); Závěry Rady o dětech v rámci vnější činnosti, květen roku 2008; Obecné zásady Evropské unie týkající se mučení a jiného krutého, nelidského či ponižujícího zacházení nebo trestání (dokument 7369/01) a pracovní dokument k provedení těchto obecných zásad (dokument 15437/02); Obecné zásady Evropské unie týkající se trestu smrti (dokument 9199/98); Obecné zásady Evropské unie pro dialogy o lidských právech (dokument 14469/01); Obecné zásady EU v oblasti prosazování a ochrany práv dítěte přijaté dne 10. prosince 2007; Prováděcí strategie pro obecné zásady týkající se dětí a ozbrojených konfliktů přijatá dne 25. dubna 2006 (dokument 8285/1/06 REV 1); Společné postoje o lidských právech a řádné správě věcí veřejných v Africe (dokument 98/350/SZBP); Společné postoje k Rwandě, Somálsku, Sieře Leone, Zimbabwe, Demokratické republice Kongo, Nigérii, Libérii, Angole, Kubě (včetně uložení cílených sankcí v případě některých zemí); Společný postoj Rady 2003/444/SZBP ze dne 16. června 2003 o Mezinárodním trestním soudu (Úř. věst. L 150, 18.6.2003, s.67); Společné akce (Demokratická republika Kongo, Jižní Osetie, Bosna a Hercegovina, různí zvláštní zástupci) a společné strategie (Rusko, Ukrajina, oblast Středomoří); Program EU pro prevenci a boj proti nedovolenému obchodování s konvenčními zbraněmi ze dne 26. června 1997; Kodex chování EU pro vývoz zbraní přijatý dne 8. června 1998; Probíhající činnost v souvislosti se zaváděním kontrol vývozu polovojenského vybavení v rámci celé EU; Společný postoj týkající se konfliktních diamantů a nařízení Rady, kterým se provádí Kimberleyský systém certifikace pro mezinárodní obchod se surovými diamanty (dokument 15328/02). 12

b. Řešení krizí (EBOP) Závěry Rady o kontrolním seznamu pro začlenění ochrany dětí postižených ozbrojenými konflikty do EBOP; Závěry Rady o EBOP ze dne 14. května 2007; Závěry Rady o prohlášení EU a OSN o vzájemné spolupráci při řešení krizí (dokument 12875/03); Závěry Rady ze dne 21. července 2003 o spolupráci EU a OSN při řešení krizí: ochrana civilního obyvatelstva při operacích pro řešení krizí vedených EU (dokument 11439/03); Návrh obecných zásad pro ochranu civilního obyvatelstva při operacích pro řešení krizí vedených EU (dokument 14805/03); Celková koncepce EU pro mise v oblasti právního státu v rámci řešení krizí, včetně příloh (dokument 9792/03); Provádění programu EU pro předcházení násilným konfliktům (dokument 10680/03). Tento program stanoví různé iniciativy EU přijaté v souvislosti s předcházením konfliktům, včetně odborné přípravy úředníků; Harmonizace odborné přípravy EU pro civilní aspekty řešení krizí a náboru personálu (dokument 11675/1/03) a společná kritéria odborné přípravy EU pro civilní aspekty řešení krizí (dokument 15310/03); Evropské společenství přispělo ke zvýšení kapacit OSN například v oblasti rychlého rozmístění, odborné přípravy, jakož i odzbrojení, demobilizace a znovuzačlenění (DDRR); Komise a politický útvar sekretariátu Rady vypracovaly rovněž ukazatele konfliktu (kontrolní seznamy zemí v obtížné situaci); Jedním z příkladů těchto programů je spolupráce s Africkou unií s cílem zlepšit budování kapacit v oblasti mírového řešení konfliktů, jakož i přímou spolupráci s partnerskými zeměmi zahrnující konkrétní oblasti, jako jsou nedovolené vývozy dřeva a vodní zdroje. Celkový přezkum provádění kontrolního seznamu pro začlenění ochrany dětí postižených ozbrojenými konflikty do operací EBOP (dokument 9693/08). Koncepce EU na podporu odzbrojení, demobilizace a opětovného začlenění přijatá dne 14. prosince 2006; Začleňování lidských práv a genderových otázek do Evropské bezpečnostní a obranné politiky - souhrn příslušných dokumentů ze dne 29. června 2007 (dokument 11359/07); 13

Poradní stanovisko Výboru pro civilní aspekty řešení krizí ke kontrolnímu seznamu pro začlenění ochrany dětí postižených ozbrojenými konflikty do misí EBOP vydané dne 29. května 2006 (dokument 9877/06); Společné prohlášení ke spolupráci OSN a EU v oblasti řešení krizí podepsané v Berlíně dne 7. června 2007; c. Nástroje Společenství (rozvojová spolupráce, obchod, humanitární pomoc) Usnesení Rady o sociální odpovědnosti podniků (dokument 5049/03); Různé obchodní dohody a dohody o spolupráci, zejména dohoda z Cotonou o partnerství mezi EU a státy AKT, obsahující zvláštní ustanovení o dětech, předcházení konfliktům a o lidských právech; Pomoc ohroženým dětem a jejich ochrana se posuzuje v širším kontextu vymýcení chudoby, tedy v rámci rozvojové spolupráce ES; Děti jsou důležitou skupinou, na niž se zaměřuje vnější pomoc, zejména v rámci odvětvových politik, jako jsou politika zdravotnictví a politika vzdělávání; Evropské společenství financuje četné činnosti týkající se dětí prostřednictvím Úřadu pro humanitární pomoc (ECHO), Evropského fóra zdravotně postižených (EDF) a Evropské iniciativy pro demokracii a lidská práva (EIDHR); Pomoc dětem zapojeným do ozbrojených konfliktů a jejich ochrana je organizována v rámci četných programů Komise; Prosazování práv dětí bylo jednou z priorit financování v rámci Evropské iniciativy pro demokracii a lidská práva v roce 2001a bylo začleněno do financování na období let 2002 až 2004 a nyní je součástí nového evropského nástroje pro demokracii a lidská práva; Komise je v souladu Evropským konsensem o humanitární pomoci, v němž se uznává, že při humanitárních krizích jsou děti zvláště ohroženy, odhodlána věnovat zvláštní pozornost právě dětem a řešit jejich specifické potřeby. Do rámce humanitární činnosti týkající se dětí podporované Komisí mimo jiné patří: projekty demobilizace, rehabilitace a znovuzačlenění (Uganda), projekty týkající se zdraví a výživy (Súdán, Kolumbie, Palestina), psychosociální podpora (Sierra Leone, Súdán, Západní břeh Jordánu, pásmo Gazy a Libanon), financování škol v nouzových táborech pro vysídlené osoby (například Demokratická republika Kongo, Súdán, Sierra Leone), pátrání po rodinných příslušnících a slučování rodin (Kolumbie); ECHO rovněž financoval výzkumnou a podpůrnou činnost organizace Save the Children (Pomozte dětem), belgického Červeného kříže a dalších organizací a podporuje Dětský fond OSN při posilování jeho schopnosti účinně plnit závazky týkající se dětí v nouzi v oblasti ochrany dítěte; Sdělení Komise Směrem ke strategii EU o právech dítěte ze dne 7. července 2006 (dokument KOM(2006) 367 v konečném znění); 14

Přehled projektů EU souvisejících s dětmi a ozbrojenými konflikty vypracovaný Evropskou komisí (neoficiální dokument); Sdělení Komise Zvláštní místo pro děti v rámci vnější činnosti Evropské unie a jeho přílohy Akční plán pro práva dětí v rámci vnější činnosti EU a Pracovní dokument útvarů Komise o dětech v krizových a nouzových situacích přijaté dne 6. února 2008. d. Evropský parlament Usnesení o dětech a ozbrojených konfliktech přijaté na zasedání Společného parlamentního shromáždění EU-AKT v červnu roku 2003; Výroční zprávy o lidských právech z let 2004, 2005, 2006, 2007; Usnesení Evropského parlamentu o situaci žen v ozbrojených konfliktech a jejich úloze při rekonstrukci a v demokratickém procesu v zemích po ukončení konfliktů (dokument 2005/2215(INI)); Usnesení Evropského parlamentu o vykořisťování dětí v rozvojových zemích se zvláštním zaměřením na dětskou práci (dokument 2005/2004(INI)); Zpráva o slyšení před Evropským parlamentem o strategii EU pro práva dětí, které se konalo dne 17. dubna 2007 v Bruselu; Usnesení o dialogu a konzultacích v oblasti lidských práv se třetími zeměmi přijaté dne 6. září 2007. 15