***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0373/

Podobné dokumenty
A8-0373/17 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Výbor pro mezinárodní obchod

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2128(INI) Výboru pro ústavní záležitosti

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro ústavní záležitosti. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0344/

Výbor pro mezinárodní obchod

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0074/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0063/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0342/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0061/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0004/

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0147/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0117/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0122/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0151/

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

ledna 2017 Štrasburk

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0052/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0117/

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

DRUHÁ ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0282/

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0250(COD)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0292/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0360/

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0150(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0304(COD)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0252/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0193/

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro právní záležitosti

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0215/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0035/

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0274(COD) Výboru pro mezinárodní obchod. pro Rozpočtový výbor

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0260/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0087/

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

(Text s významem pro EHP)

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0172(COD)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0126/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0116/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0351/

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

(1) Je třeba stanovit podrobnosti systému registračních čísel evropských politických stran a evropských politických nadací.

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0373/2017 24.11.2017 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (COM(2017)0481 C8-0307/2017 2017/0219(COD)) Výbor pro ústavní záležitosti Zpravodajové: Mercedes Bresso, Rainer Wieland RR\1140374.docx PE612.066v02-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_COD_1amCom Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu Pozměňovacích návrhy Parlamentu předložené ve dvou sloupcích Vypuštění textu je označeno tučnou kurzivou v levém sloupci. Nahrazení je označeno tučnou kurzivou v obou sloupcích. Nový text je označen tučnou kurzivou v pravém sloupci. První a druhý řádek záhlaví každého pozměňovacího návrhu označují příslušnou část projednávaného návrhu aktu. Pokud se pozměňovací návrh týká existujícího aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je v záhlaví mimo to na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. y Parlamentu v podobě konsolidovaného textu Nové části textu jsou označeny tučnou kurzivou. Vypuštěné části textu jsou označeny symbolem nebo přeškrtnuty. Nahrazení se vyznačují tak, že nový text se označí tučnou kurzivou a nahrazený text se vymaže nebo přeškrtne. Výjimečně se neoznačují změny výlučně technické povahy, které provedly příslušné útvary za účelem vypracování konečného znění. PE612.066v02-00 2/22 RR\1140374.docx

OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU... 5 POSTOJ VE FORMĚ POZMĚŇOVACÍCH NÁVRHŮ VÝBORU PRO ROZPOČTOVOU KONTROLU... 14 POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 21 JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO... 22 RR\1140374.docx 3/22 PE612.066v02-00

PE612.066v02-00 4/22 RR\1140374.docx

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (COM(2017)0481 C8-0307/2017 2017/0219(COD)) (Řádný legislativní postup: první čtení) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2017)0481), s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 224 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C8-0307/2017), s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na své usnesení ze dne 15. června 2017 o financování politických stran a politických nadací 1, s ohledem na články 59 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro ústavní záležitosti a na stanovisko Výboru pro rozpočtovou kontrolu ve formě pozměňovacích návrhů (A8-0373/2017), 1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení; 2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, pokud svůj návrh nahradí jiným textem, podstatně jej změní nebo bude mít v úmyslu jej podstatně změnit; 3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. 1 Bod odůvodnění 5 (5) Z důvodu transparentnosti a s cílem posílit kontrolu a demokratickou odpovědnost evropských politických stran (5) Z důvodu transparentnosti a s cílem posílit kontrolu a demokratickou odpovědnost evropských politických stran 1 Přijaté texty, P8_TA(2017)0274. RR\1140374.docx 5/22 PE612.066v02-00

a vazbu mezi evropskou občanskou společností a orgány Unie, zejména Evropským parlamentem, by měl být přístup k financování ze souhrnného rozpočtu Evropské unie podmíněn tím, že členské strany zveřejnění program a logo dotyčné evropské politické strany a rovněž informace týkající se zastoupení žen a mužů mezi kandidáty v posledních volbách do Evropského parlamentu a mezi členy Evropského parlamentu. a vazbu mezi evropskou občanskou společností a orgány Unie, zejména Evropským parlamentem, by měl být přístup k financování ze souhrnného rozpočtu Evropské unie podmíněn tím, že členské strany komplexním, spolehlivým a uživatelsky vstřícným způsobem zveřejní program a logo dotyčné evropské politické strany a rovněž informace týkající se zastoupení žen a mužů mezi kandidáty v posledních volbách do Evropského parlamentu a mezi členy Evropského parlamentu. 2 Čl. 1 odst. 1 bod -1 (nový) Bod odůvodnění 12 Platné znění (12) Evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace, které si přejí získat uznání jako takové na úrovni Unie na základě evropského právního statusu a obdržet veřejné finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, by měly dodržovat určité zásady a splňovat určité podmínky. Zejména je nezbytné, aby evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace respektovaly hodnoty, na nichž je založena Evropská unie a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU. -1) Bod odůvodnění 12 se nahrazuje tímto: (12) Evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace, které si přejí získat uznání jako takové na úrovni Unie na základě evropského právního statusu a obdržet veřejné finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, by měly dodržovat určité zásady a splňovat určité podmínky. Zejména je nezbytné, aby evropské politické strany a jejich přidružené evropské politické nadace respektovaly především ve svém programu a ve svých činnostech hodnoty, na nichž je založena Evropská unie a které jsou uvedeny v článku 2 Smlouvy o EU, konkrétně hodnoty úcty k lidské důstojnosti, svobody, demokracie, rovnosti, právního státu a dodržování lidských práv, včetně práv příslušníků menšin. PE612.066v02-00 6/22 RR\1140374.docx

3 Čl. 1 odst. 1 bod -1 a (nový) Bod odůvodnění 30 a (nový) Platné znění (-1a) Vkládá se bod odůvodnění 30 a: (30 a) V souladu s ustanoveními a postupy stanovenými v nařízení Rady (EU) 2017/1939 se Úřad evropského veřejného žalobce vyzývá k prošetření domnělých trestných činů v kontextu financování evropských politických stran a evropských politických nadací, které mají dopad na finanční zájmy EU ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1371. Z článku 24 nařízení Rady (EU) 2017/1939 vyplývající povinnost hlásit Úřadu evropského veřejného žalobce veškeré jednání, které by mohlo představovat trestný čin spadající do působnosti tohoto úřadu, se týká také Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace 4 Čl. 1 odst. 1 bod 1 a (nový) Čl. 3 odst. 1 písm. b a (nové) 1a) V čl. 3 odst. 1 se vkládá následující písmeno: ba) jeho členské strany nesmí být členy jiné evropské politické strany. RR\1140374.docx 7/22 PE612.066v02-00

5 Čl. 1 odst. 1 bod 1 b (nový) Čl. 10 odst. 3 pododstavec 1 Platné znění Evropský parlament, Rada nebo Komise může úřad požádat, aby ověřil, zda určitá evropská politická strana nebo evropská politická nadace splňuje podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. c) a v čl. 3 odst. 2 písm. c). V tom případě a v případě uvedeném v čl. 16 odst. 3 písm. a) úřad požádá výbor nezávislých významných osobností zřízený článkem 11 o stanovisko k dané věci. Výbor vydá stanovisko do dvou měsíců. 1b) V čl. 10 odst. 3 se první pododstavec nahrazuje tímto: Evropský parlament z vlastní iniciativy nebo na základě odůvodněné žádosti podané skupinou občanů v souladu s příslušnými ustanoveními jeho jednacího řádu, Rada nebo Komise mohou úřad požádat, aby ověřil, zda určitá evropská politická strana nebo evropská politická nadace splňuje podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. c) a v čl. 3 odst. 2 písm. c). V tom případě a v případě uvedeném v čl. 16 odst. 3 písm. a) úřad požádá výbor nezávislých významných osobností zřízený článkem 11 o stanovisko k dané věci. Výbor vydá stanovisko do dvou měsíců. http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/txt/html/?uri=celex:32014r1141&from=en 6 Čl. 1 odst. 1 bod 3 Čl. 18 odst. 3 a 3a. Evropská politická strana ve své žádosti předloží důkazy prokazující, že její členské strany na svých internetových stránkách během dvanácti měsíců předcházejících datu podání žádosti trvale zveřejňovaly politický program a logo evropské politické strany a pro každou členskou stranu evropské politické strany rovněž informace o zastoupení žen a mužů mezi kandidáty v posledních volbách do Evropského parlamentu a mezi členy 3a. Evropská politická strana ve své žádosti předloží důkazy prokazující, že většina jejích členských stran a v každém případě přinejmenším sedm z nich na svých internetových stránkách během dvanácti měsíců předcházejících datu podání žádosti trvale a komplexním, spolehlivým a uživatelsky vstřícným způsobem zveřejňovaly politický program a logo evropské politické strany. Evropské politické strany se dále vyzývají k tomu, PE612.066v02-00 8/22 RR\1140374.docx

Evropského parlamentu. aby ve své žádosti uvedly informace o zastoupení žen a mužů mezi kandidáty v posledních volbách do Evropského parlamentu a mezi členy Evropského parlamentu. 7 Čl. 1 odst. 1 bod 4 Čl. 19 odst. 1 odrážka 1 5 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, rovným dílem, 10 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, rovným dílem, 8 Čl. 1 odst. 1 bod 4 Čl. 19 odst. 1 odrážka 2 95 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, poměrně podle jejich podílu zvolených členů Evropského parlamentu. 90 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, poměrně podle jejich podílu zvolených členů Evropského parlamentu, kteří jsou členy evropské politické strany. 9 Čl. 1 odst. 1 bod 5 písm. b Čl. 27 odst. 1 pododstavec b a ba) pokud dotyčná strana nebo nadace nesplňovala v době své registrace jednu či více podmínek stanovených v čl. 3 odst. 1 ba) pokud rozhodnutí o registraci strany nebo nadace vychází z nesprávných nebo zavádějících informací, za které RR\1140374.docx 9/22 PE612.066v02-00

nebo 2 a pokud strana nebo nadace dosáhla přijetí rozhodnutí o registraci prostřednictvím nesprávných či neúplných informací týkající se těchto podmínek; rozhodnutí o vyškrtnutí strany nebo nadace z rejstříku bude přijato v přiměřené lhůtě ode dne, k němuž úřad mohl zjistit, že dotyčná strana nebo nadace nesplňovala příslušnou podmínku nebo podmínky; odpovídá žadatel, nebo pokud toto rozhodnutí bylo získáno podvodem; 10 Čl. 1 odst. 1 bod 5 a (nový) Čl. 30 odst. 2 pododstavec 2 Platné znění V případě takového ukončení nebo zrušení jsou platby ze strany schvalující osoby Evropského parlamentu omezeny na způsobilé výdaje, které evropské politické straně či evropské politické nadaci skutečně vznikly do dne, kdy rozhodnutí o zrušení financování nabylo účinku. 5a) V čl. 30 odst. 2 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: V případě takového ukončení nebo zrušení jsou platby ze strany schvalující osoby Evropského parlamentu omezeny na nárokovatelné výdaje, které vznikly evropské politické straně, či způsobilé náklady, které vznikly evropské politické nadaci, a to do dne, kdy rozhodnutí o zrušení financování nabylo účinku. Odůvodnění O nárokovatelných výdajích se hovoří v článku 204g finančního nařízení a v čl. 17 odst. 4 a 5 nařízení č. 1141/2014 a jedná s o koncept, který je přiměřený pro použití při zpětném získávání prostředků. 11 Čl. 1 odst. 1 bod 6 a (nový) Čl. 32 odst. 1 písm. j a (nové) PE612.066v02-00 10/22 RR\1140374.docx

6a) V čl. 32 odst. 1 se vkládá následující písmeno: ja) aktualizovaný seznam členů Evropského parlamentu, kteří jsou členy evropské politické strany. 12 Čl. 1 odst. 1 bod 7 Čl. 38 odst. 1 pododstavec 1 Evropský parlament po konzultaci s úřadem zveřejní pět let ode dne použitelnosti tohoto rozhodnutí zprávu o uplatňování tohoto nařízení a o financovaných činnostech. Bude-li to vhodné, ve zprávě budou uvedeny případné změny statusu a systému financování. Evropský parlament po konzultaci s úřadem zveřejní na konci třetího roku ode dne použitelnosti tohoto nařízení a následně každých pět let zprávu o uplatňování tohoto nařízení a o financovaných činnostech. Bude-li to vhodné, ve zprávě budou uvedeny případné změny statusu a systému financování. 13 Čl. 1 odst. 1 bod 8 Čl. 40 a odst. 1 Odchylně od čl. 18 odst. 3a a s ohledem na žádosti o financování pro rozpočtový rok 2019 si schvalující osoba Evropského parlamentu před rozhodnutím o žádosti o financování vyžádá od evropské politické strany důkazy prokazující, že její členské strany na svých internetových stránkách po dobu začínající jeden měsíc ode dne vstupu nařízení (EU, EURATOM) č. XX/2018 v platnost trvale zveřejňovaly politický Odchylně od čl. 18 odst. 3a a s ohledem na žádosti o financování pro rozpočtový rok 2019 si schvalující osoba Evropského parlamentu před rozhodnutím o žádosti o financování vyžádá od evropské politické strany důkazy prokazující, že většina jejích členských stran a v každém případě alespoň sedm z nich na svých internetových stránkách po dobu začínající jeden měsíc ode dne vstupu nařízení (EU, RR\1140374.docx 11/22 PE612.066v02-00

program a logo evropské politické strany a pro každou z členských stran evropské politické strany informace o zastoupení žen a mužů mezi kandidáty v posledních volbách do Evropského parlamentu a mezi členy Evropského parlamentu. EURATOM) č. XX/2018 v platnost trvale zveřejňovalo politický program a logo evropské politické strany a pro každou z členských stran evropské politické strany informace o zastoupení žen a mužů mezi kandidáty v posledních volbách do Evropského parlamentu a mezi členy Evropského parlamentu. 14 Čl. 1 odst. 1 bod 8 Čl. 40 a odst. 1 a (nový) 1a. Evropské politické strany registrované před [datum použitelnosti nařízení (EU) 2018/... (pozměňující nařízení)] do 31. prosince 2018 předloží dokumenty prokazující, že splňují podmínky stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. b) a ba). 15 Čl. 1 odst. 1 bod 8 Čl. 40 a odst. 1 b (nový) 1b. Úřad vyškrtne evropskou politickou stranu a k ní přidruženou evropskou politickou nadaci z rejstříku, pokud dotčená strana neprokáže ve lhůtě stanovené v odstavci 1a, že splňuje podmínky uvedené v čl. 3 odst. 1 písm. b) a ba). 16 PE612.066v02-00 12/22 RR\1140374.docx

Článek 2 a (nový) Odůvodnění Článek 2a Ustanovení nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, která jsou použitelná před vstupem tohoto nařízení v platnost, se však i nadále budou vztahovat ve svých původních verzích k přijatým aktům a závazkům týkajícím se financování politických stran a politických nadací na evropské úrovni pro rozpočtový rok 2018. Za účelem zajištění právní jistoty. Postupy, které byly zahájeny již v roce 2017, by měly být vloženy do stávajícího nařízení ještě před jeho revizí. RR\1140374.docx 13/22 PE612.066v02-00

23.11.2017 POSTOJ VE FORMĚ POZMĚŇOVACÍCH NÁVRHŮ VÝBORU PRO ROZPOČTOVOU KONTROLU pro Výbor pro ústavní záležitosti k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací (COM(2017)0481 C8-0307/2017 2017/0219(COD)) Za Výbor pro rozpočtovou kontrolu: Ingeborg Gräßle (předsedkyně) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Výbor pro rozpočtovou kontrolu předkládá Výboru pro ústavní záležitosti jako příslušnému výboru tyto pozměňovací návrhy: 1 Bod odůvodnění 11 a (nový) (11a) Věcná způsobilost Úřadu evropského veřejného žalobce je omezena na trestné činy poškozující finanční zájmy Unie v souladu s nařízením o zřízení tohoto úřadu. Úkoly úřadu by tak měly spočívat ve vyšetřování a trestním stíhání pachatelů trestných činů proti finančním zájmům Unie podle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1371 ze dne 5. července 2017 1a, jakož i trestných činů s nimi neoddělitelně spjatých, a jejich postavení před soud. PE612.066v02-00 14/22 RR\1140374.docx

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1371 ze dne 5. července 2017 o boji vedeném trestněprávní cestou proti podvodům poškozujícím finanční zájmy Unie (Úř. věst. L 198, 28.7.2017, s. 29). 2 Bod odůvodnění 11 b (nový) (11b) K zajištění dodržování závazků stanovených v tomto nařízení v souvislosti s financováním a s výdaji evropských politických stran a evropských politických nadací a v souvislosti s jinými záležitostmi je nezbytné zřídit účinné kontrolní mechanismy. Úřad, schvalující osoba Evropského parlamentu a členské státy by proto měly spolupracovat a vyměňovat si všechny nezbytné informace. Měly by se také shodnout na praktických opatřeních, která zahrnují některá společná pravidla o ochraně oznamovatelů. Podporovat je třeba i vzájemnou spolupráci orgánů členských států, aby se zajistila účinná a účelná kontrola dodržování závazků vyplývajících z příslušných vnitrostátních předpisů. Má-li se rozhodnutí úřadu následovat, je nutné, aby do sdílení informací byl zapojen Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF) a Úřad evropského veřejného žalobce. 3 Návrh směrnice Čl. 1 odst. 1 bod 4 a (nový) Čl. 25 odst. 7 a (nový) RR\1140374.docx 15/22 PE612.066v02-00

4a) V článku 25 se přidává následující odstavec: 7a) Pokud jsou trestné činy poškozující finanční zájmy Unie ve smyslu směrnice (EU) 2017/1371 Evropského parlamentu a Rady ze dne 5. července 2017 spáchány v jednom či více členských státech, které se účastní posílené spolupráce na zřízení Úřadu evropského veřejného žalobce, je tento úřad povolán k vyšetřování v souladu s podmínkami stanovenými v nařízení (EU) č. xxx/xxxx [Úř. věst.: vložte prosím číslo nařízení o Úřadu evropského veřejného žalobce]; 4 Čl. 1 odst. 1 bod 5 a (nový) Čl. 28 odst. 2 Platné znění 2) Rovněž se dohodnou na praktických postupech této výměny informací, včetně pravidel pro zveřejňování důvěrných informací nebo dokladů, a spolupráci mezi členskými státy. 5a) V článku 28 se odstavec 2 nahrazuje tímto: 2) Rovněž se dohodnou na praktických postupech této výměny informací, včetně pravidel pro zveřejňování důvěrných informací nebo dokladů, ochranu oznamovatelů a spolupráci mezi členskými státy. 5 Čl. 1 odst. 1 bod 5 b (nový) Čl. 28 odst. 4 Platné znění 5b) V článku 28 se odstavec 4 PE612.066v02-00 16/22 RR\1140374.docx

4) Úřad informuje schvalující osobu Evropského parlamentu o jakýchkoliv rozhodnutích, která přijal ohledně sankcí, aby jí tak umožnil vyvodit odpovídající důsledky podle finančního nařízení. nahrazuje tímto: 4) Úřad informuje schvalující osobu Evropského parlamentu o jakýchkoliv rozhodnutích, která přijal ohledně sankcí, aby jí tak umožnil vyvodit odpovídající důsledky podle finančního nařízení. V příslušných případech informuje také úřad OLAF a Úřad evropského veřejného žalobce, aby těmto institucím umožnil provést patřičné vyšetřování. 6 Čl. 1 odst. 1 bod 5 c (nový) Čl. 30 odst. 2 pododstavec Platné znění V případě takového ukončení nebo zrušení jsou platby ze strany schvalující osoby Evropského parlamentu omezeny na způsobilé výdaje, které evropské politické straně či evropské politické nadaci skutečně vznikly do dne, kdy rozhodnutí o zrušení financování nabylo účinku. 5c) V čl. 30 odst. 2 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: V případě takového ukončení nebo zrušení jsou platby ze strany schvalující osoby Evropského parlamentu omezeny na nárokovatelné výdaje, které vznikly evropské politické straně, či způsobilé výdaje, které vznikly evropské politické nadaci, a to do dne, kdy rozhodnutí o zrušení financování nabylo účinku. Odůvodnění O nárokovatelných výdajích se hovoří v článku 204g finančního nařízení a v čl. 17 odst. 4 a 5 nařízení č. 1141/2014 a jedná s o koncept, který je přiměřený pro použití při zpětném získávání prostředků. 7 Článek 2 a (nový) Článek 2a RR\1140374.docx 17/22 PE612.066v02-00

Odůvodnění Ustanovení nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, která jsou použitelná před vstupem tohoto nařízení v platnost, se však i nadále budou vztahovat ve svých původních verzích k přijatým aktům a závazkům týkajícím se financování politických stran a politických nadací na evropské úrovni pro rozpočtový rok 2018. Za účelem zajištění právní jistoty. Postupy, které byly zahájeny již v roce 2017, by měly být vloženy do stávajícího nařízení ještě před jeho revizí. PE612.066v02-00 18/22 RR\1140374.docx

POSTUP VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO Název Referenční údaje Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání Výbory požádané o stanovisko Datum oznámení na zasedání Zpravodaj(ka Datum jmenování Předchozí zpravodaj(ka) Statut a financování evropských politických stran a nadací COM(2017)0481 C8-0307/2017 2017/0219(COD) AFCO 2.10.2017 CONT 2.10.2017 Ingeborg Gräßle 16.10.2017 Ingeborg Gräßle Datum přijetí 26.10.2017 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 17 7 5 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradníci přítomní při konečném hlasování Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování Nedzhmi Ali, Jonathan Arnott, Inés Ayala Sender, Ryszard Czarnecki, Dennis de Jong, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Jean-François Jalkh, Arndt Kohn, Georgi Pirinski, José Ignacio Salafranca Sánchez- Neyra, Petri Sarvamaa, Claudia Schmidt, Bart Staes, Hannu Takkula, Indrek Tarand, Derek Vaughan, Tomáš Zdechovský Richard Ashworth, Brian Hayes, Andrey Novakov, Julia Pitera Jean-Paul Denanot RR\1140374.docx 19/22 PE612.066v02-00

JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO 11 + ALDE PPE Greens Nedzhmi Ali, Hannu Takkula Ingeborg Gräßle, Brian Hayes, Andrey Novakov, Julia Pitera, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Petri Sarvamaa, Claudia Schimdt, Tomáš Zdechovský Bart Staes 7 - S&D ENF Inés Ayala Sender, Jean-Paul Denanot, Cătălin Sorin Ivan, Arndt Kohn, Georgi Pirinski, Derek Vaughan Jean-François Jalkh 5 0 ECR EFDD GUE/NGL Greens Richard Ashworth, Ryszard Czarnecki Jonathan Arnott Dennis de Jong Indrek Tarand Význam zkratek: + : pro - : proti 0 : zdrželi se PE612.066v02-00 20/22 RR\1140374.docx

POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU Název Referenční údaje Status a financování evropských politických stran a evropských politických nadací COM(2017)0481 C8-0307/2017 2017/0219(COD) Datum předložení EP 13.9.2017 Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání AFCO 2.10.2017 Výbory požádané o stanovisko Datum oznámení na zasedání BUDG 2.10.2017 CONT 2.10.2017 JURI 2.10.2017 Nezaujetí stanoviska Datum rozhodnutí BUDG 26.9.2017 JURI 9.10.2017 Zpravodajové Datum jmenování Mercedes Bresso 28.9.2017 Rainer Wieland 28.9.2017 Projednání ve výboru 11.10.2017 23.10.2017 21.11.2017 Datum přijetí 21.11.2017 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 19 2 2 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradníci přítomní při konečném hlasování Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování Gerolf Annemans, Mercedes Bresso, Elmar Brok, Pascal Durand, Danuta Maria Hübner, Diane James, Ramón Jáuregui Atondo, Alain Lamassoure, Jo Leinen, Morten Messerschmidt, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Markus Pieper, Paulo Rangel, Helmut Scholz, György Schöpflin, Pedro Silva Pereira, Barbara Spinelli, Claudia Țapardel, Josep-Maria Terricabras, Kazimierz Michał Ujazdowski Jérôme Lavrilleux, Cristian Dan Preda, Viviane Reding, Jasenko Selimovic Ramón Luis Valcárcel Siso Datum předložení 24.11.2017 RR\1140374.docx 21/22 PE612.066v02-00

JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ VE VÝBORU POŽÁDANÉM O STANOVISKO 19 + ALDE GUE/NGL PPE S&D Verts/ALE Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Jasenko Selimovic Helmut Scholz, Barbara Spinelli Elmar Brok, Danuta Maria Hübner, Alain Lamassoure, Jérôme Lavrilleux, Paulo Rangel, Viviane Reding, György Schöpflin, Ramón Luis Valcárcel Siso Mercedes Bresso, Ramón Jáuregui Atondo, Jo Leinen, Claudia Țapardel, Pedro Silva Pereira Pascal Durand, Josep-Maria Terricabras 2 - ECR NI Kazimierz Michał Ujazdowski Diane James 2 0 ECR ENF Morten Messerschmidt Gerolf Annemans Význam zkratek: + : pro - : proti 0 : zdrželi se PE612.066v02-00 22/22 RR\1140374.docx